Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Начало ритуального бега




Следующий рассказал — это вольный перевод другой версии этой же легенды.

Iktomi был очень голоден. Он замыслил убить быка бизона, чтобы добыть много жирного мяса. Он сказал быку:

— Ты жирный летом и тощий зимой. Я покажу тебе что нужно есть и ты будешь все время жирным.

Бык знал, что Iktomi может подстроить ему шутку и он согласился, но сказал Iktomi, чтобы тот ел эту еду первым. Iktomi показал ему дикий гиацинт и съел его. Он начал разбухать и сказал бизону:

— Смотри как я жирею.

Бизон отметил:

— Ты отравился и хочешь отравить меня.

Он боднул Iktomi, проткнул ему живот и бросил его как мертвого. Однако он только выпустил воздух из живота Iktomi и тот снова был в порядке. Бык видел это. Он встретил охотника и сказал ему:

— Друг, если ты для меня сделаешь кое-что, то и я то же отблагодарю тебя.

Охотник согласился и бизон сказал:

— Спрячься, а я приведу Iktomi. Когда он будет рядом, ты вонзи стрелу ему в сердце.

Когда они проходили поблизости, охотник выстрелил и стрела пронзила сердце Iktomi. Он сказал охотнику:

— Ты сделал дурное дело. Теперь никто не поверит мне, когда увидит стрелу в моем сердце.

Охотник пожалел его и вытащил стрелу. Кровь вытекла и очертила круг вокруг раны. Iktomi сказал, что с этого времени, когда охотник прострелит сердце бизона, он будет рисовать красный круг вокруг его сердца.

Бык спросил охотника:

— Чего ты хочешь...

Охотник ответил:

— Я хочу хорошую женщину, которая родил мне много детей.

Тогда бизон сказал:

— Я проведу церемонию валяясь. Я покажу тебе как выполнить эту церемонию и сделать всех твоих женщин хорошими.

Бизон показал охотнику как выполняется Бизонья Церемония, когда девушка впервые живет одна. Эта церемония воздействует на девушку благотворно. Под воздействием хороших влияний она станет хорошей женщиной. Хорошие охотники будут желать ее. Храбрые воины будут желать ее.

Это было давным-давно, когда бык бизона показал как выполнять Бизонью Церемонию.

(рассказано Hoka-chatka)

Давным-давно один вождь оставил свой лагерь и отправился навестить дальний лагерь. По пути он встретил человека, бегущего по холмам и долинам, круг за кругом. Он спросил почему тот занимается этим и человек ответил, что он волшебник, а бег это часть его волшебства. Они поговорили. Вождь пригласил его пойти с ним и рассказал, что идет навестить дальний лагерь. Волшебник согласился. Когда они отправились вместе, вождь спросил как его имя и волшебник сказал, что его зовут Бегун.

Через некоторое время они увидели человека, лежащего на земле и смеющегося. Он так смеялся, как будто слышал что-то очень смешное. Они спросили почему он так делает и он ответил, что слушает очень смешной рассказ об одной старухе, живущей в далеком лагере. А люди в этом лагере говорят о страшных и загадочных вещах, которые она делает. Они спросили как же он может слышать людей в далеком лагере, и он рассказал им, что он волшебник и может слышать очень далеко, положив свое ухо на землю. Беседуя, Вождь и Бегун рассказали, что они идут навестить дальний лагерь и сказали, что если он хочет, то пусть идет с ними. Он согласился. Тогда они спросили как его имя и он сказал, что его зовут Уши.

Итак они пошли вместе. Вскоре они встретили человека, бросавшего в воздух пыль и песок и дующего на него так, что он кружился в воздухе. Они спросили почему он так делает и он сказал, что он волшебник и может распоряжаться ветрами. А делает это он, чтобы охладить землю. Беседуя с ним, они рассказали, что идут с визитом и если он хочет, то пусть идет с ними. Он согласился. Они спросили как его имя и он ответил, что его зовут Западный Ветер.

Итак, эти четыре человека согласились идти вместе в лагерь, где жила старуха, которая могла бегать очень быстро и делать странные вещи. Они знали, что она — ведьма.

