Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Комментарии 3 страница. С. 59. .on trouve toujours plus de moines que de raison — Это Паскаль сказал




 

 

С. 59. .on trouve toujours plus de moines que de raison — Это Паскаль сказал. — Паскаль Блез (1623–1662), французский математик, физик, философ. Цитированные здесь слова его о том, что «монахов (т. е. ханжество, изуверство) всегда встречаешь чаще, чем здравый смысл» (у Паскаля они звучат так: «…parce qu'il leur est bien plus aisé de trouver des moines que des raisons»), взяты Достоевским из его книги «Письма к провинциалу» (1656–1657) — см.: Lettres écrites à un provinciale par Blaise Pascale. Paris, 1860. P. 34.

C. 64.. .от Женевского озера зубы болят: свойство такое. — А. Г. Достоевская писала: «В зиму 1867-68 гг. у Федора Михайловича часто болели зубы <…> и он уверял, что зубы болят от близости Женевского озера и что об этом свойстве Женевского озера он где-то читал» (см.: Гроссман Л. П. Семинарий по Достоевскому. М.; Пг., 1922. С. 61–62).

 

 

С. 72.. .собираюсь теперь присесть за мои «Рассказы из испанской истории»… — Т. Н. Грановский был автором ряда сочинений по истории Испании. В 1847 г. в «Живописной энциклопедии» появились его статьи «Петр Рамус» и «Испанская инквизиция» (см.: Станкевич А. В. Т. Н. Грановский. М., 1869. С. 154), а в 1854 г. он поместил в «Отечественных записках» (1854. Июнь. С. 37–54) обширную рецензию («Новые исследования о Сиде») на книгу голландского филолога Рейнгардта Дози (1820–1833) (Dozi. Recherches sur l'histoire politique et litt&#233;raire de l'Espagne pendant le moyen &#226;ge. V. 1. Lejde, 1849). Значительную часть рецензии составляли изящные экскурсы в историю Испании, а также пересказ знаменитых поэтических и прозаических произведений того времени, и в частности романсов о Сиде.

 

 

С. 77. Je suis un forсat, un Badinguet… — Баденге — каменщик, в платье и под именем которого принц Людовик Наполеон Бонапарт — будущий император Наполеон III — 25 мая 1846 г. бежал из Гамской крепости. Впоследствии имя Баденге употреблялось противниками Наполеона III в качестве позорящей его комической клички.

 

 

С. 79. Конфидент (франц. confident) — доверенное лицо.

 

 

С. 83. Он описывал гибель одного парохода — я не вынес этого зрелища и от него отвернулся. — В работах Ю. А. Никольского («Тургенев и Достоевский». София, 1921) и А. С. Долинина („Тургенев в «Бесах»“ // Ф. М. Достоевский. Статьи и материалы / Под ред. A. С. Долинина. Сб. 2. Л.; М., 1924. С. 119–136) указано на связь этого описания с очерком Тургенева «Казнь Тропмана» (1870). Несомненно, что еще более эти строки связаны с обстоятельствами гибели парохода «Николай I» в мае 1838 г., описанными Тургеневым в предсмертном рассказе «Пожар на море» (1883). Достоевскому могли быть известны широко распространенные в литературных кругах 1840-х годов слухи о поведении молодого Тургенева во время пожара на море. Достоевский мог знать об этом также из воспоминаний кн. П. В. Долгорукого (M&#233;moires du prince Pierre Dolgoroukow. Gen&#232;ve, 1867. Vol. 1. P. 336) и фельетона А. С. Суворина (С.-Пб. ведомости. 1868. 7 июля. № 183), см.: Тургенев И. С. Полн. собр. соч. и писем: В 28 т. Соч. М.; Л., 1967 Т. 14. С. 502–507.

 

 

С. 84.. .прюнелевых ботиночках… — От слова «прюнель» (франц. prunelle) — тонкая плотная хлопчатобумажная или шерстяная ткань, идущая на обувь, обивку мебели и пр.

