Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Углеродистые стали. 9 страница




— Ты сказал, у тебя какое-то предложение, — торопливо произнес он.

Голо огляделся вокруг, явно нервничая.

— Не здесь. Найдем укромное место.

— Как насчет того казино, в котором мы говорили в прошлый раз? «Логово Фортуны»?

Кворианец покачал головой.

— В том районе как раз сейчас идет борьба за лидерство. Батарианцы пытаются выдавить оттуда волусов. Слишком много пальбы и взрывов на мой вкус.

Вполне в порядке вещей, черт возьми, подумал про себя Пэл.

— Насилие неизбежно там, где разные расы пытаются жить бок обок, — произнес он вслух, цитируя известную поговорку Церберов. Если Альянс когда-нибудь поймет это, нам больше не нужны будут такие люди, как Призрак.

— Мое предложения весьма соблазнительное, — заверил его Голо. — Уверен, когда ты услышишь подробности, ты заинтересуешься.

Пэл просто скрестил на груди свои мощные руки и пристально глядел на кворианца, ожидая.

— Это связано с Коллекционерами, — прошептал Голо, слегка подавшись вперед.

После долгой паузы Пэл вздохнул и повернулся к двери склада.

— Ну ладно. Пошли внутрь.

 

Глава 13

 

«Разрешаю стыковку в доке №4. Конец связи».

Грейсон внес незначительные корректировки в курс корабля в соответствии с требованиями диспетчера и причалил свой шаттл к внешней стыковочной площадке Академии Гриссома. Пассажирское судно, которое он пилотировал на этот раз, несколько уступало по размерам и роскоши тому шаттлу, на котором он обычно прилетал сюда. Но сегодняшний визит вряд ли можно было назвать обычным.

На этот раз он прилетел один, изображая обезумевшего отца, мчащегося через всю галактику к своему серьезно больному ребенку. Ему не составляло труда играть эту роль, принимая во внимание его привязанность к Джиллиан. Его беспокойство за нее было неподдельным. Но все это могло ничего не значить, если Джиро успел рассказать им достаточно много.

Он нетерпеливо ждал у дверей шаттла, пока выдвинется стыковочная платформа, затем быстро прошел в широкую комнату ожидания с прозрачными стенами. Кроме него, посетителей больше не было, и два солдата Альянса, стоящие у выхода, подали ему знак подойти. Через прозрачную пуленепробиваемую стену он увидел доктора Сандерс и начальника службы безопасности Проекта Восхождение, ожидающих с другой стороны двери.

— Входите, мистер Грейсон, — голосом, полным сочувствия сказал ему один из охранников, не утруждая себя даже поверхностным досмотром Грейсона, который буквально пролетел мимо них.

Грейсон посчитал это за хороший знак.

— С тобой точно все в порядке? — шепнула Кали Хенделу, когда Грейсон проходил через комнату охраны. — Кажется, ты еще не вполне уверенно стоишь на ногах.

— Я в порядке, — шепнул тот в ответ. — Кроме того, я хочу посмотреть, как он отреагирует на наши новости.

Кали собиралась ответить ему что-то вроде: «не можешь же ты всерьез полагать, что Грейсону наплевать на свою дочь, даже если та чуть не умерла!», но к этому моменту Грейсон уже подходил к ним и мог бы услышать ее. Поэтому она придержала язык и лишь надеялась, что Хенделу хватит чувства такта, чтобы встретить его с надлежащей вежливостью.

— Мистер Грейсон, — произнес Хендел с коротким кивком.

— Где Джиллиан? — с ходу спросил тот. — Я хочу видеть свою дочь.

В этот раз он выглядел гораздо хуже, чем в свой прошлый визит. Одет он был не в костюм, а в джинсы и обычную рубашку с коротким рукавом, открывавшую тонкие мускулистые руки. Подбородок его покрывала как минимум двухдневная щетина. В глазах затаилось отчаянное выражение, и от него исходило ощущение нервозной опасности… ничего удивительного, учитывая то, что случилось.

