Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Кассандра Клэр Трилогия о Драко 15 страница




– Гарри, с тобой все в порядке?

Гарри кивнул, не поднимая глаз.

– Дыши, – велел Рон и тут же засомневался, правильный ли был совет. Гарри не испытывал трудностей с дыханием, наоборот – он дышал слишком глубоко.

– Хватит, Гарри, успокойся, – сказал он. Стук в дверь становился все громче.

– Ты что, собираешься свалиться в обморок?

В этот момент дверь, которая уже тряслась на петлях, распахнулась с грохотом, будто от выстрела. Сириус, Нарцисса и Лупин ворвались внутрь. Позади них стояла Эрмиона. Она задержалась в дверях, прижав руку ко рту, в то время как старшие подбежали к Гарри и Рону.

– Что за чертовщина здесь происходит? – требовательно спросил Сириус, кладя руку Гарри на плечо.

– Что-то было в этом шкафу, какая-то тварь, – ответил Рон. – Она напала на меня.

– Я его пристукнул, – коротко пояснил Гарри, все еще пытаясь восстановить дыхание.

– Чем? – спросил Сириус, осматривая разрушения широко открытыми глазами.

– Стеной, – ответил Гарри.

– А потом шкафом, – пришел Рон на помощь.

– Это было ужасно круто! – добавил он и, поймав предупреждающий взгляд Сириуса, поспешно добавил. – Хотя и плохо, разрушительно и, возможно, противозаконно.

– Это был демон, – объяснил Гарри, все еще задыхаясь.

Взгляды всех устремились к телу демона. Было видно только серую, кожистую руку, торчащую из-под полуразрушенного шкафа.

– Ну что ж, я думаю, ты убил его до смерти, – сказал Рон. – Отличная работа, Гарри! – Если это был демон, – заметил Лупин, – то формально он уже был мертвым.

– Хорошо, значит, он сделал его еще мертвее, – сказал Рон, глядя на Лупина так, будто тот хотел испортить праздник.

– Нет, не сделал, – возразил Сириус. – У него шевелятся пальцы.

Несколько событий случилось сразу.

Нарцисса резко обернулась. Лупин, внезапно встревожившись, выхватил палочку. Рон повернулся и удивленно уставился на шкаф. А Гарри неожиданно выпрямился, посмотрел на обломки шкафа и дергающуюся руку демона, не без приятности позеленел в лице и объявил:

– По-моему, я теряю сознание.

Сириус, прыгнув спиной вперед, как раз успел подхватить Гарри, когда он упал.

Эрмиона видела, как Сириус кинулся, чтобы поймать Гарри и подхватить его на руки. До сих пор она стояла, застыв, в дверях, но вид падающего Гарри отрезвил ее, и она бросилась в спальню, едва не споткнувшись об обломки искалеченного шкафа, торопясь оказаться рядом с Гарри. Она видела, как Сириус подхватил его (Внезапно Гарри показался очень маленьким и выглядел гораздо моложе) и положил его на кровать Драко, склонившись над ним. Лупин и Нарцисса встали позади, закрыв от нее Гарри, и тут чья-то рука взяла ее под руку, и чей-то голос произнес:

– Эрмиона, не надо.

И ее вывели обратно в холл, и дверь спальни захлопнулась с резким звуком, и это было все. Она обернулась и увидела того, кто держал ее руку – Рон.

– Пусти меня, – прошипела она, пытаясь вырвать руку, но он держал ее.

– Нет, Эрмиона, – сказал он.

– Ты должен! Мне нужно убедиться, что с ним все в порядке!

– С ним все хорошо, разве ты не слышала, как Лупин сказал, что все хорошо, он просто потратил слишком много энергии, поднимая этот шкаф…

– Я ничего не слышала! – взвизгнула Эрмиона.

– Потому, что ты не слушаешь! – заорал Рон в ответ. – Закатываешь истерики! Именно поэтому тебе нельзя туда!

