Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Требования, предъявляемые к оформлению доклада.




Доклад

Содержание самостоятельной внеаудиторной работы студентов.

Виды самостоятельной работы, формы отчётности и контроля

Раздел/тема Вид самостоятельной работы Количество часов Форма отчётности и контроля
Раздел I. Учебно-трудовая сфера
6-й семестр самостоятельная работа:
Тема 2.3 Капитальный ремонт скважин. - перевести текст «Цементировочные программы»; - подготовить доклад о неисправностях на буровой; - дополнить технический словарь по пройденным темам.   - письменный отчет (письменный перевод текстов) - устный опрос - письменный отчет (словарь)
№ сам. рабо-ты Цель Задание Содержание работы Кол-во часов Форма отчета Литература Приложение (дидактичес-кий материал)
  Формирование навыков работы с техническими текстами, развитие умений распознавать и правильно переводить специальные лексические единицы, термины, а также грамматические и синтаксические структуры на русский язык. Перевести текст «Цементировочные работы» согласно нормам русского языка письменно. 1) Прочитайте текст. 2) Выполните письменный перевод текста, пользуясь памяткой по работе над специальными техническими текстами (см. самостоятельную работу № 1).       Письменный отчет   8.2. № 1, 5, 6   № 5
  Формирование и совершенствование коммуникативных умений, коррекция и развитие навыков продуктивного использования основных грамматических форм. Подготовить доклад о неисправностях на буровой. 1) Определите источники информации по теме, ознакомьтесь с их содержанием. 2) Составьте устный доклад по заданной теме.       Устный опрос по заданной теме   8.3.   № 15
  Обогащение словарного запаса по изученным темам, совершенствование навыков работы со специальными словарями, воспитание уважительного отношения к изучаемому иностранному языку. Дополнить технический словарь по пройденным темам.   1) Отработайте выразительное чтение новых специальных ЛЕ, соблюдайте правила чтения немецких букв и буквосочетаний, ударение, при необходимости запишите транскрипцию ЛЕ). 2) Запишите новые ЛЕ в словарик.     Письменный отчет   8.2. № 1, 5, 6   № 16

Приложение № 1

При переводе специальных текстов с немецкого на русский язык/ с русского на немецкий язык используйте методические рекомендации для студентов при работе со словарем по немецкому языку, общие рекомендации к переводу специальных текстов (см. Раздел 1).

Текст «Цементировочные работы»

Основные способы и технология проведения цементирования скважин на завершающем этапе буровых работ проводится цементирование скважин. От качества проведения данной операции зависит жизнеспособность всего сооружения. Главная цель, которая преследуется во время этого процесса, заключается в полном замещении бурового раствора цементным, который называют иначе тампонажным. Введенный раствор должен затвердеть в течение определенного временного интервала и превратиться в цементный камень. Разработано несколько методов осуществления цементирования скважин, при этом самому распространенному из них уже более ста лет. Способ прямого одноциклового цементирования обсадной колонны был разработан в 1905 году инженером А.А. Богушевским, проживающим в г. Баку. До сих пор данная технология с небольшими усовершенствованиями используется буровиками.

Источник: http://aqua-rmnt.com/vodosnab/kolod-skvaj/cementirovanie-skvazhin.html

Aufkohlen

Aufkohlen (Carburieren) ist ein Verfahren aus der Wärmebehandlung von Stahl.

Das Aufkohlen oder Einsetzen soll Stähle, die wegen ihres geringen Kohlenstoff-Gehaltes nicht oder nur schlecht zu härten sind, soweit mit Kohlenstoff anreichern, dass ein Härten möglich wird. Meistens wird nur die Randschicht mit Kohlenstoff angereichert, damit sich dort mehr Martensit bildet als im Kern und eine harte Randschicht entsteht. Der Kern soll dabei meist zäh und weich bleiben.

Aufkohlungsmittel

Es werden grundsätzlich drei verschiedene Aufkohlungsmittel unterschieden:

  • Fest
    Die aufzukohlenden Teile werden in Kästen mit Kohlungspulver eingesetzt und bei Temperaturen von ca. 930 °C eine definierte Zeit gehalten. Das Aufkohlen in Kohlungsgranulat wird wegen der mangelhaften Reproduzierbarkeit eher selten durchgeführt. Bei Verwendung von neuem Aufkohlungsgranulat können bei den ersten Aufkohlungschargen Gefügefehler in der aufgekohlten Randschicht durch Überkohlung (Korngrenzenzementit) entstehen. Um dies zu vermeiden, sollte niemals nur neues Granulat verwendet werden, sondern mit altem vermischt werden. Durch die eher nicht gegebene Reproduzierbarkeit wird das Aufkohlen im Granulat nur von wenigen Lohnhärtereien angeboten und durchgeführt. In vielen Betriebshärtereien wird dieses Verfahren noch durchgeführt.

Aufkohlen über die Gasphase gemäß Boudouard-Gleichgewicht. (Spezielles, aber eher veraltetes Verfahren.)

