Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Еврейский алфавит




Иврит

I. Еврейский алфавит

СВЯЩЕННЫЕ БУКВЫ

Стили русского литературного языка

Формы русского литературного языка

Современный русский литературный язык существует в двух формах: устной и письменной.

Главная характеристика устной (разговорно-бытовой) формы – спонтанность. Кроме этого, отмечаются следующие признаки: обилие просторечной лексики и фразеологии; употребление простых и неполных предложений; редкое использование причастных и деепричастных оборотов; диалогическая форма; широкое использование паралингвистических средств: мимики, жестов, пауз, интонации, повторов.

Письменную (нормированную) форму отличают прежде всего предварительное обдумывание и редакторская обработка. Для письменной речи характерно следующее: сложная система графики, орфографии и пунктуации; строгое соблюдение литературных норм; особый отбор лексики, фразеологии; употребление сложных и осложненных предложений; особая роль порядка слов, монологическая форма.

 

Современный русский литературный язык полифункционален. Выделяют несколько его функциональных стилей: научный, официально-деловой, публицистический, литературно-художественный, разговорный.

Иногда границы между стилями размываются. Некоторые стили допускают использование экспрессивно окрашенной лексики для создания определенного стилистического эффекта.

Работая со словарями, необходимо обращать особое внимание на стилистические пометы. Например, помета разговорное не тождественна понятию просторечное. Так, слово хихикать относится к разговорной формелитературного языка, а слово ржать – к просторечной.

Вопросы для самоконтроля

1. Чем определяются достоинства русского языка?

2. Каково соотношение понятий русский национальный язык и русский литературный язык?

3. Когда появилась кириллическая письменность?

4. Назовите источники кодификации современного русского литературного языка.

5. Что такое языковая норма?

6. Какие функциональные стили современного русского литературного языка Вам известны?

 

Священные буквы, которым посвящена эта книга, используются в священном языке — иврите. Носители этого языка — евреи — так его и называют: лешон кодеш, «святой язык». Название иврит (латинское Hebraicus, английское Hebrew) означает, собственно, «еврейский». Раньше принято было переводить это название как «древнееврейский» (под «новоеврейскими» же понимались идиш и другие языки Диаспоры).

Иврит принадлежит к семитской семье языков — наряду с арабским, арамейским и другими, менее значительными, многие из которых давно «вымерли». Иврит избежал участи вымирания, потому что на нем были написаны древнейшие священные тексты Библии (или, как называют ее евреи, Танаха), бережно сохранявшиеся тысячелетиями. Впрочем, с первых веков нашей эры иврит не был языком разговорным. Практически все евреи знали иврит, читали и писали на этом языке книги, молились на нем, общались с евреями из других стран, но не использовали в качестве повседневной разговорной речи. Возрождение иврита как разговорного языка началось в конце XIX — начале XX вв., когда евреи из разных стран начали стекаться в Израиль (тогда это была Палестина — сначала турецкая, а потом британская территория). Со временем иврит стал общим языком еврейской общины в Палестине, а после создания государства Израиль — государственным языком.

Естественно, иврит библейских времен и иврит современных израильтян отличаются друг от друга — как, скажем, отличаются старославянский и нынешний русский. А между ними находятся другие исторические и географические формы иврита (у языка, носители которого рассеяны по всему миру, естественно, возникают диалекты), но это все тот же древний «святой язык».

Священные буквы иврита, как и сам язык, часто называют «древнееврейскими». Это не совсем правильно: хотя они действительно очень древние, но были и до них и другие. Принято считать, что еврейский алфавит (алефбет) произошел от финикийского. Возможно, что оба алфавита имеют общий источник — некий прасемитский прототип (финикийцы, как и евреи, были семитами, и, судя по всему, обе этнические группы говорили на близкородственных языках). Так или иначе, первые памятники еврейской письменности исполнены алфавитом, практически идентичным финикийскому. Вот это-то письмо (ктав даац) и следует называть «древнееврейским». В настоящее время оно используется в Израиле лишь для декоративных целей (например, для надписей на монетах) — как, скажем, готический шрифт в Европе или старокириллический в России и Украине.

Алфавит в его нынешнем виде появился у евреев после Вавилонского плена, и называют его «ассирийским» письмом (ктав ашури). Ниже мы расскажем о различных стилях еврейского «ассирийского» письма (которое, кстати, не следует путать с письменностью собственно ассирийцев, которая скорее напоминает арабскую).

Религиозные евреи, и особенно приверженцы Каббалы и хасидизма, иудейских «эзотерических» учений, верят в то, что 22 буквы алфавита существовали с начала мира — и даже до начала мира, ибо при помощи букв, собственно, Бог и сотворил Вселенную. Ученые-историки допускают, что алефбет, как и язык иврит, претерпел некоторую эволюцию и первоначально букв в нем могло быть меньше. Так или иначе, начиная с древнейших памятников еврейской письменности букв в алефбете — двадцать две. В «ассирийском» письме семь букв принимают особые формы, когда приходятся на конец слова (а слова в иврите пишутся справа налево). Эти формы называются софит («конечные») и не считаются особыми буквами, но тем не менее играют важную роль как в грамматике иврита, так и в каббалистической метафизике.