Они кричали друг на друга, хотя их разделял всего шаг – и Эрмиона вдруг вспомнила, как много-много раз это происходило с ними раньше. Это, однако, не остудило ее гнев – она чувствовала, как злость переполняет ее, злость на жизнь, а не на Рона, но он попал под руку.

– Кто ты такой, чтобы говорить мне, что я могу делать, и что – нет? – простонала она.

– После всех глупостей, что ты натворила в последнее время, можешь считать, что тебе повезло, что кто-то может сказать тебе это! Потому что ты сама не имеешь ни малейшего понятия!

Эрмиона почувствовала, как сжимает кулаки.

– Я ненавижу тебя! – крикнула она.

Рон расхохотался.

Эрмиона закрыла рот рукой.

– О Господи, – сказала она. – Неужели я это сказала?

– Теперь ты понимаешь, что я имел в виду, – ответил он, посмеиваясь.

– Прости, пожалуйста, – пробормотала она. Злость испарилась, уступив место дурацкому желанию высморкаться.

Рон посмотрел на нее, и слабая улыбка мелькнула на его губах.

– Ладно уж, – сказал он. – Иди сюда.

Он протянул ей руку, и Эрмиона едва не упала, бросившись к нему; Рон обнял ее, и она обняла его в ответ, чувствуя его надежное, теплое и удивительно успокаивающее присутствие. Она слышала, как бьется его сердце, отсчитывая секунды под его потертой рубашкой.

– Обещай, что скажешь правду, – сказала она. – Лупин сказал, что с Гарри все в порядке?

– Маленький мальчик в полном порядке, – ответил Рон. – Клянусь тебе.

Она откинула голову и посмотрела на него.

– Я должна поговорить с ним.

– Ты можешь, – сказал Рон. – Попозже.

– Я ничего не хочу скрывать от него. Я должна рассказать ему все. Я должна…

Рон отпустил ее и закрыл руками свои уши.

– Не говори мне ничего! – пропищал он. – Я не хочу знать о тебе то, что не знает Гарри. Этот путь ведет к безумию и летающей мебели.

Эрмиона слегка улыбнулась.

– Ну, хорошо.

Какая-то мысль отразилась на ее лице.

– Рон?

– Чего?

– Ты и я – мы похожи друг на друга или совсем разные?

Эрмиона оценила то, что он, похоже, всерьез задумался над этим глупым вопросом.

– Мы похожи, – наконец, сказал он. – Потому что мы оба тратим все свое время, следуя за Гарри, беспокоясь за него, поднимая его и стряхивая с него пыль, когда он делает глупости, которые едва не убивают его.

– Именно это ты и делал? Стряхивал пыль?

Рон насупился, глядя на нее.

– Точнее, я склеивал его обратно, – сказал он. – Эрмиона…

– Что?

– Ничего.

Он откинул голову к стене.

– Почему Малфою надо было оказаться там? – произнес он, обращаясь к пространству над ее головой. – Из всех людей на свете, которых ты могла бы увидеть в тот момент, почему он?

Она хотела ответить, что она думает, что это был рок, что-то предопределенное, что-то, что не давало ей выбора, что-то вроде кары – вот только она не была уверена, была ли эта кара предназначена ей или Драко. Но вместо этого она лишь пробормотала, уткнувшись в его рубашку:

– Он не такой плохой. Нельзя судить о книге по ее обложке, Рон.

– Не путай Малфоя с книгой, – сказал Рон. – Как-никак, в книге есть содержание.

Эрмиона легонько стукнула его по плечу.

– Вредный.

Она разняла руки, отступила назад и скользнула взглядом по двери спальни.

– Эрмиона, – предостерегающе начал Рон.

– Я не собираюсь входить, – сказала она, оправляя блузку. – Я подумала о том, что сказала мне Нарцисса.

– Что же?

– Что я была бы счастливее, если бы была полезной, – ответила она. – Полезной для Гарри. – Она слабо улыбнулась Рону. – Наверное, счастливее всего я была тогда, когда помогала ему выпутываться. Даже, если он этого не знает. Ты понимаешь, что я хочу сказать?

