Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Pierre-Simon Laplace




Paris

ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК

 

Рекомендуемая литература:

1. И.Н. Попова Французский язык. М., 1988.

2. К.К. Парчевский Самоучитель французского языка. М., 1993.

3. А.Т. Косицкая Практическая грамматика. М., 1990.

 

 

КОНТРОЛЬНОЕ ЗАДАНИЕ № 1

 

Выполните следующие задания:

I. Разместите приведенные ниже слова по графам таблицы в соответствии с фонетическими знаками:

c[s] c[k] ç[s] g[g] g[3]

 

faculté, hameçon, recevoir, reçu, glacial, registre, bicyclette, capacite, gyroscope, cxerçant, regard, comprendre, régulier, intelligent, gonfler.

 

II. Поставьте в вопросительной форме следующие предложения:

1. Paris est une belle ville.

2. L'excursion comenencera dans dix minutes.

3. A Paris il у a beaucoup de curiosites.

 

III. а) Раскройте скобки и в зависимости от смысла поставьте глаголы в present, passe composé или futur simple в соответствующем лице и числе:

1. Ces tourisies (visiter) Pans la scrnaine passee.

2. Bientôt its {se rendre) a Leningrad.

3. Mes amis (être) â Moscou pour la premiêre fois.

 

б) Образуйте повелительное наклонение от глаголов finir, faire.

 

IV. a) В правой колонке замените точки соответствующими прилагательными в мужском роде.

Образец: une vie culturelle – un centre culturel

1. une nouvelle maison – un … édifice

2. une composition architecturale – un ensemble …

3. une tradition gloneuse – un passé …

4. une région industrielle – un centre …

 

б) Слова левой колонки поставьте во множественном числе.

Образец: un journal intéressant – des journaux intéressants

 

V. Переведите следующие предложения. Обратите внимание на многозначность предлогов pour, i, dans:

1. Notre delegation part pout Paris.

2. Nous luttons pour la paix.

3. I' ira au musée.

4. Ouvrez votre livre â la page six.

5. Il a rencontré son ami dans la rue.

6. Elle reviendra dans dix jours.

 

VI. Замените точки наречием или местоимением en, y. Переведите предложения на русский язык:

1. J'irai en Crimé, j' … suis content.

2. J' … reviens avec lè désir d' … retourner.

3. C'est un problème important: pensez-…!

 

VII. Прочтите и устно переведите текст. Перепишите и письменно переведите 2, 4, 6-й абзацы:

 

Mots et expressions:

1 être lié – быть связанным

2 d'année en аnnéе – из года в год

3 се qui frappe – то, что поражает

4 d'allleures adv – впрочем, притом, к тому же

 

1. Au centre du Bassin parisien, au bord du fleuve s'est élablic la plus grande ville de la France – Paris. La Seine traverse Paris en deux parties. Paris est une ville très ancienne. L'histoire de Paris est liée1 à I'histoire et à la civilisation françaises.

2. Paris est le centre politique, administratif, économique et culturel du pays. Il est aussi le centre intellectuel et joue un grand rôle dans la vie culturelle de la France.

3. L'histoire de Paris est un chapitre de I'histoire universelle. A chaque pas jes souvenirs d'un passe de lutte et de triomphe se mêlent aux derniers progrès de la science et de l'art.

4. Paris se transforms d'année en année2. Ce qui frappe3 c'est la juste proportion des rues, des maisons, des monuments anciens et modernes.

5. Il y a un Paris animé de touristes et de voyageurs, qui dans les rues s'étonnent, admirent, s'amusent; Paris de travailleurs qui le matin et le soir emplissent les rues en groupes serrés. Il y a le Paris des artistes et des étudiants. Le Quartier atin en est le centre. Jusqu'au siècle dernier, il a conservè son aspect et ses maisons du temps passé. Aujourd'hui il présente un mélange de constructions nouvelles, de magasins modernes, de larges avenues, de vieilles maisons et de petites rues étroites et sombres.