Когда они пришли, то увидели, что все люди в стороне от лагеря наблюдали за проделками ведьмы. Она бежала очень быстро, подпрыгивала высоко в воздух и выделывала курбеты самым потешным образом. При этом она попрекала мужчин и призывала их посоревноваться с ней в беге.

Вождь предложил Бегуну посостязаться с Ведьмой в беге, так как он волшебник и может бегать очень быстро. Тот согласился сделать это на следующий день. Ночью Уши приложил свое ухо к земле и услышал как Ведьма обсуждает со своими друзьями как одурачить Бегуна и победить в состязании. Он рассказал об этом Бегуну.

На следующее утро к Вождю и его друзьям пришли четверо людей. Они рассказали, что старуха ведьма и советовали не состязаться с ней, так как она может нанести им большой вред. Однако Бегун ответил, что он рискнет и побежит.

Около середины следующего дня все пришли из лагеря на место, где должно было происходить состязание. Ведьма сказала, что они побегут вокруг глубокого оврага, пока он не сравняется с землей, затем к холмам, вокруг холмов и назад через ущелье к месту старта. Бегун согласился. Тогда Ведьма запрыгала вокруг Бегуна и подскочила высоко в воздух над его головой, чтобы напугать его. Но он только улыбнулся и спокойно пошел.

Затем она сказала, что когда они придут место старта тот, кто будет первым готов, тот пусть первым и бежит. Он согласился. Он знал, что она собирается обмануть его и поэтому внимательно следил за ней. Когда они доврались до места старта, Ведьма быстро подбежала к нему и не останавливаясь пустилась бежать, даже не посмотрев побежал Бегун или нет. Но Западный Ветер дунул и вынес его впереди Ведьмы.

Бегун бежал рядом с Ведьмой и, хотя она бежала очень быстро, но не могла от него оторваться. Когда они достигли холмов, она превратилась в зайца и прыгнула на холм впереди Бегуна. Она взбивала пыль и песок ему в лицо, насмехаясь над ним:

— Ха! Ты не знаешь, что я ведьма...

Тогда Бегун превратился в ястреба и полетел над холмом, впереди нее. Он крикнул ей:

— Ха! Ты не знаешь, что я волшебник...

Ведьма рассердилась, она обозвала ястреба "старым кривым носом" и ругалась, но он только посмеивался над ней.

Когда Ведьма миновала холмы, она превратила себя в прекрасную молодую женщину и позвала ястреба к себе. Он спустился и, когда увидел красивую молодую женщину, то превратился в юношу и сел возле нее. Она положила его голову себе на колени и приласкала, а он вскоре уснул. Тогда она переложила его голову на пучок мягкой травы и побежала к ущелью в холмах, намереваясь добраться до людей прежде чем он проснется. Она воскликнула:

— Ха! я одурачила его! Он будет спать и я выиграю состязание.

Однако Уши приложил свое ухо к земле и передал слова Ведьмы Западному Ветру. Тогда Ветер поднял в воздух песок и гальку и швырнул их Бегуну в лицо. Тот проснулся, оглянулся и понял, что его одурачили. Тогда он обернулся ястребом и быстро полетел вслед за Ведьмой. Он догнал ее и ударил в спину на месте откуда они стартовали.

Люди держали пари на Ведьму и они все были очень огорчены. Они уговаривали Вождя и его друзей остаться с ними. Они послали Ведьму найти кого-нибудь и снова посостязаться, чтобы отыграть то, что они потеряли. Она отправилась на север и нашла человека, который сказал, что он может бегать очень быстро. Он пришел с ней, но Бегун не стал соревноваться с ним. Люди обозвали их трусами и стали думать, что делать. Наконец Западный Ветер сказал, что он может бежать.

Все люди вышли посмотреть на состязание. Когда они пришли на место, четверо друзей увидели, что это Waziya и испугался подвоха. Waziya был толстым и дышал с хрипом. Он был одет в толстый плащ, сделанный из пуха птиц. Они согласились уйти в холмы и бежать от них до места, где стояли люди. Они стартовали от холмов и бежали бок о бок. Вскоре Ведьма увидела, что Waziya бежит очень быстро. Она сдернула его плащ и бросила на землю перед Западным Ветром, надеясь что он споткнется. Однако он наступил на него и плащ исчез. Они бежали до тех пор, пока не очутились возле людей и дыхание Waziya холодило их, однако он отстал и прибежал после своего дыхания. Западный Ветер добежал до людей, обежал вокруг и повернувшись сказал:

— Я победил Северный Ветер и теперь всегда буду так делать. В будущем люди будут состязаться в беге и это будет справедливо. Тот кто обманывает — проигрывает гонку.