Все еще опираясь на стенку, Рон усмехнулся:

– Очень редко, а может, и никогда.

Эрмиона показала ему язык, повернулась и пошла прочь по коридору. Рон смотрел ей вслед, наполовину удивленный, наполовину рассерженный.

– Куда ты идешь? – окликнул он ее.

– В библиотеку! – крикнула она в ответ, не оборачиваясь. – Если хочешь быть полезным, можешь пойти тоже и помочь мне.

Рон покачал головой и последовал за ней.

– Ну конечно.

**************

Драко приземлился в саду, сразу же за воротами, украшенными плетением из змей и букв М. Он спешился с метлы, прислонил ее к стене и оглянулся вокруг.

Начинался дождь, точнее, мелкая морось. Окрестности Замка Малфоев казались серебристо-черными в дымке лунного света. Даже в темноте Драко различал черные отметины в земле там, где были вырваны с корнем ядовитые магические растения, или где протащили тяжелые предметы. Было странно стоять здесь и знать, что больше не надо помнить, как избежать десятков заговоров, чар и неприятных сюрпризов в виде смертельных заклинаний, которые когда-то окружали поместье подобно невидимому магическому забору. Без них это место казалось нездешним. Чужим.

«Здесь я тоже чужой».

Оставив свою метлу стоять у стены, он двинулся к дому, ныряя под мокрые ветви деревьев (по крайней мере, их они не спилили). Он миновал поляну, где раньше обитала семья гигантских пауков, пересек мост в виде дракона, который был когда-то заряжен Взрывающим Заклятием, обогнул угол дома и чуть не заорал, когда чья-то рука высунулась из темноты и схватила его за рукав.

Годы занятий фехтованием и Квиддитчем выработали у него быстроту рефлексов. Он развернулся, перехватил чужую руку и воспользовался этим, чтобы опрокинуть незваного гостя (который, надо сказать, почти не сопротивлялся) на землю.

Грабитель шлепнулся в грязь, издав приглушенный негодующий крик. Капюшон откинулся, открыв бледное лицо, окруженное струистым облаком серебряных волос, раскосые темно-синие глаза и знакомый рот с поджатыми губами.

– Флёр? – произнес Драко, не веря своим глазам.

По мере того, как адреналин оставлял его тело, его ноги начали дрожать, и он прислонился к мокрой каменной стене.

– Тебе не следует так подкрадываться к людям, – добавил он строго. – Надо было топать ногами или напевать, или еще что-нибудь.

Флёр все еще хмурилась.

– Ты сбил меня с ног, – сказала она. – Это некрасиво.

– Я не знал, что это была ты, – заметил он. – Если ты разгуливаешь в чужих садах, надеваешь капюшон и вообще выглядишь загадочно, то мотивы этого будут неправильно поняты. Так уж заведено.

Вот теперь она улыбнулась. Капли дождя запутались в ее тонких серебряных волосах и повисли, как бусинки, на кончиках ресниц. Очень привлекательно. Флёр подала ему руку. Даже сидя посреди грязной лужи, она ухитрялась выглядеть повелительницей.

– Помоги мне встать, – потребовала она.

Драко взял ее за руку и поднял на ноги. Флёр оглядела свою серебряную мантию, забрызганную грязью, нахмурилась и провела по ней правой рукой сверху вниз. Драко услышал, как она пробормотала «Абстерго!», и ее одежды тут же засияли чистотой.

– Прекрасно сработано, – сказал он с искренним восхищением. – Но все же, почему ты здесь?

Она посмотрела на него и улыбнулась.

– Мне кажется, ты знаешь, – ответила она.

Он покачал головой.

– Нет, я, в самом деле, не знаю.

– Ты знаешь. Помнишь? – добавила она, намекая. – Ты и я… в моей комнате… там были разноцветные бабочки…

Драко нахмурился.

– Это что, какая-то шарада? Терпеть их не могу. Это не та, что с карликом и куском льда?

Флёр топнула ногой.

– Ты нарочно придуриваешься, – сказала она.

– Не совсем, но я польщен, что ты так думаешь.

