Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Часть первая 2 страница




У ч и т е л ь. О боже! Что за вид! Нет, с этой страной все ясно! Все!
П р и е м щ и ц а (оправляя свой наряд). А ч╦? Нормально.
У ч и т е л ь. Молчи, несчастная! Вы видели себя в зеркало?
П р и е м щ и ц а. А ч╦ такого-то?
У ч и т е л ь. О темпора, о морес! Вы что, спали в этом платье?
П р и е м щ и ц а. Как же, дадут они поспать! Часик, может, покимарила... (Осматривает себя.) Вообще шмотки были... (Смеется.)
У ч и т е л ь. Я ничего не понимаю, что она говорит!.. Хорошо, ответьте мне, вы принимали вчера...
П р и е м щ и ц а. Я? Приняла, конечно, не скрываю! Кубков пять приняла.
У ч и т е л ь. О боже! Я вас спрашиваю: кого принимали?
П р и е м щ и ц а (не слышит, смеется). Я, святой отец, вчера капустой была.
У ч и т е л ь. Кем?
П р и е м щ и ц а. Капустой. Кудрявой. (Смеется.) Мы все были кто морковкой, кто капустой. А шут был зайчиком. Губерт. Для понта, конечно. Чтобы нас грызть.
У ч и т е л ь. Что?
П р и е м щ и ц а. Вот так ≈ рры! И ≈ грызть!
У ч и т е л ь. Не дышите на меня! О ужас!
П р и е м щ и ц а (смеется). И всех вином поливали из лейки!
У ч и т е л ь. Боже, совсем дитя!.. И принц тоже поливал?
П р и е м щ и ц а. Принц? Хо-хо! Это он все и придумал!.. Ой, принц! Ну принц!.. Они меня потом на кухню притаранили, на стол положили. Рубить, говорят, капусту! Давить ее! Солить ее! (Хохочет.) Завал!
У ч и т е л ь. Пожалуйста, без подробностей!
П р и е м щ и ц а. А фрейлина Мария была Петрушкой. Вот такой султан на голове, а сзади ≈ до сих пор голая!
У ч и т е л ь. Боже мой! И ее что? Тоже?
П р и е м щ и ц а. Да! Они нас всех в котел, а она никак не помещалась. Принц говорит: ╚Давай ей одну ножку оторвем╩. (Хохочет.) Святой отец, прикажите, пусть выпить обнесут!
У ч и т е л ь. Замолчи, несчастная! Кого принимали в замке, я спрашиваю?..
П р и е м щ и ц а. О! О! А ч╦ ты вообще прицепился! Тоже еще предок! А-а, ты расколоть меня хочешь?.. Ишь, стариканчик! На принца тянешь? Да я умру за него, чтоб ты знал!
У ч и т е л ь. Не приближайся!.. О, что бы я сделал с вами в прежние времена!
П р и е м щ и ц а. Ч╦? Ч╦ б ты сделал? Ну на, сделай! На!
У ч и т е л ь (бежит от нее). Стража! Увести ее!
П р и е м щ и ц а. Сделает он! Видали?.. Да я тя самого сделаю! Пустите, псы! Не хватай, морда железная!.. Ну, святой папаша, попадешься ≈ умою!
У ч и т е л ь. Падение! Полное падение! Если так дальше пойдет!..

Входит Полицейский, тоже в костюме монаха. Ирония. Появляются феи. И присутствуют затем при разговоре.

