Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Даниэль Зеа Рэй Данфейт 7 страница




— Попрекаешь меня? Что ты знаешь о ней? Плевок в спину — вот ее благодарность. Она не скажет тебе "спасибо" за этот твой жест доброй воли. Эта девочка не ответила ни на одно письмо отца за все пять лет, что провела в доме Сиа. О том, что она жива, папа узнавал из кратких сообщений чужого человека, которого даже ты не называешь "отцом". Вот ее благодарность! Это — ее любовь к тем, кому она обязана всем!

Кимао промолчал. Нечего ему было ответить на это. Однако, для такого поведения должны были быть причины. Какие? Вряд ли Айрин о них знает. Да и вряд ли бы сама Данфейт поделилась бы этим со своей сестрой.

Айрин развернулась и направилась к выходу. Дверь ее за спиной Кимао закрыл с облегчением. Почему он оправдывал поступки Данфейт? Зачем искал причины там, где причин могло и не быть? Какое мнение у него сложилось о девушке, которая стала для него матриати?

— Противоречивое, — буркнул себе под нос Кимао и принял решение отправиться спать.


Глава 10

Кимао проснулся с семь утра. Не смотря на ноющую боль в груди, которую он испытывал всю ночь, ему удалось выспаться. Дерева принял душ и спустился вниз, чтобы приготовить себе завтрак, когда увидел свою матриати, премило беседующую с Орайей.

— Не помню, чтобы я приглашал тебя к себе, — произнес Кимао, присаживаясь возле брата и перетаскивая с его тарелки кусок яичницы с беконом. — А ты когда успела выстирать свой костюм? — не без удивления произнес зрячий.

— Сегодня утром, — пробурчала девушка, пережевывая мясо.

— Мне показалось или мое появление действительно испортило тебе настроение?

— Показалось, — ответила Данфейт и, улыбнувшись, вновь обратилась к Орайе. — Так, что сказала Эрика, когда Бронан решил оставить ее в больнице?

— Она метнула в него стойку от капельницы, и зрячий едва успел увернуться.

Данфейт попыталась засмеяться, но вынуждена была быстро перестать дышать и схватиться за бок.

— Это тебе напоминание о собственной глупости, — съязвил Кимао.

— Это напоминание о том, что не все зрячие верны своим обещаниям…

— Уж, не сарказм ли это? — усмехнулся Кимао.

— С моим сарказмом ты, пока, не знаком.

— Вряд ли в этом вопросе ты сравнишься со мной.

— Не вижу смысла стремиться к такому "совершенству".

— О-о-о! — воскликнул Орайя. — На язык она остра не менее, чем ты!

— Пока меня это веселит, пусть тешится! — захохотал Кимао.

— Чем намерена заняться сегодня? — не обращая внимания на поведение брата, спросил Орайя.

— Учебой, — сообщила ему Данфейт и, соскочив с высокого стула, вновь замерла на месте. — Спасибо за завтрак, Орайя. Все было очень вкусно.

У Кимао кусок яичницы застрял поперек горла. "Спасибо". Она поблагодарила его брата за завтрак, который тот не готовил сам, а приволок из кафе, а ему, Кимао, она не сказала ни слова, когда он приволок ее саму к себе домой вчера вечером! Ну, не плевок ли это в спину, о котором твердила Айрин?

— Ты снизошла до благодарности за возможность бесплатно поесть? — произнес Кимао, сверля ее своими черными глазами.

Данфейт от этого взгляда бросило в дрожь. Теперь этот человек не казался ей столь опасным, как несколько дней назад. Нет. Теперь она смотрела в глаза своему страху и больше не испытывала ничего, кроме дрожи в ногах. Эту дрожь она рано или поздно победит, а значит, и владельца этих темных глаз она больше бояться не будет. Странно, но он, все же, преобразился. Черты его лица стали более выразительными, и, кажется, даже показались ей интересными. Он был необычным, этот мужчина. А все необычное, как водиться, привлекало внимание Данфейт. Опасный и необычный. Это сочетание могло стать для нее приговором.

