Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

ВВЕДЕНИЕ. Вы бы хотели, чтобы я пришел?




Да».

Вы бы хотели, чтобы я пришел?

Господи, неужели она бы ждала его, если бы он оповестил ее о своем приезде?

- Я не знал, что приеду, – едва слышно ответил он, чувствуя какой-то туман в голове.

Он бы так и стоял и смотрел на нее, если бы к ним не спустилась вовремя появившаяся бабушка.

- Майкл! – радостно воскликнула Хелен, направляясь к нему. – Мальчик мой, как я рада тебя видеть! Дай я тебя обниму. – Она крепко обняла его широкие плечи, а потом снова взглянула на него. – Требуешь, чтобы за нами присматривал Роджерс, а сам худеешь на глазах. Ты когда кушал в последний раз?

Майкл недовольно фыркнул.

- Бабушка, ты снова за свое. Позволь мне сначала подняться к себе и переодеться.

- Конечно, мы тебе позволим подняться к себе и переодеться. – Бабушка улыбнулась и взяла руку Мэган в свою. – Мы подождем тебя в гостиной, а потом откормим за все те дни, которые ты пропустил. Да, дорогая?

- Да, – робко ответила Мэган, глядя на него.

И вдруг улыбнулась ему одной из тех редких и очаровательных улыбок, которые кружили голову. Майклу показалось, что он тает. Буквально тает, как снег под солнцем. Господи, это было так необычно! И так невероятно волнительно! Он развернулся и стал подниматься по лестнице, направляясь в свою комнату. И неожиданно почувствовал тепло. Такое странное тепло, которое было повсюду. Раньше в доме он ничего подобного не ощущал. А сейчас вдруг ощутил. Тепло было и на втором этаже, и в галерее, и даже в его комнате, в которой он остановился.

Он не мог понять, откуда, но у дома появилось особое тепло.

***

Мэган сидела на своем стуле и пыталась сосредоточиться на ужине, но почему-то странное волнение не позволяло ей делать это. День она провела очень приятно, прогуливалась с бабушкой Хелен по саду. Они даже ненадолго спустились к берегу реки, который протекал за домом. Но легкое беспокойство так и не покинуло ее. С тех пор, как вернулся Майкл.

Едва она увидела его, как сердце странным образом забилось в груди. Неожиданное появление Майкла немного смутило и встревожило ее. Но ведь это был его дом. Он имел права появляться и уходить, когда пожелает. Ну и что, что последний раз он делалэтополгода назад? У него были дела, которые он должен вести. И он не обязан предупреждать, когда вздумает приезжать домой. Просто Мэган не ожидала его увидеть. Тем более так внезапно. И так скоро…

Не было и дня, чтобы она не вспоминала о Джордже. Она безумно тосковала по нему. Мысленно рассказывала ему о том, как проживает пустые дни без него. Мэган не представляла, что бы делала без бабушки Хелен, которая поддерживала ее. Которая помогала смягчать боль потери любимого мужа… А потом появился Майкл. И Мэган вдруг оказалась лицом к лицу с реальностью, от которой так старательно убегала после смерти Джорджа. Она вдруг поняла, что Майкл ее муж, ее нынешний муж. Она согласилась выйти за него замуж. Но продолжала нести траур по мужу, по бывшему мужу…

Почему ей казалось, что нести траур при нынешнем муже было неправильно? Но ведь он обещал ей не притязать ни на что. Что она может нести траур. Что она будет жить, так как захочет…

- С вами все в порядке? – послышался обеспокоенный голос ее нынешнего мужа.

Мэган вздрогнула, положила вилку и подняла к нему голову. Он по-прежнему выглядел неприступным, суровым и замкнутым. Но его зеленые глаза смотрели на нее с необъяснимой мягкостью. С беспокойством.

- Все хорошо, – машинально ответила она, не уверенная, что это так.

- Тогда почему вы не кушаете?

- Я…

- Вам не нравится приготовленная еда?

Мэган удивленно взглянула на свою тарелку, затем снова на Майкла.

- Я люблю овощи в сливочном соусе.

- Тогда почему вы смотрите на еду так, будто не вы ее пытаетесь съесть, а она вас?

Мэган вдруг разозлилась его вкрадчивому тону. Почему он лезет к ней и путает без того запутанные мысли?

- Почему это вас так заботит?

Лицо Майкла помрачнело.

- Возможно потому, что меня беспокоит ваше состояние.

Мэган выпрямилась, нахмурившись. Ей не понравились его слова.

- Мое состояние? Что со мной не так?

Он тоже отложил вилку и полностью повернулся к ней.

- А то, что с нашей последней встречи вы не только не поправились, а похудели еще больше.

Мэган раскрыла рот, чтобы ответить, но возмущение так сильно переполняло ее, что она не могла найти нужных слов. И тут послышался третий голос. Спасительный. Бабушка Хелен рассмеялась.