Ф е я с ч а с т ь я. Это кто? Это же Полицейский. Здесь все время одни и те же люди.
Ф е я п е ч а л и. Но люди вообще одни и те же. Мы меняем только костюмы и эпохи.
Ф е я с ч а с т ь я. Как вы надоели с вашим пессимизмом!
Ф е я п е ч а л и. А ваш оптимизм, как известно, это просто отсутствие информации.
Ф е я с ч а с т ь я. А учитель стал святым отцом?
Ф е я п е ч а л и. В этой эпохе ≈ святым отцом. Мы же предложили Гансу разные варианты.
П о л и ц е й с к и й. Разрешите, святой отец?
У ч и т е л ь. Да-да, я вас жду все утро. Докладывайте.
П о л и ц е й с к и й (читает свиток). Так. Все утро принц ругал цирюльника. Потребовал бочку горячей воды. Просил какого-то мыла. (Усмехается.)
У ч и т е л ь. Так-так. А что смешного?
П о л и ц е й с к и й. Нет-нет, простите... Возмущался, почему ничего не известно о каком-то Китае. Нельзя, мол, начать день спокойно, не зная, что делается в Китае. (Смеется.)
У ч и т е л ь. Что вы все усмехаетесь, сын мой! Хорошенький смех! Ну а насчет того, что Земля ≈ шар? Что вертится?
П о л и ц е й с к и й. Было, говорили. Очень, кстати, убедительно. Вот посмотрите. Если солнце поместить в центр круга, а планеты расположить вот в таком порядке...
У ч и т е л ь. Вы что, с ума сошли? Вам мало своих знаний?.. Что вы вздыхаете? Что это значит?
П о л и ц е й с к и й. Что есть знание, святой отец?

Пауза.

У ч и т е л ь. Так-так. Ну-ка, присядем... Ну-с?
П о л и ц е й с к и й. Наше знание ≈ это, в сущности, консервированное сомнение.
У ч и т е л ь. Так. Консервированное.
П о л и ц е й с к и й. Познание дает знание, не так ли? Но познание и отбирает его, заменяя другим знанием.
У ч и т е л ь. Ну-ну, и следовательно?..
П о л и ц е й с к и й. Следовательно, мы ничего не знаем, святой отец.
У ч и т е л ь. Так! Ну спасибо!.. Спасибо, спасибо!.. Называется, слезай, приехали!.. Что же, это и вы так думаете?
П о л и ц е й с к и й. Я? При чем тут я?
У ч и т е л ь. Нет, уж вы откройтесь!.. Давайте!
П о л и ц е й с к и й. Когда вы спрашиваете меня о других, я обязан отвечать. Это моя работа, я за нее деньги получаю. Но если вы спрашиваете обо мне, тут я... это мое личное дело.
У ч и т е л ь. Господи! Да что ж творится!.. Да ваше личное дело, червяк ты эдакий, это наше личное дело! И наше личное дело ≈ иметь ваше личное дело! Ясно?
П о л и ц е й с к и й. Не кричите, и так голова пухнет. Если ваше личное дело иметь мое личное дело, то мое личное дело ≈ в конце концов, плевать на ваше мое личное дело! Не надо! Средние века, между прочим, кончаются!..
У ч и т е л ь. Молчать! С кем говоришь!
П о л и ц е й с к и й. О, простите, святой отец! (Встает.) Но Земля ≈ шар! И все-таки она вертится! (Уходит.)
У ч и т е л ь. Стой! Куда?.. Сожгу! Распропагандировали!.. Гниль, гниль в королевстве!..

Пулей летит и падает, как от пинка, слуга, ≈ в нем мы узнаем Штопа.