Девушка склонила голову на бок и сложила руки на груди.

— А ты опустился до того, что вымаливаешь скупую благодарность у своей матриати? — улыбнулась она.

— Молить можно Югу, а тебя я унизил, — так же улыбнувшись, ответил Кимао.

— Унижение — поступать правильно, ожидая благодарности взамен. Орайя поделился со мной своим завтраком без раздумий и сомнений. Это решение не далось ему столь же тяжело, как твое. Все всяких сомнений, этот жест был бескорыстным, потому я говорю ему "спасибо". Ты же сделал, что сделал, только для того, чтобы потешить свое самолюбие, иначе, почему так долго и мучительно ты принимал решение: обременять себя моим присутствием или нет?

— Не слишком ли у тебя сложные представления обо мне и моих поступках?

— Не более сложные, чем представления Айрин, которой Вы оба восторгаетесь. Она, в отличие от меня, всегда говорит "спасибо", только это вовсе не означает, что она действительно благодарит.

— Ты стараешься во всем противоречить своей сестре, не так ли? — усмехнулся Кимао. — Отцу пять лет ты тоже не писала по этой причине?

Данфейт обернулась к зрячему. Конечно, сестра не могла не поделиться этим фактом с мужчиной, которого собиралась приручить. И он уже сделал свое заключение. Однако, этого мало. Он хотел, чтобы она сама вслух назвала себя "неблагодарной".

— Учитель сказал, что для того, чтобы вырасти, мне придется оторваться от человека, которому я обязана всем. И он оказался прав. Только спустя несколько лет я поняла, что представляю собой нечто иное, нежели младшую дочь Герольда Белови. Я выросла, но заплатила за это слишком высокую цену.

— И что же это была за цена? — рассмеялся Орайя.

Данфейт посмотрела на него и ответила:

— Я утратила веру в искренность любви своего отца.

Орайя не смог сдержаться и приподнял от удивления брови.

— Ты обвиняешь своего отца в том, что он не достаточно тебя любил? — переспросил Кимао, не веря собственным ушам.

Данфейт тут же уловила сарказм в его тоне.

— Я не говорила этого. Я сказала, что утратила веру в искренность его любви.

Ни Орайе, ни Кимао нечего было на это ответить. Они никогда не встречались с человеком, которого звали Герольд Белови. Но, кажется, по рассказам Айрин, они будто бы знали его лично. И то, что отец любил обеих своих дочерей, не вызывало ни в одном из них сомнений. А что это значило для обоих? То, что они лишь получили подтверждение словам Айрин. Данфейт Белови была эгоистичным созданием, взращенном на излишествах и абсолютном потакании. В мире Данфейт Белови все вертелось вокруг нее и никого кроме. Данфейт Белови была воплощением самолюбия и эгоизма, которые многие, по ошибке, принимали за гордость. Сказать про человека, который столько сделал для нее, который ее вырастил, в конце концов, что он никогда искренне не любил свою дочь, все равно, что плюнуть ему в лицо, а не спину.

— Айрин оказалась права, — произнес Кимао. — В тебе нет благодарности. Ты на нее просто не способна.

Дани взглянула на Орайю, затем на Кимао и улыбнулась.

— Иногда, все-таки, ее уста глаголют истину. Но это бывает так редко, что я давно перестала прислушиваться к ним, — произнесла девушка и с гордо поднятой головой покинула кухню Кимао.

— У тебя нет денег, чтобы добраться до общежития! — прокричал ей вслед Кимао.

Данфейт остановилась. Он был прав. При ней не было ее банковской карточки, а значит, не было и денег.

— Где моя карточка? — прошептала Дани, не оборачиваясь.

— У тебя их должно быть много, — ответил Кимао, заваривая себе чай.

