Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Долгая ночь Примы Центавра. 5 страница




- Не торопитесь возвращать его, Ваше Величество. Я надеюсь, что вы сможете сами убедиться в истинности моих предположений.

- О, да. Я уверен, что так оно и будет, – подтвердил Лондо.

Дурла повернулся, чтобы уйти. Он уже шел к двери, когда услышал позади себя быстрые шаги. И прежде, чем успел обернуться, сильная рука схватила его за шиворот, а другая в то же время сжала его шею. Худощавого министра толкнули вперед и ударили лицом об стену. От удара у Дурлы перехватило дыхание, а затем губы Лондо оказались возле его уха, нашептывая в отвратительно интимной манере:

- Понимаешь ли, Дурла... если обнаружится, что улики в самом деле были подделаны... если обнаружится, что на тебе и в самом деле лежит ответственность за смерть Элариса... тогда твоя голова очень скоро будет проветриваться рядом с моим приятелем по имени Морден. А он, уверяю тебя, имел гораздо лучшие связи и был много опаснее, чем ты. А еще заверяю тебя, что я собственноручно лишу тебя головы, а подхватит её Сенна и лично насадит её на кол. Это тебе ясно?

- Ваше Величество, я...

- Я спрашиваю, тебе ясно?

- Да, Ваше Величество.

Только тогда Лондо отпустил Дурлу. Министр не стал оборачиваться. Вместо этого он оправил свой мундир, пригладил несколько выбившихся прядей в своей прическе и вышел из тронного зала.

В тот самый момент, когда Дурла переступил порог, приступ боли скрутил Лондо.

Боль жгла, резала, вгрызалась в его мозг, и некуда было от нее скрыться. Пошатываясь, Лондо добрался до трона, пытаясь определить источник боли, а затем внезапно все понял. Источником боли был Страж – Страж, угнездившийся на его плече.

Лондо попытался дотянуться до Стража, чтобы оторвать чудовище от себя раз и навсегда, но с каждой такой попыткой боль только усиливалась, а затем он услышал в своей голове голос:

‘На твоем месте я бы не стал так поступать’.

Лондо вцепился в подлокотники, хватая ртом воздух, и боль, наконец, начала отступать. Но ощущение её близости осталось, словно хищный зверь, притаившись в густой траве, готовился наброситься на него ещё раз при малейшем неправильном движении. Хотя голос прозвучал прямо в его голове, Лондо узнал его – это был голос Общности Дракхов, или, по крайней мере, эмиссара Дракхов, того, кто являлся к нему во мраке, словно вездесущий призрак смерти.

- Как... как вы...

‘Никаких вопросов. Сиди. На троне. Руки на подлокотниках’.

И Лондо подчинился. Он понимал, что выбора у него нет.

‘Ты плохо обошелся с Дурлой’, – в голосе явно слышалось разочарование. – ‘Он избран нами. Ты никогда больше не должен так с ним поступать’.

- Избран вами. Стало быть, у него тоже есть Страж? – прохрипел Лондо, испытывая некоторое злорадство при мысли о том, что должен был ощущать Дурла, глядя, как отвратительное существо скользит к нему по полу. Но ответ Дракхов разочаровал его.

‘Нет. Ему не нужен Страж. Он считает, что Республика стала уязвимой из-за своего упадка, а ты растерял пыл своей молодости. Дурла верит в дисциплину, порядок и всеобщее послушание. Ему незачем знать о нашем существовании, ему не нужен Страж. Его чистый энтузиазм и прямодушие сделают его гораздо более эффективным, чем мог бы сделать Страж’.

- Я так счастлив за вас. И могу ли я тогда спросить, зачем нужен я?

‘Ты нам не нужен’.

Ну... вот значит как. Дракхов можно было обвинить в чем угодно, но только не в уклончивости.

А голос Дракхов продолжал вещать в голове Лондо, и в нем слышалось теперь едва ли не сожаление:

‘Это не доставляет нам удовольствия, Моллари. Не доставляет радости. Работа, которую ты до сих пор делал для Примы Центавра, заслуживает одобрения. Ты сумел сплотить свой народ, воодушевить их, за несколько коротких месяцев ты далеко увел их от того упадка и уныния, в котором они пребывали. Если бы ты мог действовать по своему усмотрению, то стал бы великим императором. Но ты служишь нам, а не себе. Ты будешь следовать нашим желаниям и ты будешь всегда помнить, что, конечно, можно делать вид, будто ты служишь своему народу, но на самом деле ты служишь нам. А чтобы помочь тебе заучить урок... теперь ты будешь молча сидеть на троне’.