- Майкл, иногда ты делаешь неприличные замечания. – Она махнула рукой и покачала головой. –Ты считаешь, что я плохо слежу за твоей женой?

Он медленно повернул голову к бабушке. Мэган при этом ощутила огромное облегчение. Когда его глаза не смотрели на нее так пристально и тяжело, она могла дышать более свободно.

-Я считаю, что ей не помешало питаться регулярно.

- Майкл, что с тобой? С утра ты был в хорошем настроении, а сейчас складывается такое впечатление, будто ты хочешь поссориться. Со всеми нами. Что-то произошло?

Его глаза вдруг потемнели. Он опустил голову, взял бокал вина и сделал большой глоток.

- Нет.

Снова эти односложные ответы. И Мэган вдруг поняла, что он лжет. Он что-то скрывал. Как странно, подумала Мэган, странно, что она так быстро стала разбираться в его настроении. И ведь бабушка Хелен была права. Когда он приехал, он был расслаблен, даже немного весел. А сейчас он снова был напряжен. Весь день его нигде не было видно. Дворецкий сказал, что хозяин работает в кабинете. Мэган негодовала. Приехал сюда из города, чтобы работать и здесь? Чем он занимался весь день на самом деле?

- Как дела в Лондоне? – снова спросила Хелен, стараясь разрядить обстановку.

Однако это не прогнало мрачное настроение Майкла. Он еще больше отдалился от них, сделав еще один глоток.

- Ничего интересного.

- Я так полагаю, – заметила Хелен, пристально следя за внуком, – что там ты только и делал, что работал, да?

- Да.

- И ты больше ничего не хочешь нам рассказать?

Он поставил на стол бокал.

- Нет.

Снова воцарилась тишина. Мэган склонилась над своей тарелкой, вдруг подумав о том, что присутствие Майкл внушает ей какое-то странное спокойствие вместе с волнением. Какое противоречие. Когда он оказывался рядом, она чувствовала себя в безопасности. Словно он мог защитить ее от всего. Даже боль потери Джорджа снедала и мучила ее не так сильно, как прежде. Без Майкла. Мэган украдкой взглянула на его суровый профиль. Такой замкнутый. Такой сдержанный. Совершенно неприступный. И все же такой надежный.

Ужин закончился в тишине, которую никто не хотел нарушать. Возможно потому, что каждый был занят собственными мыслями. Однако Майкл нарушил ход событий и внезапно поднялся, хотя обычно первым покидать столовую полагалось дамам.

- Простите, мне нужно выспаться. Завтра я еду обратно.

Бабушка Хелен тоже встала, изумленно глядя на внука.

- Но ты ведь только приехал. Почему ты так быстро уезжаешь?

Мэган тоже поднялась. Ей почему-то показалось очень странным то, что он собирается так поспешно уезжать.

- У меня дела в городе, бабушка, – ответил он с какой-то нерешительностью. – Я не могу долго задерживаться.

- Долго ты называешь один день? – тихо молвила Хелен.

Мэган вдруг застыла, увидев в глазах бабушки слезы. И была потрясена тем, что внук вместо того, чтобы утешить или обнять ее, утвердительно кивнул и вышел, сказав лишь:

- Прости.

Воцарилась гробовая тишина. Мэган взглянула на бабушку, и у нее сжалось сердце. Она поспешно подошла к ней и обняла ее за дрожащие плечи.

- Бабушка, с вами все в порядке?

Хелен вдруг побледнела и покачала головой.

- Я так боюсь за него, – шепотом произнесла она, не глядя на Мэган. – Он доводит себя этой работой. Он ведь добился так многого! Почему он не остановится?

Мэган не знала, как помочь бабушку. Какие слова сказать, чтобы успокоить ее. Винить Майкла в том, что он пытался работать и сохранить то положение в обществе, которого добился, она тоже не могла.Но,по крайней мере, он мог бы вести себя с бабушкой более мягко. Она ведь была уже не в том возрасте, чтобы так легко игнорировать ее.

- Возможно, у него действительно неотложные дела, – робко попыталась Мэган.

Бабушка Хелен покачала головой.

- Он всегда так говорит, когда хочет убежать. – Она вдруг прикрыла глаза и тихо добавила: – Я не хочу потерять его, я не смогу потерять и его.

Странные слова бабушки несказанно обеспокоили и насторожили Мэган.

- Вы не потеряете его. Почему вы так говорите?

Хелен снова покачала головой, открыла глаза и, отстранив от себя Мэган, отошла в сторону.

- Не важно…Я просто так сильно скучаю по нему, а он так быстро уходит.

- Я не думаю, чтобы он поступал так намеренно. Мне кажется, он не способен на это и тоже скучает по вам. Просто ему нужно завтра быть в городе.

Хелен вдруг взглянула на нее пристальным взглядом.

- Ты пытаешься оправдать своего мужа?

Мэган опешила от этого заявления. Она и не думала, что ее слова могут быть истолкованы таким образом.