— Где моя карточка? — медленно повторила Данфейт.

— На ней не осталось средств. За весь спектр медицинских услуг мне пришлось доплатить из своего кармана. Так что, ты должна еще осталась.

— Сколько? — произнесла Данфейт, возвращаясь на кухню и останавливаясь напротив Кимао.

— Двести акроплей.

Данфейт сглотнула.

— Я отдам тебе деньги завтра.

— Ты можешь отдать их сегодня, но для этого тебе придется попросить их у своей сестры или отца. Но, гордость, ведь, дороже, не так ли?

Дани наклонилась и приподняла брюки своего костюма. Отсоединив пояс с сюрикэнами от голенища, она бросила его на стол.

— Как знаток оружия, ты должен знать, что они стоят не меньше тысячи акроплей.

— Они сделаны из недорого сплава.

— Они покрыты савоклей и заточены на славу.

— У меня есть к тебе другое предложение, — ответил Кимао, присаживаясь на высокий стул.

— Какое?

— Что ты знаешь о ворисе?

— Это кровь каких-то зверей, которую используют фармацевты для чего-то.

— Для изготовления лекарства от вируса "синей смерти".

"Синей смертью" называли пневмонию, заболев которой человек умирал от дыхательной недостаточности. Кожа этих людей в течение нескольких часов становилась темно-синей, отчего эта болезнь и получила имя "синей смерти".

— Вы добываете этот ворис, не так ли? — произнесла Данфейт, присаживаясь на стул напротив Кимао.

— Да. И неплохо зарабатываем на этом.

— Почему? — произнесла Данфейт. — Почему ты предоставляешь мне возможность заработать деньги?

— Потому что ты вполне можешь это сделать.

— Эти животные… Вы убиваете их?

— Очень редко, если другого выхода нет. Обычно мы их усыпляем и берем то, за что другие хорошо платят.

— Айрин работает с вами? Она тоже добывает этот ворис?

— Ты рассказал ей про ворис?! — закричал женский голос с порога.

— Ты не закрыл входную дверь? — обратился Кимао к Орайе.

— Нет, — покачал головой брат.

— Ты рассказал ей про ворис! — громко повторила Айрин, проходя на кухню.

— Не вижу в этом ничего крамольного. Чай будешь?

— Она не полетит с нами, ясно? Я не допущу, чтобы из-за ее тупости пострадали вы двое.

— "Тупой" ты давно меня не называла, — хмыкнула Данфейт.

— Найди другой способ заработать! А на Атрион не лезь. Это — не очередное путешествие за водой для несчастных мийян, где можно приплатить охране и взять то, что тебе нужно. Это место, где способность анализировать определяет все!

— Что знаешь ты о путешествиях за водой? — прошипела Данфейт. — Что знаешь ты о засухе и о мийянах, сотни лет существующих там, где от тебя через неделю ничего не останется?!

— Я говорю "нет". Ты не полетишь с нами, поняла?

— Может, все-таки, выпьешь чай? — едва ли сдерживая свой гнев, произнес Кимао.

Данфейт посмотрела на свою сестру, затем на Кимао и, наконец, задержала взгляд на Орайе.

— Ты одолжишь мне десять тысяч акроплей на три недели?

Орайя прищурился и улыбнулся в ответ:

— А если одолжу?! Каковы гарантии, что ты вернешь их мне?

— Айри расплатиться, если что…

— Не слишком ли это нагло с твоей стороны? — произнесла раздраженная Айрин.

— В случае моей гибели, ты унаследуешь все состояние. Думаю, десять тысяч вполне сгодятся в качестве последнего жеста доброй воли.

— Говоришь о смерти, словно насмехаешься над ней. Так ведут себя те, кто никогда не заглядывал ей в глаза!

Данфейт наклонилась к сестре и прищуриласьа. Кимао схватился за голову и потер свои веки.

— Что с тобой? — забеспокоился Орайя.

— Ничего.