Что? Кто?! А, это ты, слуга принца! Кстати, кстати!.. Что стряслось, любезный?
Ш т о п (хнычет). Меня все время бьют!
У ч и т е л ь. Ну-ну! Ну перестань! Что за беда, если хозяин немного поучит слугу.
Ш т о п. Да за что! Что я такого сделал? (Хнычет.) Все ему не так! Все! Просыпаться ≈ мученье! Подниматься ≈ мученье! Умываться ≈ мученье! Одеваться ≈ мученье! Все не так!
У ч и т е л ь. Ну-ну, успокойся, я твой друг.
Ш т о п. Все у него дураки! Вот и вздыхает целый день: ╚Нет людей, нет людей!╩
У ч и т е л ь. Как-как?
Ш т о п. А сам на лошадь боится сесть!
У ч и т е л ь. На лошадь?
Ш т о п (пугается). Тихо, святой отец! Никому!.. Он меня убьет! (Шепчет.) Сам: лошади, лошади! А подашь ему коня, да если еще при народе, ≈ ни за что не сядет. Вот нарочно понаблюдайте. Сразу за плетку: ╚Кого подаешь? Кому подаешь? Что за седло?╩ И пойдет! Раз, раз!.. А сам-то! Не поверите, ≈ подойти-то к коню не знает! Все с морды заходит, будто сроду не видал!..
У ч и т е л ь. Что ж это значит?
Ш т о п. На конюшню пришли, ≈ уж и плечо ему подставил, и подсадил, а он, прости господи, как баба, как мужик какой, мешком плюхнулся, сам в поту, глаза на лоб! А Изумруд, конечно... ему такой-то седок ≈ тьфу! Брык! ≈ и сбросил. А виноватый ≈ обратно я! Раз! Раз!
У ч и т е л ь. Странно.
Ш т о п. Не умеет. Богом вам клянусь!.. Карабкается на коня, как обезьяна какая, а сам бормочет: ╚Эх, велосипед бы!╩ Что за велосипед?!
У ч и т е л ь. Очень странно.
Ш т о п. Не выдавайте, святой отец! Убьет он меня!.. Ой! Идет! (Убегает.)

Появляются Хустен в королевском обличье и Урсула ≈ сгорбленной знахаркой. И ≈ мимоходом Фея счастья.

Ф е я с ч а с т ь я (Урсуле). Что вы здесь делаете? Вы же Фея печали!
Ф е я п е ч а л и (грубо). Не лезь! Не лезь, когда не спрашивают!
Х у с т е н. Ну думай, бабушка, думай! Какая ж ты колдунья ≈ два дня ходишь, ничего придумать не можешь? Ну!
У р с у л а. Оливки фаршированные!
Х у с т е н. А, было!
У р с у л а. Лягушачьи лапки в сметане!

Король с досадой отмахивается.

... Жареные муравьи!

Опять не то.

...Мурена копченая!

Опять не то.

...Винегрет.

Не годится.

Ну не знаю, что вы тут едите!
Х у с т е н. Да не мы! Не мы! Я сорок пять лет на престоле, мне кружку молока, сыру, да и ладно! Мясо раз в неделю ем... Принц! Ни разу в жизни не попробовал двух одинаковых блюд! Во! Вся Европа знает! Еще в детстве бывало: ╚Гансик! Гансик! Скушай то, скушай это!╩ ≈ ╚Не буду, и все!.. Не хочу, не буду! Не хочу, не буду!╩ Шуты на голове стоят, музыканты играют, куклы, мультишки всякие. ╚За папу, Гансик! За маму! За веру, за отечество!╩ И что? Гансик ≈ блюдо об пол, шута по морде, мать, ее величество, царствие ей небесное, за нос, за волосы, ≈ не буду, не хочу, и все!.. А в младенчестве, веришь ли, кормилиц каждый день меняли. Вся Европа знает!
У р с у л а. Ну, это баловство!
Х у с т е н. Да, конечно! Сами избаловали! Но тоже, знаешь, ведь один-единственный сынок, наследник, ≈ тоже не баран начихал... Ну, придумала?
У р с у л а. Может, черепа...
Х у с т е н. Суп черепаховый? А! У нас его и солдаты не едят!.. Да, бабушка, я тебе скажу! Все было! Цветы, травы, моллюски эти всякие, птицы, корни, побеги, молоко китов, молoки угрей, паровое, заливное, жареное, пареное! И что? Фараоны того не едали, императоры византийские ≈ все! Кочевники в пустынях, дикари на островах ≈ вс╦ попробовали, вс╦ ели! Голова пухнет! Армию забросил, финансы расстроены, просвещением не занимаюсь, одна беда, ночей не сплю: чем кормить? Как кормить?
У р с у л а. А иные весь век макают пресный хлеб в пустую воду.
Х у с т е н. Ну, моя дорогая, каждому свое. Один думает: что поесть, а другой: что бы еще поесть?.. И я тебе скажу: одна задача не проще другой... Ну? Надумала?
У р с у л а. Может, это?..
Х у с т е н. Ну?
У р с у л а. Может, яичницу с сосисками?
Х у с т е н. Это что такое?
У р с у л а. Яичницу не знаете? Ну, яичница. (Показывает.) Разбил яйцо и на сковородку.
Х у с т е н. Погоди, погоди, как это? (Соображает.)
У р с у л а. А сосиски... это, ну, колбаски такие...
Х у с т е н. Колбаски? Что за колбаски?.. Ну-ка, ну-ка!.. Эй, повара! Эй, люди!... За мной, старая! Озолочу!