6. Il у a aussi le Paris du quartier de l'Oрérа et des Champs-Elysécs, des jardins et des parcs. D'ailleurs4 chacun des quartiers présente un caractére spécial. Chacun a son centre, ses cafés, ses cinémas, sa figure personnelle. Paris posséde les riches musées: le musée du Louvre, le musée d'Art Moderne, le musée évoquant I'histoire de Paris et beaucoup d'autres.

 

VIII. Выпишите из 3-го абзаца текста предложение с местоименным глаголом. Переведите его. Укажите время, в котором стоит глагол. Напишите его инфинитив.

 

IX. Перепишите 1-е предложение 1-го абзаца и 1-е предложение 5-го абзаца. Переведите их и укажите, является ли каждое из имеющихся в них причастий (partieipe passé) определением или входит в состав сложной глагольной формы и какой именно.

 

X. Прочтите 3-й абзац и вопрос к нему. Из приведенных ниже вариантов ответа укажите номер предложения, содержащего правильный ответ на поставленный вопрос:

Comment est 1'histoire de Paris?

1. L'histoire de Paris est bien connue par toute I'humanité progressiste.

2. L'histoire de Paris n'a aucun importance dans le mouvement révolutionnaire.

3. L'histoire de Paris est un chapitre de l'histoire universelle.

 


КОНТРОЛЬНОЕ ЗАДАНИЕ № 2

 

1. Сложное предложение.

2. Несамостоятельные личные местоимения, их функции. Местоимения личные самостоятельные.

3. Указательные местоимения.

4. Passé simple.

5. Imparfait

6. Plus-que-parfait.

7. Пассивная форма глагола.

8. Ограничительный оборот ne... que.

9. Суффиксы и префиксы существительных и прилагательных.

 

 

Вариант 1

I. Перепишите следующие предложения, подчеркните одной чертой личные местоимения в функции прямого дополнения и двумя чертами – в функции косвенного дополнения. Предложения переведите:

1. Cnerchez-vous la Place de l'Opéra? Non, je ne la cherche pas.

2. Ecrivez-vous souvent des lettres à vos parents? Oui, nous les leur écrivons souvent.

3. Trouves-tu ces textes difficiles? Non, je ne les trouve pas difficiles.

 

II. Перепишите следующие предложения. Подчеркните одной чертой глагол в passé simple, двумя чертами – в imparfait, тремя чертами – в plus-que-parfait. Предложения переведите:

1. Michel a reconnu qu'il n'avait jamais lu de livres si intéressants que celui-ci.

2. C'etait vrai.

3. Il fit de nombreuses expériences sur l'éleotroromagnétisme.

 

III. Поставьте глагол в пассивную форму и переведите предложение:

Се journaliste a écrit un grand article.

 

IV. Прочтите и устно персвелитс следующий текст. Перепишите и письменно переведите 1, 4, 5-й абзацы текста:

 

 

Mots et expressions:

1 I'institut national des Sciences ei des Arts – Национальный институт наук и искусств

2 «Traité de Mécanique céleste» – Трактат о небесной механике

1. Pierre-Simon Laplace naquit dans un petit bourg normand, le 27 mars 1749, dans la famille d'un cultivateur. Agé de vingt ans, le jeune Laplace vient à Paris et obtient une place de professeur de mathématiques à I'Ecole royale militaire. Dès lors commence pour Laplace une période d'activité scientifique féconde.

2. Après la réorganisation de l'Institut national des Sciences et des Arts1, Laplace fait partie de la section de géométrie et puis il est élu membre de l'Académie française. Durant les années 1798-1825 il publie les 5 volumes de son «Traité de Mécanique céleste»2, sa «Théorie analytique des probabilités».

3. En 1806, Laplace avait acheté une propriété toute voisine de celle de son ami Berthollet, l'illustre chimiste. Laplace et Berthollet réunissaient un petit nombre de savants plus jeunes afin de s'entretenir avec eux des plus hautes questions scientifiques, de celles qui se rapportent â la Physique genérale.