- Но...

На короткое мгновение боль нахлынула на Лондо, словно грозная океанская волна.

‘Сидеть ты будешь молча’.

Лондо сел выпрямившись, уставившись прямо перед собой, не смея взглянуть ни влево, ни вправо.

‘Ты будешь сидеть так до тех пор, пока мы не отменим запрет. Ты будешь слышать шум, разговоры, течение повседневной жизни снаружи. Но не будешь принимать в ней участия. Все аудиенции будут отменены. Ты просидишь в одиночестве несколько часов... или дней... столько, сколько мы сочтем необходимым для усвоения урока.

Ты говорил об одиночестве Примы Центавра? Да ведь у тебя нет ни малейшего представления об одиночестве. Но ты узнаешь, что это такое. Потому что истинное одиночество – это одиночество в толпе. Не смей шевелиться, Лондо. Не смей разговаривать. Сосредоточься на том, что ты сделал, и что от тебя требуется... и что произойдет, если ты не сможешь следовать этим требованиям’.

Голос в голове смолк, но Лондо счел мудрым не двигаться. Он продолжал сидеть, уставившись прямо перед собой, чтобы боль и голос не вернулись.

«Вот я и в аду», – подумал он.

И тут же голос ответил:

‘Да. Это так’.

После этого Лондо старался даже и не думать.

 

* * *

 

Был прохладный день, свежий ветер обдувал холмы. Сенна пришла на их заветное место и села на траву. Она смотрела вдаль, туда, где виднелись развалины здания, которые уже почти разобрали, выполняя императорскую программу обновления столицы. С учетом скорости и эффективности, с которыми трудились рабочие, можно было ожидать, что новое строение появится на месте развалин уже через неделю.

Она проверяла библиотеки и базы данных. Труды Телиса Элариса тихо исчезали один за другим.

Сенна легла на траву, глядя на облака. Она попыталась вызвать в уме какие-нибудь образы, ассоциации... но ничего не получилось. Над нею пролетали всего лишь сгустки белого тумана и пара, которые вскоре унесутся прочь, как и все в этом мире.

Слезы начали беззвучно скатываться по щекам девушки.

- Почему? – прошептала она.

Но ответа не пришло.

 

 

--------- Интерлюдия ---------

 

* * 1 * *

 

Дремотник зашевелился.

 

 

* * 2 * *

 

Он не понимал до конца, что происходит, во всяком случае, не на сознательном уровне.

Просто у него вдруг появилось странное чувство, что все происходящее вокруг него было... несущественно. Что все это скоро прекратится, чтобы освободить дорогу чему-то действительно значимому.

Он продолжал свои делишки, пытаясь игнорировать слабое жужжание, которое все чаще раздавалось у него в голове. Когда оно стало невыносимым,

он пошел к медикам, но их поверхностное обследование ничего не обнаружило.

Он не винил их за это. Он сам не мог толком объяснить, что же такое его беспокоит, и потому как они могли догадаться, что нужно искать?

Он даже и сам этого не понимал.

И потому он заставлял себя продолжать свою жизнь, и не обращать внимания на то, что он не в силах понять. И когда просочился слух, что Президент Межзвездного Альянса собирается пройтись по нижним уровням... что он пытается добиться принятия программы помощи их обитателям, то... он решил, что это хорошо.

Даже можно сказать великолепно. На нижних уровнях сумеют использовать всю помощь, которая сюда поступит.

Он еще не понимал, что ему предстоит убить Президента Шеридана.

 

 

--------- Глава 6 ---------

 

Вир не имел представления, что ждет его по прибытии на Приму Центавра.

Когда он улетал отсюда, сразу после инаугурации Лондо, обстоятельства были далеки от идеальных. Города представляли собой тлеющие руины, а Лондо произнес странную речь, будто призванную раздуть пламя враждебности и ярости против Альянса.

«Чего хорошего можно добиться, если разжечь страсти еще больше?» – размышлял озадаченный Вир. – «Им бы следовало понять, что настало время примирения. Время искупления».

«Да... именно это тогда и требовалось», – думал Вир, сидя теперь в пассажирском шаттле, заходившем на посадку в главном космопорте Примы Центавра. – «Искупление. За центаврианами накопилось слишком много такого, что требует искупления».