Тянет за собой Урсулу. Оба убегают.

У ч и т е л ь. Нет, надо меры принимать. Полное падение. Надо к папе ехать. Папа им задаст!

Смех, музыка. Учитель скрывается. Вбегают Губерт-шут и разодетый Нэф. Играют на ходу мячом для регби.
За ними ≈ в сдержанно-роскошном наряде, развинченный, скучающий и капризный Ганс. Его сопровождает ученый
Астролог (Прохожий из первой картины.) Следом ≈ принаряженные Мария и Дама-приемщица.
Слуга несет поднос с кубками.

Г у б е р т (поет).
Живешь себе, порхаешь,
Как бабочка-монах,
И не подозреваешь,
Не знаешь, не гадаешь
И не подозреваешь:
Уже
Идет
Монах.
Ты милую ласкаешь,
Витаешь в облаках,
Мальвазию лакаешь
И забываешь страх,
Ты милую ласкаешь,
И страх ты забываешь,
Ты двери отворяешь,
А там
Стоит
Монах.
Конец воде и суше,
Пуд соли на губах,
Мы разрываем душу,
Как вороты рубах.
Весь мир ты проклинаешь,
Ты душу разрываешь
И не подозреваешь:
В душе
Сидит
Монах.
Н э ф. Мы вели шесть ≈ три, зачем он остановил игру?
Г у б е р т. Ну скушно ему, скушно!
Г а н с. Эй, вы! Отдохните! И так голова болит!..
А с т р о л о г. Вы меня слушаете?
Г а н с (морщится). Слушаю, слушаю.
М а р и я. Принц опять в меланхолии.
П р и е м щ и ц а. Умереть ≈ какой мужик! Может, я спою ему? Принц, я спою?

Ганс морщится.

...Ну, принц! А вы хотели нанести мне визит, забыли? Вообще мы принимаем: понедельник, среда, пятница с восьми до трех, а вторник, четверг ≈ с трех до восьми.
М а р и я. Могли бы сделать исключение для его высочества.
П р и е м щ и ц а. Я? Да одно только слово! Умру! Принц!
Г а н с. Детка, у тебя в горле не пересохло? Отдохни.
П р и е м щ и ц а. Зря вы обо мне так понимаете. (Отходит.)
М а р и я. Фи, Ганс! Вы невозможны сегодня! (Тихо.) Ты ничего не хочешь мне сказать?

Ганс вздыхает. Приемщица пьет залпом. Мария тоже обижена.

