Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

От издателей 2 страница




Я слышу, Яшу Бхарти хихикнула... она продолжает оставаться леди... какая досада! Рядом со мной, в непосредственной близости, она все рав­но остается леди. Смейся, не хихикай. Смейся так, чтобы звезды попа­дали. Чтобы по крайней мере этот дом обрушился. Не бойся, мы под­нимаемся. Я сказал «мы» со смыслом, потому что я хочу тебя поднять. Мы поднимаемся — каждое мгновение все выше и выше. Если я прекра­щу говорить, это будет значить, что я в таком трепете, что могу сказать только аххх! Жизнь это прекрасная песня, и такой запредельной красо­ты, что даже не может быть спета.

Рабиндранат, величайший поэт Индии, написал шесть тысяч поэм. Когда он умирал, один друг его спросил: «Боже милостивый! Почему ты плачешь?» Даже у меня слезы появились на глазах. Он плакал, несмот­ря на то, что ему было восемьдесят лет. Считается, что человек должен быть в здравом уме, серьезным, что смерть нужно принять, особенно так считают в Индии. Друг сказал: «Бог наделил тебя таким большим талан­том. Ты спел шесть тысяч песен, и все же ты плачешь?»

Рабиндранат ответил — так же, как и я сейчас говорю со слезами на глазах: «Вот поэтому я и плачу. На эти шесть тысяч песен я потратил все свои силы, но ничего не получилось. Неспетое так и осталось неспе­тым. Я плачу навзрыд и прошу Бога помочь мне еще раз. Может быть, в следующий раз у меня получится немного лучше. И ты еще хочешь, чтобы я не плакал? Ведь уже пришел мой последний вздох...» И со сле­зами на глазах он умер.

Это прекрасная смерть. И прекрасная жизнь. И какая нужна сме­лость, чтобы сказать, что песня так и осталась неспетой, даже после при­своения Нобелевской премии.

Я не могу рассказать, что я вижу... я не могу это описать. Любая по­пытка будет неудачной... но беспокоиться не стоит. Лучше потерпеть неудачу, чем вообще не пробовать описать великую красоту.

Я вижу, как облака остались позади,

горные вершины остались позади,

все осталось позади.

Это божественный путь.

Это существование,

это язычество.

Я люблю красоту,

я люблю весь мир,

цветы, деревья, звезды...

Я люблю, я просто люблю.

Но я не совсем Зорба. Я еще и осознаю мою любовь, даже в те мину­ты, когда мое тело ощущается как что-то, оставшееся далеко позади... как будто это чье-то еще тело. Я сижу рядом со своими развалинами. Это вовсе не одно и то же. Я осознаю. Я не мертвый. Я и не могу стать мертвым, это просто невозможно.

Я вечен.

Сама суть вечности...

Именно это.

Вы есть,

все есть.

Ничто не умирает.

Все остается, переходя из формы в форму из одной формы в более высокую.

Как только вы начинаете спускаться вниз, вы в аду. Это уже нехоро­шо, это уже опасно. Найти самое подходящее слово для «очень глубо­ко» очень трудно... да и как это возможно? Так много слов почти под­ходят, но ни одно не может выразить. Это просто невозможно выразить словами. Самое большее этим можно поделиться. Но оно так прекрас­но, так прекрасно. Поднимайтесь каждый день все выше. В такие ми­нуты даже небо становится новым.

Звезды рождаются заново, потому что сами мои глаза уже новые.

Химические препараты могут вас вымыть. Всем это нужно.. хрис­тиане, индусы, буддисты должны вымыться, побыть под этим душем, так, чтобы они опять стали новыми, стали как маленькие де­ти... свежие, невинные, доступные, любознательные, полные благо­говения.

Это наверно трудно — слушать такого человека, как я, два раза каж­дый день. Это дает мне шанс поделиться моим пониманием. Но я не могу поделиться этим при помощи слов. Мои слезы об этом говорят. Я не могу этого высказать.

Я не могу ничего расслышать.