Они и вправду наделали много зла. Они атаковали Нарнов, они предоставили помощь самой злейшей из злых рас, Теням. Как раса, они много грешили, и как раса, они обязаны теперь покаяться. Но разве смогут центавриане покаяться, если разжечь в них гнев против других рас? Разве смогут центавриане покаяться, если будут считать себя бедными, несчастными, безвинными жертвами? Да, возникло непонимание. Да, похоже, имел место чей-то умышленный заговор, провокация с целью очернить Приму Центавра в глазах всей галактики. Но разве не верно, что они сами, народ Центавра, сделали все, чтобы облегчить исполнение такого подковерного замысла?

Если бы они заслужили репутацию миролюбивого, дружелюбного, неагрессивного народа... тогда, конечно, никто не поверил бы попыткам выставить их, как всеобщую угрозу. Но ведь сколько рас помнит, что руки центавриан покрыты их кровью (17)? Центавриане сами своими предыдущими действиями заставили всех считать себя злой силой.

Что ж, теперь пришло время расплаты. И взгляните, каков её результат. Вы только посмотрите.

- А теперь посмотрите направо, – раздался голос пилота по внутренней связи. – Вы видите, сколь успешно продвигаются восстановительные работы, которыми охвачен весь северный район нашей славной столицы. Работы продолжаются и в других частях города, в соответствии с программой строительства доступного жилья, которую разработал и лично контролирует наш славный император. Одновременно, подъем центаврианской промышленности обеспечил прочный фундамент для всей нашей экономики, поддерживая не только наши усилия по восстановлению городов, но также и выплату репараций, которые мы столь благородно согласились заплатить членам неблагодарного Межзвездного Альянса и размер которых зачастую удавалось снизить в результате трудных переговоров.

Вир поперхнулся. Ему не понравилось ни одно слово из сказанного. Он бросил взгляд на остальных пассажиров. Все они были центаврианами. И, как ни странно, все они кивали головами в унисон с комментариями относительно великих трудов императора... И уж совсем расстроило Вира, что они качали головами совершенно синхронно и дружно нахмурились при упоминании Альянса.

Нет, это совсем не хорошо. Он определенно намерен поговорить об этом с Лондо. Единственная проблема, он понятия не имеет, что же именно можно сказать императору по этому поводу.

Вир прилагал все усилия, чтобы сохранить близкие отношения с Лондо. Он не мог без этого обойтись, поскольку выполнял миссию посла Центавра на Вавилоне?5. Раньше он бы и представить себе не мог, что когда-нибудь пообщаться с Лондо станет для него проблемой. Уж, по крайней мере, Вир всегда рассчитывал, что компанейский и любознательный Лондо сохранит интерес к судьбе своих знакомых по станции. А значит, он будет при первой же возможности стараться пообщаться с Виром наедине, чтобы узнать все обо всех и посмаковать последние сплетни. Однако этого не происходило. Неделями и даже месяцами Вир был лишен возможности связаться с Лондо. Вместо этого ему все чаще и чаще приходилось отчитываться перед Дурлой, министром Внутренней Безопасности. Между тем, Вир не встречал более неприятной личности со времен небезызвестного мистера Мордена. Между тем, в его отношениях с Морденом не было теплоты. Были потерянные жизни и отрубленные головы, но отнюдь не теплота.

- Я сообщу о вашем беспокойстве императору. Император очень занят. Император высоко ценит ваши донесения. – Эти и еще целые грозди ритуальных фраз слетали с губ Дурлы так часто, что уже набили Виру оскомину. А в тех редких случаях, когда Виру каким-то чудом удавалось прорваться к Лондо, император всегда говорил настолько рассудительно и выверенно, что Вир не мог избавиться от ощущения, что все их разговоры каким-то образом прослушиваются. Эту мысль следовало бы отмести, как абсурдную. Ведь, в конце концов, Лондо занимал теперь самый высокий пост в иерархии власти на Приме Центавра. Теоретически, ни у кого не могло хватить безрассудства и силы, чтобы шпионить за разговорами и действиями самого императора. Так кого же мог опасаться Лондо?

Но затем Вир обдумал судьбу предыдущего императора Центавра, и пришел к выводу, что ответом на его вопрос будет: «Всех».

Но Лондо не похож на других императоров. И уж конечно, у него нет ничего общего с сумасшедшим Картажей. И ничего общего с Регентом, который довел их мир до грани полного разрушения. Лондо хороший человек, порядочный человек. А это что-нибудь да значит, не так ли?