4. Les plus importantes découvertes de Laplace se rapportent à la mécanique céleste. Il aborda la çuestion de la conservation et de la durée de I'existence du système solaire; prouva que la vitesse moyenne de circulation de la Lune autour de la Terre est liée à la forme de l'ellipse que la Terre dècrit autour du Soleil. Les recherches de Laplace lui permirent de faire la conclusion suivante: le système solaire est stable et ne peut éprouver que de petites oscillations périodiques autour d'un certain état moyen.

5. Laplace était presque aussi grand physicien que grand géomètre. Les recherches sur les mésures barométriques, la vitesse du son, les propriétés des gaz attestent que rien dans l'investigation de la nature ne pouvait lui être étranger. Le génie immortel du grand savant constitue la gloire de la science mondiale.

 

 

V. Выпишите из 2-го абзаца предложения с глаголом в пассивной форме, назовите время глагола. Предложения переведите.

 

VI. Выпишите из 3-го абзаца предложение с указательным местоимением. Предложение переведите.

 

VII. Выпишите из 4-го абзаца предложение с оборотом ne... que. Подчеркните этот оборот. Предложение переведите:

 

VIII. Выпишите из текста существительные с суффиксами -teur, -tion, -ence и прилагательные с суффиксами -ab, -el, -ais по одному на каждый суффикс. Укажите слова, от которых они образованы, и переведите корневые и производные слова.

 

IX. Прочтите 3-й абзац и вопросы к нему. Из приведенных ниже вариантов ответа укажите номер предложения, содержащего правильный ответ на поставленный вопрос:

Laplace, pourquoi réunissait-il des jeunes savants chez soi?

1. Laplace réunissait chez soi des jeunes savants pour faire des experiences.

2. Laplace réunissait chez soi des jeunes savants afin de s'entretenir avec eux des plus hautes questions scientifiques.

3. Laplace réunissait chez soi des jeunes savants pour se livrer aux recherches sur la vitesse moyenne de circulation de la Lune autour de la Terre.

 


КОНТРОЛЬНОЕ ЗАДАНИЕ № 3

 

К выполнению контрольного задания № 3 студенту следует приступать лишь после того как в соответствии с методическими указаниями, им будет повторен грамматический и лексический материал предыдущих заданий, будут прочитаны и переведены тексты учебника, рекомендованного кафедрой, закреплены слова и выражения и выполнены упражнения на основе следующих разделов грамматики:

1. Futur immédiat.

2. Passé immédiat.

3. Глаголы laisser и faire в сочетании с инфинитивом.

4. Формы на - int: ppartlépe présent, gérondif, adjectif verbal.

5. Усилительные конструкции c'est... qui, c'est... que.

6. Безличный оборот с местоимением il.

7. Относительные местоимения qui, que.

8. Многозначность слов.

 

I. Раскройте скобки, поставив глагол первого предложения в passé immediat, а глагол второго предложения в fulur immediat:

1. Iis (s'asseoir).

2. Elle (prendre) la parole.

 

II. Перепишите и переведите следующее предложение. Обратите внимание на сочетание глаголов laisser entrer:

Laissez-moi entrer dans votre chambre.

 

III. Перепишите следующие предложения и переведите их. Подчеркните одной чертой participe présent, двумя чертами – gérondif и волнистой чертой – adjectif verbal:

1. Suivez cette rue passarnte.

2. En passant, par la rue je regarde les vitrines.

3. Nous voyons les personnes passant par cette rue.

 

IV. Перепишите следующие предложения. Предварительно разберитесь в роли местоимения il. Те предложения, в которых il является личным местоимением, напишите под левой рамкой, а те, в которых il – безличное местоимение (непереводимое), напишите под правой рамкой:

  il – он   il – безличное местоимение  

 

1. Il me semble qu'ils sont revenus.

2. Il semble fatigue.

3. Il fait faire ses costumes sur mesure.

4. Il fait beau ce matin.

V. Перепишите следующие предложения. Вставьте вместо точек одну из форм относительных местоимений qui, que; предложения переведите.