- Я лишь… я лишь хотела…

- Не нужно ничего говорить… Пойдем лучше в гостиную, выпьем чаю, а потом я поднимусь к себе. Сегодня я что-то сильно устала.

Когда они выходили, Мэган взглянула на то место, где недавно сидел Майкл. Человек, которого она, вероятно, никогда не поймет.

Который стремился с такой поспешностью покинуть дом, в который только вернулся.

Глава 8

Майкл ехал домой по заснеженной дороге, глядя на темноту ночи. Снова их разделили долгих полгода. Но так было необходимо. Так будет лучше, убеждал он себя. Для нее, потому что ей нужно свыкнуться с мыслью о том, что любимого мужа больше нет. И для него, потому что он не мог видеть, как она страдает. Как страдает по человеку, которого будет любить всегда. Майкл не мог помочь ей и не мог каждый день видеть доказательство того, что она никогда не сможет принадлежать ему. Даже став его женой!

Да, эти долгие проживания в дали друг от друга должны пойти им на пользу. Особенно для него, потому что жажда вновь увидеть ее и прижать к своей груди становилась почти нестерпимой. Это лишало покоя. Лишала возможности сосредоточиться на любимой работе. Он не мог спокойно думать, не мог спать. Не мог взять в руку вилку, не гадая, покушала ли она. Как она там? Присматривает ли бабушка за ней? Хоть немного она поправилась или такая же худая и бледная, как раньше?

С каждой новой встречей становилось всё труднее сдерживать себя. Майкл обещал ей, что не будет требовать от нее ничего. Он пообещал ей не притязать на нее, как на жену. Но это обещание загнало его в такой ад, о существовании которого он даже не подозревал. Господи, как мучительно было знать, что она по всем земным и небесным законам принадлежит ему, а он не имеет права даже взять ее за руку! После смерти Дебби он не думал, что способен что-то испытать, но появление Мэган в его жизни изменило всё настолько, что даже если бы он захотел, не смог бы перестать чувствовать.

Совсем скоро он снова будет дома. Совсем скоро вновь заглянет в обожаемые голубые глаза. И на секунду позволит себе представить, будто она принадлежит ему. Будто он имеет права взять ее за руку, обнять, прижать к груди… Интересно, что он почувствует, когда она прижмется к нему? Сможет он устоять на ногах от волнения? Не разочарует Мэган, сильнее сжав ее?

Карета медленно развернулась к подъездной лестнице и остановилась. Майкл не дождался, пока ему открывали дверь. Он сам распахнул ее, быстро вышел и стал подниматься к входной двери, которую дворецкий уже открывал ему. У него так сильно стучало сердце, что он не расслышал приветствия Роджерса. Майкл невольно оглядел большой холл и лестничную площадку второго этажа, в надежде увидеть Мэган.

- Где она? – спросил он, не глядя на дворецкого.

Роджерс нахмурился.

- Простите, сэр, но кого вы имеете в виду?

Майкл жестко взглянул на него.

- Свою жену, естественно. О ком я еще могу говорить?

- Например, о вашей бабушке, сэр.

Взгляд Майкл стал стальным.

- Я, кажется, много плачу вам, Роджер. Может, сократив ваше жалование, я тем самым избавлю вас от лишних хлопот делать мне подобные замечания?

Роджерс заметно побледнел и выпрямил спину.

- Простите, сэр. – Он выглядел очень уязвленным. – Я не должен был обращать ваше внимание на то, что и так очевидно.

Майкл вдруг вздохнул и покачал головой. Не пристало ему набрасываться на верного слугу сразу по приезду. Что на него нашло? Всепоглощающее желание немедленно увидеть Мэган не служило ему оправданием. А Роджерс не заслужил такого выговора.

- Роджерс, - медленно проговорил он, потирая лоб, - надеюсь, вы понимаете, что я не собираюсь сокращать ваше жалование?

Роджерс вдруг улыбнулся ему. И было такое ощущение, будто он понимал нечто большее из того, что сказал ему Майкл.

- Сэр, даже эти обстоятельства не избавят меня от желания служить вам.

Майкл тяжело вздохнул и уже более спокойно спросил:

- Где она?

И снова он не назвал ее по имени, почему-то боясь, что волнение с головой охватит его и не позволит ему достойно встретиться с ней.

Улыбка Роджерсастала шире, когда он уловил нежные нотки в голосе хозяина.

- Миссис Сомерс в гостиной, вместе с вашей бабушкой. Мне доложить о вашем приезде?

Майкл быстро покачал головой.

- Нет, я сам это сделаю.

Он вдруг подумал, как будет выглядеть Мэган, когда увидит его. Что она скажет? Что почувствует? Как поведет себя? Майкл ничего не мог поделать с собой, ощущая безумное волнение. Он передал Роджерсу свой подбитый мехом сюртук и направился к дверям гостиной. Тихо открыв ее и не входя, Майкл обвел взглядом всю комнату. И тут же увидел ее. Она сидела на ворсистом ковре, рядом с диваном, на котором расположилась бабушка, и что-то говорила ей. На ней было светло-серое платье без узоров и кружев. Бархатная ткань соблазнительно подчеркивала худенькую фигуру, обрисовав талию и высокую грудь. У Мейла затряслись руки от нестерпимого желания сжать эту стройную талию… Господи, какой красивой она была! Стройной, изящной. И такой худенькой.