— Разумеется, — быстро ответила Кали, чтобы не дать Хенделу вставить какой-нибудь протест. Она не собиралась оставлять Грейсона ждать их здесь в холле. Для разговоров еще будет время, после того, как он навестит Джиллиан.

Хендел бросил на нее недовольный взгляд, но вслух произнес лишь:

— Следуйте за мной.

По пути к больничному отсеку никто из них не проронил ни слова, но Кали видела, как двигались мускулы на лице Хендела, когда он стискивал и разжимал челюсти.

Когда они подошли к палате, Грейсон остановился. Одна его рука медленно поднялась ко рту, когда он увидел девочку, лежащую на кровати, подсоединенную к полудюжине различных аппаратов.

— О, Джиджи, — прошептал он, и боль в его голосе сдавила сердце Кали.

— Для чего все эти аппараты? — спросил он дрожащим голосом секунду спустя.

— Просто для наблюдения, — объяснила Кали, стараясь сохранить профессиональную бодрость в голосе. — Чтобы мы могли следить за ее состоянием.

Грейсон шагнул в комнату, двигаясь медленно, будто бы его неожиданно погрузили под воду. Он опустился на колени сбоку от ее кровати и протянул руку, но положил ее не на голову девочки, а на простыню прямо над ее плечом.

— О, Джиджи… что они с тобой сделали? — пробормотал он.

При звуке его голоса, глаза Джиллиан открылись, и она повернула к нему голову.

— Папа, — сказала она слабым голосом, но было очевидно, что она рада его видеть.

Хендел и Кали не двигались с места, давая ему время побыть со своей дочерью.

— Я слышал о том, что произошло, — сказал он. — Я так испугался.

— Ничего страшного, — заверила она его, протянув руку и похлопав его по тыльной стороне ладони. — Теперь со мной все в порядке.

Трудно сказать, кого из взрослых в комнате больше ошеломил этот ее простой жестом. За все те годы, что Джиллиан провела в Академии Гриссома, Кали ни разу не видела, чтобы она по собственной инициативе дотрагивалась до своего собеседника. Сама же Джиллиан, казалось, совершенно не заметила их реакции. Она уронила руку обратно на кровать и закрыла глаза.

— Я устала, — еле слышно проговорила она. — Мне надо поспать.

Через несколько секунд ее дыхание сделалось ровным и глубоким. Грейсон несколько долгих мгновений, не отрываясь, смотрел на нее, а затем поднялся на ноги и повернулся к ним. В воздухе повисла неуклюжая тишина. Кали нарушила молчание, произнеся:

— Врачи говорят, что она полностью поправится. Они просто хотят подержать ее здесь пару дней и понаблюдать за ней. Из-за ее состояния.

— Вы сказали, что доктор Тошива сделал с ней это? — Лицо Грейсона посветлело, когда Джиллиан похлопала его по руке. Теперь же он едва сдерживал гнев.

Кали кивнула на дверь, давая понять, что им лучше выйти и продолжить разговор снаружи, чтобы не тревожить спящую девочку. Остальные поняли ее намек, и втроем они вышли в коридор, отойдя достаточно далеко, чтобы их было не слышно из палаты. Она, однако, заметила, что и Хендел, и Грейсон остановились, не доходя до поворота коридора, чтобы держать комнату в поле зрения.

— Джиро проводил над ней какой-то нелегальный эксперимент, — пояснил Хендел, отвечая на предыдущий вопрос Грейсона. — Мы держим его под замком.

Грейсон едва заметно кивнул.

— Хорошо.

— Он работал на организацию, называющую себя «Цербер», — неожиданно выпалил Хендел. Кали поняла, что он пытается добиться от него какой-либо реакции.

— «Цербер»? — с недоумением повторил Грейсон через мгновение, слегка склонив голову.