Кимао ослеп на мгновение. Белые блики, чей-то плачь и чувство, будто прикасаешься к холодной неживой коже. Его голова закружилась, и так захотелось закричать, закричать и убежать прочь…

— Что случилось? — не поняла Данфейт, глядя на зрячего, который явно чувствовал себя не очень хорошо.

— Почему ты ослепла? — спросил Кимао, устремляя свой взор на Данфейт.

— Опять рылся в моей голове?! — закричала Дани и хлопнула ладонью по столу. — Я не давала своего согласия на это!

— Если не хочешь, чтобы я капался в твоих мыслях, научись выставлять нормальную блокировку, потому как твоих "дохлых кроликов" я раскалываю за несколько секунд.

Дани закрыла глаза, несколько раз глубоко вздохнула, а затем, как ни в чем не бывало, обратилась к Орайе:

— Так что, ты одолжишь мне десять тысяч?

— А почему на три недели?

— С двумя сломанными ребрами я не смогу отправиться за ворисом сейчас. А вот через две с половиной недели — вполне.

— Не смей, Орайя! — закачала головой Айрин. — Нет!!!

— А почему я должен слушать тебя? — хмыкнул Орайя.

— Тебя заносит, тебе так не кажется? — зашипел Кимао, с грохотом ставя чайник на столешницу. — Охота на каируса — это не игрушки.

— Ладно, — произнесла Айрин. — Хорошо, я все поняла. Она полетит с нами. Теперь ты доволен?

Данфейт повернулась к сестре и приподняла от удивления брови:

— Правда? Ваша милость соизволила?

— Уж лучше ты будешь под моим присмотром, чем вляпаешься в историю, из которой тебя потом придется вытаскивать.

— Жаль тебя огорчать, Айрин, но с тобой я никуда не полечу.

— Что?

— Что слышала. С тобой я никуда не полечу.

— Тогда ты вообще никуда не полетишь.

— Орайя, так ты принимаешь мое предложение или нет?

Орайя покачал головой в ответ.

— Извини, но в данной ситуации ты поступаешь не благоразумно.

— Соскочил… — ответила Данфейт, отворачиваясь от него.

Она начала прокручивать в голове возможные варианты добычи денег на свое новое предприятие. Заложить на эту сумму у нее было нечего, просить денег у отца она не собиралась. Значит, придется найти нужного человека и предложить ему сделку…

— Я принимаю твое предложение.

Дани, Орайя и Айрин уставились на Кимао.

— Ты? — не поверила своим ушам Данфейт.

— А почему бы и нет? Правда, есть одно условие. Одно маленькое условие, и деньги — твои.

— Ты в своем уме? — не без удивления произнесла Айрин. — Как ты можешь?

Кимао на ее восклик не обратил ни малейшего внимания. Он вообще перестал узнавать ее в последнее время. Не начни она препираться, Данфейт согласилась бы на его первоначальное предложение, и парой проблем было бы меньше. Но Айрин, видите ли, возмутилась… Кимао знал, что Дани уже "завелась", что в голове ее крутятся мысли о том, где и как достать необходимую сумму денег, а это означало, что она ни перед чем не остановиться, чтобы добиться своего.

— Какое условие? — спросила его Данфейт.

— Я полечу вместе с тобой.

— Ты спятил! — возмутилась Айрин.

— Да я и не был нормальным, если ты помнишь, — ответил Кимао и улыбнулся Айрин.

Данфейт передернуло от этой улыбки. Внутри все затряслось и захотелось проехаться своим кулаком по его нагло ухмыляющемуся лицу, выражающему не просто желание, а саму похоть! Дани посмотрела на Айрин и перевела взгляд на Орайю. Дерева внимательно смотрел на матриати, наблюдая за тем, как глаза девушки начинают сиять. Лицо ее изменилось в один миг, превращаясь в нечто, что хотелось запечатлеть в своей памяти. Она едва улыбнулась ему, всего лишь краешком своих губ, но этого было достаточно для того, чтобы во рту у Орайи пересохло. Девушка продолжала пристально смотреть на него и, наконец, прищурилась, озарив все вокруг настоящей, искренней улыбкой. Орайе стало невыносимо душно. Что это? Что это такое? Орайя сглотнул ком, подступивший к горлу, и ощутил резкую боль в груди. Он обернулся и, посмотрев на брата, понял, что тот зол.