Или все-таки не так?

Увы, даже самому себе Вир не решался теперь однозначно ответить на этот вопрос.

К счастью для всех пассажиров шаттла, для благополучной посадки не требовалось внимание со стороны Вира. И потому его мысли могли перескакивать с одной беспокоившей его темы не другую, пока корабль подруливал к терминалу главного космопорта.

 

* * *

 

- Посол Вир!

Первым импульсом Вира было оглянуться через плечо, чтобы увидеть, что же это за посол прибыл на одном с ним шаттле. Он никак не мог привыкнуть к тому, что “Послом” величают именно его самого, и каждый раз он чувствовал себя несколько неловко, словно какой-то самозванец.

Его встречал центаврианин с несколько бледноватым цветом лица, запавшими глазами и утробным голосом. Он был очень высокого роста, и при ходьбе слегка горбился, как будто ему требовалось все время наклоняться вперед, чтобы слышать собеседника. Его умеренно высокий волосяной гребень был совсем светлым, под цвет его бледной коже. Рядом с этим великаном стоял подросток, вряд ли больше тринадцати лет от роду, облаченный в униформу, какую Вир никогда раньше не видел. Она была почти сплошь черной, что жутким образом напомнило Виру форму земного Пси Корпуса, но в данном случае черный цвет контрастировал с кроваво-красным шарфом, драпировавшим грудь мальчика.

- Посол Вир, – повторил высокий человек, – Я – Кастиг Лионэ, Канцлер Департамента Развития в офисе Министра Дурлы. Для меня большая честь встретить вас. Трок, забери у Посла его багаж.

- О, не стоит беспокоиться, – начал было Вир, но опоздал. Подросток, Трок, уже оказался с ним рядом и вцепился в чемоданы, которые Вир пытался удержать в руках. Ему хватило одного взгляда в глаза мальчика, чтобы сразу отпустить поклажу. Юноша легко поднял чемоданы... настолько легко, будто они потеряли в весе, когда Трок подхватил их. Вир сказал себе, что, наверно, чемоданы казались ему такими тяжелыми просто по причине усталости после долгой дороги. – Я... не ожидал, что меня кто-нибудь будет встречать. Я рассчитывал добраться до дворца самостоятельно. Мне бы не хотелось никого обременять.

Лионэ улыбнулся. Своей улыбкой он мог бы, пожалуй, напугать любого, но к счастью, улыбка исчезла с его лица быстрее, чем появилась.

- Вы в точности такой, как мне говорили. Скромный и застенчивый. Словно вы до сих пор не понимаете важности своей миссии.

- Ну... однажды приходится смириться с пониманием... что быть послом Центавра на Вавилоне 5, это не только не значит занимать важный пост... но на самом деле означает... как бы это выразиться... – Вир понизил голос, будто боялся, что его последующие слова оскорбят Лондо, хотя того и не могло быть поблизости. – Быть шутом. Быть тем, кого никто не воспринимает всерьез.

- Времена меняются, – бодро возразил Лионэ.

- Да, это точно. А кто этот молодой человек? Кажется, вы сказали, его зовут Трок? – Вир широко улыбнулся, а в ответ получил решительное угрюмое лицо, и взгляд, от которого у него возникло отчетливое ощущение тревоги. – Что это за униформа?

- Трок стал одним из первых членов нашей новой молодежной организации, мы назвали её Пионеры Центавра. И в самом деле, эти Пионеры будут первыми и лучшими кандидатами в следующее поколение лидеров нашего мира.

- О, игра слов! Это очень остроумно, – сказал Вир.

Трок ответил ему таким взглядом, от которого, по мнению Вира, мог возникнуть новый ледниковый период, если бы нашелся способ материализовать сквозивший в нем холод.

- Мы не остроумничаем, – отрезал Трок.

- Трок... – в голосе Лионэ послышался упрек.

- Сэр, – поправился Трок и повторил: – Мы не остроумничаем, сэр.

- О... не беспокойтесь, я... все правильно понял, – пробормотал Вир, которому становилось все более и более жутко от происходящего.

- Отряды Пионеров Центавра создаются по всей планете. Молодежь – это наша надежда на будущее, Посол, так было, есть и будет всегда. Лучшее, что можно сделать для укрепления морали и духа наших граждан, это дать им увидеть, как энергия и энтузиазм молодых направляются в позитивное русло. Потому и было решено создать молодежную организацию.