— Радикальная террористическая группировка, борющаяся за права людей, — ответил Хендел. — Хорошо финансируется. Джиро был одним из их агентов. Мы думаем, что он проник в Проект Восхождение, чтобы быть ближе к Джиллиан.

— Никогда не слышал о них. Он работал один?

Хендел медлил с ответом, и Кали начала волноваться, что он может начать играть в какую-то игру с Грейсоном. К ее облегчению, начальник охраны ответил прямо.

— Мы пока не знаем. Допросы требуют времени. Мы вытягиваем из него информацию буквально по крупицам. Вероятно, он полагает, что сможет выторговать себе меньший срок в тюрьме, если будет продолжать что-то скрывать.

— Вам следует попробовать пытки вместо допросов, — произнес Грейсон ровным и холодным голосом, но гнев, бурливший в нем — первобытную ярость отца, защищающего своего единственного ребенка, — было невозможно не заметить.

— Альянс так не поступает, — ответила ему Кали.

— Скоро мы получим все ответы, — добавил Хендел, хотя Кали не могла судить наверняка, сказал ли он это, чтобы успокоить взволнованного родителя, или же это была угроза.

Грейсон начал расхаживать взад-вперед по узкому больничному коридору, одной рукой то и дело потирая щетину на подбородке.

— Значит, насколько вам известно, здесь на станции могут быть и другие агенты этих Церберов.

— Это вряд ли, — заверил его Хендел. — Я пару раз сталкивался с «Цербером», когда служил в Альянсе. Я узнал кое-что об их методах. Их внедренные агенты, как правило, работают в одиночку.

— Но вы же не можете знать наверняка, — настаивал Грейсон, остановившись прямо напротив него. — Доктор Тошива работал здесь несколько лет, а вы даже не подозревали, что он один из них.

Начальник охраны ничего не ответил, лишь неловко переступил с ноги на ногу.

— Кто угодно может оказаться их человеком. Другой лаборант. Учитель. Одна из медсестер. Даже вы!

Он подчеркивал свои обвинения, тыча пальцем в мускулистую грудь Хендела. Тот вспыхнул, но сумел сдержать язык. Кали шагнула вперед и, взяв Грейсона за запястье, мягко опустила его руку.

— Хендел спас жизнь Джиллиан, — напомнила она ему.

Раздосадованный отец уронил голову.

— Простите меня. Я забыл.

Он поднял взгляд и протянул руку.

— Благодарю вас, мистер Митра.

Хендел молча пожал протянутую руку.

— Я благодарен вам обоим за все, что вы сделали для Джиллиан, — сказал им Грейсон. Его голос постепенно обретал более официальный тон. — Не только сейчас, но и за все те годы, что она провела в Академии. И я благодарен, что ей выпала честь принять участие в Проекте Восхождение. Но после всего, что произошло, я не могу оставить ее здесь. Она должна быть со мной. Только так я могу быть уверен, что с ней ничего не случится.

Кали кивнула.

— Нам жаль будет терять ее, мистер Грейсон, но мы все понимаем. Мы подыщем вам комнату здесь, на станции, где вы сможете пожить, пока она не оправится настолько, что будет готова к перелету.

— Боюсь, вы не поняли, — произнес Грейсон, тряхнув головой. — Я уезжаю. Прямо сейчас. И я забираю с собой свою дочь.

— Мне… мне жаль, сэр, — ответила Кали, совершенно сбитая с толку. — Но это просто невозможно. Ей нужен медицинский уход. Пока мы не убедимся…

— Вы же сказали, что физически она в порядке, — перебил ее Грейсон.

— Она все еще слишком слаба после пережитого, — возразил Хендел, повысив голос. — Биотикам требуется чрезвычайно калорийная пища, чтобы…

— У меня на корабле есть припасы.

— Из-за ее состояния ей требуется тщательно сбалансированная диета, — не отступал Хендел.