Зрячий и сам не осознал, что произошло. Он смотрел на Айрин, но, в какой-то момент не удержался и взглянул на свою матриати. Shaihatus! У Кимао одеревенели ноги и так сильно заныло внизу живота, что он тут же переместил взгляд на брата, дабы отвлечься от порочных мыслей. И, Юга, не он один испытал их глядя на нее! Это вывело его из себя. Легко, просто, в один миг, это заставило его утратить контроль над собой и пробить поле Орайи, словно мыльный пузырь.

— Тогда, не мог бы ты дать мне сейчас сто акроплей? Иначе я не доберусь домой, — произнесла Данфейт, как ни в чем не бывало, и тут же ощутила, как теряет равновесие.

Схватившись за сестру, она застонала от боли, и Кимао, словно, после удара по лицу, пришел в себя.

Машинально он достал из кармана своего костюма банковскую карточку Данфейт и протянул ей.

— Я перечислил на твой счет тысячу, остальные девять получишь позже.

— Уже перечислил? Когда?

— Вчера, — ответил Кимао и отвернулся.

Данфейт, Айрин и Орайя несколько секунд сверлили его глазами.

— Спасибо, — вдруг произнесла Дани, но улыбаться зрячему не стала.


Глава 11

Преступив порог своей обветшалой комнатушки в общежитии, Данфейт чуть было не расхохоталась, но, вовремя одумавшись, схватилась за бок. Эрика сидела на кровати в своем розовом халате и пыталась утянуть в узел на затылке копну ярко-красных волос.

— Я думала, что тебя приковали к больничной койке.

— Так и было, пока за Бронаном не приехала его милашка и не увезла его прочь.

— Почему ты зовешь ее "милашкой"?

— Потому что она всегда такая милая — скривилась Эрика и едва ли не выплюнула это слово, вместо того, чтобы его произнести.

— Ты собираешься с воспалением идти на занятия?

— У меня еще и ребро сломано, но сути дела это не меняет. Пропущенные занятия придется отрабатывать, а это, поверь, займет не один твой свободный вечер. Так что глотай пилюли, утягивай грудь и терпи — через несколько дней станет легче.

Эрике, наконец, удалось привести голову в порядок. Краситься она не стала, да и костюм попроще на себя надела. Невысокого роста девушка с красным оттенком кожи, алеющей на щеках, показалась Данфейт куда более интересной, нежели ее прекрасная сестрица Айрин. В Эрике было содержание, и смысл этого содержания хотелось постичь, в то время как в ее сестре вопрошающий ничего бы не нашел, кроме самолюбования и расчета.

— Скажи, кому из нашей группы ты смогла бы доверить собственную жизнь? — спросила Эрику Данфейт, присаживаясь на кровать.

— Тебе, — ответила девушка и начала натягивать на себя туфли.

— Спасибо за оказанную честь. А еще кому?

— Террею.

— И?

— Все.

— Ты же учишься с ними год? Неужели, кроме как на Террея, ты ни на кого не можешь положиться?

— Одни из них не станут подставлять свою спину под удар, другие просто не смогут защитить в нужную минуту, потому как вообще ничего не умеют и ни к чему не стремятся. Я вижу, ты задумала что-то? Выкладывай.

— Что ты знаешь о ворисе? — спросила Данфейт и тут же оценила объем познаний об этом веществе Эрики.

Лицо девушки перекосило, а затем она и вовсе попыталась рассмеяться, но кашель вовремя вернул ее к реальности.