Каждый несет сплошную чушь.

Я не хочу этого слышать.

Я лучше снова расслаблюсь

и повернусь лицом к радугам.

Это сама суть поэзии.

Это те минуты,

когда Иисус передавал свои Притчи,

и, в особенности

нагорная проповедь.

Она была произнесена

именно в такой момент.

Проповедь так называется не потому, что это было произнесено с горы, а потому, что это было произнесено с великой высоты; с этой самой высоты. Только с этой высоты можно говорить об истине и кра­соте. Это и есть красота. Это и есть тот самый момент, тот самый момент, когда создаются великие ценности. Вы уже так близки к этому момен­ту... но так еще далеки. Это там, внутри вас; стоит только нырнуть в са­мого себя и вы достигнете... но я совершенно не хочу каким-либо образом вмешиваться в вашу жизнь...

За пятнадцать минут я вполне могу произнести нагорную проповедь, это как раз тот самый момент. О чем еще я должен сказать? Я не вас спрашиваю, я вопрошаю эту красоту, что вокруг меня...

О чем я еще должен сказать, о Господь?

О красоте?

О блаженстве?

О тишине?..

Есть так много, о чем можно говорить, но все сводится к одному и тому же. Радость ли это, красота, тишина, все это означает одно и то же — безмолвие...

У меня есть только одно переживание, переживание такой всеобъем­лющей тишины, что меня самого в этом уже нет... одно сплошное без­молвие... я хочу сказать бесконечное, без начала и конца, безграничное.

Слова... они во многом могут помочь, но не так уж и много. Если кто-то переступает черту, он расстается со словами.

Химические препараты — это побочный результат, к которому при­шла алхимия. Алхимия же была просто попыткой скрыть правду о ме­дитации от священников и попов. За ее фасадом была чистая религиоз­ность. В этом Ноевом ковчеге сама суть Истины, Красоты, Сознания... а Красота — это последняя, наивысшая молитва.

Если еще есть время, я могу спеть еще одну песню. Моя песня не будет длинной, просто песня птицы, может быть, даже короче, но ка­кую птицу это волнует, когда она начинает петь? Это могут быть лишь цвета, но цвета радуги.

Мои пальцы? Не беспокойтесь, Просто старая привычка. Я пытаюсь использовать свои пальцы, свои ладони, когда говорю. Привычка воз­никла оттого, что словами это не выразить. Простой жест, даже просто палец может выразить больше. Руки так много выражают.

С помощью этого я хочу вспомнить человечество. Это так трудно вернуться вниз с высот, вернуться опять в тело... так что требуется некоторое время. Пожалуйста, простите меня.

 

 

Серия 1. Беседа шестая

 

Итак, вот что я имею в виду, когда говорю о нестрадании. Ум всегда страдает, всегда чувствует себя обманутым, да иначе и быть не может. Ум постоянно пытается ограничивать, останавливать, потому что тогда ограниченное будет возможно контролировать. Чтобы узнать о суще­ствовании жизни, нужно тотально отдаться всему. Это сам дух жития... вовсе не великий, вовсе не святой, вовсе не нечто «другое», связываю­щее между собой «другое».

Я проповедовал революцию, а не эволюцию... поэтому хотя бы раз станьте бесстрашными и помните, что со мной нечего бояться. Мне нечего терять. Я все уже потерял. Мне больше нечего терять, потому что теперь у меня осталось только то, что уже не потерять... никогда.

В Упанишадах поется «Перенеси нас в бессмертие...» Кто же за вас может это сделать? Это бесполезно. Только вы сами можете идти. Ник­то не может вас взять с собой, только вы сами. Упанишады продолжа­ются дальше, но ведь это только красивые слова. А слова есть слова; какие бы красивые они ни были, они пусты, им никогда не вместить поэзии, им никогда не вместить сути.

«О Господь,

перенеси нас от неправды к правде...»