— Уж лучше пусть она пропустит пару оптимально сбалансированных завтраков, чем останется тут с вами! — выкрикнул Грейсон, поддавшись своему гневу. — Когда она в прошлый раз была в вашей больнице, кто-то пытался убить ее!

Кали подняла руку и остановила Хендела прежде, чем тот успел ответить.

— Мы поставим круглосуточную охрану у дверей ее палаты, — заверила она Грейсона.

— А что если охранник будет одним из этих Церберов? — выпалил он в ответ. — А что насчет медсестер, которые проверяют ее показания? Или тех, кто готовит еду? И не говорите мне, что здесь она будет в безопасности!

— Она нигде не будет в безопасности! — рявкнул Хендел. — Да вы хоть понимаете, с кем мы столкнулись? У Церберов есть шпионы практически на каждой планете и колонии Альянса. Их агенты внедрены во все уровни гражданских и военных властей! Если вы увезете ее отсюда, они вас найдут!

— Черт побери, Хендел! — воскликнула Кали, с силой ударив его по плечу, чтобы заставить замолчать. Он зло посмотрел на нее, но промолчал, когда увидел выражение ее лица.

— Можете пойти и сказать Джиллиан, что вы улетаете, — сказала она Грейсону. — Мы пока найдем кого-нибудь, кто отключит ее от аппаратов.

— Благодарю вас, — ответил Грейсон с легким кивком. Затем он развернулся и пошел к палате Джиллиан.

Кали дождалась, пока тот скроется за дверью, а потом резко повернулась к Хенделу.

— Да что с тобой такое? — резко спросила она. — Ты что, действительно полагал, что тебе удалось бы запугать его настолько, чтобы он оставил здесь Джиллиан?

— Ему следовало испугаться, — ответил шеф охраны. — Церберы опасны. Ты не можешь позволить им уехать.

— У нас нет другого выбора, — сказала она. — Мы не можем удерживать Джиллиан силой. Если ее отец хочет забрать ее, мы не вправе мешать ему.

— Тогда задержим его, — продолжал настаивать Хендел. — По крайней мере, пока не вытянем из Джиро побольше информации.

— И сколько времени это займет? — скептически спросила она. — Час? А может, день?

— Этот маленький ублюдок всего лишь мелкая сошка, — сказал ей Хендел. — Мы не можем отпускать Грейсона, пока не узнаем, кто отдавал приказы Джиро.

— Ты же не думаешь, что он как-то причастен ко всему этому? — недоверчиво спросила Кали.

— Не нравится он мне, — признался начальник охраны. — Что-то с этим парнем не так. Даже если он и не работает на «Цербер», он в любом случае остается наркоманом! Я просто так не отдам ему Джиллиан.

Она знала Хендела достаточно хорошо, чтобы понять, что он не отступится. Она также знала, что Грейсон боится за жизнь своей дочери и не позволит Хенделу запугать себя. Если она не придумает какой-нибудь выход, может случиться нечто плохое. Ее ум лихорадочно работал, прокручивая вариант за вариантом, пытаясь найти какой-нибудь способ разрешить ситуацию.

Именно в этот момент она увидела выходящего из палаты Грейсона вместе с Джиллиан, все еще одетой в больничную пижаму. Хендел тоже увидел их и направился прямо к ним.

И тут в мозгу Кали вдруг сформировался отчаянный план.

 

Сердце Грейсона бешено колотилось, пока он стоял в палате, ожидая медсестру, которая должна была освободить Джиллиан от аппаратов. До сих пор он отлично играл свою роль, но понимал, что это лишь вопрос времени, как скоро Альянс расколет Джиро, и тот назовет имя своего связного. Ему надо убраться как можно дальше от этой станции, до того как это произойдет.

Он начал нетерпеливо расхаживать из стороны в сторону в ногах кровати Джиллиан.

Медсестра не идет. Начальник охраны подозревает тебя. Он задерживает тебя. Время уходит.

Он резко развернулся и быстро приблизился к кровати, наклонившись к уху Джиллиан.

