Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Bocciom см. boccia 9 страница




con cognizione di causa со знанием дела

cognizioni superficiale поверхностные знания

cognito agg известный

cognome m фамилия; прозвище

Il Suo cognome? Как Ваша фамилия?

coiffeur m дамский мастер, дамский парикмахер

coincidenza f совпадение, случайность [коинчидэнца]

coincidenza di treni пересадка

prendere la coincidenza делать пересадку (в поезде)

Dove devo fare la coincidenza? Где надо делать пересадку?

~coincidere vi совпадать, совпасть (см. decidere)

coinquilino m сосед по дому, по квартире

~coinvolgere vt вовлекать, вовлечь, втягивать, делать соучастником (см. volgere)

coito m совокупление, половой акт

coke m кок

col = con il

cola f сито

colà avv там, туда

cosi colà так себе

colabrodo, colapasta m дуршлаг

colaggio m утечка (воды)

colamento m фильтрование

colare I vt сливать, лить, разливать, процеживать, цедить, фильтровать

colare il brodo процедить бульон

colare II vi течь, протекать, литься; капать

colare a picco пойти ко дну

colata f отливка, литьё (тех.); поток (лавы)

colatoio m дуршлаг, сито; водосток

colazione f завтрак [колационэ]

far colazione завтракать

fare colazione позавтракать

colbacco m меховая шапка

colcos m колхоз

colcosiana f колхозница

colcosiano I m колхозник

colcosiano II agg колхозный

colei pron она, та

colei che... та, которая...

colendo agg уважаемый

colera m холера (мед.)

colerico, coleroso agg холерный

coleretico m желчегонное средство

coletto m решето

colibrì m колибри; pl colibrì

colica f колика (почечная), резь (в желудке)

colino m ситечко

colite f колит (мед.)

colla f клей

collaborare vt сотрудничать; работать

collaboratore m сотрудник

collaboratrice f сотрудница

collaborazione f сотрудничество; взаимодействие

collana f ожерелье, колье, бусы; fig сборник, серия (книг)

collana di sonetti сборник сонетов

collana di classici серия классиков

collant m, pl колготки, колготы

collare m ошейник; белый воротничок (священника); хомут

collarino m воротничок; хомут (тех.)

collasso m коллапс; fig кризис, упадок, крах

collateralismo m поддержка, взаимопомощь

collaterale agg боковой

collaudare m испытывать (тех.)

collaudo m испытание (тех.)

collazionare v сличать, сверять

collazione f сличение, сверка

colle m холм

collega m, f коллега

collegamento m связь, соединение

collegamento telefтnico телефонная связь

mettersi in collegamento связаться

<collegare vt связывать, соединять, налаживать связь, завязывать, сообщать

collegare i cavi соединить провода

collegarsi vr устанавливать связь

collegio m коллегия (адвокатов); колледж, интернат

collegio degli avvocati коллегия адвокатов

collegio elettorale избирательный округ

collempiastro m лейкопластырь (мед.)

collera f гнев, раздражение, злость, бешенство

andare in collera разозлиться

essere in collera (con ql)сердиться (на кого-л.)

colletta f сбор (пожертвований)

collettività f коллектив, общество, общность

collettivo I agg коллективный, совместный

collettivo II m коллектив

collettivo affiatato спаянный коллектив, дружный коллектив

colletto m воротник, воротничок

fettuccia attaccata al colletto del cappotto per appenderlo вешалка (у одежды)

collettore I agg собирательный, собирающий

collettore II m сборщик; коллектор, сборник; приёмник; коллектор; магистральный

трубопрово

collettore di rifiutti мусоропровод

collezionare vt коллекционировать, собрать коллекцию [коллеционарэ]

collezionare francobolli собирать коллекцию марок

collezione f коллекция; собрание; комплект, подшивка [коллэционэ]

collezione di francobolli коллекция марок

collezione di giornali подшивка газет

collezione di quadri собрание картин

fare collezione коллекционировать

collezionista m коллекционер

~collidere vi сталкиваться; ударять, толкать

collidersi vr вступать в противоречие

collimare vi совпадать, соответствовать, иметь общую цель

collina f холм

collina ripida крутой холм

collinoso agg холмистый

colliquare vt растворять

colliquarsi vr растворяться

colliquazione f разложение, распад, растворение; исчезновение

collirio m глазные капли

collisione f коллизия, столкновение (тж fig)

collo I m место (багажа); pl colli

collo II m шея (анат.); горлышко (сосуда); воротник, ворот

al collo на шее

di collo стремглав

fino al collo по горло (тж fig)

collo della camica вырез рубашки

collo del vestito вырез платья

collo del piede подъём ноги

collo montante высокий воротник

collocabile agg ищущий работу

collocamento m размещение; помещение; расстановка; расположение; трудоустройство;

