Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

К выразительным средствам, основанным на редукции исходной модели, относятся эллипсис, умолчание, употребление номинативных предложений, употребление бессоюзной связи.




Графо-фонетические средства стилистики

Графо-фонетические средства стилистики: курсив, заглавные буквы, тире и многоточие, графоны

1)шрифтовые-особое звучание речи,усиление в создание эффектов за счет особенностей шрифта.Практически все виды использ для логич или эмоц подчеркивания отдельного понятия или умозаключения, которое заложено в семантике, выделяется таки шрифтом слово,словосоч,участок текста. А)курсив-эмоц и логич подчеркивает мысль I have nearly done it.Nearly or already? Может передавать иноязычную речь в разговорах, названия газет,журналов, корпораций. б)жирный- эмоц и логич подчеркивает мысль,заголовки,подзаголовки произведений в) заглавные буквы-оформляет заглавие прозвед-й, эмоц и логич подчеркивает мысль He saw the sign STOP. 2)пунктационные-для передачи эмоц окраски (многоточие говорит о недосказанности, загадочности, размышление человека,что сказать)3)графоны-фонетич транскрипция реального произношения, имеющие отклонения от норматива,записанного в пределах обычного текста.Ненормативное произнош –вследствие дефекта речи,заиканияH-h-here;кортавость----w вместо r rabbit-wabbit, диалетное=акцентное произношение сир о ты(прав ударение).

9. Выразительные средства стилистики на основе редукции исходной модели

Основной единицей синтаксического уровня языка является модель предложения.
А.Н.Мороховский: Модель предложения - предикативная цепочка словоформ, состоящая из подлежащего, сказуемого и приглагольных членов, которые находятся в определенных линейных смысловых и формальных отношениях между собой.

Выразительное средство – это маркированный член стилистической оппозиции элементов языка данного уровня. Применительно к синтаксису стилистически немаркированной моделью предложения является модель простого распространенного предложения. Все остальные модели предложения английского языка можно рассматривать как трансформы исходной модели.

Эллипсис - опущение одного или обоих главных членов предложения, значение которых легко восстанавливается в контексте.
Три основные сферы использования эллиптических предложений:
1. разговорная, прежде всего диалогическая речь;
2. научная и официально-деловая речь;
3. художественная речь, прежде всего авторское повествование.
Характерный признак эллиптических конструкций - компактность структуры, проявляющаяся в увеличении семантико-стилистической нагрузки на каждый эксплицитно выраженный элемент. Опущение одного или нескольких элементов = перераспределение информации на сохранившиеся элементы. Устное общение - высокий темп речи, краткость, спонтанность = широкое использование эллиптич. конструкций => экономия языковых средств и произносительных усилий. Речевой и ситуативный контекст + использование паралингвистических средств = восстановление значения опущенных чл. предлложения:
- Hullo! Who are you?
- The staff.
- What do you mean man? Where are the others?
- At the front.
В разговорной речи и в некоторых разновидностях научной и официально-деловой прозы эллипт. конструкции не обладают стилистич. значением, являются своеобразной нормой для данных сфер речи. Часто используются для лаконичности высказывания, логического подчеркивания. В худ.прозе - экспрессивное значение. Используются как средство живой, непринужденной беседы, характеризующей эмоциональное состояние героев. В авторском повествовании от 1-го лица и при передаче несобственно-прямой речи - функция стилизации под разговорную речь, имитируя модели разговорного синтаксиса:
I mean the other guys and myself. In somebody else's room. (J.Salinger)
Эллипсис может использоваться как средство динамического описания:
Then came rows of houses with little vane surmounted masts upbearing themselves from among the scarlet beam. Then ditches. Then pollard willows. Then more ditches.. (Ch.Dickens)
Умолчание (апозиопезис) - внезапный обрыв высказывания, вызванный наплывом чувств, нерешительностью или нежеланием продолжать разговор (высказывание). Чаще всего встречается в разговорной речи, вызван только эмоциональным состоянием говорящего, не преследует какой-либо прагматической цели. Если представляет скрытый намек, угрозу, обещание, тогда стилистически значим. В худ. повествовании употребляется при передаче несобственно-прямой речи персонажей, выражая их волнения, сомнения, нерешительность и др.:
I do apologise, Madam, I feel so...I would not have troubled..(S.Hill)
Бессоюзная связь (асиндетон) - соединение элементов предложения без cлужебных слов. Бессоюзная связь между частями предложения или сложносочиненными предложениями основывается на семантическом содержании сополагающихся частей высказывания, объединенных в составе предложения и образующих смысловое и интонационное единство. В устной речи выражается ритмико-мелодическими средствами. В письменной речи связь выражается пунктуацией. Опущение союза перед каждым из однородных членов предложения придает определенный смысловой и эмоциональный оттенок всему предложению. Асиндетон усиливает выразительность фразы, поэтому широко применяетcя в поэзии. Бессоюзная связь широко употребляется в разных типах предложений: сложносочиненном с соединительной, пояснительной, противительной связью и причинно-следственными отношениями. При бессоюзном соединении сочиненных предложений большее значение приобретают их структуры, соотношение видо-временных форм глагола-сказуемого, повторение отдельных компонентов предложения.