Она надула губы.

– Без тебя в школе ужасно скучно.

– Я уверен, что это так, но…

– И ты мне должен, – сказала она.

Это остановило его.

– Я что?

И тут он вспомнил. Разноцветные бабочки, Флёр сильно бьет его по плечу и говорит: «За тобой долг, Драко Малфой».

«О, нет».

– Как, по-твоему, я нашла тебя? – добавила она. – Это старая магия. Ты в долгу у меня, это создает связь между нами. Я могу найти тебя где угодно.

Драко потер глаза тыльной стороной ладони.

– Флёр, сейчас, в самом деле, не очень удачное время. У меня был очень, очень тяжелый день.

Флёр покачала головой.

– Нет-нет, – сказала она. – Драко, ты не можешь выбирать, когда отплатить за услуги. Это не в их природе. Ты дал мне слово.

Он искоса посмотрел на нее. Можно было легко забыть, что за большими глазами и пухлыми губками прячется живой и острый ум, но он-то знал, что это так.

– Ты никогда бы не нашел свою подружку, если бы не я, – напомнила Флёр.

– Она не моя девушка, – машинально поправил он. Затем до него дошло, и он уставился на нее. – Откуда ты это знаешь?

– Помнишь вил в саду возле башни?

– Да, во всех деталях.

– Это были мои кузины.

– Эти вилы? Они твои родственницы? Откуда ты знаешь?

Флёр пожала своими прекрасными плечами.

– Они рассказывали мне, как они встретили тебя, – она улыбнулась. – Ты им очень понравился.

– Я трепещу. Как они узнали, кто я?

– Разумеется, я рассказала им о тебе! – сказала Флёр, распахнув свои темно-синие глаза. – Я попросила мою кузину Флору проследить родословную Малфоев. Я хотела быть уверенной, что ты и я не очень… близки.

– Близки для чего? Для замужества? – спросил он с сарказмом. Но тут же осекся, увидев выражение ее лица.

– Замужество? Ты что, с ума сошла? Мне только шестнадцать!

– Тебе же не будет шестнадцать всю жизнь.

– Собственно, при таком образе жизни я вряд ли доживу до семнадцати, так что в этом смысле я навечно останусь шестнадцатилетним, но это печальная тема, оставим ее. Ты хочешь сказать, что эти вилы позволили мне пройти потому, что они знали, что ты хочешь выйти за меня замуж?

– Да, – ответила Флёр с утонченной простотой.

Драко выпучил глаза.

– Это же смешно!

– Не вижу ничего смешного, – сказала Флёр, принимая строгий вид.

– И ты все еще хочешь выйти за меня замуж?

Флёр покачала головой.

– Выяснилось, что мы с тобой дальние родственники. Так что не получится.

– Как неудачно, – сказал Драко, чувствуя безмерное облегчение.

– Однако, – сказала она, резко останавливаясь и поворачиваясь к нему, чтобы положить руку ему на плечо. – Мы все равно можем заняться сексом. При условии, что никто об этом не узнает.

Он едва не споткнулся о корень.

– Что?!

– Ты задолжал мне маленькую услугу.

Драко, моргая, смотрел на нее.

– Ты хочешь заняться сексом со мной? В качестве одолжения?

Флёр улыбнулась ему, пожала плечами и кивнула.

– Да.

– Ты уверена? – недоверчиво спросил он. – Я хочу сказать, ты могла бы попросить что угодно. Что угодно. Деньги? У меня полно денег.

Вместо ответа Флёр скрестила руки на груди и с иронией посмотрела на него. Он не мог сказать наверняка, но, похоже, она нетерпеливо постукивала ногой.

– Я не хочу денег, – сказала она. – Я хочу тебя.

Драко уставился на нее, не веря своим ушам.

– Прямо сейчас? Вот здесь?

– Ну да. Почему нет?

– Ой.

Он посмотрел на нее. Она была прекрасна в полумраке, и это было даже лестно для него, и, в конце концов, ему было шестнадцать.

Он пожал плечами.