Прежде чем мы обратимся к начертаниям и названиям еврейских букв, необходимо сделать одно важное отступление. Исторически они обозначали только согласные звуки, причем некоторые буквы имели различные варианты звучания. Гласные звуки как бы подразумевались, но не записывались. По мере привнесения в иврит заимствований из других языков и образования географических диалектов возникли разночтения слов. В результате одно и то же слово из Торы (Пятикнижия Моисеева, самой священной части Библии-Танаха) евреи из Германии, Северной Африки, Средней Азии и, скажем, Йемена произносят по-разному (хотя и все отлично понимают, о чем идет речь). Когда же мы пытаемся передать эти произношения русским алфавитом, ситуация становится еще сложнее, потому что в иврите есть звуки, стандартными русскими буквами не передаваемые. Короче говоря, большинство слов иврита, которые вы встретите в этой книге, можно написать и по-другому (и в литературе, на Интернет-сайтах вы наверняка встретите различные написания). Это относится и к названиям букв, и к Сефирам каббалистического Древа Жизни. Мы повсюду приводим написания, наиболее распространенные в русской оккультной литературе до нынешнего всплеска интереса именно к еврейским учителям Каббалы.

Итак, еврейские буквы и их названия:

Ктав даац Ктав ашури («квадратный стиль») Названия, принятые в этой книге Некоторые из вариантов названий
) a Алеф  
b b Бет Бэт, Бейт, Бэйт, Бейс
g g Гимел Гимель
d d Далет  
h h Хе Ѓей, Һей, Хей, Хэй
w w Вав Вау
z z Заин Зайн, Зайин
x j Хет Хэт, Хес
+ f Тет Тэт, Тес
y y Йод Йуд, Иод, Юд
k k ] Каф Каф конечная Каф софит
l   l Ламед  
m m \ Мем Мем конечная Мэм Мем (Мэм) софит
n n } Нун Нун конечная Нун софит
s s Самех  
( u Аин Айн, Айин
p p [ Пе Пе конечная Пэ, Пей, Пэй Пе (Пэ, и т. д.) софит
c x { Цади Цади конечная Цади софит
q q Коф Куф
r r Реш Рейш, Рэйш
$ c Шин  
T t Тав Тау

 

Как мы уже говорили, изначально все эти буквы обозначали согласные звуки. Примерно с IX века до н. э. в иврите четыре буквы — Алеф, Хе, Вав и Йод, названные «матерями чтения», — стали использовать в некоторых случаях и для обозначения гласных. Примерно с VI века н. э. еврейские ученые создают для обозначения гласных звуков и вариаций согласных различные специальные значки, которые иногда применяются в сочетании с «матерями чтения». Мы не будем здесь останавливаться на этих так называемых «огласовках» (некудот), покажем лишь, как они выглядят. Вот первый стих из Торы («В начале сотворил Бог небо и землю»), записанный с огласовками:

 

Точка внутри первой (крайней справа!) буквы указывает на то, что она должна читаться как Б, и не как В. Две точки под этой же буквой указывают на очень краткий, неуловимый гласный звук, которого как бы даже и вовсе нет. Точка над четвертой буквой, Шин, справа вверху указывает на то, что в данном случае буква читается как Ш, а не как С (иначе точка была бы вверху слева). И так далее. Огласовки обычно применяются в обычных изданиях Священного Писания, в поэзии, в книгах для детей и начинающих изучать иврит. В священных текстах, имеющих ритуальное значение (о них — ниже) и в современном бытовом письменном иврите обходятся без огласовок.

(Кстати заметим, что первая буква в вышеприведенной цитате большая не потому, что она заглавная. Заглавных букв, еще раз напомним, в иврите нет. В Писании некоторые буквы выделяются размером лишь для каббалистических целей. Об этом будет рассказываться далее в книге.)

Пока мы еще говорим о произношении, упомянем и о трех категориях букв: материнских, двойных и простых. Такое разделение вводится в одной из важнейших каббалистических книг — «Сефер Йецира». Алеф — «мать» всех придыхательных звуков, Мем — всех «немых» звуков, а Шин — всех шипящих. Эти буквы соотносятся с тремя космогоническими элементами — воздухом, водой и огнем соответственно. Двойных букв — семь. Это Бет, Гимел, Далет, Каф, Пе, Реш, Тав. Двойными они были названы потому, что каждой букве могло в древности соответствовать два разных согласных звука (Б-В, К-Х, П-Ф и т. д.). Это и сейчас так, но звуки, скорее всего, уже не совсем те, что в древности, да и в диалектах иногда отличаются. А какие были варианты для буквы Реш, уже никто не знает (сейчас она всегда читается как Р). Оккультисты разных школ пытались связать двойные буквы с семью «планетами» старой астрологии, но вот беда: древнейший текст «Сефер Йецира» хранит по этому поводу молчание. О планетах говорят лишь более поздние дополнения к основному тексту, в которых есть серьезные расхождения.

Все остальные буквы (которых всего 12) считаются «простыми» и в книге «Сефер Йецира» однозначно соотносятся с месяцами и знаками зодиака.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2017-01-14; Просмотров: 432; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.014 сек.