— Давай, Джиджи. Просыпайся, дорогая. Пора идти.

Она пошевелилась и села, ее глаза были затуманены, она все еще наполовину спала.

— Куда идти?

Он не ответил, а вместо этого переключил внимание на аппараты. Все выглядело достаточно простым.

— Нам надо спешить, Джиджи, — произнес он, поворачиваясь обратно к дочери. — Мне придется отсоединить эти аппараты, ладно?

Она выглядела встревоженной, его беспокойство передалось ей, но она кивнула. У него ушло не больше минуты, чтобы отсоединить ее от аппаратов: все, что ему требовалось сделать, это убрать несколько электродов, приклеенных к ее голове, снять один датчик с запястья и еще один с живота. Она вздрагивала каждый раз, когда он дотрагивался до ее голой кожи, лицо ее болезненно искажалось. Тот момент, когда она сама похлопала его по руке, теперь казался безвозвратно ушедшим сном.

— Готово, — сказал он, закончив с аппаратами.

Он окинул быстрым взглядом комнату и, заметив в углу пару сандалий, бросился и перенес их к кровати.

— Обувайся. Живее.

Джиллиан сделала, как он ей велел, и уже через несколько секунд они вдвоем вышли в коридор. Не успели они пройти и десяти шагов, как Грейсон почувствовал тяжелую руку на своем плече. Прикосновение это заставило его вздрогнуть. Он повернулся и, совершенно не удивившись, увидев, что это Хендел остановил его. Кали стояла чуть позади мощного шефа охраны, и вид у нее был смущенный и неуверенный.

— Вы должны были подождать медсестру, — сердито проговорил Хендел.

Грейсон стряхнул его руку.

— Каждая лишняя секунда в этом месте представляет опасность для Джиллиан. Я устал ждать.

— И куда же вы собираетесь направиться? — вызывающе спросил Хендел. — Где, по-вашему, Церберы не смогут вас отыскать?

— У меня есть знакомые в Граничных Системах, — быстро ответил он, осознавая, что должен сказать хоть что-то. — Люди, которым я доверяю.

— Кто же это? Уж не тот ли, кто снабжает вас дурью?

Грейсон не ответил, а просто повернулся прочь. Хендел развернул его лицом к себе, схватив за рубашку, и бросил спиной на стену. Пригвожденный железной хваткой к стене, Грейсон видел, что Джиллиан наблюдает за этой потасовкой с выражением неподдельного ужаса.

— Стойте! — крикнула Кали, пытаясь разнять их. — Что если мы поедем с вами?

Оба мужчины поглядели на нее как на сумасшедшую.

— Вы хотите увезти Джиллиан подальше отсюда, — быстро проговорила она, обращаясь к Грейсону. — Что если мы поедем с вами? Я могу наблюдать за усилителями Джиллиан, а Хендел проходил начальную медицинскую подготовку.

Ни один из них не ответил, но Хендел выпустил Грейсона и отступил на шаг назад.

— Если вы и вправду пытаетесь скрыться от террористов, то вам понадобится вся возможная помощь, — добавила Кали.

— Откуда мне знать, что я могу доверять вам обоим? — настороженно спросил Грейсон.

— Хендел уже дважды спасал жизнь Джиллиан, — напомнила ему Кали. — Что касается меня, то вам придется просто довериться мне.

Грейсон кивнул. Подобный неожиданный вариант развития событий уже прокручивался в его голове. Ситуация казалась щекотливой, но каждая лишняя секунда, проведенная им на станции, неизбежно приближала его к раскрытию. Его мысли сейчас занимала только возможность убраться прочь из Академии, а затем он сможет разобраться с этими двумя по-своему. Но прежде, ему нужно было доиграть роль.

— Вы же понимаете, что это повлечет за собой? Вы оба, скорее всего, потеряете работу.

Кали и Хендел обменялись взглядами. Она повернулась обратно к Грейсону и торжественно кивнула.