- А чем именно занимаются Пионеры Центавра? – спросил Вир у Трока. Трок ответил без раздумий:

- Всем, что прикажет нам Канцлер Лионэ.

- О-о!

- Они находятся на службе общества, занимаются общественными работами. Наводят порядок на улицах, проводят политинформации... ну и всякое в таком роде, – объяснил Лионэ.

- Поразительно. И это была идея императора?

- Честно говоря, это была идея Министра Дурлы, но император сразу же горячо её поддержал. Затем Министр Дурла назначил меня надзирать за этой программой... а также искать другие способы поднимать мораль на Приме Центавра.

У выхода из здания космопорта их поджидал транспорт, который немедленно понесся в направлении дворца.

- Знаете... я вот что подумал об этом, - сказал Вир.

- О чем, Посол?

- О подъеме морали. Существует чудесная земная игра, которой меня обучил на Вавилоне 5 кап... Президент Шеридан. Если суметь организовать команды, чтобы играть в нее, то может получиться просто замечательно.

- Вот как, – Кастиг Лионэ еще раз изобразил сморщенную улыбку. Трок сидел на переднем сидении и решительно смотрел прямо вперед. – И что же это за игра?

- Она называется “бейсбол”.

- Вот как, – повторил Лионэ. – И как в нее играть?

- Ну...– начал Вир, увлекаясь любимой темой, – у вас есть по девять человек с каждой стороны. И один человек, он стоит посреди поля, на куче земли, и у него есть мяч, примерно вот такого размера. – Вир обхватил ладонями воображаемый сфероид. – И еще один человек, от другой команды, он стоит в отдалении с битой в руках.

- С битой.

- Ну да, с большой битой. И человек, который стоит на куче земли, бросает мяч в человека с битой.

- С целью убить или ранить его? – у Кастига Лионэ явно пробудился интерес.

- О, нет. Нет, он старается, чтобы мяч пролетел мимо. А человек с битой пытается ударить по мячу. И если он промажет, у него есть еще две попытки, чтобы попытаться попасть. И если он попадет, он бежит на базу...

- Военную базу?

- О, нет. Это квадрат, вот такой величины. Он пытается добежать до базы прежде, чем другой человек с поля поймает мяч.

- И... если у него получится... то, что будет? – поскольку оказалось, что цель игры не в том, чтобы вывести противника из строя, интерес к ней канцлера Лионэ стремительно угасал.

- Если он не успеет, он выбывает.

- Выбывает из игры?

- О, нет. Он может попробовать позже, когда очередь снова дойдет до него. Но если у него получится и он доберется до базы, у него будет шанс добраться до следующей базы.

- Это кажется бессмысленным. Почему бы ему просто не остаться там, докуда он добрался?

- Потому что если он доберется до второй базы, то он сможет попытаться...

- Добраться до третьей базы? – скептически спросил Лионэ. – И будет ли всему этому конец?

- О, да! После того, как он доберется до третьей базы, он должен попытаться вернуться домой.

- Домой? Вы имеете в виду, выйти из игры?

- Нет, добраться до исходной базы. И, если он доберется до дома, то его команда выигрывает забег. И они делают это туда и обратно, выигрывая забеги или ауты, до тех пор, пока не наберется три аута с каждой стороны, и это называется подачей. И игра продолжается до девяти подач, если только игра не завяжется, и в этом случае она может продолжаться вечно, или пока не пойдет дождь, или пока она всех не задолбает.

Кастиг Лионэ уставился на Вира с весьма странным выражением на лице, а потом спросил:

- И эта игра пользуется популярностью на Земле?

- Земляне обожают её, – подтвердил Вир. А Трок заметил сурово:

- Не удивительно, что Минбарцы пытались их уничтожить.

 

 

--------- Глава 7 ---------

 

- Вир! Вииииир!

Приветствие Лондо оказалось радостным, шумным и бурным, чего Вир совершенно не ожидал. Но с другой стороны, дело было во время большего приема, а это как раз та обстановка, в которой Лондо чувствовал себя как рыба в воде.

Чего никак нельзя было сказать о Вире. Конечно, Вир побывал уже на множестве вечеринок, в основном в обществе Лондо на Вавилоне 5. Лондо обладал особым даром: вокруг него, как вокруг некоего центра притяжения, вечеринки, казалось, возникают сами собой. Впрочем, большую часть этих пирушек Вир он мог припомнить лишь очень смутно, словно сквозь туман. Очень, кстати, приятный туман.