— Без зрячих на Атрионе нечего делать. Из-за высокой влажности на поверхности этой луны практически ничего не видно. Все в тумане, да таком густом, что ты вряд ли различишь кого-нибудь на расстоянии трех метров.

— А если со мной будет зрячий?

— Один? Слишком опасно. Минимум двое. Вообще, команда "ходоков" состоит, обычно, из четырех человек. Один ведет корабль. Трое являются непосредственными "ходоками".

— То есть охотниками?

— Нет, "ходоками". Они — приманка для каируса, которая заманивает жертву в ловушку и усыпляет ее, наполняя баллоны кровью животного. За рейд один ходок набирает, обычно, один баллон. За него он получает около двадцати тысяч акроплей. Это — прекрасная возможность сколотить огромное состояние, за исключением одного "но".

— "Ходоки" не всегда возвращаются с охоты? — предположила Данфейт.

— "Ходоки" часто не возвращаются с охоты. Кстати, твой зрячий, Айрин и Орайя прославились тем, что в течение двух лет постоянных рейдов не потеряли ни одного человека из своей команды.

— Не думала, что моя сестра станет исполнять роль приманки, — хмыкнула Данфейт.

— Твоя сестра не "ходок", она прекрасно пилотирует кораблем.

— Это занятие ей больше подходит.

— Да, я тоже не могу представить себе Белови, вышагивающей в амуниции по грязи и срубающей тростник на своем пути.

— Ты забыла, что я тоже Белови.

— Извини. Старые привычки тяжело искоренить. Для меня до твоего появления существовала всего одна Белови, и звали ее Айрин.

— Так что, ты в деле?

— Я? — удивилась ее вопросу Эрика. — Ты с ума сошла?!

— Я видела, как ты орудуешь ножницами. Знаю одно — я так не могу. Возможно, ты еще что-нибудь умеешь делать хорошо?

Эрика улыбнулась и посмотрела на Данфейт.

— Ты первая, кто спрашивает меня о моих талантах. Остальных этот вопрос никогда не интересовал.

— Я - не такая, как все. Да и тебя "обычной" трудно назвать. Так что? Удивишь меня еще чем-нибудь или на этом все?

— Боюсь, что "все".

— Не думаю. Кто тебя обучал борьбе?

— Зрячий Апри тренирует всех матриати. У меня с ним натянутые отношения…

— Не могу сказать, что ты меня удивила, — рассмеялась Данфейт. — У каждого человека есть потенциал. Так говорит Учитель. Значит, и ты не безнадежна.

— И это — заявление матриати, которая учится на факультете "F"?

— Согласна, на меня равняться не стоит. Так, как? Ты со мной?

— Если берешь меня — то с тобой.

— Отлично. Нам бы еще Террея уговорить.

— Йори может его не отпустить.

— А если постараться убедить Йори?

— Йори не нуждается в деньгах, в отличие от Террея. И вряд ли он станет рисковать жизнью своего любовника только потому, что ты предложишь Террею хорошо заработать.

— Террей силен, он может и не поставить Йори в известность.

— Блокировка сознания?

— Он ведь это может.

— И я это могу, — пожала плечами Эрика.

— Можешь?

— Да. Это так же просто, как в туалет сходить.

— Почему тогда Террей тебя читает?

— Террей всех читает, если ты помнишь, кроме того, он не мой зрячий.

— А есть разница?

— Конечно. Связь одна на двоих. Если зрячий влияет на нее, то и ты точно так же можешь на нее влиять. Только не в той мере, как твой партнер. Прятать мысли и переживания от своего зрячего — это первое, чему ты должна научиться. Следующий шаг — найти обратную связь и попробовать "читать" его. Потом можно перейти к блокировке поля от его влияния, но это мало кому удавалось.

— А освободиться можно?

— Я не интересуюсь фантастикой, Данфейт. Блокировка мыслей от Бронана — это все, что я пока научилась делать хорошо. Остальное — увы, на данный момент "в работе".