— Ладно. Можете ехать с нами, — сказал он. — Но нам нужно улетать прямо сейчас и не говорить никому, куда мы направляемся. Если здесь в Академии есть другие агенты «Цербера», я не хочу, чтобы они последовали за нами.

— Справедливо, — согласилась Кали, а затем повернулась к Хенделу. — Ты с нами?

Он колебался, прежде чем ответить.

— Если я хочу не спускать глаз с Джиллиан, и с тебя тоже, то у меня, похоже, нет другого выбора. — Он встретился взглядом с Грейсоном, — я с вами.

Грейсон повернулся обратно к Джиллиан, слегка наклонившись, чтобы его глаза оказались вровень с ее лицом. Она все еще выглядела напуганной.

— Все в порядке, Джиджи, — мягко проговорил он. — Никто больше не будет ругаться. Сейчас мы все вместе отправляемся в путешествие, хорошо?

Прошло несколько секунд, пока она обдумывала услышанное, потом страх уступил место ее обычному безразличному выражению лица. Она кивнула.

Вчетвером они прошли через больничный отсек и спустились по коридору на стыковочную палубу. Через пять минут они были уже на выходе. Несмотря на несколько удивленных взглядов, которые бросили на них охранники, они прошли мимо них без проблем, после того как Хендел обменялся с ними парой слов. Еще десять минут спустя они поднялись на борт корабля и отчалили от станции. Кораблем управлял Грейсон, а Хендел, Кали и Джиллиан сидели позади него, пристегнутые к пассажирским креслам.

Джиллиан у него, а сам он вне Академии. А когда они разгонятся до сверхсветовой скорости, никому не удастся выследить их. Конечно, ему еще нужно будет придумать способ избавиться от двух нежелательных попутчиков, но он уже начал обдумывать возможные варианты.

Физическая борьба даже не рассматривалась. Не только потому, что начальник охраны был больше и сильнее его, но и потому что он был биотиком с пистолетом в кобуре. Кроме того, он знал из их личных дел, которые успел хорошо изучить, что и Митра, и Сандерс в совершенстве владели навыками рукопашного боя.

Если бы ты не был наполовину под кайфом в начале этой поездки, то тебе хватило бы ума спрятать пистолет где-нибудь в кабине.

Ему также нечем было отравить или усыпить их, а даже если бы и было, он сомневался, что Хендел потеряет бдительность настолько, что примет у него пищу или воду, не убедившись вначале, что туда ничего не подмешано.

По счастью, Грейсон был не одинок. Он набрал и отослал короткое зашифрованное сообщение, до того, как проложил курс на Омегу.

Посмотрим, как Хендел справится с Пэлом и его командой, думал он, ощущая, как сила гравитации вдавливает его в сиденье, по мере того, как корабль разгоняется до сверхсветовой скорости.

Только после этого он позволил себе долгий, медленный вздох облегчения.

 

Глава 14

 

Шесть стандартных недель назад Лемм-Шал нар Теслейа, как и многие другие молодые кворианцы до него, решил посетить Омегу в ходе своего Паломничества. Он нарисовал себе наивный романтический образ той жизни, которая, по его мнению, должна бурлить за пределами суровых границ Странствующего Флота, и его буквально завораживала сама идея того, что миллионы жителей — представители всех возможных рас и культур, живут бок о бок, не обремененные ни законами, ни правительством. Он ожидал, что за каждым поворотом его будут поджидать приключения и захватывающие открытия, а также полная свобода делать, что захочется.

Однако суровая реальность довольно быстро дала о себе знать: Омега являлась средоточением насилия и порока. Бессмысленная и шальная смерть поджидала в каждой тени и закоулке. Станция была раем для работорговцев, и он собственными глазами видел рыдающих мужчин, женщин и детей, которых покупали и продавали словно скот. В течение недели он пришел к выводу, что так называемая свобода Омеги была лишь формой слова. Без законов или правительства, лишь Правило Силы имело здесь вес — сильный процветал, а слабый терпел жуткие лишения. Но никто не может вечно быть сильным, и он понимал, что даже те, кто сегодня находятся на самой вершине, в один прекрасный день окажутся внизу.