установка; место, должность; замужество; капиталовложение

ufficio di collocamento биржа труда

collocamento in aspettativa увольнение в запас

collocamento a riposo увольнение в отставку; перевод на пенсию

trovare un collocamento найти место; поступить на службу; (разг.) устроиться, выйти

замуж

collocamenti privati частные капиталовложения

<collocare vt класть, ставить, расставить, расставлять; устраивать, устроить, размещать,

разместить, расположить, располагать, устанавливать, установить; сбывать

collocare (qd) presso una impresa устроить (кого-л.) на работу

collocarsi vr располагаться, расположиться, размещаться, разместиться

collocazione f размещение, установка, расположение

collocuzione f беседа, диалог

collocutore m собеседник

colloquio m беседа, разговор, собеседование; коллоквиум; pl colloquii переговоры

collosità f клейкость, липкость

colloso agg клейкий, липкий

collottola f затылок

prendere per collottola взять за шиворот

collusione f тайный сговор (юр.)

collutorio m полоскание горла

colluttare vi драться (врукопашную) (vi = vr colluttarsi)

colluttazione f драка, схватка

colluvie f invar нечистоты (лит.)

colmare vt заполнять, наполнить, наполнять (до краёв), восполнять; насыпать, засыпать;

наливать; набивать, набить

colmare la misura переполнить

colmo I m верх; вершина

colmo della gloria вершина славы

è il colmo! это уже слишком!

colmo II agg полный (чего-л.), наполненный

colofonia f канифоль

colomba, colombella f голубка

colombaia f голубятня

colombo m голубь; colomba della pace голубь мира

colonia f колония; лагерь (для детей); одеколон (разг.)

colonia penale исправительная колония

coloniale agg колониальный

colonialismo m колониализм

colonialistico agg колониальный, колонизаторский

colonialista m поселенец

colonico agg поселенческий, колонистский

colonizzare v колонизировать; заселять

colonizzatore m колонизатор

colonizzazione f колонизация

colonna f колонна (арх.); столб, опора (тж fig); полоса; графа; столбец; колонка (в газете)

colonna di fumo столб дыма

colonna miliare дорожный столб

colonna vertebrale позвоночный столб, позвоночник (анат.)

colonnato m колоннада (арх.)

colonne pl колонки

colonnello m полковник

tenente colonnello подполковник

colonnino m стойка (арх.); колонка, столбец, полоса (полигр.)

colono m колонист; арендатор

colorante I m краситель

colorante II agg красящий

colorare vt красить, окрасить, окрашивать, раскрашивать

colorarsi vr окраситься

colorato agg цветной

colorazione f крашение; окраска

colore m цвет; краска, окраска, расцветка, оттенок (тж fig), тон; колорит; pl colori краски

color bronzo бронзовый цвет

color cece жёлтый цвет

colore annacquato бледный цвет

colore principale основной цвет

colore fallace быстро выгорающий цвет

colori chiari светлые тона

colori vivaci яркие цвета, яркие краски

colore locale местный колорит

colore ad olio масляная краска

colore stabile стойкая краска

di uno colore одноцветный

a colori цветной [а колори]

di che colore? какого цвета?

<colorire vt красить, окрашивать; раскрашивать; маскировать краской; fig окрашивать,

придавать красочность

colorirsi vr окрашиваться

colorito I m колорит; цвет лица; fig красочность (заката, картины и т.п.)

colorito II agg окрашенный; красочный

coloro pron они

coloro che... те, кто...

colossale agg огромный, громадный, колоссальный, невероятный

Colosseo m Колизей (памятник в Риме)

colosso m колосс, великан

colpa f вина, проступок, грех

per colpa sua по его вине

per colpa tua по твоей вине

colpa mia это моя вина

è colpa mia я виноват

dare tutta la colpa (a qd)вешать собак (на кого-л.)

dare la colpa (a qd)обвинять (кого-л.)

colpabilità f виновность (юр.)

colpevole I agg виновный, виноватый

colpevole (di qc)виноватый (в чём-л.)

colpevole II m, f виновник, виновница; преступник, преступница

colpevolezza f виновность; преступность (юр.)

