Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Conchiuderev см. concludere 2 страница




connaturale agg естественный

connaturato agg вошедший в привычку; привычный, прирождённый

connazionale m, f соотечественник, соотечественница, соплеменник, соплеменница,

земляк, землячка

connessione f связь (логическая), взаимосвязь

connesso agg вошедший в привычку

~connettere vt связывать, соединять

fig non connettere говорить бессвязно

connettivo agg соединительный; fig связующий

connivenza f потворство, попустительство

connotare vt обрисовывать; определять

connotato m особая примета; отличительный признак

connubio m брак; fig союз, соглашение

cono m конус; трубочка с мороженым

conoscente m, f знакомый, знакомая

conoscenza f знание; сознание; чувство; знакомство; знакомый, знакомая; pl conoscenze

сведения, знания, познания

fare la conoscenza познакомиться

fare conoscenza (con qd) или far conoscenza (con qd) заводить знакомство (с кем-л.),

знакомиться (с кем-л.)

perdere conoscenza лишиться чувств, потерять сознание

prendere conoscenza (di qc) ознакомиться (с чем-л.)

numerose conoscenze обширное знакомство

ampie conoscenze обширные знания

~conoscere vt знать (что-л.); быть знакомым (с кем-л.), знать (кого-л.) [коношерэ] (+ avere)

conoscere di vista знать кого-либо в лицо

conoscere una lingua знать язык

fare conoscere или far conoscere познакомить, знакомить (кого-л. с чем-л., кем-л.)

lo conosco я его знаю

conoscersi vr узнавать; знать друг друга, быть знакомыми

ci conosciamo мы знакомы

conoscitivo agg познавательный

conoscitore m знаток, ценитель; авторитет

conosciuto agg известный, знаменитый, знакомый

ben conosciuto избитый, хорошо известный

conquassare vt сотрясать; разорять

conquasso m сотрясение; разорение

~conquidere vt покорять (тж fig)

conquista f достижение; приобретение; завоевание, захват

pl conquiste достижения (науки)

le conquiste della scienza завоевания науки

la conquista del cosmo освоение космоса

conquistare vt завоевывать, захватывать, покорять

conquistare i cuori fig покорять сердца

conquistatore m завоеватель; покоритель

consacrare vt (a qd, a qc) посвящать

consacrarsi vr посвящать себя

consacrazione f посвящение

consanguineo I m родственник

consanguineo II agg единокровный; кровный

consanguineità f кровное родство

consapevole agg (di qc) осведомлённый; осознающий, сознающий (что-л.), знающий,

сознательный, отдающий отчёт (в чём-л.)

essere consapevole (di qc) осознать, осознавать (что-л.)

consapevolezza f осведомлённость; осознание, сознание, понимание; сознательность;

знание

conscio agg (di qc) осознающий, знающий

consecutivo agg следующий, последующий, последовательный

consegna f вручение, передача, сдача; доставка; хранение; доставка; приказ, наказ (воен.)

consegna a domicilio с доставкой на дом

dare in consegna отдать на хранение

consegnare vt передавать, передать (предоставить в пользование), вручать, доставлять,

доставить; сдать, сдавать, отдавать (на хранение)

consegnatario m получатель, адресат; материально-ответственное лицо

conseguente agg последовательный; последующий

conseguenza f последствие, следствие; результат; логичность, последовательность

per conseguenza следовательно стало быть, следовательно (как союз)

di conseguenza следовательно

in conseguenza di в результате

conseguenze funeste пагубные последствия

è arrivato in ritardo e, per conseguenza, non ha potuto assistere allo spettacolo он

опоздал и, следовательно, не попал на спектакль

conseguire vt достигать; получать; добиваться (чего-л.)

consenso m согласие, одобрение, разрешение

consentaneità f согласие; соответствие; согласованность

consentaneo agg согласный, соответствующий

consentimento m согласие

consentire vi соглашаться, согласиться; vt допускать, разрешать, позволять, дозволять

conserto agg переплетённый

consequenziale agg логичный

consequenziario agg догматический; педантичный; m догматик; педант

conserva f хранение, сохранение

conserve alimentari консервированные продукты

conserve консервы

conserve di pomidoro томатная паста

mettere in conserva консервировать

in conserve консервированный

conservare vt беречь, сберечь, сберегать; сохранять, сохранить, хранить;

(da qc) предохранять, консервировать

conservare nella memoria удержать в памяти, удерживать в памяти

conservarsi vr сохраняться, сохраниться

conservatismo m консерватизм

conservativo I agg сохраняющий; консервативный

conservativo II m консерватор

conservato agg сохранившийся; консервированный

conservatore m консерватор; смотритель; хранитель

conservatoria f хранилище

conservatorio m консерватория; приют

conservazione f хранение, сохранение, консервирование

consesso m собрание, совет

considerabilità f значительность

considerare vt рассматривать, обсуждать, обдумать, обдумывать, сообразить; уважать;