Он обнаружил также, что жители Омеги пребывали в постоянном страхе, отгораживаясь от окружающих покровом злобы и ненависти в качестве самозащиты. Их жизни, движимые исключительно эгоизмом и жадностью, были жестокими, короткими и несчастными. Он с болью смотрел на их жалкое существование и возносил хвалу своим предкам за то сильное чувство верности и сплоченности, которое воспитывалось среди его народа. Поэтому он покинул Омегу и продолжил свое путешествие, посетив еще с полдюжины планет в Граничных Системах.

Теперь он видел, что именно то новое понимание ценности кворианского общества и лежащих в его основе уз альтруизма и самопожертвования во имя высшего блага, которое он обрел, и было сутью Паломничества. Многие покидали Странствующий Флот детьми, неопытными и непослушными. Большинство из них, после того как своими глазами видели образ жизни других рас, возвращались уже взрослыми: более мудрыми и готовыми придерживаться заветных идеалов кворианской культуры. Конечно же, находились и такие, кто решал не возвращаться — единицы, отказавшиеся от коллективизма флотилии в пользу испытаний и горестей одиночного, обособленного существования.

Лемм вовсе не хотел становиться одним из них, но он еще не мог вернуться к Флоту, ведь хоть он и успел усвоить важный урок, его Паломничество было далеко от завершения. Чтобы вернуться, ему сначала надо было найти нечто такое, что представляло бы значительную ценность для кворианского общества, а затем преподнести это в дар капитану одного из кораблей. Если его дар будет принят, он избавится от фамилии нар Теслейа и возьмет фамилию в соответствии с названием корабля своего нового капитана. Именно поэтому он и возвратился на Омегу, несмотря на свое презрение к этому месту. Поэтому он и бродил сейчас по улицам, разыскивая кворианца по имени Голо.

Имя это пользовалось дурной славой среди жителей Странствующего Флота. В отличие о тех, кто решил по собственной воле покинуть флотилию, или тех, кто так и не вернулся из своего Паломничества, Голо был изгнан Коллегией Адмиралов. Заклейменный позором предательства своего народа, Голо бежал в единственное место в галактике, которое сильнее чем какое-либо другое насмехалось над всем, ради чего боролись и во что верили кворианцы. Каким-то образом ему удалось выжить и даже извлечь выгоду из своего изгнания, но это, по мнению Лемма, только подтверждало правильность решения о его изгнании. Любой, кто способен выкроить себе место в мерзкой ткани разномастного общества Омеги, должен быть жестоким, беспощадным и абсолютно не заслуживающим доверия.

Лемм путешествовал налегке. На нем был простой армированный защитный костюм, оснащенный стандартными кинетическими щитами, и рюкзак с припасами, перекинутый через плечо. Его наиболее ценным сокровищем был дробовик, подарок, преподнесенный ему перед отправкой в Паломничество капитаном корабля Теслейа. Это было крупнокалиберное оружие, произведенное турианской компанией Армакс Арсенал, и улучшенное при помощи модификаций автонаведения и сниженной отдачи.

Дробовик был, однако, не единственным его оружием. Перед тем как покинуть флотилию, все кворианцы проходили суровое шестимесячное обучение, призванное подготовить их к неделям, месяцам или даже годам, одиночной жизни до того, как их ритуал взросления завершится. Этот разноплановый курс включал в себя боевую подготовку и обучение владению оружием, уроки по истории, биологии и культуре всех основных известных рас, основы первой помощи, базовые навыки навигации и пилотирования наиболее распространенных типов космических кораблей, а также тренировку особых технических умений, таких как дешифровка, электроника и взлом компьютеров. Каждый кворианец, покидающий безопасные пределы Флота, был хорошо подготовлен к встрече с опасностями внешнего мира. Более того, их учили, что лучший способ выжить в трудных ситуациях — это избегать их по мере возможностей. Поэтому когда Лемм услышал доносящиеся издалека звуки выстрелов, он моментально инстинктивно выхватил свой дробовик и нырнул в укрытие.