<colpire vt (percuotere, battere) ударять, ударить; нанести или наносить удар; поражать,

попадать, попасть

colpire nel segno попасть в цель

colpo m удар; толчок; стук; сильный удар; выстрел; размах

colpo a salve салют

colpo d’occhio интуиция

colpo di sole солнечный удар

colpo di vento порыв ветра

colpo pesante тяжелый удар

colpo di fucile ружейный выстрел

colpo di cannone орудийный выстрел

colpo d’aria простуда, сквозняк

colpo di Stato государственный переворот

colpo infallibile меткий удар

un colpo fallito промах

di colpo или in un colpo вдруг, сразу

sul colpo внезапно

dare un colpo ударить

fare colpo произвести впечатление

colposo agg неумышленный, непреднамеренный

colt m кольт

coltella f нож (кухонный)

coltellata f удар ножом; fig душевное переживание

coltello m нож

coltello anatomico скальпель

coltello pieghevole складной нож

coltivabile agg пахотный (о земле)

coltivare vt возделывать (землю), обрабатывать (почву); выращивать (зерно, виноград),

растить; (тж fig) культивировать, развивать, разводить, развести

coltivare il terreno обрабатывать землю

coltivare il grano выращивать пшеницу

coltivare i fiori выращивать цветы

coltivare la musica развивать любовь к музыке

coltivato I agg обработанный, возделанный

coltivato II m пашня

coltivatore m земледелец

coltivazione f обработка, возделывание (земли); разработка, выращивание, культивация,

культивирование; разведение

coltivazione di piante разведение растений

colto I agg культурный, образованный, просвещённый, развитой; возделанный,

обработанный

poco colto необразованный

colto II agg сорванный, схваченный

essere colto попадаться, попасться

coltre f покрывало; одеяло

coltre nevosa снежный покров

coltrice f матрац

coltura f земледелие; разведение (растений); культура (с/х)

colubro m уж; змея, змей (разг.)

colui pron он (его; него; ему; нему; им; ним; о нём)

colui che... тот, кто

coma m кома, коматозное состояние (мед.)

comandamento m предписание; завет, заповедь (библ.)

comandante m командир, начальник, командующий; комендант (порта)

comandante in capo главнокомандующий

*comandare vt, vi командовать (чем-л., кем-л.), хозяйничать; приказывать (сделать что-л.),

распоряжаться, приказать, велеть; управлять; заказывать (например, обед)

pres. ind. (comando, comandi, comanda, comandiamo, comandate, comandano)

imperf. (comandavo, comandavi, comandava, comandavamo, comandavate,

comandavano)

pass. rem. (comandai, comandasti, comandò, comandammo, comandaste,

comandarono)

fut. (comanderò, comanderai, comanderà, comanderemo, comanderete,

comanderanno)

pres. cong. (comandi, comandi, comandi, comandiamo, comandiate, comandino)

imperf. cong. (comandassi, comandassi, comandasse, comandassimo, comandaste,

comandassero)

condiz. (comanderei, comanderesti, comanderebbe, comanderemmo, comandereste,

comanderebbero)

imperat. (, -, Comanda!, Comandi!, Comandiamo!, Comandate!, Comandino!)

ger. (comandando); part. pres. (comandante); p.p. (comandato)

comandare un esercito командовать армией

comandare a bacchetta вить верёвки из кого-л.

comandato agg управляемый; предписанный

comando m команда; приказ; командование, управление; начальство

al comando по команде

comando supremo Верховное главнокомандование

dare il comando командовать

comare f крёстная мать; кума

comatoso agg коматозный (мед.)

comba f расщелина

<combaciare vi плотно прилегать, подходить; сочетаться, подходить друг к другу

combattente I agg сражающийся, воюющий

forza combattente боевой состав

combattente II m боец, воин, солдат; борец

combattenti per la pace борцы за мир

*combattere (contro qd, qc) vi сражаться, сразиться, воевать; fig преодолевать; vt бороться,

нападать; преодолевать; опровергать

pres. ind. (combatto, combatti, combatte, combattiamo, combattete, combattono)

imperf. (combattevo, combattevi, combatteva, combattevamo, combattevate,

combattevano)

pass. rem. (combattei, combattesti, combattè, combattemmo, combatteste,

combatterono)

fut. (combatterò, combatterai, combatterà, combatteremo, combatterete,

combatteranno)

pres. cong. (combatta, combatta, combatta, combattiamo, combattiate, combattano)

imperf. cong. (combattessi, combattessi, combattesse, combattessimo, combatteste,

combattessero)

condiz. (combatterei, combatteresti, combatterebbe, combatteremmo, combattereste,

combatterebbero)

imperat. (-, Combatti!, Combatta!, Combattiamo!, Combattete!, Combattano!)

ger. (combattendo); part. pres. (combattente); p.p. (combattuto)

combattere una guerra вести войну

combattere (contro qc) боротьться против

un partita combatteva contro l’altro одна партия боролась против другой

combattere l’ignoranza бороться с невежеством

combattere i pregiudizi бороться с предрассудками

combattere contro se stessi бороться с самим собой

combattere ad oltranza сражаться не на жизнь, а на смерть; биться до последнего

combattimento m сражение, бой; борьба; состязание (спорт.)