Но здесь... здесь был прием при дворе!

Не смотря на то, что совесть Вира отягощали теперь отвратительные деяния – участие в тайных заговорах, и даже – страшно сказать! – убийство императора (18), – во многом он по-прежнему оставался той относительно невинной личностью, постоянно смущавшимся простачком из клана Котто, которого сослали на Вавилон 5, назначив на должность атташе к не менее презренному Лондо Моллари.

И вот он попал на прием при императорском дворе, затесался в толпу сильных мира сего, тех, кто двигает и сотрясает центаврианские устои и общество… в глубине души Вир по-прежнему не верил, что все это наяву. Виру Котто такое не положено. Ему положено кое-как сводить концы с концами и стараться случайно не оказаться у кого-нибудь на пути.

Ему все время хотелось ущипнуть себя, чтобы убедиться, что это не сон. Да, это казалось прекрасным сном, хотя Вир знал, что даже у самого прекрасного сна есть темная, кошмарная сторона. Да, он знал это слишком хорошо.

Большой приемный зал кипел жизнью. Там пели, танцевали и веселились. Едва прикрытая танцовщица столкнулась с Виром и улыбнулась ему – ЕМУ! – столь обольстительно, что Вир и без вина почувствовал легкое головокружение. Официанты, разносившие изысканные яства, устремились со всех сторон, пытаясь угодить ему. Публика, обряженная в самые роскошные одежды, болтала и смеялась, и вела себя так, будто ничто в этом мире не заботило её.

- Вир! – крикнул Лондо еще раз. И начал прокладывать себе путь сквозь толпу. Императору пробиться сквозь нее было гораздо проще, чем простому смертному. Толпа волшебным образом таяла перед Лондо, освобождая ему путь, и снова смыкалась позади, когда он проходил. Это придавало его продвижению сходство с плаванием большого корабля сквозь океанские воды.

«Корабль государства», – отметил про себя Вир. – «Государственная машина во плоти.»

У Лондо в руках был бокал. Он как раз проходил мимо какого-то сановника, и даже не взглянув, мимо кого же он проходит, выдернул еще один бокал у того из рук и понес его Виру. Сановник не сразу осознал происшедшее, но когда понял, кто похитил его выпивку, то просто направился к одному из блуждавших по залу официантов, подавая тому знак, что хочет еще.

- Вир! Я должен загадать тебе загадку! – заявил Лондо, всучив Виру бокал.

Несколько идей, перебивая друг друга, закружились в голове Вира при приближении императора... надо поблагодарить Лондо за выпивку; надо сказать ему, что выпивка не нужна; сказать Лондо, что он, Лондо, очень хорошо выглядит; сказать ему, что он, то есть Вир, очень польщен, что его пригласили на встречу с ним, то есть с Лондо. Все это пришло на ум Виру, когда он увидел приближающегося Лондо, но все это было решительно сметено прозвучавшим неожиданным заявлением.

- За... загадку?

- Да! Да, мудрую, даже очень мудрую загадку. Её рассказала мне Сенна. Она очень умная, наша юная леди.

- Да, ты говорил мне о ней. Такая трагедия, потерять своего учи...

- Вир! Так ты хочешь услышать загадку, или нет? – оборвал его Лондо.

- О... несомненно. Да. – Вир затряс головой.

Лондо обнял Вира за плечи, приблизив к себе его лицо. От Лондо сильнее, чем обычно, разило алкоголем.

- Так слушай меня внимательно. Что более велико, чем Великий Создатель... Что более ужасно, чем корабль Теней... Что есть у бедных... Чего недостает богатым... а если ты будешь есть его, ты умрешь.

Вир молча повторил про себя элементы загадки, а затем покачал головой:

- Я сдаюсь.

- Ты сдаешься! – Голос Лондо звучал почти разъяренно. – Ты сдаешься? Это твоя главная проблема, Вир. И всегда было твоей главной проблемой. Ты сдаешься чересчур быстро. Ты обязан сначала все обдумать, Вир. И тогда, даже если ты не добьешься успеха, ты по крайней мере попытаешься!

- Да... все хорошо. Давай я подумаю. Более велико, чем Великий Со...

Его мыслительный процесс был решительно прерван прозвучавшим за спиной приветствием.

- Посол. Какое удовольствие видеть вас.

