Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Dosso см. dorso 7 страница




filoso agg волокнистый

filosofia f философия

filosofico agg философский

filosofo m философ

filtrare vt фильтровать, профильтровать, цедить

filtro m фильтр

filаntropo m филантроп

fimbria f бахрома

fimo m навоз; помёт

finale I m конец, финал (спорт.)

finale II agg конечный, окончательный; последний; заключительный, финальный

finalissima f финал (спорт.)

finalista m финалист

finalizzare vt завершать; ориентировать (на что-л.)

finalizzato agg целенаправленный

finalmente avv наконец, в конце концов, затем

finanche avv даже

finanze f, pl финансы

finanziamento m финансирование; ассигнование

finanziare vt финансировать

finanziario agg финансовый

finanziatore m финансирующий, отпускающий средства

finanziere m финансист; налоговый инспектор

finchè пока; до тех пор, пока

fine I f окончание, конец, закрытие

al fine di... затем, чтобы...

alla fine наконец, в конце

in fine dei conti или in fin dei conti в конце концов

fino alla fine до конца

senza fine без конца, бесконечно

fine dei lavori окончание работы

fine dello studio окончание учебы

in fine и наконец [ин финэ]

venir a fine кончаться

fine II m цель, намерение, замысел

fine a sè stesso самоцель

al fine di с целью

fine III agg тонкий, утончённый; изящный, хороший; изощрённый, хитрый

finestra f окно

telаio della finestra оконный переплет

le finestre danno sulla strada окна выходят на улицу

finestrino m окошко (вагона, трамвая, кассы и т.п.), форточка; окно; иллюминатор

finezza f тонкость, утончённость; любезность; острота

grande finezza di gusto очень тонкий вкус

mi faccia la finezza будьте любезны

~fingere vi делать вид, притворяться, притвориться; симулировать

finimenti m, pl упряжь

finimondo m конец света, светопреставление

<finire vt кончать, кончить, окончить, заканчивать, оканчивать, закончить, завершать,

завершить; исчерпать (довести до конца); vi кончаться, заканчиваться, оканчиваться

finire con... кончить тем, что...

farla finita покончить

finirla con (qc) покончить с (чем-л.)

finire lo studio окончить учебу

finir male кочать плохо

per finire в заключение

finire di lavorare отрабатывать

finito agg законченный, завершённый;совершённый

finlandese I m,f финн, финка

finlandese II, finnico agg финский

fino prep (a qc)до, вплоть до; (da qc) с

fino a domani дозавтра

fino da domani с завтрашнего дня

fino d’allora с тех пор

fino dove? докуда?

fino qui досюда

fino quando? до какого времени?

fino a вплоть до

fino a Mosca до Москвы

fino a che до тех пор пока

finche пока

fino a ora до сих пор

fino da ieri со вчерашнего дня

fino dall’infanzia с детства

sto a casa fino alle tre до трёх часов я дома

fino agg тонкий; утончённый; проницательный

finocchio m фенхель (растение, используемое в медицине)

finora до сих пор; до сего времени

finta f притворство; видимость; вид

far finta di делать вид, что; сделать вид, что

fintapelle f invar кожезаменитель

finto I agg поддельный; искусственный (о зубах, волосах и т.п.), лицемерный,

притворный (о человеке); фальшивый (об изделии и т.п.)

finto II m лицемер; вымысел

finzione f притворство, лицемерие, фальшь, выдумка

fiocaggine f хрипота

<fioccare vi падать; сыпаться

fiocchi m, pl снежинки; хлопья

fiocchi di neve хлопья снега

fiocco I m кливер (вид паруса)

fiocco II m бант, бантик; кисточка

fiocco di neve снежинка

coi fiocchi прекрасный, отличный; пышный (coi=con+i)

fare il fiocco завязать бантом

fiocina f гарпун; трезубец

fioco agg слабый; тусклый

fioraia f цветочница, продавщица цветов

fioraio m продавец цветов

fiordaliso m василёк

fiore m цветок, цвет; расцвет; pl fiori трефы (карт.)

nel fiore degli anni в расцвете лет

nel fiore della salute в расцвете сил

in fiore в цвету, цветущий

il fiore della societa цвет общества, сливки общества

a fior d’acqua на поверхности воды

a fior di pelle на коже

nel fior degli anni в расцвете лет

fiore di campo полевой цветок

essere in fiore цвести

fiori di latte сливки общества

fiorente agg цветущий; процветающий

fioretto m обет (церк.)

fioricoltura f цветоводство

<fiorire vi цвести; расцвести, расцветать; процветать

fiorito agg цветущий

fioritura f цветение; процветание; fig расцвет

firma f подпись; подписание; заключение (перемирия); fig фирма

mettere la firma подписать, подписаться

firmamento m небосвод, небеса

firmare vt подписывать, подписать, ставить подпись, расписаться, расписываться (+ essere)

firmare il trattato ратифицировать договор

firmare i documenti подписать документы

firmare un accordo заключить соглашение, подписать договор

dove devo firmare? где мне расписаться?, где я должен поставить подпись?