 

 

С. 86… моего Теньера… — Теньер (Teniers) Давид, младший (1610–1690), известный фламандский живописец, изобразитель бытовых сцен — пирушек, сельских праздников, свадеб. В первой половине XIX в. с именем Теньера в критике связывалось представление об изображении «простонародных», «низких» сторон жизни (см.: Данилов Вл. Теньер в русской литературе // Рус. архив. 1915. № 2. С. 164–168). Ю. А. Никольский высказал предположение, что соединение картины Теньера и портрета Гете в гостиной Степана Трофимовича не случайно: в статье о «Фаусте» Гете Тургенев сравнивает две сцены этого произведения с картинами Теньера и Остаде (см.: Никольский Ю. А. Тургенев и Достоевский. София, 1921. С. 67; ср.: Тургенев И. С. Полн. собр. соч. и писем: В 28 т. Соч. М.; Л., 1960. С. 229).

 

 

С. 86... «L'homme qui rit». — «Человек, который смеется» — роман B. Гюго (1802–1885), написанный в 1869 г.

 

 

С. 91. Я, который изучил мою бедную Россию, как два мои пальца — что он русского народа не знает… — В этих словах содержится иронический отклик на следующие строки из «Выбранных мест из переписки с друзьями» Н. В. Гоголя: «Вы понадеялись на то, что я знаю Россию, как пять моих пальцев; а я в ней ровно не знаю ничего» (см.: Гоголь Н. В. Полн. собр. соч.: В 14 т. Л., 1952. Т. 8. С. 311).

 

 

С. 91.. .статью о причинах участившихся случаев самоубийствав России — Тема эта в 1870-х годах серьезно занимала самого Достоевского. Пристальное внимание к ней отразилось в его записных тетрадях и в «Дневнике писателя», где писатель, анализируя различные случаи самоубийства, объяснял их неустройством русского общества после реформы и переживаемой им переходной эпохой (см XXIII, 144–147) См. также ниже, прим. к с. 110.

 

 

С. 92.. больше чем сто миллионов голов требуют.. — Слова о «ста миллионах голов» могут восходить к следующим строкам из пятой части «Былого и дум» (гл. XXXVII), относящимся к немецкому мелкобуржуазному публицисту-республиканцу К. Гейнцену (1809–1880): «Он впоследствии писал, что достаточно избить два миллиона человек на земном шаре — и дело революции пойдет как по маслу» (см. Герцен А. И. Собр. соч.: В 30 т. M., 1956. Т. 10. С. 60). Позднее Достоевский вернулся к этой мысли. В планах к роману «Подросток» появилась запись: «Фантастическая поэма-роман: будущее общество, коммуна, восстание в Париже, победа, 200 миллионов голов…» (XVII, 5).

 

 

С. 94. А сестрица ~обольщена в своей чести… — Отдельные черты облика Марьи Тимофеевны Лебядкиной могли быть навеяны очерком И. Г. Прыжова «Татьяна Степановна Босоножка». Так, в романе подчеркнуто, что исхудавшее лицо m-lle Лебядкиной в первой молодости «могло быть и недурным», что она и сейчас еще «белится и румянится и губы чем-то мажет» (см. с. 137). У И. Г. Прыжова Татьяна Степановна — «молодая девица, лет двадцати, недурная собой, стройная <…> было у ней какое-то неудачное любовное дельце», после чего она «познакомилась с ханжами и принялась юродствовать», а «посещавшим ее предсказывала будущее». Завершается очерк словами «Преобладающий запах в ее комнатах — запах белил, румян и тому подобных снадобий.» (см.: Прыжов И. Г. Очерки, статьи, письма. М., 1934. С. 62–64).

 

 

С. 96. Фраппировать (франц. frapper) — поразить, ошеломить.

 

 

С. 104. Няня Алена Фроловна… — Няне Лизы дано имя реального лица: в семье родителей Достоевского долгие годы служила по найму московская мещанка Алена Фроловна, вырастившая их детей (см.: Ф. М. Достоевский в воспоминаниях современников: В 2 т. М., 1964. Т. 2. С. 42).