Но как кто-то другой может унести вас от неправды? Вы же за нее держитесь. Никто другой не привязывает вас к ней, вы сами держитесь; это же ваша ненависть, ваш гнев, ваша ревность, ваше страдание. Кто, кроме вашего понимания, может вас этого избавить? Я подчеркиваю, только понимание дает выход. Нет заранее проложенной дороги для вас. Вы сами должны ее проложить. Вы должны ее проложить, причем про­ложить ее тем, что проживете ее. Другого способа нет.

Вы никогда не были вэтом существовании раньше. Это редкость.

Гималаи покрыты снегами, чистой белизной, чистой невинностью, простотой. Вот что означает слово «снежно-белый»; это мой цвет. Оран­жевый — цвет моих учеников, цвет восходящего солнца. А мой цвет белый, он может быть только белым, потому что белый включает в себя все остальные цвета. Это совокупность всего; это единое целое.

Вы должны меня слушаться абсолютно. Это одностороннее движе­ние; я говорю, а вы слушаете... Я вам приказываю. Других способов не существует. Когда я работаю над вашей душой, не беспокойте меня.

Посмотрите: я бедный человек, беднейший, но все же богатейший бедный человек, если такое вообще возможно. У меня есть все, столько еще ни у кого на земле не было. Наполеон и Александр могли бы поза­видовать... должны завидовать.

Поэтому слушайте и не пытайтесь что-то сказать мне, потому что все, что вы скажете, будет бессмысленным! Что касается меня, то я просто хочу быть самим собой. Однажды то, что я здесь говорю, в глубинке ва­шего Ноева ковчега, будет всенародно объявлено, только ждите.

Все великое приходит отсюда.

Все, что благородно, приходит отсюда.

Все, что прекрасно, приходит отсюда...

Я боюсь, что даже мои пальцы не смогут выразить то, что я хочу.

Я люблю находиться на этих вершинах. Я люблю высоту. Это красо­та, это сундарам. Это нечто, что я могу объяснить только моим люби­мым. Это прекрасно. Это не рассказ, это не роман, это сама реальность. Тому доказательство мои слезы. Истина должна доказываться слезами человека, существованием человека, тем, как человек живет.

Ученый не может быть благородным, ему нужно быть осторожным, ему нужно быть калькулятором, все предусмотреть... но левая сторона все равно побеждает. Яшу Бхарти побеждает. Это единство противопо­ложностей. Гит Бхарти, мужчина, справа; женщина, Яшу Бхарти, сле­ва. И это не случайно. Ни один мужчина не может быть слева, только лишь женщина, потому что только женщина может общаться со мной через левую сторону. Мужчина это всего лишь эта вот простая правая рука; работящая, натренированная, способная, неприменимая в каком-либо другом случае. На правой стороне нет поэзии, поэтому мужчина остается на ней, на той стороне, где он прав. Когда же он пытается быть на левой стороне, он неправ.

Не бойтесь, что я схожу с ума, или что-то в этом роде. Это невозмож­но. Как может сумасшедший снова сойти с ума? Это невозможно! Так что вы можете не бояться за меня.

Так же, как цветок...

цветок,

вокруг него жужжат пчелы

Именно это и происходит вокруг меня:

Цветок распустился,

и пчелы стали прилетать

и петь.

Когда я увижу, что вы сходите с ума, я остановлюсь. А пока этого не произошло, позвольте цветку расти, а птицам петь... я лишь немно­го сумасшедший. Каждый об этом знает, так что нечего беспокоиться.

Ахххх цветы... птицы... пчелы...

Я люблю все это.

Ничто не может мне повредить,

даже смерть.

Сейчас, сейчас... это грандиозно!

Само величие этого...

Само изящество этого...

Я боюсь это сказать...

Я слышу ваше хихиканье. Я боюсь, что мое тело не сможет этого выразить. Двадцать пять лет я говорил, и с плохим произношением. Какое это имеет значение? Что имеет значение, так это те высоты, с которых я говорю. Куда вы так спешите? Вам же некуда спешить. Позовите всех назад.