L’accordo fu firmato nel 1976. Соглашение было подписано в 1976 году. (Passato

Remoto) - в страдательном залоге

firmato agg подписанный; фирменный

fisarmonica f аккордеон, баян, гармонь

fiscale agg налоговый; казённый

sistema fiscale налоговая система

fischiare I vt освистывать

fischiare II vi свистеть, насвистывать; гудеть; шипеть; выть (о ветре)

mi fischiano gli orecchi у меня гудит в ушах

fischiettare v насвистывать

fischietto m свисток

fischio m свист; свисток; гудок

fare un fischio дать свисток, свистнуть

fisco m налоговое ведомство; доход; казна; финансы

del fisco казённый

fisica f физика

fisica atomica атомная физика

fisica nucleare ядерная физика

fisico I m физик; внешность

fisico II agg физический

fisima f каприз, причуда

fisiologia f физиология

fisiologico agg физиологический

fisionomia f физиономия, лицо; облик

fissaggio m укрепление; фиксирование; фиксаж (фото)

fissamente avv пристально; прочно, крепко

fissare vt укреплять; закреплять, прикреплять; устанавливать, установить; определять,

определить; назначать (свидание), назначить; останавливать (внимание на чём-либо),

остановить; сосредоточивать; договариваться; (qd, qc) заказывать (билет),

бронировать; пристально смотреть, глядеть

fissare qc обозревать

fissare gli occhi всматриваться

fissare lo sguardo остановить взгляд

fissare il prezzo устанавливать цену

fissare il giorno della partenza назначать день отъезда, назначить день отъезда

fissarsi vr сосредоточиваться; упорствовать, упрямиться

fissarsi su (qc) помешаться на (чём-л.); вбить себе в голову

fissato I agg установленный; назначенный; определённый

fissato II m маньяк; одержимый

fissatore m фиксатор; фиксаж (фото)

fissazione f крепление, прикрепление, закрепление; фиксирование; установление;

навязчивая идея, мания, идефикс

fissità f устойчивость; неподвижность; постоянство

fisso agg постоянный, неизменчивый, неподвижный, прочный, устойчивый, прикрепленный;

пристальный, внимательный

idea fissa навязчивая идея; avv пристально

fitologia f ботаника

fitta f острая боль; fig боль (сердечная)

fittavolo m арендатор, съёмщик

fittezza f густота, плотность

fittile agg глиняный

fittizio agg фиктивный, искусственный

fitto I m арендная плата, аренда; наём; квартирная плата; гуща

fitto II agg густой, плотный, частый

fitto III avv часто, непрерывно

fiumana f паводок; поток; fig лавина

fiume m река; fig поток, изобилие

fiume di eloquenza поток красноречия

fiutare vt нюхать, чуять, выслеживать; догадываться

fiuto m обоняние, нюх, чутьё (тж fig)

flabello m веер

flaccidezza f вялость, дряблость

flacone m флакон, пузырёк

flagellare vt бичевать, мучить, терзать

flagello m бич

flagello di Dio бич Божий

flagrante agg явный, очевидный

cogliere in flagrante delitto поймать на месте преступления, застать на месте...

prendere qd in seppellire ( locuz .) захватить кого-л. на месте преступления

flambare vt прокаливать; обжигать

flamine m жрец

flanella f фланель

flauto m флейта

flebile agg жалобный

flemma f флегма

flemmatico agg флегматичный

flessibile agg гибкий (тж fig)

flessibilità f гибкость; упругость

flessione f изгиб; кривизна

~flettere vt сгибать, гнуть

fliammingo m фламинго

flirtare vi флиртовать, заниматься флиртом

flora f флора, растительность

floricoltura f цветоводство

floricoltore m цветовод

florido agg цветущий (тж fig)

floscio agg вялый, дряблый (о мышцах)

flotta f флот (воен.)

flotta aerea воздушный флот

flou agg размытый, бесформенный

fluente agg текучий; текущий

fluidità agg текучесть, жидкость

fluido I agg жидкий, текучий; нестабильный; fig плавный, связный

fluido II m жидкость; fig обаяние

<fluire vi течь, струиться; лить

fluitare vi плыть по течению

fluorescente agg флюоресцирующий, светящийся

fluoridrico agg фтористый

fluoro m фтор

flusso m поток; приток; прилив (мор.); течение (тж fig); выделение (мед.)