 

 

С. 110. Я чай люблю — до рассвета. — По словам А. Г. Достоевской, Кириллову здесь приписана черта Достоевского. «Федор Михайлович любил крепкий, почти как пиво, чай. <…> Но особенно любил чай ночью во время работы» (см.: Гроссман Л. П. Семинарий по Достоевскому. М; Пг., 1922. С. 62).

 

 

С. 110. Разве мало самоубийств? — В этом вопросе Хроникера Кириллову, задумавшему «статью о причинах участившихся случаев самоубийства в России» (см. с. 91), содержится отклик на реальное положение вещей. Так, корреспондент «Голоса» писал: „В последнее время газеты сообщали почти ежедневно о разных случаях самоубийства. Какая-то дама бросилась недавно в воду с елагинской «стрелки» в то время, когда муж ее пошел к экипажу за конфектами <…>, в Измайловском полку застрелился молодой офицер; застрелился еще какой-то мальчик, лет 16-ти или 17-ти; на Митрофаньевском кладбище найден, с порезанным горлом, кронштадтский мещанин, зарезавшийся от любви; в Москве девушка, соблазненная каким-то господином, утопилась оттого, что другой господин назвал ее «содержанкою»“ (Голос. 1871. 23 мая (4 июня). № 141).

 

 

С. 113… Нa моего брата очень похожи — он семь лет умер, старший — Как отметила В. С. Нечаева, в словах Кириллова содержится автобиографическая подробность, действительно, М. М. Достоевский умер в 1864 г., т. е. семь лет назад по отношению к году написания «Бесов» (см.: Нечаева В. С. Журнал М. М. и Ф. М. Достоевских «Время». 1861–1863. М., 1972. С. 18).

 

 

С. 114. …вершков десяти росту… — Рост человека исчислялся в вершках сверх двух аршин (вершок — 4.45 см, аршин — 71.12 см).

 

 

С. 114. Хоть в Севастополе не был и даже не безрукий… Ср. также на с. 127.. .что в Севастополе не лишился руки для славы… — Намек Лебядкина на Севастопольскую оборону 1854–1855 гг.

 

 

С. 123–124. Литературное предприятие было такого рода — всю характеристику русской жизни за весь год… — Подобное «литературное предприятие» было задумано самим Достоевским в 1869 г. за границей. В письме к С. А. Ивановой от 25 января (6 февраля) 1869 г. он писал: «…работа почти только механическая — это одна ежегодная огромная, и полезная, и необходимая настольная для всех книга, листов в шестьдесят печатных, мелкой печати, которая должна разойтись непременно в большом числе экземпляров и появляться каждый год в январе месяце» (XXIX1, 11). Вспоминая об этом замысле мужа, А. Г. Достоевская отмечала, что он звал ее «в сотрудницы по классификации вырезок» (см.: Гроссман. Л. П. Семинарий по Достоевскому. М… Пг., 1922. С. 62). См. также заметку «Желание» (XXVII, 181). Подробнее см. об этом в статье Г. М. Фридлендера «Новые материалы из наследия художника и публициста» (Лит. наследство. Т. 83. С. 109, а также Нечаева В. С. Журнал М. М. и Ф. М. Достоевских «Время». 1861–1863. М., 1972. С. 73, 74).

 

 