считать, учесть, учитывать; полагать, принимать во внимание

considerare un problema рассмотреть или обсудить вопрос

considerare un’offesa рассматривать как обиду

considerare come proprio amico считать своим другом

essere considerato un insigne scienziato считаться крупным учёным

considerato che учитывая, что

considerarsi vr считать себя

consideratezza f осмотрительность

considerato agg принятый во внимание; уважаемый; рассудительный

mal considerato легкомысленный

considerazione f рассмотрение; размышление; соображение; уважение

considerazioni pl размышления; соображения

prendere in considerazione принимать во внимание, принять во внимание

prendere in considerazione qd считаться с кем-л.

tenere in considerazione принимать в расчёт

considerevole agg значительный, большой, порядочный; серьёзный, важный, солидный;

внушительный; многочисленный

ardita considerevole серьёзная потеря

consigliabile agg рекомендуемый

non è consigliabile не рекомендуется

consigliare vt советовать, посоветовать, рекомендовать, давать совет(ы)

consigliarsi vr советоваться

consigliamente avv обдуманно, осторожно

consigliato agg благоразумный

consigliere m советник; советчик

ministro consigliere советник-посланник

consiglieredell’ambasciata советник посольства

Consiglio Municipale муниципальный совет

consiglio m совет

consiglio prezioso ценный совет

dare un consiglio советовать, посоветовать, дать совет

dare consiglio (a qd) давать совет (кому-л.), посоветовать (кому-л.)

chiedere consiglio советоваться

Consiglio di Sicurezza dell’ONU Совет Безопасности ООН

Consiglio dei Ministri Совет Министров

consiglio municipale муниципальный совет

consimile agg схожий, подобный

consistente agg плотный, густой; fig существенный, содержательный

consistenza f плотность, густота; прочность

~consistere vi (in, di qc) состоять (из чего-л., кого-л.); (in qc) состоять, заключаться (в чём-л.)

consistere in заключаться

consociata f производственное объединение

consocio m компаньон

consolante agg утешительный

consolare I agg консульский

consolare II vt успокаивать, утешать, утешить; поддерживать

consolarsi vr утешаться

consolato m консульство

consolatorio agg утешительный

consolazione f успокоение, утешение

magra consolazione слабое утешение

console m консул; f столик; пульт управления

consolidamento m укрепление, упрочнение

consolidare vt укреплять, закреплять, закрепить, крепить, упрочивать, сплачивать

consolidare la vittoria закрепить победу

consolidarsi vr крепнуть

consolidato agg укреплённый; консолидированный (эл.)

consolo m поминки

consonante f согласная буква, согласный звук (грам.)

consonante agg созвучный

consonanza f созвучие; соответствие

consono agg созвучный; соответствующий, подходящий

consonare vi гармонировать, быть в согласии

consorte m, f супруг, супруга

consorziarsi vr объединяться

consorzio m консорциум

constatare vt констатировать (факт), устанавливать, установить, удостоверять (личность)

constatare un fatto установить факт

constatazione f констатация

constituzione f конституция

consueto agg обычный, привычный, обыденный

consuetudinario agg обычный, традиционный

consuetudine f обычай, традиция, привычка, обиход, обыкновение

prendere consuetudine привыкать

consulente m референт, консультант

consulenza f консультация

consulta f совет, совещание

stare a consulta совещаться

tenere consulta (con qd di una cosa) совещаться (с кем-либо о чём-либо)

consultare vt советоваться, консультировать; спрашивать (совета); справиться, смотреть

consultare il dizionario посмотреть в словаре, заглянуть в словарь

consultarsi vr (con qd)советоваться, совещаться, консультироваться (с кем-л.)

consultazione f консультация; совещание; приём

ore di consultazione del medico часы приёма у врача

di consultazione справочный

consultivo agg совещательный

consulto m консилиум (мед.); консультация

consultore m консультант, советник

~consumare vt расходовать, израсходовать; сжечь, сжигать; потреблять; тратить,

изнашивать (одежду, обувь); есть (+ avere)

consumare le scarpe износить ботинки

consumarsi vr изнашиваться; иссякать; подходить к концу;истощаться, сохнуть,

чахнуть

consumato agg опытный; искушённый

consumatore m потребитель

consumazione f потребление, расход; износ

consumo m потребление, расход

consumo giornaliero ежедневный расход

beni di largo consumo товары широкого потребления

consunzione f истощение, изнурение

conta f подсчёт

contabile m бухгалтер

contabilità f счетоводство; бухгалтерия

contachilometri m invar спидометр

contadina f крестьянка

alla contadina по-крестьянски

contadino m крестьянин

contadiname m мужичьё (презр.)