– Ну что ж, так и быть.

**************

Сознание вернулось к Гарри рывком, с ощущением, будто его душили. Он жадно вдохнул воздух, и тотчас чьи-то руки легли ему на плечи, и женский голос велел ему лежать и дышать. Прохладная рука коснулась его лба, убрав волосы назад. Он усиленно заморгал, не видя ничего без очков.

– Эрмиона? – произнес он слабым голосом, хотя он уже знал, что это не она – он на память знал прикосновение ее руки. Это был кто-то другой.

– Это Нарцисса, – отозвался ласково голос. – Лежи, не вставай.

– Нет, – упрямо возразил Гарри.

Он с трудом приподнялся и откинулся на спинку кровати, моргая.

Нарцисса озабоченно смотрела на него. Похоже, он оправился, хотя и был очень бледен. Она сдерживала в себе желание обнять этого мальчика, который напоминал ей сына, несмотря на то, что он был совершенно другим – обнять его, успокоить, взъерошить ему волосы… Но сделать это значило бы обращаться с ним, как с ребенком, а она понимала, глядя на него, что он почти вышел из этого возраста.

Даже за последние две из трех недель, прошедшие с тех пор, когда она увидела его в первый раз – против желания, но решительно вставшего против Вольдеморта и толпы Пожирателей Смерти в фехтовальной комнате – она могла видеть, как изменилось его лицо. Его черты уже начали приобретать определенность – процесс, который, раз начавшись, происходит так стремительно, и который в течение года превратит его из ребенка во взрослого человека. Он больше не был ребенком – она могла бы обнять и поцеловать ребенка, но, разумеется, никогда бы не обняла незнакомого мужчину. Итак, Нарцисса сдержала желание прикоснуться к Гарри, она только потянулась за его очками, осторожно вложила их ему в руку и спросила:

– Ты можешь сесть?

– Ага, – ответил он, напяливая очки на нос и моргая. – Я в порядке.

И чтобы показать это, он сел, лишь чуть-чуть побледнев от усилия.

– Я в порядке, – повторил он. – А где Сириус?

– В подземелье, – буднично ответила она. – Они с Лупином отправились запереть эту тварь, которая напала на вас. В данный момент они устанавливают магические запоры на одной из камер.

– Так оно не умерло?

Нарцисса покачала головой.

– Нет, не умерло, но оно без сознания. Сириус надеется, что когда Дамблдор прибудет сюда, он сможет помочь им разобраться, что это такое.

– Я могу помочь им разобраться, – заявил Гарри, пытаясь встать. – Я уже видел такое раньше.

Теперь Нарцисса дотронулась до него – она положила руку ему на плечо и мягко заставила откинуться на подушки.

– Отдохни немного, Гарри. Тебе нужно восстановить силы. После того, что ты сделал…

Она осеклась, так как его глаза широко раскрылись от удивления. Его взгляд обежал комнату, замечая невероятные разрушения – разбитый шкаф, расколотые вдребезги подсвечники и бутылки, растерзанные подушки. Гарри был ошеломлен.

– Я… – заговорил он. – Я уплачу за все это, у меня есть деньги, я могу…

– Нет, – твердо сказала Нарцисса. – Гарри, это твой дом. Я вовсе не хочу сказать, что ты можешь ходить повсюду, ломая мебель, и Сириус, наверное, заставит тебя очищать сад от гномов до самого Страшного Суда, но никто никому платить не будет. Ты понял?

Гарри кивнул, хотя вид у него был слегка обалделый.

– Короче, – добавила она. – Я считаю, что ты сам себя достаточно наказал. Ты, конечно же, понимаешь, почему ты потерял сознание?

Гарри покачал головой.

– Чтобы сделать то, что сделал ты – истратить столько магии в одной вспышке – понимаешь, эта энергия должна откуда-то взяться. Для этого, в частности, и нужна волшебная палочка – большинство волшебников не обладают достаточной магией сами по себе, чтобы творить заклинания без определенной помощи. Палочка также помогает сфокусировать энергию. Ты же попросту выплеснул магию из себя самого, даже не пользуясь палочкой, чтобы направить ее, так что она вылилась потоком – исчерпав твою энергию. Если бы ты продолжал, ты отправил бы себя в нокаут или даже убил бы. Ты должен быть осторожен, Гарри.