Он не мог сдвинуться с мест, зачарованно следя за ней. Она взяла в руки украшенную голубыми лентами ветку кажется, омелы, и протянула ее бабушке. Та одобрительно кивнула и улыбнулась в ответ. Картина была такой домашней, такой теплой… Майкл снова ощутил то странное тепло, которое возникло еще в первый день приезда домой. В доме что-то изменилось. Нет, не обстановка, потому что каждая мебель стояла на своем месте. Здесь находилась Мэган, и это меняло облик дома до неузнаваемости.

Майкл мог бы часами, годами вот так стоять и смотреть на нее. На женщину, которую любил без памяти. Которую будет любить не смотря ни на что. Женщина, благополучие которой волновало его больше собственной жизни. Как хорошо, что она была здесь. Как хорошо, что у него не было повода волноваться за нее и терзаться о том, как она.

Неожиданно рука ее замерла в воздухе, она повернула голову и посмотрела прямо на него. Майклу показалось, что он получил удар в солнечное сплетение. Голубые глаза сначала удивленно расширились, а затем в них появилось то самое тепло, которое он ощущал вокруг себя в прошлый раз. Внутри у него что-то сжалось от того, как она смотрела на него. Каким мягким стало выражение этих бесподобных глаз. К его полной неожиданности она улыбнулась ему. Несмело. Робко. Почти застенчиво. И мир снова перевернулся с ног на голову. Майкл задрожал, дыхание перехватило и запотели ладони. Как обычно, ее улыбка была способна разить его наповал. Она медленно встала и совсем тихо сказала:

- Майкл.

Господи, он любил ее! Любил за то, как она на придыхании словно легким шепотом, называла его имя! Это было так важно для него. Когда она произносила его имя, складывалось впечатление нерушимой связи между ними.

Он должен был сказать что-то, сделать что-то. Но вот беда, он не мог сдвинуться с места. Не мог заговорить, охваченный сотнями различных чувств.

Бабушка тоже повернулась в его сторону. И тоже улыбнулась ему. Но он не замечал ее. Он не видел никого, кроме Мэган.

- Милый, ты приехал! – радостно воскликнула она, поднимаясь. – Как я рада тебя видеть! Проходи, дай мне обнять тебя.

И снова он не смог сдвинуть ног, пригвожденный к месту невероятно мягким взглядом Мэган. Этот взгляд был предназначен ему. Он не мог в это поверить. Разве такое возможно?

- Как вы доехали? – наконец спросила она, отложив ветку омелы.

Майкл едва мог дышать, едва мог соображать, утопая в обожаемых глазах. Сердце стучало так громко, что он едва расслышал ее слова. Но он расслышал.

- Х-хорошо, – заплетающимся, словно пьяный, языком произнес он.

- Почему вы не проходите внутрь?

Майкл нахмурился.

- Что?

- Вы стоите у порога. Нельзя разговаривать с людьми через порог.

Если б только она знала, как близко он хотел подойти. К ней. Но Майкл боялся не совладать с собой. Боялся напугать ее до смерти. Но и ослушаться не мог. На ватных ногах он перешагнул порог гостиной и прикрыл дверь.

- Я вошел, – сказал он, ощущая быстрый бег мурашек по спине.

Мэган снова улыбнулась ему. На этот раз чуть шире. И было в этой улыбке некое лукавство, которое поразило его в самое сердце. Майклу казалось, что он похож на умалишенного, который может двигаться или делать что-то только тогда, когда ему это скажут.

- Я вижу.

Стоявшая в стороне бабушка Хелен молча следила за этой странной сценой, не проронив ни слова. Майкл знал, что она рядом, но никак не мог оторвать взгляд от своей жены и повернуться к бабушке. Мэган вдруг опустила взгляд чуть пониже, а потом снова посмотрела на него.

- Что у вас в руке?

- Что?

Господи, если он не соберется, они с бабушкой решат, что он свихнулся! И возможно, будут правы. Майкл сделал глубокий вдох, призывая все свои силы на помощь, чтобы очнуться, и взглянул на то, что держал в руках.

- Это? – Лучшего ответа он, естественно, не мог дать. Майклу было тяжело прогнать туман в голове. Он кивнул на свертки в своей руке. – Вы это имеете в виду?

- Да, – просто ответила она, выжидательно глядя на него. – Это подарок?

Майкл подумал, что готов улыбнуться ей. Он не знал почему, но ему вдруг стало так хорошо на душе, что он мог бы улыбнуться. Если бы еще вспомнил, как это делается.

- Да.

- Для кого?