Вир обернулся – там стоял Дурла.

Виру доводилось уже встречаться с этим человеком, но лишь мельком и до того, как Дурла стал министром. Поэтому нынешнюю их встречу, в общем-то, можно было считать первой. И первым делом у Вира сразу возникло ощущение, что с Дурлой следует стараться держать ухо востро.

- Взаимно, министр, – просто ответил Вир на его приветствие.

- Как замечательно, что вы смогли вырваться с Вавилона 5, чтобы посетить наше маленькое торжество. Я уверен, что на Вавилоне 5 у вас масса неотложных дел.

Вир отметил, как взгляд Лондо то и дело перескакивает с Дурлы на него и обратно. Ему показалось, что Лондо получает странное удовольствие, наблюдая за их обменом любезностями. Виру, между тем, меньше всего хотелось бы сейчас заниматься словесной пикировкой с Дурлой.

- О, да... да, на Вавилоне 5 я очень занят, – подтвердил Вир.

- Несомненно. Хотя, – продолжил Дурла, – будущее Республики Центавра зависит, как я полагаю, от того, что происходит сейчас здесь, на Приме Центавра, а не на груде железа, которая болтается в космосе за много световых лет отсюда. В том месте, которое послужило базой для операций Альянса, имевших целью стереть Приму Центавра с лица Творения, не так ли?

- Министр, – осторожно начал Вир, – при всем моем уважении, если бы Межзвездный Альянс действительно ставил перед собой такую цель, я сомневаюсь, что мы стояли бы сейчас здесь в нетронутом дворце, наслаждаясь этим изумительным вином. Прошу прощения! – Вир жестом показал проходившему мимо официанту, что ему необходимо наполнить бокал. Вообще-то он не был пьяницей, но в последние годы, из-за обширной практики его уровень потребления значительно возрос. Это казалось неизбежным после стольких лет совместной работы с Лондо Моллари. Когда официант поспешил исполнить его требование, Вир продолжил:

- Не забудьте, министр, что это я занимаю пост на Вавилоне 5. Я уже много лет знаком с Президентом Альянса. Я не позволил бы себе комментировать то, что, как я слышал, происходит здесь, но мне кажется, что вам следовало бы более тщательно обдумывать выражения при упоминании Альянса.

- И что же, как вы слышали, происходит здесь? – спросил Дурла, слегка приподняв одну бровь в знак любопытства.

Вир опустил глаза и принялся рассматривать бокал в своей руке с таким видом, будто напиток в этом стакане возник волшебным образом. Затем одним глотком отпил половину, предчувствуя, что сегодня вечером ограничиться этим не удастся.

- О, всякие дурацкие слухи. Люди исчезают. Умеренные политики лишаются уважения, лишаются постов... лишаются жизни. На их места приходят ваши ставленники.

- О, вы переоцениваете меня, господин Посол, – сказал Дурла подкупающе честным голосом. – Сознаюсь, я часто рекомендую императору людей, которых считаю заслуживающими доверия. Но поскольку сферой моей компетенции является Внутренняя Безопасность, то, мне кажется, будет разумно, если я стану выдвигать людей, о которых точно знаю, что они будут лояльны Республике.

- Вы хотели сказать, лояльны вам?

- Я сказал именно то, что хотел сказать, Посол, – невозмутимо ответил Дурла. – Не следует забывать, что именно император является живым воплощением духа Республики Центавра. Так что если бы я задумался о таком понятии, как «личная преданность» моих выдвиженцев, то, конечно, речь шла бы об их личной преданности императору, но не мне.

- Как любезно с вашей стороны, Министр, – наконец, вступил в разговор Лондо. – Сейчас, и в самом деле, такие опасные времена. Так трудно бывает разобраться, кому можно доверять, а кому нет.

- Совершенно верно, – подтвердил Дурла и хлопнул Вира по плечу. – Мне кажется, у вас возникло какое-то неверное впечатление обо мне, Посол. Пусть отсохнет мой язык, если он произнес слова, которые хоть на мгновение обеспокоили вас.

- Вот на это я бы с удовольствием согласился, – пробормотал Вир.

Очевидно, пропустив мимо ушей его сарказм, Дурла продолжил:

- В конечном счете, все мы хотим одного и того же. Хотим вернуть Республике Центавра то почетное место, которое она некогда занимала на межзвездной арене.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-07-13; Просмотров: 172; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.011 сек.