Если еще есть время расслабиться... то позвольте мне расслабиться хоть раз. Я посмотрю, сознательны вы или нет. Никогда не бойтесь, даже если я умру в это самое мгновение, потому что я умру со всеми моими радостями, со всем своим наслаждением, независимо от того, выраже­ны они были или нет.

Гит Бхарти, кажется, немного не в себе, даже больше чем я, когда хожу. Вы видели, как я хожу? Это так трудно для меня, но если уж го­ворить о высотах, я могу летать.

Я такой дьявол! Я всегда был дьяволом!

 

 

Серия 1. Беседа седьмая

 

Это замечательно.

Итак, взлетаем.

Оставляем землю позади.

Летим к небесам,

к звездам,

выше и выше...

Свет мне не мешает. Я гляжу на тысячи солнц, так что вы мне никак не помешаете. Шум мне тоже не мешает. Я вижу базар вокруг себя все время, так что ваш шум меня совсем не раздражает.

Это большая редкость... это прекрасно стать так близко к красоте, стать так близко, что осталась лишь тонкая пелена и ничего, кроме кра­соты. Красота прекрасного... это также, как волны в океане.

Или как радуга...

Она не является материальной.

Она нематериальна.

Мне нравится этот свет, он неплохой. Он похож на то, что я вижу. Я вижу такой грандиозный свет... этот — просто ничто. Передо мной та­кая музыка, что я почти тону в ней. Быть близко к красоте это быть близко к смерти. Я не могу это забыть. Я подходил близко к смерти сно­ва и снова. Я был близок к смерти много раз в моей жизни, и я знал об этом. Вы можете этого и не знать, но мы все встречаемся со смертью бесконечное множество раз, но мы так наполнены страхом, что не ви­дим ее красоты; иначе смерть была бы другим именем Бога. Я просто поражен, почему никто до сих пор об этом не говорил. Это другое имя для Бога, для света, для наслаждения, для красоты.

Итак, я погружаюсь и погружаюсь, в себя.

Глубоко в загробную жизнь,

а загробная жизнь, запредельное —

это все, что в сущности есть.

Все остальное уйдет.

Только то, что запредельно,

останется навсегда.

Я говорю о запредельном, о загробной жизни.

Говорить о запредельном трудно. Это всегда было трудно, ни в одном языке нет слова для этого, в частности в английском. Я не против анг­лийского языка. Я люблю его за многое; он точный, более точный, чем другие языки. Именно поэтому он труден для объяснения запредельно­го. Он хорош для науки, для технологии, но совсем не для религии.

Вивек называет ваши записи «бредом сумасшедшего»... они написа­ны сумасшедшим, но это не бред. Если я сумасшедший, то кто же нор­мальный? Если я сумасшедший, то кто может назвать себя не сумасшед­шим? Никсон? Кто может объявить себя нормальным? Эта бедная зем­ля полна сумасшедших людей, поэтому я и выгляжу сумасшедшим. Нормальный человек среди ненормальных всегда так выглядит.

Есть одна прекрасная история Калила Джибрана, которую я всегда любил.

Это было в одном древнем городе, которым правили всеми любимые Король и Королева. В единственный колодец, — кроме того, что был предназначен для исключительного пользования Короля, Королевы и их премьер-министра — колдун бросил ядовитое зелье. Он объявил: Все, кто выпьет этой воды, сойдут с ума». Естественно, что, кроме Короля, Королевы и премьер-министра, весь го­род сошел сума. Им приходилось пить из того колодца, и все они сходили с ума. Все, за исключением Короля, Королевы и премьер-министра, стали сумасшед­шими.