Гарри смотрел в пол, нервно потирая ладони.

– И еще тебе надо научить моего сына тоже быть осторожным, – добавила она слегка дрогнувшим голосом.

Гарри удивленно вскинул голову.

– Малфоя? – переспросил он и тут же поправился. – Я хочу сказать, что он и так очень осторожен. Он один из самых… осторожных людей, кого я знаю.

– Ты его не любишь, – сказала она.

– Нет, он мне действительно нравится, – неуверенно возразил Гарри. – Я думаю, что он…

– Самодовольный мерзавец, – ровным голосом закончила Нарцисса. – Не переживай. Иногда он такой и есть.

Она улыбнулась Гарри, который смотрел на нее, открыв рот.

– Там в коридоре кое-кто ждет, пока ты проснешься, – сказала она вполголоса.

По лицу Гарри было видно, что он тут же догадался, кого она имела в виду – разумеется, Эрмиону. Он закрыл рот и сжал губы в тонкую линию.

– Я не хочу ее видеть.

Нарцисса смотрела на Гарри, который с вызовом выставил свой подбородок. А вот сейчас, подумалось ей, он в самом деле чем-то напоминает Драко. По крайней мере, своим упрямством.

– Даже на одну минуту?

– Нет.

– В конце концов, тебе придется с ней увидеться…

– Не наедине.

– Она любит тебя.

Гарри явно было ужасно неловко.

– Я не думаю…

– Ну, разумеется, как бы ты мог?

Гарри моргнул, чувствуя себя окончательно сбитым с толку и взятым в осаду.

– Как бы я мог что?

– Думать. Как ты мог думать о чем-либо еще, помимо того, насколько ужасна эта ситуация, как чрезвычайно страшна она для вас обоих?

– Э-э, – начал Гарри. – Это что, совет? Потому что на самом деле я не думаю, что…

– Ты думаешь, что я сама не знаю, о чем говорю, – твердо закончила Нарцисса. – Потому что я не знаю тебя. В какой-то мере, ты прав. Я не очень хорошо знаю тебя, Гарри. И взрослый человек во мне хочет сказать, что тебе только шестнадцать лет, и ты забудешь Эрмиону, и нужно идти вперед и не беспокоиться ни о чем. Но я видела вас вместе, и я могу сказать тебе только одно – никогда в жизни я не видела, чтобы кто-нибудь смотрел так, как она смотрит на тебя. За исключением того, как ты смотришь на нее. Я бы не пренебрегала этим, будь я на твоем месте.

Гарри, который то краснел, то бледнел во время этой речи, смотрел на Нарциссу широко открытыми глазами. Она поднялась, осторожно положила руку ему на плечо и слегка сжала его.

– Помни это, – сказала она и вышла из комнаты, закрыв за собой дверь.

**************

– Почему я? – спросил Драко, в то время как Флёр принялась стягивать с него куртку. Она приостановилась и посмотрела на него.

– А почему нет?

– Ну, видишь ли, ты очень красивая, и ты вполне могла бы выбрать кого угодно. И я моложе тебя. Я хочу сказать, несомненно, я невероятно привлекателен и к тому же очень богат, и я всегда очарователен и шикарно выгляжу, и умный, и великолепный во всех отношениях, и… погоди-ка, все это начинает звучать очень убедительно. Ничего удивительного в том, что я тебе нравлюсь.

– Потому, что ты – Магид, – сказала Флёр.

Она зацепила ногой его лодыжку и дернула. Драко упал навзничь и растянулся на земле, глядя на нее снизу вверх.

– И ты мне действительно нравишься. – Она нахмурилась. – Но ты начинаешь сердить меня.

Она опустилась на колени рядом с ним, грациозно расправив при этом свою одежду.