10. Выразительные средства стилистики на основе изменения порядка следования компонентов исходной модели

К выразительным средствам, основанным на изменении порядка следования компонентов исходной модели, относятся инверсия, дистантность и обособление.
Инверсия – нарушение нормативного порядка следования единиц речи.
2 вида: грамматическая и стилистическая. Грамматическая инверсия (в вопросительных и в вопросительно-отрицательных предложениях) изменяет значение синтаксической структуры: Does it surprise you? (S. Maugham. Стилистическая – предполагает преднамеренное нарушение сложившегося порядка слов целью выделения какого-либо компонента. Различают полную и частичную инверсию. Полная: From behind me came Andrew’s voice. (S. Chaplin). Частичная: To his orderly he was at first cold and just and indifferent. (D. Lawrence)

Понятие дистантности, как синтаксического явления, базируется на потенциальной возможности компонентов предложения перемещаться относительно друг друга в рамках предложения, не изменяя своей функции.

Дистантное расположение синтаксических элементов широко используется в английском языке и является особенно характерным для предложных постпозитивных атрибутов, содержащих местоимение.

2 вида дистантности:

1. Разрыв компонентов синтаксической структуры при прямом порядке их следования: There was a world of anticipation in her voice, and of confidence too, as she walked past me onto the terrace.. (D. du Maurier)

2. Разрыв компонентов синтаксической структуры при обратном порядке их следования: Of the presentiments which some people are always having, some surely must come true. (W. Thackerey)

Одной из частых причин употребления дистантного расположения элементов яв-ся употребление вводных элементов – слов и предложений, выражающих отношение говорящего к содержанию высказывания: …th ere had been no mention whatsoever of Doctor Page’s illness. (A. Cronin)

Обособление – структурное и интонационно-смысловое выделение одного из членов предложения для придания ему определенной синтаксической и смысловой значимости. Стилистическая значимость обособленных членов предложения определяется контекстом – структурной выделенностью в составе предложения. Выразительные ср-ва обособления многообразны. При стилистич. анализе следует учитывать структурно-синтаксическую оформленность обособленного члена предложения и занимаемое им место в предложении. Обособлению может подвергаться любой второстепенный член предложения, но чаще всего обособление определения: It was a terrifying experience for us who were in our mind’s own true senses; I hardly dare to think what it must have been for Art, strapped, helpless and immobile. (S. Chaplin)

Обособленное приложение обычно обозначает имя собственное, соц. положение и пр.: There was a little girl in Alaska, her name appealed to me, Hearher Falls. (T. Capote)




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2017-02-01; Просмотров: 209; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.012 сек.