Все сумасшедшие горожане собрались вокруг дворца выразить свое недове­рие Королю, крича: «Король сошел с ума. Нам не нужен сумасшедший Король. Король спросил у своего премьер-министра, что делать. Министр, наверное, был мудрым человеком — не то, что политики теперь, человеком внутреннего виде­ния, не избранным на выборах, а выбранным по своей мудрости. Он сказал: «Я сделаю так, чтобы на некоторое время толпа отвлеклась. А ты беги к город­скому колодцу и напейся: Пей сколько сможешь. Облейся. Потом иди назад и все будет в порядке

Скоро Король вернулся, но он вышел через парадную дверь голый, напевая песни и танцуя... напевая в экстазе песни, он танцевал с толпой. Танцы Короля убедили толпу в том, что он нормальный. Они объявили его нормальным. Они возвратили ему престол. Они радовались. Они праздновали, что он снова стал нормальным.

Вокруг меня одни сумасшедшие. Я живу в мире сумасшедших. Естественно, что я буду выглядеть сумасшедшим... сумасшедшим даже для моих собственных людей.

Я ни разу не кричал все двадцать пять лет. Я говорил в микрофон. Но специально для вашей пользы я скажу: «Заткнитесь», — не вам, а дуракам внутри вас. Для вас у меня нет ничего, кроме слез... и радос­ти... и молитвы. Смотрите, у меня уже слезы. Они выступили на левом глазу, они связаны с правым полушарием, также, как и левая рука.

Правая часть мозга права. Когда я говорю: «Правая права, а левая неправа», это относится только к мозгу. С телом же все наоборот: пра­вая неправа, а левая права. Если вы хотите увидеть слезу, вам нужно будет переместиться на левую сторону.

Это прекрасно плакать за кого-то еще. Пролить слезу за кого-то го­раздо более прекрасно, чем быть радостным самому. Это как дождь, это как будто посреди ночи взошло солнце. Я больше ничего не скажу, я буду только молчать.

Возникать! Подниматься! Пробуждаться!

Это слова, которые нужно понять. И я не проповедник. Читать про­поведь — грязная работа. Я любящий.

По крайней мере, я не могу сойти с ума. И я не собираюсь умирать прямо сейчас. У меня еще осталось несколько странных дел, которые нужно доделать.

Я уже говорил раньше, что английский — это не тот язык чтобы это выразить. Он слишком техничен, слишком точен. Английский может дать миру хороших ученых, но только не мистиков. А я действительно мистик, мистик в мире ученых... гораздо выше звезд.

Благодарю вас.

Я всегда хочу говорить последнее слово сам. Даже в могиле я сяду и скажу: «Хорошо, закрывайте». Если будут похороны... если же это будет делаться как в Индии, я скажу: «Хорошо, зажигайте огонь!» Но последнее слово я хочу сказать сам. Если вы будете меня подслуши­вать, вы услышите нечто ужасное. Смеяться последним буду я.

 

 

Серия 2. Беседа первая

 

Ом Мани Падме Хум

У тибетцев есть мантра — «Ом Мани Падме Хум». Лотос вместе с дра­гоценным камнем. Она, должно быть, возникла в такую же минуту, как сейчас.

Ом Мани Падме Хум

Ом — это просто восклицание, это означает просто «Аххх!» или «Оххх!» Это не слово, оно не несет в себе смысла, но оно многозначи­тельно. Значение в ощущении его красоты, в его радости, в его глуби­не... Ом...

Я вспоминаю Басё, старого Басё. Всегда, когда я вспоминаю этого японского поэта хайку, у меня выступают слезы. Басё — это один из ве­личайших людей, святой, называйте это как угодно. Для меня это одно и то же: и то и другое порождено древностью. И этот звук — оохххх, этот звук — это Ом. Тот звук... лягушки, прыгнувшей в пруд:

Древний пруд.

Лягушка прыгнула в воду.

Буль!

Ом Мани Падме Хум... Драгоценный камень в цветке лотоса... Я по­гружаюсь в пруд. Это так прекрасно.

Ом Мани Падме Хум...

До рождения мне было хорошо.

После смерти мне также будет хорошо.

Во время жизни продолжается все то же «хорошо».

И это «хорошо» совершенно.

Доджен поет в хайку — Доджен это святой...