– Знаешь, что случается с теми, кто нарушает священную клятву, данную виле?

Он приподнялся на локтях, увязнувших в мокрой земле, и покачал головой.

– Если ты думаешь, что, угрожая мне, ты можешь заставить меня сделать все, что тебе хочется… – заговорил он и остановился, – пожалуй, в этом ты права. Но – и я говорю это не потому, что ты мне не нравишься – в школе полно других Магидов, вряд ли я один такой.

Флёр уперлась руками в бедра.

– Например?

– Ну, как насчет Гарри?

Флёр удивилась.

– Гарри?

– Почему бы не Гарри? – продолжил Драко, сам не веря, что он действительно говорит это. – Я имею в виду, что о нем не скажешь ничего плохого. Я не собираюсь бежать покупать календарь «Гарри Поттер в купальнике», но знаешь, он высокий, и у него темные волосы, и девушкам это нравится, и… ты что, расшнуровываешь мои ботинки?

– Но ты же не можешь оставаться в них, правда? – рассудительно ответила она, сдергивая ботинок. – Ой, смотри, у тебя уточки на носках! Как это мило. Да, кстати, Гарри тоже очень привлекателен. Но он слишком влюблен в свою подружку.

– И я тоже, – заметил Драко.

Флёр покачала головой.

– Это не то же самое.

– Почему это нет? – раздраженно огрызнулся Драко.

– Потому, что она не любит тебя в ответ, – сказала она и стянула второй ботинок.

– Ну, спасибо, что заметила, – с иронией ответил он. – Может, возьмешь теперь нож, воткнешь мне его в грудь, да еще и покрутишь немножко? А то мне кажется, что я недостаточно страдаю.

Вместо ответа Флёр положила руки ему на грудь и сильно прижала к земле. Откинув капюшон своего плаща, она распростерлась над ним, и ее длинные серебристые волосы разметались вокруг них, будто клетка из мерцающих нитей.

– Ты не должен страдать, – сказала она, ткнув пальцем ему в ребра. – Ты Малфой. Ты богат и знаменит, и когда ты немного подрастешь, ты будешь очень привлекателен. Ты обладаешь силами, о которых многие только мечтают, и ты отчасти вила, и это очень хорошо. Тебе не о чем печалиться.

– Что ты имеешь в виду, «когда я подрасту»? Я уже красивый! – возразил Драко, приподнимаясь на локтях.

Флёр хихикнула. Поскольку она сидела, упершись руками ему в грудь, он чувствовал, как смешок вибрирует в его грудной клетке.

Это не было неприятно.

– Ты и понятия не имеешь о том, что меня угнетает, – добавил он. – Ни малейшего.

– Так расскажи мне.

И, к своему крайнему изумлению, он так и сделал, начав с полета в поисках Эрмионы, продолжив любовным зельем и закончив своим визитом к отцу этим днем. Как бы то ни было, когда он закончил, он почувствовал себя немного, хотя и не полностью, лучше.

– Ну, вот и все, – подытожил он. – Мой отец – маньяк, а я в некотором смысле отродье Темного Лорда, и теперь мне, наверное, надо убить тебя прежде, чем ты отправишься в Министерство, но, по правде говоря, я слишком устал.

– Ты не причинишь мне вреда, – сказала Флёр, изогнув губы в загадочной улыбке. – Если только я сама не захочу.

– Очень оптимистично. Ты не пропустила ту часть истории, где говорилось, что я – зло?

– Ах, зло, – сказала Флёр, сделав отстраняющий жест рукой. – Его нет в природе.

Она потянулась вперед и принялась задумчиво водить пальцем вверх и вниз по его груди.

– Вещи вовсе не такие белые и черные, какими ты их представляешь.

– Замечательно! Лекция о моральном релятивизме, в которой я совершенно не нуждаюсь. Мой отец говорит, что я воплощенное зло, а он эксперт в этой области, так что я полагаю, у меня есть все резоны беспокоиться… Флёр, эти прикосновения уже на грани риска, что это ты делаешь? Перестань!