А с т р о л о г. Итак, если вы верите в судьбу, в переселение душ, в астральные потоки, то все объясняется проще пареной репы. Почему нам известно наше прошлое, а будущее ≈ нет? Только потому, что это было, а этого ≈ еще не было? Но это же условность! Нонсенс! Это же бу-де-т! Вам известна дата, место и даже минута вашего рождения? Не так ли? А откуда они взялись? Баран начихал, как изволит выражаться ваш король?.. Откуда? Откуда?.. Чтобы впустить вас в этот тесный мир, все должно было быть подготовлено заранее. Взгляните на гробовую плиту: как просто умещаются там через черточку две даты. Уравнение с двумя неизвестными! Сначала с одним, не так ли?.. Что мешает, зная одну дату, найти другую? Ведь рано или поздно она будет известна! И с точностью до минуты. Как и дата вашего рождения.
Г а н с. Но кто это знает?
А с т р о л о г (смеется). Разумеется, вы не знаете!.. Но кто-то знает? А? Кто-то должен знать?..
Г а н с. Бог, что ли?
П р о х о ж и й. Ну, бог не бог, не будем сейчас об этом! (Шепотом.) Между нами: доказать, что бога нет, так же трудно, как то, что он есть... Да! Итак, представьте себе, что это знаю я!.. Да-да! Мой мозг устроен таким образом, что, зная о вас малое, я способен в минуту найти все остальное. Проиграть, так сказать, все варианты. Даже если их будет миллион. А? Я проигрываю все варианты, проверяю их один за другим и выбираю оптимальный! Ну? Не молодчина ли я?
М а р и я. Не надо! Не надо! Я не хочу!
А с т р о л о г. Вот! И никто не хочет! Все полны суеверий и страха!.. Вы тоже не хотите, принц?
Г а н с. Демагогия. Не верю я в эти штуки.
А с т р о л о г. Да? Ну-ну. Неверие ≈ это тоже суеверие, мой друг... Ваш гороскоп будет готов в три минуты. (Удаляется.)
Н э ф. Ну что ты его слушаешь, Ганс!
Г у б е р т. Давайте лучше выпьем! Пока голова свежая!
Н э ф. Завтра приезжают франки, самые сильные лучники. Надо бы потренироваться, Ганс!
Г у б е р т. Не трогай его сейчас, Нэф!
П р и е м щ и ц а. Может, я спою?

Все хлопают. Ганс морщится.

Ну, как хотите.
Г у б е р т. Пой, пой! Ганс!..
Г а н с. Да пусть поет.
П р и е м щ и ц а (поет).
Счастливые часов не наблюдают.
Счастливому не снятся корабли.
Счастливые на картах не гадают
О будущем, о славе и любви.
Несчастному на месте не сидится.
Счастливому не нужно никуда.
Счастливый даже счастья не боится,
Счастливому и горе ≈ не беда.
Но коротко ≈ увы! ≈ земное счастье,
Нас не хватает даже на любовь.
И чем сильней вскипают наши страсти,
Быстрее выкипает наша кровь.
Но счастье есть и будет, если было.
Я здесь, с тобой, ≈ ты счастлив, ты живешь.
О, как заплачешь ты перед могилой
И все, что было, счастьем назовешь!

Все хлопают. Ганс зевает.

М а р и я (в слезах, целуя Приемщицу). Это прекрасно!
Г у б е р т. Спасибо, Капуста. Что значит вовремя промочить горло, а?
Н э ф (обняв Приемщицу). У тебя фигурка, между прочим, как у статуэтки!..
П р и е м щ и ц а (вдруг). Ч╦?.. Руки, руки, парень! (Гансу.) Вам не понравилось, принц?.. Четыре человека из-за меня отравились, двое утонули в вине, шестеро погибли на дуэли. Как хотите. Мое чувство чисто, как майское утро. Как хотите. (Снимает с пальца кольцо и капает из него в кубок яд.) Прощайте. (Пьет.)

Уходит. Нэф за ней.

М а р и я. Принц, позвольте, на секунду! (Отводит его, дает ему розу.) Как эта роза аромат свой дарит, так я тебе хотела счастье дать.
Г а н с (вздыхает). Я понял. Благодарю.
М а р и я. Но если так, прощайте, принц, прощайте! (Убегает.)
Г у б е р т. Какие страсти! А? Какие страсти!

Ганс осушает кубок, швыряет его.

Мне больно смотреть на вас, принц.

Ганс усмехается.