С. 127.. .клуб человеколюбия к крупным скотам в Петербурге — сострадая по праву собаке и лошади… — Имеется в виду «Российское общество покровительства животным», основанное в Петербурге в 1865 г. Ср. с записью в записной тетради 1875–1876 гг.: «О придуманности и ненатуральности общества сострадания к животным (человеколюбивого) или общества сострадания к крупным скотам, 15 руб. с извозчика, умерщвлять собак хлороформом» (XXIV, 72). Выступление Достоевского по поводу юбилея Общества см.: «Дневник писателя», 1876, январь, гл. 3. В словах Лебядкина несомненно отразились отдельные штрихи полемики, развернувшейся в 1847 г. на страницах петербургских газет и журналов в связи со статьями В. С. Порошина о баснях Крылова (С.-Пб. ведомости. 23–27 мая. № 113–116). «Отечественные записки» увидели в этом выступлении «энергический протест на безжалостное обращение наших земляков с животными. Лошадь, это доброе, умное и в высшей степени полезное создание, возбуждает <…> сострадание..» (Отеч. зап. 1847 № 7–8. Отд. 8. С. 71). Все это вызвало иронический отзыв «Современника», который указал на беспросветное положение трудового люда, и в частности на тяжкий быт петербургских извозчиков (Современник. № 2. Отд. 4. «Современные заметки». С. 151–155).

 

 

С. 133. Ненависть тоже тут есть — И никаких невидимых миру слез из-под видимого смеха тут нету! — Эти рассуждения Шатова направлены против М. Е. Салтыкова-Щедрина (см. об этом: Борщевский С. Щедрин и Достоевский. М., 1956. С. 162–163). О «невидимых миру слезах» Достоевский писал ранее: «…он (Гоголь. — Ред.) смеялся всю жизнь и над собой и над нами, и мы все смеялись за ним, до того смеялись, что наконец стали плакать от нашего смеха» (см.: „Введение к «Ряду статей о русской литературе»“ — XVIII, 59).

 

 

С. 133–134… «чтобы испробовать на себе жизнь американского рабочего — в самом тяжелом его общественном положении». — В словах Шатова воспроизведена с небольшими изменениями следующая фраза из путевых заметок П. И. Огородникова «От Нью-Йорка до Сан-Франциско и обратно в Россию»: «…испытать жизнь американского рабочего и, таким образом, личным опытом проверить состояние человека в самом тяжелом его общественном положении» (Заря. 1870. № 11. Отд. 2. С. 21; отмечено А. С. Долининым: Долинин А. С. Последние романы Достоевского. М.; Л., 1963. С. 159–160). Эта тема затронута в романе «Преступление и наказание».

 

 

С. 134. Мы всё хвалили: спиритизм, закон Линча… — В этих словах содержится намек на страницы заметок Огородникова, посвященные описанию чикагских спиритов, и особенно на слова студента Я-ва о том, что «не все спириты принадлежат к <…> категории гнусных мошенников», что «достойнейшие из них краснеют за своих собратий, обративших это учение в источник своих грешных доходов или смотрящих на него пошло, узко, как только на нечто заманчивое своею мистичностью», что группа спиритов старается «внести в жизнь основы строжайшей честности, высшей нравственности и лучшего управления» (Заря. 1870. № 11. Отд. 2. С. 29–30). О полемике Достоевского со спиритами см.: П<рибытко>ва В. Воспоминания о Достоевском//Ребус. 1885. № 25. С. 230–231; № 26. С. 240–241; Лернер Н. Таинственные узелки. Случай с Достоевским // Красная панорама. 1928. Октябрь. С. 36–42; см. также три заметки Достоевского о спиритизме — XXII, 32–37, 98-101, 126–132). В библиотеке Достоевского имелись книги: Опытные исследования о спиритуализме. Проф. Р. Гера / Пер. с англ. Лейпциг, 1866; Спиритуализм и наука. Опытные исследования над психической силой. Уильяма Крукса… / Сост., перев. и изд. А. Аксаков. СПб., 1872 (см.: Гроссман Л. П. Семинарий по Достоевскому. М.; Пг., 1922. С. 42) Закон Линча — кровавая расправа частных лиц без суда и следствия над заподозренными в преступлении, принятая в ряде штатов США. Слова о законе Линча, вероятно, навеяны следующей строкой из заметок Огородникова: «Закон Линча — это ужаснейший, но вместе с тем, кто знает Америку, для нее нелишний закон. Именно в некоторых, а особенно западных, штатах разбои сделались так часты и ужасны, что некоторые лучшие и энергические граждане, убедившись в бессилии закона, решились сами положить им предел и избавить население от паники. С этою целью они организовали из себя тайный комитет или суд. Суд этот собирался в тайных местах, в несколько минут клал заочное решение, и приговор быстро исполнялся» (Заря. 1870. № 11. Отд. 2. С. 10).