[1] Согласно последним данным W.J.Cleveland, термин " hunka ", приспособленный к фонетике Лакота, выявляется как иноязычное, чуждое слово. Это мнение заслуживает серьезного внимания, потому что он, то есть W.J.Cleveland, в совершенстве знаком с языком. Концепция этого термина у Оглала вид родства: как брат, отец, мать, сестра или ребенок и родители. Родство это не точно такое, как мы считаем братство, а рассматривалось Лакота приближенно, как родственная кровь. Фактически, Хунка-родство часто первенствовало над кровным родством. Теперь, если вспомнить теорию Сleveland, то мы можем заподозрить, что имеется некоторая связь между этим термином и термином Пауни " hako ", который использовался мисс Флетчер, как название для сходной церемонии. Как справедливо утверждается, это исторический резонанс, и можно полагать, что Пауни главным образом ответственны за введение этой церемонии и распространение ее в других племенах равнин. — Прим. ред.

[2] Эта церемония в сущности такая же, как " Hako " у Пауни, о которой мы публиковали отчет. Она также проявляется в виде церемонии, известной разным исследователям как "Обмахивание Трубки", однако нет необходимости отождествлять их. Если 1805 год действительно является датой введения этой церемонии у Оглала, тогда они не могут претендовать на ее оригинальность, исключая то давнее время, когда они могли изменить ритуал и привести его в соответствие со своими церемониальными концепциями. Кроме того, важная деталь в церемонии — жезл с лошадиным хвостом, и церемония с некоторых пор называлась как "размахивание лошадиными хвостами над ним". Отсюда мы должны сделать вывод, что церемония приняла свою современную форму со времени появления у Оглала лошади. — Прим. ред.

[3] В 1902 году редактор присутствовал на церемонии, выполненной другим Шаманом для двух девочек. Нужное снаряжение для церемонии было обеспечено музеем. В главном, процедура была такой же, как описано здесь, но несколько моментов заслуживают внимания. Когда место алтаря было приготовлено, Шаман нарисовал несколько красных линий параллельно его северной и южной сторонам. Он взял краску и своими пальцами просеял ее, умело проводя линию движением руки. Сделав это, он объявил, что они будто бы будут тропами жизни для женщин. Никто из женщин не был в типи, палатка сначала наполнилась мужчинами, среди которых усадили писателя и переводчика. В одном месте церемонии Шаман выбросил из типи репейники, утверждая, что они могли бы доставить беспокойство женщинам, особенно тем, которые ревнивы и завистливы. Перед обрядами с чашкой и похотливым танцем Шаман наполнил две красивые трубки и дал каждой девочке. Они покинули типи, и каждая выбрала пожилого мужчину покурить для них. По их возвращении, похотливый танец и процедура с чашкой оказывались как бы данными свыше. Однако девочки не убирали ничего из своей одежды и сразу же после окончания удалялись на пир, приносили мясо собаки и прислуживали. " Cones ", данные девочкам, были окрашены красным и обернуты бизоньей шерстью.

* Две другие версии этого рассказа были опубликованы раньше: Кларк Уисслер "Некоторые мифы Дакота" (Journal of American Folklore, Vol. 20), а также Мари Л. Мак-Лауглин "Мифы и легенды Сиу" (Бисмарк, Сев. Дакота, 1916). Однако, они широко разнятся во всем, кроме их заглавия.

* Метеоритный дождь, который наблюдали многие индейцы различных племен, прошел 13 ноября 1833 г. "The Dakota Winter Counts" и "The Corbusier Winter Counts" (Fourth Annual Report of the Bureau of American Ethnology. 1882-1883. — Washington, 1886, pp. 89-127. pp. 127-146) зиму 1833-1834 называют "Много-звезд-зима".




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-27; Просмотров: 281; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.097 сек.