flusso d'acqua течение воды

flusso del sangue dal naso носовое кровотечение

fluttuante agg колышущийся; неустойчивый; плавающий; текучий (тж fig)

fluttuare vi колыхаться; fig колебаться

fluviale agg речной

foca f тюлень

di foca тюлений

focaccia f маисовая лепёшка или пшеничная лепёшка

foce f устье (реки)

focena f морская свинка

fochista m кочегар

focolaio m центр, средоточие, фокус; очаг (мед.)

focolare m очаг; семья

focone m камбуз (мор.)

focosità f горячность

focoso agg горячий, горячный, вспыльчивый; пламенный; пылкий; fig огненный

fodera f подкладка, футляр, чехол; обивка; обложка; наволочка

foderare vt обшивать, обивать

foderato agg на подкладке; подбитый (мехом); обитый, покрытый

fodero di rivoltella кобура

foggia f манера, образец; мода; покрой, фасон

<foggiare vt придавать форму; оформлять, оформить

foglia f лист (растения)

tremare come una foglia дрожать как осиновый лист

foglia di palma лист пальмы

fogliame f листва

foglietto m листок, лист (бумаги); вкладыш (полигр.)

foglio m лист; страница; газета

foglio bianco чистый лист

foglio conto платёжный счёт

foglio di carta лист бумаги

foglio di interrogatorio лист допроса

foglio di lauro лавровый лист

fogna f сток, водосточная труба, сточная канава; канализация; fig клоака, злачное место

fognatura f канализация

foiba f пропасть, бездна

folata f порыв (ветра); толпа

folata di vento порыв ветра

folclore m фольклор

folcloristico agg фольклорный

folgorante agg сверкающий, ослепительный; молниеносный; уничтожающий; мгновенный;

внезапный

folgorato agg поражённый, удивлённый

folk agg народный

folla f толпа; куча; fig масса, множество

far folla толпиться

follato m войлок

folle I agg безумный, безрассудный

folle II m безумец; сумасшедший

follemente avv безумно, безрассудно

<folleggiare vi безумствовать; развлекаться

follia f безумие, сумасшествие; сумасбродство

folto I agg густой, частый, плотный; fig большой, многочисленный; полный

folto II m чаща; разгар

il folto del bosco гуща леса

nel folto del bosco в чаще леса

fomentare vt fig разжигать, разжечь; возбуждать

fomentare l’odio разжечь ненависть

fomentatore m поджигатель, подстрекатель

fomentazione f подстрекательство

fon m фен

fonatorio agg звуковой, речевой

fondaccio m осадок; остаток

fondamenta f, pl база, фундаменты; основы

fondamentale agg основной, основательный, коренной; фундаментальный, главный,

капитальный

legge fondamentale основной закон

fondamento m фундамент, основание; fig основа; обоснованность

fondamento sociale социальная база

gettare le fondamenta закладывать фундамент, заложить фундамент

porre le fondamenta заложить фундамент

distruggere sino alle fondamento разрушить ло основания

la sua supposizione non ha nessun fondamento его предположение ни на чём не

основано

fondare vt основывать, основать; учреждать; создавать, создать; fig обосновывать,

основывать

fondare una scuola основать школу

fondarsi vr основывать; полагаться

fondata f гуща; осадок

fondatezza f обоснованность; достоверность

fondato agg прочный; фундаментальный; обоснованный; достоверный

fondatore m создатель, основатель, основоположник, учредитель

fondazione f фонд, институт; создание, учреждение, основание, фундамент; fig основа

fondello m днище

fondente agg мягкий, тающий

~fondere vt плавить, расплавлять, отливать, отлить, лить, растапливать; fig объединять,

сливать, слить

fondere due organizzazioni слить две организации

fondersi vr таять, растаять; плавиться, расплавляться; fig объединяться, сливаться,