Приплыла

Уплыла

Водяная птица

Не оставив позади следа

Показывать путь ей тоже не нужно.

Ом Мани Падме Хум

Так прекрасно... так грандиозно... я в земле Будд. И снова я могу нести чепуху, потому что только чепуха может стать поэзией.

Недавно, Гит Бхарти, я заметил, что ты опять был немного обижен, потому что я назвал тебя дураком. Пожалуйста, попытайся понять язык сумасшедшего. Если ты хочешь понять смысл слова «дурак», почитай Принц Достоевского, или даже лучше книгу Майкла Найми Книга Мирдада. Она несравненна. Каждое слово несет чистое понимание, она такая сладкая. Особенно потому, что, как ты знаешь, я страдаю диабе­том. Книга Мирдада хороша для всех, страдающих диабетом, потому что она так сладка, даже несмотря на то, что там нет сахара.

Книга Мирдада говорит о дураке — «дурак» просто означает простой, как ребенок, невинный. Вот почему на днях я назвал тебя дураком, от большой любви.

Я могу назвать кого-то дураком только в том случае, если я люблю его. В противном случае я с большим уважением отношусь к настоящим дуракам, тогда я говорю «сэр». Я назвал тебя дураком, потому что я люблю тебя. Всегда, когда я называю тебя дураком, радуйся, действи­тельно радуйся, радуйся тотально. Только тогда ты сможешь понять.

Ом... аххх! Это само начало мира. Никто его не сотворил, как дума­ют христиане. Они думают, что его сотворил Бог. Бог не делал ничего. Бог — это само существование, а не творец. Бог — это само творчество, что охватывает все.

Бог творит

даже сегодня,

в этот самый момент.

Там, где в сотворенном есть дьявол, есть и Бог. Я вижу то, что долж­но было быть самим началом. Ничто не может быть более прекрасным, более чистым, более музыкальным... просто чистая музыка, просто чи­стая поэзия... Просто чистота всего того, что великолепно: всего того, что прекрасно...

Ом Мани Падме Хум

Эту мантру произносили в Тибете на протяжении тысяч лет, но ее могли произносить только в Тибете, потому что они одни знали вели­кие высоты, чистоту Гималаев; чистоту, которую не может знать боль­ше никто. Тибет это единственная страна в мире, которая ближе всех к религии. Это несчастье, самое большое несчастье, что Тибет сейчас в руках коммунистов; они все разрушают.

Это сама суть, наивысшее благо. Книга Мирдада должна была быть задумана именно в такие минуты. Есть очень немного книг, которые были задуманы в такие минуты... Дао дэ цзин Лао-цзы.

Не беспокойся о времени. Можешь ты хоть когда-нибудь сбросить с себя все беспокойства, как вот я... освободиться от всяких дел? Да, я знаю, ты можешь, и однажды ты это сделаешь, но на одно мгновение я сумасшедший, а ты дурак, какая странная комбинация...

Ом Мани Падме Хум

Ом Мани Падме Хум

Ом Мани Падме Хум

Ом Мани Падме Хум

Сейчас я имею отношение только к красоте, вот почему я сумасшед­ший. Среди этой вот красоты, если вы можете себе представить... это так прекрасно. Я знаю источник, я узнаю его сразу...

Слезы на моих глазах

благостны, так благостны.

Розы цветут,

птицы снова поют,

а эти дураки ничего не знают...

Когда есть слова, никто не ожидает, что слова и цветы могут быть вместе. Вы наверно думаете, что я говорю чушь. Для меня невозможно выйти из моего ума, я не могу. Я выхожу, но у меня нет ума. Я сумасшед­ший, а не дурак. Я такая высота, что даже сказать что-либо трудно...