  • Flüssig
    Die aufzukohlenden Teile werden in einer Salzschmelze bei einer Aufkohlungstemperatur von 860 bis 950 °C behandelt. Das verwendete Aufkohlungssalz ist cyanidhaltig. Die Vorteile bei der Salzbadaufkohlung sind die geringeren Form- und Maßänderungen bei hängender Chargierung und kürzeren Prozesszeiten beim Aufkohlen besonders bei niedrigen Aufkohlungstiefen bis 0,4 mm. Durch eine ständige Kontrolle des Kaliumcyanid- und Kaliumcyanat-Gehaltes im Aufkohlungsbad sind die Prozesssicherheit und Reproduzierbarkeit sichergestellt. Die Bestimmung des Kaliumcyanid- und Kaliumcyanat-Gehalts kann durch einfache Titration durchgeführt werden. Das Salzbadaufkohlen war früher in den Lohnhärtereien weit verbreitet, findet aber heute wegen der mangelnden Umweltverträglichkeit und Wirtschaftlichkeit wenig Anwendung.
  • Gasförmig
    Die aufzukohlenden Teile werden in kohlenwasserstoffhaltige, gasförmige Medien eingesetzt. Es wird eine Aufkohlungsatmosphäre erzeugt, welche aus einem leicht reduzierenden Trägergas und einem geregelt zugeführten Anreicherungsgas besteht. Das Trägergas besteht üblicherweise aus 20 % Kohlenmonoxid, 40 % Wasserstoff und 40 % Stickstoff. Das Anreicherungsgas ist ein Kohlenwasserstoff, z.B. Methan oder Propan.
    Dies stellt die zurzeit am weitesten verbreitete Methode dar.
  • Niederdruck
    Die aufzukohlenden Teile werden in einen Vakuumofen eingesetzt. Auf Grund des sehr hohen Kohlenstoffübergangs beim Niederdruckaufkohlen wird die Aufkohlung durch einen Wechsel aus Aufkohlungs- und Diffusionszyklen gesteuert. In den Aufkohlungsphasen werden reine Kohlenwasserstoffe wie Methan,Propan oder Azetylen als Ofen- bzw. Aufkohlungsatmosphäre bei Drücken von 2 bis 25 Millibar verwendet. Während der Diffusionsphase wird kein Kohlenstoffspender der Ofenatmosphäre zugeführt: typischerweise wird der Druck mittels Vakuumpumpen abgesenkt oder mit Inertgasen bei geringen Drücken gespült.

Aufkohlung wird überwiegend als erster Schritt beim Einsatzhärten angewendet.

Приложение № 2

Приступая к работе над докладом, ознакомьтесь с требованиями, предъявляемыми к его составлению и оформлению. Пользуясь периодическими изданиями и Интернет-источниками, другими источниками информации, соберите необходимый вам материал на иностранном языке. Проанализируйте имеющийся у вас материал, составьте план доклада, напишите доклад, оформите его, следуя Методическим рекомендациям для студентов при написании доклада по иностранному языку.

Доклад должен быть аккуратно оформлен. Объем доклада колеблются от 4 до 5 печатных страниц. Доклад должен быть оформлен на отдельных стандартных листах формата А4 (14 кегль шрифта Times New Roman, через 1,5 интервала). Печатать следует на одной стороне листа. Страницы работы должны иметь поля: левое – 30мм, верхнее – 20 мм, правое – 10 мм, нижнее – 25 мм. Все страницы должны быть пронумерованы. Первой страницей считается титульный лист, на ней цифра 1 не ставится, на следующей странице проставляется цифра 2 и так далее. Порядковый номер печатается в правом нижнем поле страницы.

В докладе соединяются три качества исследователя: умение провести исследование, умение преподнести результаты слушателям и квалифицированно ответить на вопросы. Отличительной чертой доклада является научный, академический стиль.

Академический стиль - это совершенно особый способ подачи текстового материала, наиболее подходящий для написания учебных и научных работ. Данный стиль определяет следующие нормы:

- предложения могут быть длинными и сложными;

- часто употребляются слова иностранного происхождения, различные термины;
- употребляются вводные конструкции типа “по всей видимости”, “на наш взгляд”;
- авторская позиция должна быть как можно менее выражена, то есть должны отсутствовать местоимения “я”, “моя (точка зрения)”;

- в тексте могут встречаться штампы и общие слова.

Доклад должен состоять из следующих структурных элементов:

- титульный лист (Das Titelblatt);

- оглавление (Das Inhaltsverzeichnis) (в нем последовательно указываются названия пунктов доклада, указываются страницы, с которых они начинаются);

- введение (Die Einleitung) (формулируется суть исследуемой проблемы, обосновывается выбор темы, определяются ее значимость и актуальность, указываются цель и задачи доклада, дается характеристика используемой литературы);

- основная часть (Der Hauptteil) (каждый раздел ее доказательно раскрывает исследуемый вопрос);

- заключение (Der Schluss) (подводятся итоги или делается обобщенный вывод по теме доклада);

- список литературы (Die Bibliografie).




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2017-02-01; Просмотров: 63; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.018 сек.