слиться

fonderia f литейный цех, завод

fondi m pl фонды, оборотные средства; осадок; остатки

fondiario agg земельный

riforma fondiaria земельная реформа

fondina f кожаная сумка; кобура; глубокая тарелка

fonditore m литейщик

fondo I m дно, днище, низ; дно, грунт; глубина

bassi fondi мель

in fondo в глубине

in fondo all’anima в глубине души

in fondo alla pagina в конце страницы

sino in fondo до конца

i fondi del caffe кофейная гуща

nel fondo del mare на дне моря

andare a fondo пойти ко дну

fondo II m владение, имение; земельный участок; капитал, фонд

fondo valutario валютный фонд

fondo III agg глубокий; густой; частый

fondotinta m invar крем-пудра, тональный крем

fonetica f фонетика

fonetico agg фонетический

fonico agg звуковой, акустический

fonoassorbente agg звукопоглощающий

fonodettatura f приём телеграмм по телефону

fonografia f звукозапись, фонография

fonografo m фонограф

fonoregistrazione f звукозапись

fontana f фонтан, фонтанчик; родник, источник

fonte f источник, родник, ключ; pl fonti истоки; источники

prima fonte первоисточник

fonte sicura надёжный источник

da fonti attendibile или da fonti sicure из достоверных источников

football m футбол

foraggero agg кормовой

foraggio m фураж, корм

foraggio per bestiame корм для скота

foraggiere m фуражир

foraneo agg внешний

forare vt сверлить отверстие

forato agg дырявый, продырявленный

foratura f сверление; бурение; прокол (шины)

forbici f, pl ножницы

<forbire vt вытирать; полировать; шлифовать; очищать

forca f вилы; виселица

forchetta f вилка (столовый прибор) [форкэтта]

forcina f шпилька (для волос)

forense agg юридический

forese agg загородный; сельский

foresta f лес; бор

foresta di pini сосновый бор

forestale agg лесной; m лесник

forestiero I m чужестранец; иностранец; приезжий, гость

forestiero II agg чужой, чужеземный, иностранный

forfora f перхоть

forgia f кузница

<forgiare v ковать (тж fig)

forma f форма, вид (внешний); фасон; pl forme фигура

di forma формальный

sentirsi in forma быть в бодром настроении

formaggiaio m сыродел; торговец сыром

formaggino m плавленый сырок

formaggio m сыр; pl formaggi сыры [формаджё]

formaggio grattugiato тёртый сыр

formale agg формальный, официальный

formalismo m формализм

formalità f формальность

mera formalità пустая формальность

sbrigare le formalità выполнить необходимыеформальности, соблюсти...

formare vt формировать; создавать, создать, образовывать, образовать; воспитывать;

оформлять, оформить; придавать форму

formare un governo формировать правительство, сформировать правительство

formarsi vr образовываться; складываться; составлять себе (представление),

формироваться, сформироваться

nel muro si è formata una fessura в стене образовалась щель (+ essere)

formativo agg общеобразовательный, образовательный; воспитательный

formato I сложившийся, сформировавшийся; сложенный (хорошо, плохо)

formato II m формат (полигр.)

formazione f образование, создание, формирование; состав; воспитание, образование

formella f плитка; брикет

formica f муравей

a passi di formica черепашьими темпами

formicaio m муравейник (тж fig)

formichiere m муравьед

formicolare vi кишеть, изобиловать

formidаbile потрясающий, ужасный, чудовищный, страшный; необыкновенный

formidаbile! поразительно!

sei formidаbile! молодец!

formula f формула; слова; лозунг; формула (матем., хим.)

formulare vt формулировать, сформулировать, выражать, излагать, изложить

formulazione f формулировка

fornace f печь; плита; топка; горн; fig пекло

fornaio m пекарь, булочник

fornello m плита, печь; горелка

fornello da cucina кухонная плита

fornello a gas газовая плита

fornello elettrico электрическая плитка

fornello a spirito спиртовка

fornice f арка, свод (архит.)

fornimento m снабжение (товаром и т.п.)

<fornire vt (qc, a qd) поставлять, поставить, снабжать; давать; обеспечивать, обеспечить;

доставить(товар); предоставлять

fornire di viveri обеспечить продовольствием

fornitore m поставщик

fornitura f поставка, снабжение; оборудование, снаряжение

fornitura insufficiente недопоставка [форнитура инсуффичэнтэ]

forno m печь; духовка; пекарня

forno Martin мартеновская печь

foro m форум (историч.); суд, трибунал; дыра, пробоина, отверстие; скважина

forse avv может быть, должно быть, возможно, вероятно; неужели; m invar сомнение, риск

forse ha ragione должно быть, он прав

forse che разве, разве что

forsennato m безумец, помешанный, сумасшедший; agg безумный, сумасшедший

forte I agg сильный, крепкий, стойкий; большой, значительный, крутой (разг); громкий

(тж ж.р.); pl forti

salsa forte острый соус

odore forte резкий запах

sesso forte сильный пол

molto forte страшный

dar man forte (a ql)помогать (кому-л.) (?)

diventare forte крепнуть

Bruno ha le mani forti. У Бруно сильные руки (букв. Бруно имеет сильные руки)

(la mano ж.р., ед.ч. – le mani ж.р., мн.ч.)

forte II m основная часть; сильная сторона




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2017-01-14; Просмотров: 317; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.208 сек.