Видимо, любопытства ей не занимать, подумал Майкл, ощущая бесконечную нежность к ней.

- Для вас.

Она снова быстро посмотрела на сверток.

- А что это?

- Не скажу.

Ее губы, эти бесподобные красивые губы, которые он умирал от желания поцеловать, вновь раздвинулись в манящей улыбке.

- Вы вручите их нам сейчас?

Майкл покачал головой.

- Нет.

Краем глаза он заметил, что бабушка едва сдерживается от того, чтобы не рассмеяться. Что он такого смешного сказал?

- А когда ты отдашь нам наши подарки? – спросила бабушка, прикрыв рот рукой.

Майкл наконец соизволил посмотреть на нее. Мучительная тоска и вина тут же нахлынули на него, сдавив грудь. В прошлый раз он очень скверно расстался с бабушкой, и это тяготило его больше всего на свете. Он чувствовал себя невероятно виноватым перед ней, и собирался загладить свою вину. Он так отчаянно скучал по ней. Так сильно любил бабушку!

И вдруг ощутил себя неизмеримо богатым только от того, что перед ним стояли две женщины, которых он любил больше жизни.

- Не скажу, – ответил он снова односложно.

Бабушка не выдержала и рассмеялась.

- Ты такой забавный, когда так односложно отвечаешь! – Она сама подошла к нему и быстро обняла его. – Я скучала по тебе.

Он обнял ее в ответ, ощутив себя по-настоящему дома. Его дом. Там, где его ждали, где было его место. Где была Мэган.

Ему следовало бы как-то назвать дом, в котором теперь жила она.

- Я тоже скучал.

Бабушка отстранила его от себя. Взгляд ее стал серьезным.

- Ты ведь не уедешь завтра? Завтра Рождество. Ты не уедешь так скоро?

Майкл долго смотрел на бабушку, в словах которой слышался страх и еле уловимая боль. Будь его воля, он бы никогда не уехал отсюда. Но как он мог жить под одной крышей с Мэган и не сойти с ума от любви к ней? Как бы он скрывал свои чувства, если они уже вырывались наружу?

- Нет, бабушка, я останусь.

Он наклонился и быстро поцеловал ее обветренную щеку. Как бы он хотел вот так же просто подойти и обнять Мэган, коснуться ее щеки. Но это была мечта. Недосягаемая мечта, которая никогда не воплотиться в реальность.

- Вот и славно, – обрадовалась Хелен, отпустив внука. – Ты останешься с нами? Велеть принести тебе чаю?

- Нет. – Он покачал головой и выпрямился. – Я хочу подняться к себе и переодеться.

- Хорошо.

Майкл развернулся, чтобы уйти, но услышал робкий голос Мэган.

- Через час накроют на ужин.

Он обернулся и посмотрел на нее. И снова сердце его болезненно сжалось в груди. Вероятно, он никогда не перестанет любить ее, с отчаянием подумал Майкл.

- Я приду.

Она незаметно улыбнулась и тихо добавила:

- Мы будем ждать.

Майкл поспешно вышел, боясь сказать что-тоеще. Почему у него тряслись руки, когда он вновь открывал и закрывал дверь?

«Мы будем ждать».

Он вдруг четко понял, что за этими словами скрывалось нечто большее. То, что способно было перевернуть весь его мир. И ее тоже.

***

Мэган не понимала, почему сказала так. Но она не могла уже забрать свои слова обратно. А потом признала, что не хочет этого делать. Как странно, снова он вернулся домой неожиданно, никого не предупредив. И он так странно смотрел на нее. Его глаза так пристально изучали ее, будто были способны проникнуть ей в самую душу. Мэган боялась его взгляда. Боялась того, что этот взгляд толкал ее на необдуманные поступки. Вынуждал произнести слова, которые заставляли его глаза темнеть еще больше.

Подумать только, он привез им подарки! Привез подарок ей. И собирался встречать рождество вместе с ней. Рождество, в котором уже не было Джорджа. Ей было тяжело принять этот факт. Вот уже полтора года, как его уже не было, а она не переставала тосковать по нему. Однако присутствие Майкла странным образом вытесняло из головы мысли о Джордже. Она не могла думать о покойном муже при другом, нынешнем своем муже.

Снова они сидели в столовой и тихо ужинали. Однако на этот раз их не сковало напряжение, которое довлело над ними в прошлый раз. И это немного успокоило ее. Мэган вдруг обнаружила, что незаметно рассматривает его. Он сидел напротив нее за длинным столом и как прежде с большим аппетитом уплетал вкусно приготовленную еду. Но за то время, что они не виделись, его лицо осунулось. Он даже немного похудел, потому что щеки запали, а под глазами залегли темные круги. Когда он в последний раз нормально кушал?

- Что?

Мэган вздрогнула, когда Майкл пристально посмотрел на нее. Рука его с вилкой застыла в воздухе.

- Что? – переспросила Мэган, удивленно взглянув на него.

Он опустил вилку и выпрямился.