— Итого, нам следует поговорить с Терреем и попытаться заинтересовать его нашим предложением.

— Кстати, ты не сказала, кто тот зрячий, что отправится вместе с нами?

— Это Кимао.

Эрика посмотрела на Данфейт так, будто у девушки на голове выросли рога.

— Твой зрячий пойдет с тобой?

— У него не было выхода. Я отказалась лететь вместе с Айрин, и сдаваться тоже не собиралась.

— Говорила же тебе, что его любовь к твоей сестре сыграет тебе на руку!

Данфейт не порадовали слова Эрики. "Любовь к ее сестре". Наверное, повстречай Сайми Айрин, он тоже бы в нее влюбился. Хотя, Сайми променял Данфейт на Эпи, отчего самооценка девушки нисколько не повысилась.

— Итак, сегодня нам предстоит уговорить Террея. Что ж, вперед!

— А деньги на все это мероприятие ты где возьмешь?

— Об этом не беспокойся. Любовь Кимао к моей сестре и в этом вопросе сыграла мне на руку, — улыбнулась Дани, хотя Эрика заметила, что улыбка эта была натянутой.

* * *

— Простите, девочки, но вы — не в своем уме, — заявил Террей, после того, как выслушал предложение Данфейт.

— Что конкретно тебе не нравиться? — спокойно спросила Эрика.

— В этом плане меня устраивает только одно — с вами летит Кимао, но, поскольку я сомневаюсь, что он был здоров, когда давал вам свое согласие на участие в этом аттракционе, данный пункт вызывает у меня опасения. Кроме того, "ходоки" — это слаженная команда, которая тренируется не один месяц на симуляторах, чтобы приступить к делу. И при всем при этом, многие из ребят все равно не возвращаются домой. Спросите себя, стоят ли эти деньги затрачиваемых усилий?

— Знаешь, чем привлек меня этот способ заработать? — произнесла Данфейт, подпирая голову рукой.

Террей приподнял брови.

— Мы будем добывать не драгоценные металлы, не камни и не топливо. Мы отправимся за лекарством. И мы не собираемся никого убивать, ведь животное, которое станет для нас донором, будет жить.

— Но, привезя этот ворис, — перебил ее Террей, — ты потребуешь за него свою цену. И лекарство от "синей смерти" попадет в вены только тех людей, кто будет в состоянии за него заплатить. Это — бизнес, и правила устанавливаешь не ты.

— Ты можешь отдать часть вырученной суммы на благотворительность, — ответила Данфейт. — Насколько я помню, существует "Фонд борьбы с "синей смертью""?

— На все у тебя найдется ответ. Ладно, а лицензия на добычу у тебя есть?

— Купим. Думаю, она обойдется нам не более двух тысяч акроплей.

— Корабль?

— Наймем.

— Пилот?

— Вопрос оставляю открытым.

— Оборудование?

— Возьмем напрокат.

— Кто прикроет мой зад, если что-нибудь случиться?

— Я.

— Нет, дорогая, тебе придется следить за ней, — Террей указал пальцем на Эрику, — а твоему Кимао — за вами обеими.

— Тогда Йори, если он, конечно, захочет лететь с нами.

— Не захочу, — раздался громкий голос зрячего.

Данфейт, Террей и Эрика, которые пропускали в этом семестре уже второе занятие по физической подготовке, решив обсудить детали дела в опустевшей аудитории, обернулись к двери. Йори оказался высоким деревой, по комплекции напомнившим Данфейт Кимао. Большие черные глаза, скулы, аккуратный нос и подбородок с пресловутой ямочкой. Волосы деревы подвивались на концах и красиво обрамляли его вполне мужественное лицо. Красивый мужчина. Данфейт обернулась и посмотрела на Террея. Не плохую пару выбрал себе этот югуанин!