1. С'esе le livre... je cherche.

2. Passez en avant les gens... sonl malades.

 

VI. Перепишите и переведите следующие предложения, учитывая многозначность слова servir:

1. Cette triste hisloire servil de leçon à tout le monde.

2. On nous a servi bien.

3. Servez-vous de la viande.

4. De quels parfums vous servez-vous?

5. Il a bien servi son pays.

 

VII. Прочтите и устно переведите следующий текст. Перепишите и письменно переведите 4-й и 5-й абзацы:

 

 

L'agriculture française

1. L'agriculture française est caracténséc par sa variété. C'est en France qu'on comprend mieux le sens de la notion d'évolution de la production agricole. En se transformant à des vitesses inégales il у a les régions qui sont demeurées étroitement fidéles à la tradition des siécles passés. D'autres ont subi directement l'influence de la nouvelle économic industrielle.

2. L'originalité de la campagne française et les variantes regionales les unes par rapport aux autres s'expliquent des traditions feodales d'une part et de l'apport économique1 et social du capitalisme d'autre.

3. Dans son ensemble, la France apparait comme un pays dont la vie agricole est encore dominée par le combat de deux formes d'exploitations contradictoires. L'économie capitaliste a pénétré partout, mais la tradition féodale n'a disparu nulle part et c'est son héritage qui est souvent défini sous le terme d'esprit paysan.

4. La France est la principale puissance agricole européenne (U.R.S.S. non comprise), se classant au premier rang pour la production du blé, au second pour celle des céréales secondaires, au premier pour la production du vin, au troisiéme pour celle des pommes de terre, au second pour la production du lait, du beurre, de la viande. Les revenus agricoles représentent une part importante du revenu national, mais le rendement du travail2 à la terre est encore très faible et c'est ce qui explique l'infériorité3 du genre de vie paysan.

5. Le rapport numérique entre la population agricole active et la superficie cultivable est variable d'une région à une autre et d'un mode d'exploitation à un autre. Ce n'est qu'en comparant les besoins de chaque type d'exploitation et les ressources humaines locales qu'on peut évaluer la s-ous-pоpulatiоn4 oû la surpopulation5 agricole régionale.

6. La France définie comme un pays de petites propriétés paysannes, conserve сependant: de grandes propriétés (occupant un tiers de la terre française). Il s'agit des prоpriétés seigneurials ou abbatiales des dоmaines achetés par la grande bourgeoisic capitalistc. Sous le mot «fermier» on comprend de petits paysans besogneux et de gros hommes d'affaires qui exploitent plusieurs centaines d'hectares. Cette diversité de structure sociale de la terre recouvre la diversité régionale des paysages ruraux6.

 

VIII. Выпишите из 3-го абзаца предложение с усилительным оборотом, подчеркните его и переведите это предложение.

 

IX. Выпишите из 1, 6-го абзацев предложения, содержащие относительные местоимения qui, que; предложения переведите.

 

Mots et expressions:

1 apport m économique – экономический вклад

2 rendement m du travail – производительность труда

3 infériorité f – отсталость, недостаточность

4 sous-population f – нехватка населения

5 surpopulation f – перенаселение

6 rural – сельский, деревенский


КОНТРОЛЬНОЕ ЗАДАНИЕ № 4

 

К выполнению контрольного задания 4 студенту следует приступать лишь после того, как, в соответствии с методическими указаниями, им будет повторен грамматический и лексический материал предыдущих заданий, будут прочитаны и переведены тексты учебника, рекомендованного кафедрой, закреплены слова и выражения, и выполнены упражнения на основе следующих разделов грамматики:

1. Согласование времен изъявительного наклонения.

2. Conditionnel présent.

3. Conditionnel passé.

4. Условные придаточные предложения, вводимые союзом si.

5. Subjonctif présent.

6. Префиксы.