- Вы только что задали вопрос.

Мэган удивилась еще больше.

- Я задала вам вопрос? Какой?

- Мне повторить?

Бабушка Хелен, став свидетельницей очередного странного разговора между внуком и его женой, поспешила на помощь этим озадаченным и потерянным существам, которые в последнее время несказанно тревожили ее.

- Милая, ты спросила у Майкла, когда он нормально кушал в последний раз. Ты что же, забыла?

Забыла? Мэган побледнела и опустила голову, поняв, что произнесла свои мысли вслух. Бог ты мой!

- Я так сказала? – едва слышно молвила она, боясь взглянуть на Майкла.

- Да, – ответил он весьма любезно. – Вы хотите, чтобы я ответил на ваш вопрос?

Господи, почему земля до сих пор не разверзлась и не поглотила ее? Мэган почувствовала, как начинают пылать ее щеки. Она не знала, как посмотреть на него, что сказать. И снова ей на помощь пришла бабушка Хелен.

- Да, Майкл, ответь и мне тоже, когда ты ел в последний раз? Ты так похудел! Ты что же, собираешься морить себя голодом?

Его лицо помрачнело. Он ответил бабушке, при этом пристально глядя на Мэган.

- Ничего подобного я не собираюсь делать.

- Тогда почему ты не заботишься о себе?

Почему он смотрел на нее, а не на бабушку? Мэган до дрожи чувствовала его взгляд. Это еще больше напугало ее.

- Я забочусь о себе, –безразлично ответил он, по-прежнему глядя на Мэган. – Вот только не думал, что эта тема достояние общественности.

Мэган вдруг вскинула голову и взглянула на него. Она ведь могла побеспокоиться о человеке, который столько сделал для нее. И ведь она на самом деле волновалась за него.

- Вы, значит, можете делать мне такие замечания, а я вам нет?

Он так пристально и так долго смотрел на нее, что Мэган стало не по себе. Она вдруг решила, что он вот сейчас встанет и уйдет, а потом и уедет, как в прошлый раз. И внезапно она поняла, что не хочет, чтобы он уезжал. Когда он был рядом, ей было так хорошо. Она чувствовала себя такой защищенной. Его суровый взгляд очень не нравился ей, но Майкл внушал ей покой, в которомона сейчас так сильно нуждалась.

Мэган не представляла, что может смягчить его. Но к ее огромной неожиданности он вдруг медленно, почти незаметно улыбнулся ей и сказал:

- Вы можете делать мне любое замечание, какое посчитаете нужным.

Мэган застыла, услышав это. Слова, которые позволяли ей делать то, что не было дозволено никому. Почему он это делал? И снова в голове промелькнул вопрос: почему он женился на ней? Что он получал от этого брака? И почему ее сердце вдруг больно сжалось, а потом подпрыгнуло, когда он улыбнулся ей? Может потому, что она никогда не видела его улыбки? Такой суровый и замкнутый человек и вдруг улыбнулся ей так нежно, почти ласково… Мэган было тяжело осознавать, что она никогда не поймет его, и все же он улыбнулся ей.

Робкая, редкая, такая теплая улыбка, от которой потеплело в груди.

- Пообещайте мне, что будете кушать, чтобы больше не худеть.

Его золотистые брови поползли вверх.

- Я похудел?

Он оглядел себяс таким притворным недоумением, что Мэган едва сдержалась ото того, чтобы не улыбнуться ему.

Хелен снова рассмеялась, почему-то ощутив странную радость.

- Майкл, милый, я говорила тебе, какой ты забавный сегодня?

Он внимательно посмотрел на бабушку. И хоть старался, чтобы его взгляд был строгим, тепло глаз выдавало его истинные чувства.

- Да, уже второй раз.

Хелен с улыбкой покачала головой.

- Забавным ты мне нравишься гораздо больше.

- Предлагаешь мне оставаться таким?

- А это возможно?

Мэган вдруг поняла, что ждет его ответа. Будто от этого зависело всё. Будто это что-то решало, вот только пока она не могла определить, что именно. Она боялась, что он может ответить резко, что может тем самым ранить бабушку, но к их общему удивлению он покачал головой и как-то растерянно ответил:

- Не знаю.

Глава 9

Сжимая в руке привезенный из города сверток, Майкл вдруг понял, что теряется как самый последний влюбленный дурак. Но на следующий день едва он вошел в гостиную, где уже находились бабушка и Мэган, он вдруг обнаружил, что растерял все слова, которые должен был сказать. Что он хотел сказать? Как ему начинать? И как вручить подарки?

И снова Мэган первая заметила его присутствие. Это взволновало его еще больше. И еще больше заставило сердце сжаться от безграничной нежности к ней. Господи, как он смог переночевать под одной крышей с ней, провести в доме целый день и не сойти с ума? В комнате, которая примыкала к ее покоям.