— Только не заводись! — прогремел Террей и поднялся со своего места.

— "Не заводись"? Ты и так уже все решил! Без меня! — кричал зрячий, приближаясь к Террею.

— Это — мое право!

— Тебе не хватает денег? Скажи! Я дам тебе столько, сколько ты захочешь! Я отдам тебе их все!

— Мне не нужны твои деньги! Я взрослый мужчина и могу заработать сам!

— Вперед! Но только не этим способом!

— Если бы я знал, что ты так отреагируешь, не стал бы позволять тебе капаться в моей голове.

— То есть, ты бы скрыл от меня сам факт того, что собираешься отправиться на Атрион?

Террей отвернулся от него. Он почувствовал, насколько Йори было больно осознавать, что Террей вообще мог что-то от него скрывать. Но и самому Террею было неприятно думать о том, что самый близкий человек не может понять его мотивов.

— Ты ничего не потерял, став зрячим, — произнес Террей, глядя в глаза Данфейт.

Это была его исповедь, это была его месть за непонимание и унижение, которому Йори подверг его, предложив свои деньги.

— Ты остался учиться среди тех, кого я раньше называл "братьями". Ты не потерял уважения окружающих, хотя, по сути, являешься тем же, кто и я. Ты продолжаешь впитывать знания, которых мне никогда не откроют. Ты получил меня, наконец, хотя я до сих пор считаю себя свободным!

Террей повернул голову к Йори:

— Я все равно полечу. Хочешь ты этого или нет!

— Тогда домой сегодня можешь не возвращаться!

— Как скажешь, — ответил Террей и, обогнув Йори, вышел из аудитории.

— Теперь ты довольна? — произнес дерева, обращаясь к Данфейт. — Два дня в Академии — и столько проблем!

— Хочешь поговорить об этом? — так же громко прошипела Данфейт, как и Йори несколько мгновений назад.

— Если с ним что-нибудь случиться, я лично приду за тобой.

— А что ты сделаешь с собой, если с ним что-нибудь случиться?

— Я?

— Да, ты? Террей мужчина, а не женщина. Он талантлив, хотя, по определенным причинам, загубил собственную жизнь. Ты — реализуешься, как-никак. А он? Что остается ему? Смотреть на твои достижения и радоваться за того, кого он любит? Рано или поздно, эта радость смениться завистью, и тогда любовь в его сердце погаснет, а на смену ей придет обида и ненависть к тому, кто сделал это с ним.

— Ты говоришь так, словно знаешь это наперед.

— Я - матриати, в отличие от тебя. И я понимаю, что в данной ситуации мне, как женщине, проще, чем ему. Сейчас ты можешь ему запретить, можешь разругаться с ним и остаться при своем мнении. А можешь просто поддержать его. Дело твое. И выбор, соответственно, твой.

Йори долго смотрел на Данфейт. На мгновение, девушке показалось, что он пытается прочитать ее мысли, но потом она поняла, что он читает самого себя. О чем он размышлял? О том, что не может оградить любимого человека от опасности? О том, что привязав его, он сам попал в зависимость? О благоразумии и возможности повлиять на него или о том, что принудить, порой, то же самое, что предать?

— Я полагал, что у стервы Айри сестра может быть только стервой. Может, я и ошибся.

— Это — комплемент? — улыбнулась Данфейт.

— Удиви меня снова, Данфейт Белови. Возможно, я скажу в твой адрес еще что-нибудь лестное, — ответил Йори и вышел из аудитории.

Он знал, где искать Террея. Подсобка подвального уровня была их пристанищем ни на одной пропущенной паре. Дерева в полутьме приоткрыл дверь и посмотрел на любовника, сидящего на холодном каменном полу.

— Зачем пришел? — спросил Террей, глядя на своего зрячего.

Йори закрыл дверь за собой и присел рядом с ним.

— Это так важно для тебя? — очень тихо произнес он.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-28; Просмотров: 250; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.013 сек.