 

 

С. 134.. .полез в мой карман, вынул мою головную щетку — это нам очень нравится… — Ср. со следующими строками из названных выше путевых заметок Огородникова: «…приметив <…> головную щеточку, вынул ее, повертел в руках, снял шляпу и, небрежно причесав свои волосы, положил ее. <…> Искренность этой американской бесцеремонности мне понравилась» (Заря. 1870. № 11. Отд. 2. С. 14).

 

 

С. 141. Знаешь песню: — За тебя богу молитися. — Песенный сюжет, включающий вошедший в роман отрывок, широко известен в фольклоре и связан с именем Евдокии Лопухиной. В основу сюжета песни лег запечатлевшийся в народном сознании факт насильственного пострижения Петром I первой жены Евдокии Федоровны Лопухиной: в 1698 г. царица была заточена в Покровский монастырь в Суздале, а в 1699 г. тайно пострижена. Современный комментатор заметил по поводу этого сюжета: «…не исключено, впрочем, что в песне отразилась типичная для русского средневековья ситуация, прикрепившаяся к определенному историческому факту» — см.: Русская историческая песня / Вступ. статья, подгот. текста и примеч. Л. И. Емельянова. Л., 1987 С. 487 (Б-ка поэта. Б. сер.).

 

 

С. 143. Я пришел к тебе с приветом — Пить… не знаю, пить чтобуду. — Лебядкинские «стихи» основаны на стихотворении А. А. Фета «Я пришел к тебе с приветом…» (1843).

 

 

С. 148. В недавний голодный год… — Ближайшими ко времени создания «Бесов» голодными годами были годы 1867 и 1868. В 1868 г., когда голод принял катастрофические размеры и власти решили организовать сбор пожертвований в пользу голодающих, в журналах и газетах появился ряд статей с призывом помочь «бедствующим братьям» (см., например: Вестн. Европы. 1868. Т. 1. С. 850–855; Голос. 1868. № 21, 22; Моск. ведомости. 1868. 1, 2, 6 марта; Весть. 1868. 11 марта и др.).

 

 

С. 166… одна зеленая депозитка… — В обиходе кредитные билеты назывались по цвету: зелелая — 3 рубля.

 

 

С. 167… ее дед, убитый на Кавказе, на глазах самого Ермолова… — Ермолов А. П. (1772–1861), генерал, соратник А. В. Суворова и М. И. Кутузова, герой Отечественной войны 1812 г., полководец и дипломат. В 1817–1827 гг. был главнокомандующим русскими войсками на Кавказе.

 

 

С. 168. Молчи, безнадежное сердце! — Неточная строка (вместо: «Засни, безнадежное сердце!») из стихотворения Н. В. Кукольника «Сомнение» («Уймитесь волнения страсти…»), положенного на музыку М. И. Глинкой.

 

 

С. 169. Я желал бы называться князем де Монбаром, а между тем я только Лебядкин, от лебедя… — Возможно, что имя де Монбар (Montbars, или Monbar) названо Достоевским не случайно: оно принадлежало знаменитому морскому разбойнику, предводителю флибустьеров (род. 1645), сделавшемуся в конце жизни героем нескольких драм и романов (см., например Picquenard J. B. Monbars l'Exterminateur ou le Dernier chef des flibustiers, anecdotes du nouveau monde. Paris, 1807).