Ом Мани Падме Хум

 

 

Серия 2. Беседа вторая

 

Ом Мани Падме Хум

Драгоценный камень в лотосе

Я знаю, вам очень трудно привыкнуть к слову «чавал». Его конеч­но, нужно произносить правильно, но я неправильный человек Оно должно произноситься «джевел» (англ. jewel — драгоценный камень), но я произношу его «чавал». Я произношу его по слогам. В английском языке отсутствует логика, пишется одно, а говорится другое. Для меня трудность заключается в том, что я жил и вырос, употребляя фонетичес­кие языки, в которых как пишется, так и говорится. Английский же немного ненормальный. Если бы Иисус прочитал то, что он говорил на современном английском, он бил бы себя по голове. Он бы зарыдал. Он сказал на кресте: «Отец, прости этих людей», — людей, которые его распяли — «ибо они не ведают, что делают».

Но я совершенно точно знаю, что если бы он видел английскую вер­сию, он бы этого не сказал. Не смог бы. Иисус говорил на арамейском языке, на котором все еще говорят очень немногие люди на Востоке. Гурджиев был знаком с некоторыми из тех людей, и что бы Гурджиев ни говорил об Иисусе, он узнал не из современной английской версии Нового Завета, а именно от тех немногих людей. Те притчи передава­лись на словах из уст в уста.

Арамейский — это древний язык, и поэтому в нем есть проникнове­ние, красота, которую может иметь только настоящий лес, но никогда не английский викторианский сад. Этого не может быть в английском викторианском саду. Просто жалко смотреть на деревья, подрезанные и подогнанные под определенный размер.

Иисус не знал, что так с ним произойдет, что его переведут. Мастер не может быть переведен. С арамейского он был переведен на древне­еврейский. Многое из-за этого было утрачено, потому что он выступал против тех евреев, и когда они перевели его на древнееврейский, то в самом этом переводе Иисус был утрачен.

Затем его перевели на греческий! Искажение искажения! С арамей­ского на древнееврейский, с древнееврейского на греческий. А затем его перевели на латинский. Это уже полное извращение — потому что именно евреи и римляне были людьми, которые его убили. А с латин­ского, римского, он был переведен на английский. И все же старый английский перевод гораздо более прекрасен, гораздо более ценен. Чем более современным он становился, тем меньше в нем оставалось, тем безобразнее он становился.

К счастью, я родился среди простых, необразованных людей, в дерев­не. Девять лет я не получал никакого образования. Какая благодать! Ни один современный ребенок не может себе этого позволить. Это про­тивозаконно. Необходимо ходить в школу. Целых девять лет я был сво­боден от всякого образования. Именно поэтому я и смог постичь пре­дельное, прийти в соприкосновение с неведомым. Те девять лет были прекрасны, невыразимо прекрасны. Никакого образования, никакой дисциплины, никакого морализирования.

С самых ранних лет, опять к счастью, за мной присматривал дед, отец моей матери, а не сам отец. Потому что отец обязательно стал бы меня дисциплинировать, он бы обязательно заботился о моем будущем. Мой дед, дед по материнской линии, не путайте... потому что мой дед по отцу был совершенно другим человеком. У отца моей матери не было других детей. Моя мать была единственным ребенком, и когда моя мать выш­ла замуж, он стал изливать всю свою любовь на меня. Я жил как король. Он любил называть меня Раджа. С того времени никто меня больше так не звал. «Раджа» означает «король».

Несмотря на то, что мой дед не был очень богатым, он был самым богатым в деревне. На каждый мой день рождения он приводил слона. Я садился на слона и разбрасывал вокруг монеты. Это были дни его ве­ликой радости. В те дни были еще золотые монеты, а не бумажные бан­кноты. Вот чем я и занимался всю свою жизнь, все время разбрасывал золотые монеты... и я продолжаю разбрасывать их, сидя на слоне.

Таким образом, когда я что-то сказал, а вы не поняли, то, пожалуй­ста, простите меня. Я исхожу из совершенно другого контекста. Я дей­ствительно иностранец. В своей собственной стране я иностранец. В целом мое видение в некотором смысле примитивное и в некотором смысле оригинальное. Оригинальное и означает примитивное, первич­ное, непосредственно из источника.