combattimento accanito упорный бой

combattivo agg боевой; боеспособный

potenza combattiva боеспособность

combinabile agg согласуемый

combinare I vt сочетать; устраивать, организовывать; натворить (дел); комбинировать;

соединять; согласовывать

combinare il lavoro con lo studio сочетать работу с учёбой

combinare II vi совпадать

combinarsi vr согласовываться; договариваться, сходиться

combinato agg комбинированный, соединённый; согласованный

combinazione f комбинация (приём в игре), сочетание, совпадение

combriccola f сборище, компания; шайка

combustibile I m топливо, горючее

combustibile liquido жидкое топливо

combustibile II agg горючий, воспламеняющийся

combustione f сжигание; горение

combusto agg сожжённый, сгоревший

come I avv как, каким образом; как, в качестве; словно, как?, каким образом?

così come так как; так же, как

così come...как... так (и)...

ecco come вот как

сome se как будто, словно

come capita кое-как

come in fine наконец

сome sempre попрежнему

Canta come un usignolo. Он поёт как соловей.

Com’è la mela? Как – яблоко?

Come balla Roberta? – Roberta balla male. Как танцует Роберта? – Роберта танцует

плохо.

Come parla Anna? – Anna parla bene. Как говорит Анна? – Анна говорит хорошо.

Come sopra. Как указано выше. Смотри выше.

Сome sta? Как живёте?, Как поживаете?

Come stai? Как поживаешь?

Come sarebbe a dire? То есть как это?

Come fare? Как быть?

Come si fa ad andare in palco? Как пройти в ложу? [... ин палько]

Come va? Как дела?

Ecco come è successo. Вот как это было.

Ha fatto come gli avevamo consigliato. Он сделал так, как мы ему посоветовали.

Lui vuole studiare come me он хочет учиться так же, как и я

come II cong как, точно

bianco come la neve белый как снег

come anche как и

come... così как... так и

come è noto как известно

come se будто (бы),, как будто, как если бы, словно, точно

come se mi vedesse per la prima volta точно он в первый раз меня увидел

come se fosse точно, как будто бы

come se niente fosse как будто ничего не случилось

Come mai? Как же так? [комэ май]

come III agg какой, каков

Com’è l’indirizzo di Mario? Какой адрес у Марио?

Come sono le stanze? Какие эти комнаты?

comechè avv во всяком случае, как бы ни

comedone m угорь

cometa f комета

comfort m комфорт

comicità f комичность

comico I agg комический; комичный, смешной

parte comica комическая роль

comico II m комик

comignolo m гребень крыши, конёк; выступающая часть дымохода (на крыше)

<cominciare vt начинать, наставать, приступать; завязывать (отношения, разговор и т.п.);

стать; vi начинать, начинаться; завязываться (+ avere, essere)

pres. ind. (comincio, cominci, comincia, cominciamo, cominciate, cominciano)

imperf. (cominciavo, cominciavi, cominciava, cominciavamo, cominciavate,

cominciavano)

pass. rem. (cominciai, cominciasti, cominciò, cominciammo, cominciaste,

cominciarono)

fut. (comincerò, comincerai, comincerà, cominceremo, comincerete, cominceranno)

pres. cong. (cominci, cominci, cominci, cominciamo, cominciate, comincino)

imperf. cong. (cominciassi, cominciassi, cominciasse, cominciassimo, cominciaste,

cominciassero)

condiz. (comincerei, cominceresti, comincerebbe, cominceremmo, comincereste,

comincerebbero)

imperat. (, -, Comincia!, Cominci!, Cominciamo!, Cominciate!, Comincino!)

ger. (cominciando); part. pres. (cominciante); p.p. (cominciato)

cominciare a studiare начать изучать

cominciare a vedere начать смотреть

Ho cominciato a lavorare. Я стал работать.

La lezione comincia. Урок начинается.

Ho cominciato la lezione. Я начал урок. (переходный)

La lezione è cominciata. Урок был начат. (непереходный)

comincio m начало

comino m тмин

comitato m комитет

comitato rionale райком

comitato centrale центральный комитет

comitiva f компания, группа

comizio m митинг, собрание [коми:цио]

comma m вводное слово; запятая (грам., уст.); параграф, абзац

commedia f комедия

commedia di carattere комедия нравов

commedia lagrimosa мелодрама

commediografo m драматург

commemorabile agg достопамятный




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2017-01-14; Просмотров: 320; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.198 сек.