 

 

C. 170… великим баснописцем Крыловым, которому министром просвещения воздвигнут памятник в Летнем саду, для игры в детском возрасте. — Объявление о сборе средств на памятник Крылову появилось в 1845 г. в газетах и журналах. См., например: Маяк. 1845. Т. 19. «Смесь». С. 73–77; Москвитянин. 1845. № 1. «Смесь». С. 16–20. Оно было подписано президентом Академии наук С. С. Уваровым, занимавшим в 1833–1849 гг. пост министра просвещения. Памятник работы П. К. Клодта был открыт в мае 1855 г. в Летнем саду на площадке для детских игр, что иногда вызывало недоумение современников. А. В. Никитенко записал по этому поводу: „Вот надпись к памятнику Крылова, что в Летнем саду, написанная П. В. Шумахером и напечатанная, кажется, в «Искре»:

 

Лукавый дедушка с гранитной высоты

Глядит, как резвятся у ног его ребята,

И думает: милейшие зверята,

Какие, выросши, вы будете скоты“.

 

(См.: Никитенко А. В. Дневник.: В 3 т. Л., 1956. Т. 3. С. 111).

 

 

С. 170. Жил на свете таракан… — В гротескно-аналогичной <алогичной — В.Л. > «басне» Лебядкина, написанной в духе Козьмы Пруткова, Достоевский пародирует «Фантастическую высказку» (1834) И. П. Мятлева, начинающуюся и заканчивающуюся словами: «Таракан Как в стакан Попадет — Пропадет; На стекло, Тяжело, Не всползет» (см.: Полн. собр. соч. И. П. Мятлева. СПб., 1857. Т. 1. С. 121–122). Однако мотив, восходящий к шуточному стихотворению Мятлева, обретает в устах Лебядкина своеобразный «гражданский» оттенок («Место занял таракан, Мухи возроптали»). Это позволяет усматривать в басне, приписанной Достоевским Лебядкину, пародию на печатавшиеся в тогдашних газетах и журналах многочисленные стихотворения, в которых традиционные гражданские мотивы опошлялись и разменивались на мелкую ходячую монету.

 

 

С. 171.. .старая боевая гусарская бутылка, воспетая Денисом Давыдовым. — Лебядкин обнаруживает знакомство с так называемой гусарской лирикой Д. В. Давыдова (1784–1839), героя-партизана Отечественной войны 1812 г. и военного писателя, по определению Достоевского, «поэта-литератора и честнейшего русского» (XXIII, 32). В библиотеке Достоевского было издание: Сочинения Давыдова Дениса Васильевича. Изд. А. Смирдина. СПб., 1848 (см: Гроссман Л. П. Семинарий по Достоевскому. М.; Пг., 1922. С. 24).

 

 

С. 179. …своим Фальстафом — над которым все смеются…, а также с. 250: Пусть меня тогда называли вашим Фальстафом из Шекспира… — Фальстаф — персонаж хроники «Король Генрих IV» и комедии «Виндзорские кумушки» В. Шекспира, гуляка и весельчак.

 

 

С. 179. Содом был ужаснейший… — По библейскому преданию, во времена Авраама город Содом был истреблен богом за грехи его жителей (см.: Бытие, гл. 19, ст. 1-29). Здесь употреблено в значении: беспорядок, бесчинство.

 

 

С. 196… про декабриста Л-на — страшнее медведя. — М. С. Лунин (1787–1845), декабрист. Источником этой характеристики Лунина послужили строки из «Отповеди» декабриста П. Н. Свистунова (Рус. архив. 1871. № 2. С. 346–347). Современный исследователь пишет о Лунине: «Приятели, не сговариваясь, утверждали, будто в опасностях разного рода Лунин находил такое наслаждение, что полагал безопасность более для себя гибельной» (Эйдельман Н. Лунин. М., 1970. С. 29).

