Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Привет 16




Пример 15.

Пример 14.

Пример 13.

Пример 12.


…you know how it is when you’re lost – noises are funny. [S.K.- p.71]

…знаете, когда заблудишься, слух играет с тобой плохие шутки. [пер. с. 66]


 

Во-первых, здесь произошла замена подчиненного предложения образа действия (howitis…) на обстоятельства времени (когда…), во-вторых, был применен прием целостного преобразования на фоне смыслового развития: нельзя сказать «шумы странные (или забавные)», поэтому приходится подумать, что это может означать. В итоге получается – когда человек заблудится, ему становится страшно, и он начинает принимать различные звуки и шорохи за диких животных и пр. Поэтому и получается, что «слух играет <с человеком> плохие шутки».

 


It’s all puff and blow. [S.K.- p. 13]

Все это чушь и бред собачий. [пер. с. 15]


В этом примере ярко выражена такая трансформация, как целостное преобразование: английское образное выражение полностью преобразуется в русское образное выражение.

 


They knew they were caught, but not exactly how. [S.K.- p.9]

Они ощущали, что пойманы, загнаны в ловушку, но каким образом? [nep. c. 11]


 

В этом примере присутствуют три трансформации.

Переводчица как бы конкретизирует чувства героев (knew – ощущали), затем прибегает к эмфатизации (не просто «пойманы», а «загнаны в ловушку»), чтобы оправдать свой выбор конкретизации. Также происходит преобразование повествовательного предложения в английском варианте в вопросительное – в русском, и нейтрализация английского exactlyhowв русское каким образом.


…and Beaver next door in Math for Living, which is actually Math for stupid Boys and Girls. [S.K.- p. 143]

…а Бивер – основы практической математики, т.е. Математику для Тупых. [nep. c. 143]


 

В первом случае присутствует прием смыслового развития: mathforliving означает – математика для практического применения в жизни; а во втором случае – прием эмфатизации, поскольку слово «тупых» звучит более оскорбительно, чем «глупых мальчиков и девочек» (как возможного перевода выражения stupid boys and girls).

 


He shook pepper on his eggs and fell to with a will – his appetite had made a complete come back, it seemed. [S.K.- p. 85]

Посыпав яичницу перцем, он принялся энергично жевать: похоже, аппетит его все-таки не покинул. [nep. c. 77]


 

Во-первых, в русском варианте произошла замена сочинительного предложения деепричастным оборотом, затем с помощью смыслового развития фраза “felltowith a will” преобразуется в “принялся энергично жевать”. Эта замена, с нашей точки зрения считается не совсем адекватной. Можно было перевести либо с сохранением смысла полностью – калькированием, - либо, сохранив часть смысла: например, «принялся с охотой» или «набросился с жадностью». Следующаятрансформация – антонимическийперевод - заменаутвержденияотрицанием.

 




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-07-13; Просмотров: 645; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.009 сек.