Сегодня утром я сказал: «Чавал в лотосе». Я знаю, как это пра­вильно произносится, но что поделаешь с ненормальным человеком? Я так и буду произносить по-своему. Перед тем, как выйти, я спросил у Вивек «Как правильно произносится «jewel»? Я знаю, как произносит­ся «jewellery», «jeweller», «jewel», но простите меня... буду все же гово­рить: «Чавал в лотосе».

Я немного упрям, люди типа меня всегда были такими. Если они не упрямы, они не смогут работать. Чтобы работать с глупыми людьми, вам просто необходимо быть упрямым, по-настоящему жестким, как сталь.

И эта вот прекрасная мантра, Ом Мани Падме Хум, была переведе­на англоязычными дураками. Это кажется просто невообразимым, но она была переведена. Даже вы будете шокированы... они думают, что это что-то сексуальное! Они думают, что мани представляет мужской половой орган! Посмотрите на извращенность так называемых больших психологов... а лотос символизирует женский половой орган! Вы-то уж не поймите это так, как они... Ом Мани Падме Хум для них означает мужской половой орган, проникающий в женский половой орган... великолепно! Великое открытие! И эти дураки еще считают себя учены­ми — биологами, психологами и тому подобными, но они просто сла­боумные, идиоты.

Я их даже не назову тем же словом «дурак». Они уже не дураки, они идиоты. Идиот — это дурак, которого уже нельзя вылечить. Дурак это идиот, который уже выздоравливает. Но я не могу назвать этих людей дураками, они идиоты.

Этим утром, говоря о книге Достоевского, я называл ее Принц. Про­стите меня, она называется не Принц, это я ее так озаглавил, книгу, которая у меня есть. Я озаглавил ее Принц, но на обложке написано Идиот. Я избегал упоминать слово «идиот» сегодня утром, потому что я хочу подчеркнуть отличие. Идиот неизлечим. Дурак имеет возмож­ность, готов, готов измениться. Идиот негибок, очень тверд. Проник­нуть чему-либо в голову идиота невозможно. Голова идиота покрыта стальным панцирем, ничто не может туда пройти. Вот поэтому я и на­звал книгу Принц.

Еще я помню книгу Майкла Найми Книга Мирдада. Не верится, что есть такие книги. Я завидую только одному человеку, Майклу Найми. Завидую не в обычном смысле слова, потому что я и не могу завидовать в этом смысле, завидую тому, что он уже ее написал, иначе ее написал бы я. Я написал бы ее... эта книга принадлежит тем же высотам, куда я летаю.

Глядя с этих высот, я могу видеть все существование как игру, как празднование, бессмысленно прекрасное... просто празднование, безо всякого повода, без всяких оснований, без всякого смысла. Да, это как раз то, что я хочу, чтобы и вы познали. Люди празднуют Рождество, им бы нужно праздновать весь год. Праздновать лишь по некоторым дням просто показывает, что ваша жизнь не праздничная жизнь, что она не в радость.

Любой из вас может сойти с ума, кроме меня, потому что я уже со­шел с ума. Я сумасшедший уже почти четверть века, а если вы все мне будете помогать, я смогу продержаться даже целый век. Своими сила­ми я не потяну; сам по себе я просто Шалтай-Болтай, но если вы все мне поможете, меня очень запросто хватит на столетие. Мой отец прожил семьдесят пять лет; отец моего отца, восемьдесят; отец отца моего отца девяносто... почему бы не побить их в этих скачках? Если вы все соеди­ните свои энергии вместе, вы можете помочь Будде создать миллионы Будд по всему миру. Я ненормальный, иначе ведь достаточно думать об одном Будде, а я думаю о миллионах Будд. Меньше не пойдет. Я все­гда думаю в больших масштабах. Мы должны создать миллионы Будд, только тогда может родиться новый человек. Только тогда мы можем сделать так, чтобы исчезло христианство и появились Христы. Началом появления Будд должна стать смерть буддизма.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-28; Просмотров: 281; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.429 сек.