 

 

С. 197. В злобе, разумеется, выходил прогресс против Л-на, даже против Лермонтова. — Известность Лунина как задиры и дуэлянта была велика. И. Оже вспоминал о нем: «В спорах он побивал противника, нанося раны, которые никогда не заживали; логика его доводов была так же неотразима, как и колкость шуток» (цит. по: Эйдельман Н. Лунин. М., 1970. С. 36). Упоминание в таком контексте имени Лермонтова, вероятно, основано на целом ряде свидетельств современников. «Изощрять свой ум в насмешках и остротах постоянно над намеченной им в обществе жертвой составляло одну из резких особенностей его характера», — вспоминает кн. А. В. Мещерский. «Ядовитость во взгляде Лермонтова была поразительна. Сколько презрения, насмешки и вместе с тем сожаления изображалось <…> на его строгом лице», — пишет однокурсник Лермонтова по Московскому университету П. Ф. Вистенгоф. О его «рассудочном, охлажденном и озлобленном взгляде на жизнь и людей» свидетельствует В. Г. Белинский. «Все приятели Лермонтова, — размышляег об исходе дуэли Н. М. Смирнов, — ожидали сего печального конца, ибо знали его страсть насмехаться и его готовность отвечать за свои насмешки» (цит. по: Лермонтов М. Ю. Полн. собр. соч. / Под ред. и с примеч. проф. Д. И. Абрамовича. СПб., 1915. Т. 5. С. IX, XXVII, ХС, CXXVI). В «Дневнике А. С. Суворина» (М.; Пг., 1923) читаем: „Васильчиков о Лермонтове: «Если б его не убил Мартынов, то убил бы кто другой; ему все равно не сносить бы головы»“ (С. 206). Ср. ряд резких замечаний Достоевского о Лермонтове в записных тетрадях 1875–1876 гг. (XXIV, 75, 82, 102).

 

 

С. 200… таинственно, как в корсиканской вендетте. — Корсиканский обычай кровной мести (вендетта) предусматривал предупреждение противника («берегись»), но допускал и тайное убийство.

 

 

С. 200.. .служит он не то чтоб официально, а, так сказать, конфиденциально… — т. е. является агентом тайной полиции.

 

 

С. 204. У него Базаров это какое-то фиктивное лицо — они жепервые и отвергли его тогда… — В словах Степана Трофимовича отразилось отношение к Базарову круга «Современника». Об оценке современной Тургеневу критикой романа «Отцы и дети» (1862) см. комментарий А. И. Батюто (Тургенев И. С. Полн. собр. соч. и писем: В 28 т. Т. 8. С. 589–611). Об отношении Достоевского к этому роману и его интерпретации образа Базарова см.: Фридлендер Г. М. К спорам об «Отцах и детях» // Рус. лит. 1959. № 2. С. 136–138; Тюнькин К. И. Базаров глазами Достоевского // Достоевский и его время. Л., 1971 С. 108–119.

 

 

С. 205.. .рубить головы всего легче, а иметь идею всего труднее! — Слова Степана Трофимовича восходят к следующим строкам из восьмой части «Былого и дум» Герцена: «…духа хватило на рубку голов, а на рубку идей недостало…» (эта часть была напечатана в «Полярной звезде» на 1869 г. Кн. 8. С. 78, см.: Герцен А. И. Сбор. соч.: В 30 т. М„1957. Т. 11. С. 496)

 

 

С. 206. Эти телеги, или как там: «стук телег, подвозящих хлеб человечеству», полезнее Сикстинской мадонны… — Словами Степана Трофимовича Достоевский откликается на спор между Герценом и В. С. Печериным, нашедший отражение в их переписке 1853 г. (см. выше, с. 797).

 

 

С. 206.. .бонмо… (франц. bon mot) — острое, красное словцо.

 

 

С. 215. Кипсек (англ. keepsake) — роскошное иллюстрированное издание.

 

 

С. 215.. .здесь скопцы есть в уезде, любопытный народ… — Скопческая секта, по словам историка А. П. Щапова, «одна из самых мрачных», «дикая, противоестественная восточно-евнушеская секта», была образована крестьянином Орловской губ. Кондратием Селивановым, выдававшим себя за Петра III и за Христа, во второй половине XVIII в. из так называемой «секты людей божиих» (хлыстов). Преобразования Селиванова сводились главным образом к искоренению «свального греха», совершавшегося почти во всех «кораблях» во время радений, и к распространению евнушества, скопчества. Щапов отмечал также, что скопчество было «особенно распространено в пределах речной системы Волги (т. е. в месте действия романа, Твери. — Ред.) и Оки» (см.: Щапов А. П. Умственные направления русского раскола // Дело. 1867. № 10. С. 319–348; № 11. С. 138–168; № 12. С. 170–200). Работы Щапова Достоевский знал и писал, что они «положительно хороши» (см. заметку «О новых литературных органах и о новых теориях» — XX, 67). Принадлежность к секте каралась законом: виновные лишались всех прав состояния (подробнее о скопцах см.: Сборник правительственных сведений о раскольниках, составленный В. Кельсиевым. Вып. 3. «О скопцах». Лондон, 1862). Скопцы упоминаются в романах «Преступление и наказание», «Идиот», «Подросток».