У вас есть все, чего вы ни пожелаете. А вам скучно. Вы несчастливы.
Г а н с. Что такое счастье, дурак?
Г у б е р т. О!
Г а н с. Что ╚о╩? Покажите мне его! Нарисуйте! У древних даже такой богини не было ≈ Счастья!
Г у б е р т. Правильно! Потому что для одного счастье ≈ украсть золотой, а для другого ≈ поймать само солнце! Голодному счастье ≈ кусок хлеба, а пресыщенный облегчает себя голоданием. Моряк счастлив, уходя в океан, и счастлив, ступая на берег. Счастье ≈ брать и счастье ≈ давать, находить ≈ счастье и терять ≈ счастье...
Г а н с. Не учи ты меня! Ты сказал: чего вы ни пожелаете.
Г у б е р т. Да.
Г а н с. А у меня нет больше желаний.
Г у б е р т. Как?
Г а н с. Не знаю. Не хочу.
Г у б е р т. Как же так, принц?
Г а н с. Вот так.

Пауза.

Г у б е р т. Ай-яй-яй-яй! О, радость желания и печаль его исполнения!.. Мой дед был угольщиком, принц, он дожил до девяноста шести лет и всю жизнь был угольщиком. Ходил в лес, выбирал дерево и сжигал его в яме. И так всю жизнь.
Г а н с. И что?
Г у б е р т. И ему не надоедало. Нам слишком быстро все надоедает. Мы хотим все переменить, мы не любим настоящего и живем ожиданием будущего. А день проходящий ничем не хуже наступающего.
Г а н с. Только маленькие дети живут настоящим... (Задумчиво.) Когда-то я видел место, где живет сразу много маленьких детей. Это называлось: детский сад.
Г у б е р т. Дети не самые плохие люди на свете. Они каждый день проживают целиком. Каждый их день ≈ как жизнь, а сон ≈ как смерть... К старости мой дед стал самым лучшим угольщиком.
Г а н с. Она сидела среди них на полу, играя с ними, я смеялся: ╚А что, если бы это все были наши?╩ ≈ ╚Ну и что? ≈ говорила она. ≈ Видишь, я справляюсь!..╩ (Губерту.) Ну что такое, а? Губерт? Я делаю все, что хочу. Я за всю жизнь не съел двух одинаковых блюд! Вся Европа знает!
Г у б е р т. И страшно счастлив, как я погляжу!
Г а н с. Пошел прочь!
Г у б е р т. Ап! (Делает кульбит, вспышка, исчезает.)
Г а н с. Ну что такое, что такое? Когда-то мне было так хорошо... (Подходит к слуге, берет кубок, с подноса.) Ночь ≈ я не сплю, днем ≈ грежу, сон не сон... (Встречается взглядом со слугой. И узнает в нем Полицейского.) Ты, монах?
П о л и ц е й с к и й. Простите, ваша светлость. (Усмехается.) Игра в невидимку.

Ганс выплескивает ему вино в лицо.

(Сокрушен.) О! Вы не поняли! Это я сам! Мне интересно! Меня никто не посылал, поверьте... Я любознательный...
Г а н с. Вон, мерзавец!
П о л и ц е й с к и й. Не верит... Я не перенесу! (Закалывается.)

Вспышка. Ганс оборачивается. Позади сидит, скрестив ноги, полуголый, в чалме, смуглый Губерт.

Г у б е р т. Тихо! Не мешай! Я созерцаю свой пуп.
Г а н с. Не валяй дурака.
Г у б е р т. Мы тут головы ломаем, а люди пять тыщ лет назад все поняли: сиди и совершенствуйся. Тихо!
Г а н с. Перестань. Надо придумать что-нибудь... Ну, тоска!..

Вбегает Хустен-король со сковородкой в руке, за ним Урсула, Штоп-слуга.

Х у с т е н. Принц! Принц! Скорее!.. Блюдо века! Европа ахнет!.. Попробуй, Гансик, попробуй, это чудо!
Г а н с. Что это?
Х у с т е н. Это называется я-и-ч-н-и-ц-а!
Г а н с (содрогается от рвотного позыва, кричит). Подите прочь все! Прочь, болваны! Дикари! Прочь! (Бьет Штопа.)
Ш т о п (воет). О! Опять! Моя голова! Мне-то за что? (Убегает.)

Ганс хватает меч, машет им, все разбегаются.

Г а н с. Надоело! Надоело! Надоело!