Утром он разбирал свою корреспонденцию и написал несколько важных писем, затем позавтракал с бабушкой и Мэган, и снова ушел к себе, боясь находиться с ней в комнате дольше обычного. Потому что у него начинали трястись руки, почти как сейчас. И колотиться сердце.

- Майкл, милый, – обратилась к нему бабушка, сидя на диване. – Вот и ты. А мы как раз говорили о тебе.

- Обо мне? – он нахмурился и посмотрел на бабушку, а затем на Мэган.

Ему не понравилось то, что они говорили о нем в его отсутствие, хотя… За его спиной о нем говорил весь Лондон… Это не должно было смутить или беспокоить его. И все же.

- Да, – просто ответила Мэган, поднимаясь с кресла.

Неожиданно Майкл понял, что она переняла у него метод односложных ответов. И это готово было заставить его улыбнуться, но он с трудом сдержался.

- Я не помешал вам? – спросил он, глядя на нее.

- Нет.

Майкл снова поборол желание улыбнуться ей. Господи, что с ним такое?

- Надеюсь, вы говорили обо мне только хорошее?

На этот раз улыбку не сдержала она. Мэган улыбнулась ему. Медленно, застенчиво, но так тепло, что сердце его подпрыгнуло в груди. И стало трудно дышать.

- Мы гадали, что за подарки вы привезли нам.

Майкл быстро посмотрел на свертки в своих руках.

- Вот об этих подарках шла речь?

Бабушка медленно встала с дивана, откинув в сторону шаль, которой прикрывала ноги.

- Именно об этом и говорили, – ответила она, улыбнувшись. – Ты пришел, чтобы вручить их нам?

- Да.

И снова он заметил, как Мэган улыбнулась ему. Как странно, давно никто в этом доме не улыбался так часто.

Дом без названия…

- Я умираю от любопытства поскорее узнать, что ты выбрал для меня, – сказала с озорным блеском в глазах бабушка Хелен.

Майкл подошел к ней и протянул ей один из свертков.

- Это тебе, бабушка. – Он быстро поцеловал ее в щеку. – Счастливого Рождества!

Хелен взглянула на него с подозрительнымблеском глазами, потом подняла руку и коснулась его щеки. Ощутив что-то мягкое внутри свертка, она прищурила глаза.

- Надеюсь, это не плед или шаль, что подарила мне Мэган?

Майкл удивленно взглянул на бабушку.

- Что?

- Мэган уже вручила мне свой подарок. Она подарила мне очень красивую шаль из кашемира. Невероятно мягкий индийский кашемир.

Разглядывая сверток, Хелен в нетерпении разорвала бумагу и, увидев содержимое, изумленно уставилась на внука.

- Шаль? – произнесла она, не веря своим глазам. – Вы что же, сговорились?

Майкл и Мэган быстро переглянулись.

- Я не знал, что собирается дарить тебе Мэган, – совершенно искренне ответил Майкл.

- Почему вы оба решили подарить мне шали?

Майкл и Мэган с легким ошеломлением смотрели на бабушку. А потом вместе заговорили:

- Ты же боишься холода…

- Вы же боитесь холода…

Слова, звучащие в унисон, показались сплетением чего-то большего. Хелен окинула странным взглядом внука, затем невестку.

- Хорошо, допускаю, – кивнула она. – Что же ты в таком случае приготовил для Мэган?

Майкл с трудом заставил себе повернуться к жене. Боже, его жена! Такая милая, такая очаровательная. Такая близкая и такая далекая.

- Счастливого Рождества, – сказал он, протянув ей второй сверток.

Мэган медленно взяла сверток и аккуратно раскрыла бумагу, словно боялась обнаружить там нечто такое, что расстроит ее. Бабушка подошла к ней и в нетерпении спросила:

- Ну же, Мэган, что там?

Мэган смотрела на кожаный переплет с золотистым теснением слишком долго. Майкл вдруг почувствовал странное беспокойство от того, что она не поднимает голову. Ей не понравилось? Она не хотела книгу?

- Я подумал, что вы забыли свою книгу в Лондоне, – посчитал нужным добавить он, в нетерпении ожидая ее ответа. Реакции. Чего угодно. – Я хотел подарить ее вам, чтобы вы дочитали…

Она вдруг подняла голову и поспешно сказала:

- Я сейчас вернусь.

И поспешно вышла из гостиной. Майкл смотрел ей вслед со смешенными чувствами. Но больше всего он боялся, что она вышла, чтобы не возвращаться. Или ушла, чтобы выбросить книгу. Господи, почему он не подарил ей дорогое украшение, которое подобает мужу дарить жене? Почему не браслет или колье, которое она бы носила и вспоминала его? Почему из всех вещей на свете он выбрал книгу? Может потому, что именно книги сблизили их в прошлом году так, что она стала улыбаться ему?

- Почему ты так побледнел? – вдруг раздался рядом голос бабушки.