contadinata f хамство, грубый поступок

contadinesco agg деревенский

contadino m крестьянин; agg крестьянский, деревенский

<contagiare v заразить, заражать (человека); передавать инфекцию

contagio m заражение, зараза, инфекция, инфекционная болезнь;

fig заразительность (примера, смеха и т.п.)

contagioso agg заразный, заразительный, инфекционный

contagiri m счётчик числа оборотов (тех.)

contagocce m invar пипетка

col contagocce по капельке

contaminare vt заразить, заражать (окружающую среду)

contaminatore m осквернитель

contaminazione f заражение, загрязнение

contaminuti m invar таймер

contante agg наличный

contanti m, pl наличные

a contanti за наличный расчёт

in contanti наличными

contare I vt считать (деньги), сосчитать, насчитать, насчитывать, подсчитывать, подсчитать;

значить, иметь значение; (di fare qc) намереваться (сделать что-л.)

contare i voti подсчитать голоса

questo non conta это не имеет никакого значения

contare II vi (su qc, qd) рассчитывать (тж кого-л., что-л.), положиться; стоить;

conto di partire domani я думаю уехать завтра, я рассчитываю уехать завтра

conto di ritornare domani я рассчитываю вернуться завтра

le sue parole contano poco его слова мало значат (стоят)

contare su qd надеяться на кого-либо, полагаться на..., рассчитывать на кого-л.

far conto di рассчитывать

contasecondi m invar секундомер

contata f подсчёт

contato agg подсчитанный; fig ограниченный

contatore m счётчик

contattare vt контактировать

contatto m контакт, соприкосновение; контакт (физ.), связь

contatto personale личное общение

essere in contatto быть в контакте

mantenere il contatto поддерживать связь

mettere in contatto связать

mettersi in contatto (con qd) связаться (с кем-л.)

perdere il contatto оторваться, отрываться

prendere contatto встретиться

aver contatti (con qd)общаться (с кем-л.)(букв. иметь контакты с кем-л.)

contattore m переключатель (эл.)

conte m граф, князь

contea f графство

<conteggiare vt, vi считать, подсчитать, подсчитывать, вести расчёты

conteggio m подсчёт, счёт

conteggio irregolare неправильный подсчёт

contegno m поведение; манера поведения, манера держать себя

aver un bel contegno вести себя безупречно

contegnoso agg сдержанный, важный

contemperare v приноравливать; приспособлять, адаптировать; умерять, смягчать

contemperarsi vr соответствовать

contemplare vt созерцать; рассматривать

contemplativo agg созерцательный

contemplatore m созерцатель

contemplazione f созерцание

contempo m: nel contempo вместе с тем; тем временем; одновременно

contemporаnea f современница

contemporаneamente avv одновременно

contemporаneità f современность

contemporaneo I m современник

contemporaneo II agg одновременный; современный [контэмпоранэо]

~contendere vi спорить, ссориться; соперничать; состязаться; vt оспаривать, добиваться;

отбивать (см. tendere)

contendersi vr оспаривать друг у друга

~contenere vt содержать в себе, вмещать; сдерживать (чувства, эмоции) (см. tenere)

contenersi сдерживаться, ограничиваться

questo scafale contiene tutti i miei libri этот шкаф вмещает все мои книги

contenitore m контейнер; бак; резервуар

contentabile agg невзыскательный

contentare vt удовлетворять, угождать (чем-л.) (+ essere)

contentarsi vr (di qc) довольствоваться (чем-л.)

contentatura f довольство, удовлетворение

egli è di difficile contentatura ему не угодить

contentezza f удовлетворение

contentino m: per contentino в придачу, вдобавок

contento agg довольный, удовлетворённый, радостный, рад; m радость, удовольствие

contento di se довольный собой

Ne sono molto contento. Я этому очень рад.

Sono veramente contento. Я полностью удовлетворён.