 

I. Переведите на русский язык следующие предложения:

Mes amis m'ont ecrit qu'ils seraient à Moscou dans deux jours.

Ils seraient heureux, s'ils pouvaient réaliser leur projet.

 

II. Поставьте глагол главного предложения в passé composé, изменив время придаточного предложения в соответствии с правилом согласования времен изъявительного наклонения. Предложения переведите.

Je suis sûr que les etudiants connaissent les propriétés de cette particule. Les savants affirment que la découverte de cette particule jouera un grand rôle dans l'avenir. On nous annonce que notre expérience nàpas réussi.

 

III. Раскройте скобки, поставьте глагол в futur simple, conditionnel présent или conditionnel passé. Предложения переведите'

Si cette installation fonctionnait bien, nous (finir) notre expérience à temps. Nous (finir) à temps notre expérience, si cette installation fonctionne bien. Si cette installation avait bien fonctionné hiei, nous (finir) notre expérience à temps.

 

IV. При помощи inter- образуйте от слов action f, planétaire, poser новые слова. Переведите как производные так и корневые слова.

 

V. Прочитайте и устно переведите следующий текст. Перепишите и письменно переведите 2, 3, 4 абзацы.

 

Mots et expressions:

1. quark – кварк

2. intégrité – целостность

3. noyau – ядро

4. en tant que – в качестве, как

Du nouveau dans le monde des particules élémentaires

1. Il n'y a pas longtemps encore, d'aucuns pensaient que la physique, considérée comme la paine des sciences naturelles, abandonnait ses positions, cédant la palme à la biologie ou à la cybernétique. Ya-t-il dans le domaine de la physique des particules élémentaires des réalisations qui puissent être comparées aux decouvertes de la physique des annees 30-50.

2. La physique des particules élémentaires a obtenu des succès gigantesques dans la connaissance des lois fondamentales de la matière. Le recherches ont montré que les protons, les neutrons et d'autres particules autrefois considérées comme élémentaires ont, en réalité, une structure compliquée et sont, à leur tour, constituées de particules baptisées quarks.

3. On a decouvert l'integrité profonde des interactions électromagnétiques et faibles, créé les bases de la théorie de l'interaction des quarks et obtenu des données sur une éventuelle integrité de toutes les forces de la nature, у compris gravitationnelles.

4. On peut dire qu'une nouvelle révolution scientifique se développe sous nos yeux dans les idées actuelles de la structure de la matière, révolution qui ne cède en rien par son importance a la découverte de la structure de l'atome et du noyau atomique.

5. La certitude des physiciens que les quarks existent réellement est fondée sur de riches données expérimentales. On voudrait rappeler que les théoriciens ont émis l'hypothèse des quarks pour expliquer le caractère systématique des particules.

6. Sur la base de l'hypothése des quarks, il a été possiple de prédire l'existence et les propriétés de nombreuses nouvelles particules découvertes plus tard au cours des expériences. A l'aide des quarks il a également été possible d'expliquer l'énorme quantité de lois observées lors de l'interaction des particules élémentaires. Ceci prouve que les quarks existent réellement en tant qu'éléments de la structure des particules élémentaires, bien qu'il soit encore impossible de les observer à l'état libre.

 

VI. Выпишите из 1-го и 6-го абзацев текста два предложения, в которых глагол употреблен в subjonctif. Подчеркните эти глаголы, укажите их инфинитивы и определите, почему в данном случае употреблено это наклонение. Предложение переведите на русский язык.

 

VII. Прочтите 5 и 6 абзацы текста и вопрос к ним. Из приведенных ниже вариантов ответа укажите номер предложения, содержащего правильный ответ на поставленный вопрос:

Pourquoi les physiciens sont-ils certains que les quarks existent réellement?

1. Leur certitude est fondée sur de riches données théoriques.

2. Leur certitude est fondée sur de riches données expérimentales.

3. Leur certitude est fondée sur des hypothèses.





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-28; Просмотров: 602; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.1 сек.