 

 

С. 215. Бурбон — здесь: грубый, невоспитанный человек.

 

 

С. 216. «Если бога нет, то какой же я после того капитан?» — Возможно, что в словах «седого бурбона капитана» содержится иронический отклик не только на известные слова Вольтера («Если бы бога не существовало, его следовало бы выдумать») из «Послания к автору новой книги о трех лжецах» (1769), но и на следующую мысль Марка Аврелия: «Если боги существуют, то выбыть из числа людей вовсе нестрашно: ведь боги не ввергнут тебя во зло. Если же богов не существует или им нет дела до людей, то что за смысл мне жить в мире, где нет богов или нет промысла? Но боги существуют…» (см.: Марк Аврелий. Наедине с собой. Размышления. М., 1914. С. 20).

 

 

С. 216. …об Internationale… — Международное товарищество рабочих — I Интернационал, возглавляемое К. Марксом, было создано в 1864 г.

 

 

С. 216. Берейтор (нем. Bereiter) — наездник.

 

 

С. 216… от Шармера, по вашей рекомендации… — Е. Ф. Шармер — «известный в то время портной в Петербурге, у которого Федор Михайлович заказывал свое платье», — пишет А. Г. Достоевская (см.: Гроссман Л. П. Семинарий по Достоевскому М.; Пг., 1922. С. 56). Имя его упоминается также в «Преступлении и наказании» (см.: наст. изд. Т. 5. С. 125).

 

 

С. 222.. .в бешенстве можно; — Пушкин Геккерну написал. — Преддуэльное письмо Пушкина к барону Л. Геккерну от 26 января 1837 г. было опубликовано по автокопии в кн. 6 «Полярной звезды» на 1861 г. и через 2 года воспроизведено в России в брошюре А. Н. Аммосова «Последние дни жизни и кончина А. С.Пушкина» (СПб, 1863). В письме поэт намеренно оскорблял и барона, и его приемного сына Дантеса (см.: Пушкин. А. С. Полн. собр. соч.: В 17 т. М., 1958. Т. 16. С. 221–222).

 

 

С. 225. В Апокалипсисе ангел клянется, что времени больше не будет. — Ср.: «И клялся Живущим во веки веков, Который сотворил небо и всё, что на нем, землю и всё, что на ней, и море и всё, что в нем, что времени уже не будет» (см.: Откровение св. Иоанна, гл. 10, ст. 6). К этому же апокалипсическому видению обращался Достоевский и в романе «Идиот» (см.: наст. изд. Т. 6. С. 228).

 

 

С. 237.. .если бы математически доказали вам, что истина вне Христа — нежели с истиной? — В этих словах Шатова в несколько измененном виде повторена мысль Достоевского о своем символе веры, выраженная им в письме к Н. Д. Фонвизиной от конца января-20-х чисел февраля 1854 г.: «Этот символ очень прост, вот он: верить, что нет ничего прекраснее, глубже, симпа<ти>чнее, разумнее, мужественнее и совершеннее Христа, и не только нет, но с ревнивою любовью говорю себе, что и не может быть. Мало того, если б кто мне доказал, что Христос вне истины, и действительно было бы, что истина вне Христа, то мне лучше хотелось бы оставаться со Христом, нежели с истиной» (XXVIII1, 176).

 




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-28; Просмотров: 662; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.011 сек.