Sono veramente contenta. Я полностью удовлетворёна.

contenutezza f сдержанность

contenuto m содержание (книги и т.п.); содержимое (сумки и т.п.); agg сдержанный

contenzioso agg спорный (вопрос) (юр.)

conterminale agg смежный

conterminare vi граничить

contermine agg граничащий; смежный

conterraneo m земляк; соотечественник

contesa f спор

venir contesa затевать спор

contessa f графиня, княгиня

contestabile agg спорный

contestare vt отрицать, оспаривать, протестовать, опровергать; уведомлять (юр.)

contestare il reato предъявлять обвинение

contestatore m бунтарь

contestazione f оспаривание, спор; протест; уведомление

contestuale agg контекстный

contesto m контекст

contezza f осведомлённость, знание

avere contezza знать

contiene вмещает, содержит

contiguo agg смежный, соседний

essere contiguo соприкасаться

continentale agg континентальный

l’Italia continentale континентальная часть И талии

continente I m континент; материк

continente II agg непрерывный, постоянный

continenza f воздержание, умеренность

contingente I m контингент; доля

contingente II agg случайный, возможный

contingenza f случайность, случай; возможность

continuamente avv постоянно, непрерывно, ежеминутно

continuare I vt продолжать, продолжить, идти далее (+ avere, essere)

continuare a fare продолжать делать что-л.

Ho continuato a leggere un libro. Я продолжил читать книгу. (переходный)

Lo spettacolo è continuato. Спектакль был продолжен. (непереходный)

continuare II vi продолжаться, длиться

continuazione f продолжение;

in continuazione непрерывно

continuo agg постоянный, непрерывный, беспрерывный, сплошной

di continuo постоянно

conto m счёт, расчёт

conto corrente текущий счёт

conto tondo ровный счёт

conto preventivo смета

fare i conti рассчитаться, произвести расчёты

in fin dei conti в конце концов

me la pagherai! faremo i conti! я с тобою рассчитаюсь

per conto mio с моей стороны, что касается меня

regolare un conto рассчитаться

rendersi conto (di qc) отдавать себе отчёт (в чём-л.)

tener conto (di qc) учесть (что-л.), считаться (с чем-л.), вести счёт (чему-л.),

учитывать (что-л.), принимать во внимание (что-л.)

~contorcere vt крутить, выкручивать, скручивать (см. torcere)

contorcersi vr извиваться, корчиться

contornare vt обогнуть, окружать

contornarsi vr корчиться, извиваться

contorno m очертание; гарнир (кул.); fig окружение; pl contorni окрестности

contorsione f искривление

contorto agg скрученный, перекрученный; витой; искажённый

contrabbandiere m контрабандист

contrabbando m контрабанда

contrabbassista m контрабасист

contrabbasso m контрабас

contraccambiare vt обменивать; вознаграждать; отблагодарить

contraccambiare gli auguri обменяться поздравлениями

contraccambio! и Вам того же!, и Вас так же!

contracambio m обмен

in contracambio в обмен

contrada f квартал (городской), район города; местность, край

~contraddire vt противоречить, возражать; опровергать

contraddirsi vr противоречить самому себе

contraddizione f противоречие

contraddizioni inconciliabili непримиримые противоречия

~contraddistinguere vt обозначать; метить, выделять, отмечать

contraddistinguersi vr отличаться

contraddittorio agg противоречивый; противоречащий; m дискуссия

contraddizione f противоречие

contraente agg договаривающийся

contraereo agg противовоздушный

~contraffare vt подделывать, подделать; подражать, передразнивать; имитировать

contraffatto agg поддельный, фальшивый

contraffazione f подделка; фальсификация

contrafforte m предгорье

contraggenio m антипатия

a contraggenio неохотно

contraibile agg инфекционный; заразный

contralto m контральто

contrammiraglio m контр-адмирал (мор.)

contrappasso m возмездие

contrappelo m направление против курса

contrappesare vt уравновешивать

~contrapporre vt противопоставлять, противостоять (см. porre) (+ avere)

contrapporsi vr (a qc) сопротивляться, противиться

contrapposizione f противопоставление

contrapposto agg противоположный

contrariamente avv наоборот

contrariamente a против, вопреки, в противоположность

contrariare vt противодействовать; противоречить, перечить; раздражать, донимать

contrariato agg раздосадованный

contrario I agg противоположный, противный; неблагоприятный

essere contrario быть против

contrario II m противоположность; антоним

contrario III avv: al contrario напротив, наоборот [аль контрарио]

~contrarre v заключать (договор), заключать контракт; приобретать, усваивать; сокращать,

перенимать (опыт); заражаться (болезнью); брать на себя (обязательства и т.п.)

contrarsi vr сжиматься; сокращаться, стягиваться, искажаться; сжиматься,

уменьшаться в объёме; давать усадку; стягиваться (о гласных)

contrassegnare vt обозначать, помечать, метить

contrassegno m метка, отметка

contrastare I vt противодействовать, противостоять, препятствовать; быть не согласным,




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2017-01-14; Просмотров: 341; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.204 сек.