Майкл вздрогнул, выпрямился и спрятал руки за спиной. Он хотел уйти отсюда. Собирался уйти… Но дверь вновь отварилась. Показался подол серого платья, а потом появилась и сама Мэган. Сердце Майкла замерло в груди, когда он увидел другой сверток у нее в руках. Почти такого же размера, как и его. Она подошла к нему и протянула сверток.

- Это ваш подарок, – сказала она, глядя на него со странным выражением лица. – Счастливого Рождества.

Майкл был поражен тем, что она подумала сделать ему подарок. Она не была обязана это делать. И кроме того, никто кроме бабушки не дарил ему подарки. А теперь сама Мэган, любовь всей его жизни протягивала ему то, что будет всегда напоминать о ней. Он был потрясен до глубины души. Со слегка дрожащей рукой он взял сверток.

- Спасибо.

- Посмотрите, – нетерпеливо промолвила она, выжидательно глядя на него.

Майкл осторожно развернул бумагу. И остолбенел, обнаружив в своих руках почти такую же книгу в кожаном переплете. Только с другим названием.

- «Робинзон Крузо»? – изумленно прочитал он, подняв к ней голову.

Она робко улыбнулась ему.

- Вы ведь говорили, что так и не дочитали эту книгу. Ее я не нашла и в вашей библиотеке, поэтому решила…

- Эта книга в Лондоне.

Мэган замолчала. Выражение ее лица стало таким грустным, что Майкл почувствовал себя настоящим преступником, посмевшим безбожно расстроить ее.

- О, – только и смогла вымолвить она. – Я не подумала…

- Я потерял ее, – тут же соврал он, сжав книгу. – Спасибо, – почти ласково проговорил Майкл, подавляя очередное желание обнять ее. – Вы точно знали, что мне подарить. Надеюсь, я тоже угадал с подарком?

Она снова улыбнулась ему. На этот раз более открыто, смело, так лучисто, что он чуть не задохнулся от безмерной радости.

- Несомненно, – произнесла она тем своим сладким голосом, который кружил ему голову. – Я давно хотела ее дочитать, но не смогла найти «Путешествия Гулливера» в вашей библиотеке.

Конечно не нашла, потому что он убрал эту книгу из дома еще полтора года назад, когда приехал сюда сразу после того, как столкнулся с ней в книжной лавке. Майклу было больно смотреть на эту книгу, которая постоянно напоминала о ней. А теперь он вдруг подумал, что может выносить присутствие Гулливера. Потому что рядом была Мэган.

Хелен снова окинула внука, а затем и невестку странным взглядом.

- Всё же не могу избавиться от мысли, что сговорились, – сказала она, качая головой. – Два раз подарить почти одинаковые подарки. Или вы мыслите одинаково?

Мэган и Майкл повернулись к ней.

- Бабушка, вы… – начала было Мэган, но Хелен тут же оборвала ее.

- Я не хочу спорить! – Она взяла внука и невестку за руку и повела их к столу. – Давайте лучше попьем чаю и согреемся. А то я что-то замерзла. Ужасно похолодало в последнее время. Что бы я делала без ваших красивых шалей?

Майкл повернул голову к Мэган и тут же столкнулся с ее голубыми глазами. Она смотрела на него и едва сдерживалась от того, чтобы не рассмеяться словам бабушки. Впервые за очень долгое время ему вдруг захотелось рассмеяться. Просто так. Без причин. Потому что у него было чертовски хорошо на душе.

Но он по привычке сдержался.

 

Гравитационные методы обогащения минерального сырья широко применяются в промышленности. Ими обогащается значительная часть руд черных, цветных, редких и драгоценных металлов, а также нерудных полезных ископаемых.

При гравитационном обогащении разделение смеси минеральных зерен

осуществляется за счет разницы в скоростях движения этих зерен в какой-либо среде, зависящей от различий в плотности минералов, величины и формы частиц. В качестве среды для гравитационного обогащения используются вода, воздух, тяжелые суспензии и в редких случаях тяжелые жидкости.

К гравитационным процессам относятся: отсадка; концентрация на столах; обогащение на шлюзах, желобах, винтовых сепараторах; обогащение в тяжелых суспензиях и некоторые другие процессы. Частично к гравитационным процессам обогащения можно отнести промывку (например при обогащении марганцевых руд или промывке гравия в производстве бетона).

Гравитационные методы используются преимущественно в качестве основных процессов (обогащение коренных оловянных, вольфрамовых и частично железных руд; обогащение россыпных месторождений олова, вольфрама, титана, золота, платины и др.). Иногда они используются для предварительного обогащения перед другими процессами, например обогащение в тяжелой суспензии полиметаллической руды перед флотационным обогащением. Удаление из руды, дробленой до 50-70 мм, породы с отвальным содержанием металлов (легкая фракция) с помощью дешевого процесса, каким является обогащение в тяжелой суспензии, позволяет существенно снижать затраты на измельчение и в целом на обогащение, упрощать и удешевлять горные работы и вовлекать в переработку бедные руды.

 




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-08-31; Просмотров: 375; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.214 сек.