Драко перехватил ее руку, которая спускалась все ниже.

– Ты что, не слышала ничего из того, что я тебе говорил только что?

– Слышала, конечно.

Он покачал головой.

– Все равно, что стенке говорить, – произнес он, ни к кому не обращаясь. – Только от стенки и то большего добьешься.

Она скрестила руки на груди и смотрела на него сверху вниз, покусывая губу. Он не был уверен, означает ли это задумчивость или досаду. Она была ужасно хорошенькой, пожалуй, даже самой красивой девушкой, которую он когда-либо видел. Красивой совершенно по-другому в сравнении с Эрмионой, красота, которой заключалась в ярких вспышках ее личности и интеллекта, которые проявлялись во всем, что она делала.

– Ты хочешь сказать мне «Нет»? – спросила Флёр.

Драко прищурил глаза.

– Я хочу сказать… – начал он и осекся. Он чувствовал странное желание рассмеяться, но подавил его. – Забудь. Все равно это ничего не значит.

– Так что же ты от меня хочешь?

Вот теперь он улыбнулся.

– Ну, если ты собираешься сидеть вот так, то, по меньшей мере, ты могла бы немножко поизвиваться.

Она пристально посмотрела на него.

– Ты шутишь?

– Я не уверен.

– Тогда давай попробуем, – сказала она, нагибаясь, чтобы поцеловать его.

Поначалу поцелуй пришелся (немножко неуклюже) в уголок рта, поэтому Драко приподнялся, чтобы обнять ее за плечи и притянуть в более удобное положение. Он полусидел, склонившись в поцелуе, руки его скользнули вверх, погрузившись в ее шелковистые волосы – ее губы были прохладными и имели вкус лимона – и он только-только начал получать удовольствие от всего этого, как громоподобный звук взрыва расколол поляну.

Он рванулся прочь от Флёр, которая, потеряв равновесие, упала рядом на колени.

– Уф-ф, – раздраженно сказала она. – Что это с тобой?

Но Драко смотрел мимо нее, в направлении мостика-дракона, который выгибался над высохшим прудом. Без видимой причины, большой кусок железного поручня оторвался и обвалился набок, упав глыбой скрученного металла на глинистую землю. Это и было причиной шума, который он услышал.

– Что это… – начал он.

– Ах, это, – ответила Флёр, проследив за его взглядом. – Ну да, это потому, что мы оба Магиды, понимаешь? Когда между нами проявляются эмоции, вот как сейчас… – Она изобразила руками очень выразительный, чисто французский, жест. – Бабах!

– Бабах? – повторил Драко, недоверчиво глядя на нее. – Наш с тобой поцелуй вызывает что-то вроде… лучей смерти, и все, что ты можешь сказать – это «Бабах»?

Она хихикнула.

– Это еще и потому, что мы оба немножко вилы. Понимаешь, это очень необычное сочетание. Я как раз подумала, что нам следовало бы использовать это по максимуму. – Она подмигнула ему. – Это могло бы быть очень-очень забавно.

– Флёр, – заговорил он, чувствуя неожиданную досаду, – когда я задумываю сделать что-нибудь очень-очень забавное, обычно это не заканчивается тем, что я оказываюсь очень-очень убитым. А я думаю, именно это здесь и случится, так что извини, но я собираюсь остаться твоим должником.

Она улыбнулась уголком рта.

– Совсем не обязательно.

Он посмотрел на нее.

– Что ты имеешь в виду?

– Есть нечто другое, – сказала она, – что ты можешь дать мне…

**************

Когда Лупин вошел в библиотеку, он застал там Рона и Эрмиону, сидящих у стола и зарывшихся в книги по уши. Эрмиона поручила Рону изучить историю Салазара Слитерина. Его рыжая голова выглядывала из-за стопки книг с названиями типа «Слитерин сквозь века», «Злые Темные Маги и гадости, которые они делали», «Справочник для Повелителей Зла» и «Истинно коварные планы – обзор», написанная лично Салазаром Слитерином.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-07-13; Просмотров: 209; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.16 сек.