Притаившись в темном дверном проеме заброшенного, как он надеялся, здания, он вернулся мыслями к своему последнему визиту на эту станцию. Везде, куда бы он ни направлялся, улицы Омеги были заполнены горожанами, несмотря на постоянную угрозу быть ограбленным, избитым или даже убитым. Здесь же, в районе, охваченном кровавой войной между двумя противоборствующими группировками, улицы стояли практически пустыми. Он видел лишь нескольких прохожих, да и те опасливо перебегали от здания к зданию, прячась и пригибаясь к земле в надежде остаться незамеченными.

Их опасения были понятны. В самого Лемма уже дважды стреляли снайперы, прятавшиеся где-то на верхних этажах окружающих улицы зданий. В первый раз стрелявший промахнулся, и пуля попала в землю рядом с ногой Лемма. Во второй раз выстрел должен был пробить ему голову, если бы не кинетические щиты его шлема. В обоих случаях Лемм поступил единственным разумным способом — он бросился за ближайший угол, а затем со всей поспешностью покинул опасный район, двигаясь в обход к своей цели.

Возвращаясь назад и петляя по запутанным, сбивающим с толку улицам Омеги, он мог очень скоро заблудиться; здесь было слишком просто случайно свернуть не в тот переулок и никогда уже не выйти обратно. К счастью, Лемм, как и большинство кворианцев, прекрасно ориентировался в пространстве. Бессистемная, почти случайная манера, в которой город строился на протяжении столетий, походила на его собственный дом. Многие корабли Странствующего Флота со временем превратились в спиралевидные лабиринты, где каждый дюйм свободного пространства высоко ценился и использовался для дела. Кворианцы часто применяли временные перегородки, чтобы превратить холлы или коридоры в комнаты, и все это держалось за счет постоянных ремонтов и самодельных запчастей.

Выстрелы продолжались, но, к его облегчению, звук стал отдаляться, по мере того как сражение постепенно перемещалось в противоположном от него направлении. Осторожно шагнув обратно на открытое пространство улицы, он продолжил свой путь, держа оружие наготове. Через несколько минут он подошел к пункту своего назначения.

Вход в игральный зал «Логова Фортуны» носил на себе следы нескольких недавних перестрелок. Обожженная вывеска над дверью висела под неестественным углом, будто кто-то наспех приколотил ее на место, после того как ее сорвало выстрелом или взрывом. Дверь из прочного металла застряла наполовину открытой. Испещренная осколками и покореженная, она, вероятно, пострадала от того же взрыва, что сорвал вывеску. Из-за повреждений дверь уже не могла свободно двигаться по своим направляющим и застряла наполовину открытой.

Лемм скинул с плеча рюкзак, оставив его на земле прямо рядом с входом. Выдохнув, и по-прежнему сжимая в руке свой дробовик, он повернулся боком и протиснулся в узкий проход мимо заклинившей двери. Внутри находились пятеро батарианцев — один стоял за барной стойкой, а остальные четверо расселись вокруг карточного стола. Он заметил, что у всех оружие либо пристегнуто к боку, либо лежит на столе в пределах досягаемости. К задней стене кто-то приделал головы крогана и волуса. Обе выглядели вполне свежими.

Когда он вошел, все батарианцы повернулись к нему, однако ни один из них не потянулся за оружием. Небрежно держа дробовик одной рукой, Лемм пересек комнату и подошел к бару, пытаясь не обращать внимания на двадцать глаз, пристально следящих за каждым его движением.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-27; Просмотров: 267; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.008 сек.