Вбегает Нэф в легких латах, тоже с мечом.

Н э ф. Хха, принц! Ха-ха! Потренируемся!.. А ну-ка! Ну, Ганс!

Коротко сражаются. Нэф падает. Ганс, опомнясь, бросает меч.

Г а н с. Нэф! Нэф! Ты что? Я тебя не задел?.. (Обнимает Нэфа.) Нэф!
Н э ф. О, как больно! Я умираю, Ганс! (Смеется.) Игра! Я сам виноват...
Г а н с. Нэф! Мальчик! Прости!.. Как же так? (Зовет.) Эй, кто там? Сюда!
Н э ф. Брось! Я сейчас! Сейчас! (Умирает.)
Г а н с. Не надо, прошу, не надо!
Г у б е р т. Какие страсти! Какие страсти!

На зов Ганса возвращаются Хустен, Урсула, Мария. Пошатываясь, идет Приемщица.

П р и е м щ и ц а (слабо). Музыканты! Скорее!.. Вина! Мой последний танец!..
Г у б е р т. Капуста! Ты что?

Музыка. Приемщица делает несколько па и падает на руки Губерту.

П р и е м щ и ц а. Прощайте, принц! Полный завал! (Умирает.)
Г у б е р т. Какие страсти!
М а р и я. О бедная, тебя я не ценила, но ты такой пример мне подала!.. (Берет кольцо с ядом.)
У р с у л а (Марии). Что вы делаете? Вы же Фея счастья.
М а р и я. Ах, ну не мешайте! Не сейчас, не сейчас!
Х у с т е н. Господи! Да что ж это делается?! Я отказываюсь! Я сорок пять лет, и что?..
Г а н с. Губерт! Я не хочу больше! Где галоши?..

Вбегает Штоп с охапкой дров, за ним ≈ Учитель.

У ч и т е л ь. Скорей! Скорей! Кладите побольше!.. Все пляшем, да? Пируем? А дьявол уже стучит в вашу дверь! Безумство бредет по дороге! Пусть этот костер опалит ваши души!
Х у с т е н. В чем дело, святой отец? Что там еще?
Ш т о п. Ведьму поймали! Безумную! Сейчас казнь будет!
У ч и т е л ь. Король, народ гибнет!
Х у с т е н. Что такое? Я сорок пять лет на престоле...
У ч и т е л ь. И что? Люди забыли о назначении своем ≈ служить богу! Вы служите чреву своему, сраму своему, гордыне своей, а душа ваша стонет в смятении! Кто смеет думать о себе?! О тебе думает бог! Молись смиренно!.. Мы выжжем безумство огнем!..
Х у с т е н. Да что ж такое, господи!
Ш т о п. Говорю, ведьму хочет сжечь! Безумная, безумная! Кричит, ищет кого-то!
М а р и я. О, мне страшно! (Падает без чувств.)
Г у б е р т. Вот это чувства ≈ брякнуться без чувств!
У ч и т е л ь. Вот, глядите, кем станет каждый из вас!

Стражники волокут растерзанную, в лохмотьях женщину, волосы закрывают ее лицо. Швыряют на землю.

...В огонь, в огонь срам и безумие!..

Хустен хватается за сердце и падает. Остальные замерли.
Вылетает взлохмаченный, возбужденный Астролог-прохожий.

А с т р о л о г. Ну не молодец ли я! Ну не молодец ли я! Ах, это было нелегко!.. (Натыкается на распростертые тела, и последним ≈ на тело женщины.) О пардон! Покойничков ≈ как в морге! (Расшаркивается.) Вот ваш гороскоп, принц!

Женщина медленно поднимается на колени, протягивает ко всем руки. Это Марта.

М а р т а (стонет). Где мой Ганс?.. Мой Ганс!.. Пустите меня к Гансу!.. Ганс! Где ты-ы?.. Помогите! Ганс!..
А с т р о л о г (тихо). Ваш гороскоп, принц!..

Ганс потрясен.

 




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-28; Просмотров: 230; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.044 сек.