КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Записки Педагога. Освободите Слона. 32 страница
Я/блоко. Общеславянское слово индоевропейского характера, родственное, например, немецкому Apfel. Древняя общеславянская форма – * ablъko, в русском языке начальное а осложнилось звуком j (ср. ягненок). Ягнёнок. Название детеныша овцы в индоевропейских языках связано с древним корнем * agn -. Ср. латинское agnus «ягненок». В старославянском языке ягненок – агнец (ср. выражение агнец Божий). Нетрудно заметить, что этот же корень представлен и в слове ягненок, но, во-первых, начальное а осложнилось добавлением j (ср. яблоко), а во-вторых, к древней основе присоединился уменьшительный суффикс - енок. Яд. Корень в этом слове тот же, что в слове еда (от глагола есть), но в старославянском оформлении. Другими словами, яд и есть еда, но еда отравленная. Считается, что яд как название отравы служило эвфемизмом (т. е. словом, употребляющимся вместо другого, неприличного или нежелательного). Язы/к. Общеславянское слово. Каждому ясно, что язык «речь» и язык «орган в полости рта» связаны между собой, но какое из значений было первым? Если верить этимологам, которые утверждают, что славянское слово восходит к индоевропейскому корню со значением «звать, взывать», то оказывается, что язык «речь» – более древнее. Ямщи/к. Заимствовано из тюркских языков в XIV веке. Тюркское ямчы означает «почтальон» и восходит к ям «дорога, почтовая станция на дороге» (это слово мы тоже заимствовали, но теперь позабыли). Янва/рь. Заимствовано из греческого языка, где genouarioV (еще в XIX веке говорили генварь), ’ianouarioV восходит к латинскому ianuarius, производному от имени бога Януса (Janus) – божества солнечного круговращения, а также дверей, входа и выхода и вообще всякого начала. Январь не был у римлян первым месяцем года, но они не могли не заметить, что именно в январе начинается прибавление дня.
Янта/рь. Заимствовано из литовского языка в XVI веке – ср. литовское jentaras, gentaras. Ярлы/к. Заимствовано из тюркских языков, очевидно, во времена татаро-монгольского нашествия на Русь, первоначально в значении «приказ, предписание» (тюркское jарлык «указ, объявление, приказание» восходит к корню jar -/ jag- со значением «кричать, призывать»). С развитием на Руси аптечного дела ярлыком стали называть лист с предписанием, как принимать лекарство, который наклеивался на склянку со снадобьем, а к XIX веку слово ярлык стало обозначать любую этикетку. Я/рмарка. Заимствовано из польского языка в начале XVII века. Польское jarmark, jarmarek восходит к немецкому Jahrmarkt, возникшему из сложения слов Jahr «год» и Markt «торг» – буквально «ежегодный торг». Некоторые этимологи считают, что слово ярмарка попало к нам прямо из немецкого языка, поскольку немецкие купцы охотно приезжали торговать в Великий Новгород. Я/сли. Образовано от глагола есть, в старославянском звуковом оформлении – ясти, с помощью суффикса - сл - (ср. весло, масло, гусли). Первоначальное значение – «кормушка», именно в этом значении слово используется и сейчас. Значение «детское учреждение для самых маленьких» возникло в ХХ веке как переносное (в детских яслях уход за детьми заключается прежде всего в из своевременном кормлении). Я/ства. Заимствовано из старославянского языка. Является образованием от глагола ясти «есть, кушать». Буквально – «то, что едят». Я/хта. Заимствовано в Петровскую эпоху из голландского языка, в котором jacht представляет собой образование от глагола jagen «гнать» (поскольку яхту подгоняет, гонит ветер). Содержание
Предисловие
Елена Макарова — писатель (автор двух сборников повестей и рассказов), скульптор, художник (свои литературные произведения она иллюстрирует сама), замечательный педагог. Все это вы почувствуете по первым же страницам этой книжки. Разностороннее дарование — не так ли? По-моему, нет. Мне кажется, что это лишь разные проявления одного — главного дара. Елена Макарова — человек, удивительно ярко помнящий свое детство. Когда читаешь ее автобиографические произведения, понимаешь, что каждое событие, относящееся к четырех-пятилетнему возрасту, она переживает, как случившееся вчера.
Дата добавления: 2017-01-14; Просмотров: 104; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |