Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Пути развития и источники формирования лексической системы современного русского языка

 

· Активный и пассивный лексический запас (лексика постоянно впитывает новые слова, вызванные к жизни изменениями в общественном строе, развитием производства культуры науки. Одновременно наблюдается исчезновение неактуальных слов. Эти процессы, а именно освобождение от ненужных слов, носят поступательный характер) Параллельно происходит изменение в семантической структуре самих слов: появляются и исчезают лексические значения слов. Так как закрепление новых слов и удаление устаревших – процесс постепенный, в словарном запасе каждого человека различают активный и пассивный пласты языка. Активный пласт включает слова общенародного употребления, книжные слова, эмоциональную лексику и профессионализмы. Активный не значит всем доступный. Пассивный запас включает все то, что перестало быть привычным и необходимым. Это и устаревшие слова, и абсолютно новые слова.

· Устаревшая лексика. Процессы архаизации – это переход слова из активного запаса в пассивный, исчезновение из словаря. Особенности: почти никогда не бывает прямолинейным, часто имеет циклический характер. Причины старения слов:

o Исчезновение предмета или явления - историзмы: епанча (пальто до пола), ферязь, единорог (пушка);

o Замена названий явлений или предметов другими названиями – архаизмы (всегда есть современный синоним): ловитва – охота.

Устаревшие слова имеют очень сложную многослойную систему:

§ По степени устарелости

ú Слова, исчезнувшие из языка, не встречающиеся даже в составе производных слов (просинец – февраль: стрый – дядя по отцу, нетий – племянник по сестре, котора - ссора)

ú Слова, не употребляющиеся как самостоятельные, но встречающиеся в составе других слов (коварь – кузнец, усние – кожа, говядо – скот, руг – насмешка, худог – искусный, булдыга – кость);

ú Слова, исчезнувшие как самостоятельные, но использующиеся в устойчивых выражениях (гол как сокол, ни зги не видно).

Такие слова (если используются в тексте) всегда разъясняются. Более того такие слова могут встречаться в активном запасе близкородственных языков (в польском языке: luska – лускать семечки)

§ По причинам архаизации

§ По возможностям и характеру использования

ú Лексические архаизмы – слова, которые в настоящее время не употребляются, заменены другими. Заменены словами с новой непроизводной основой (выя – шея, шуйца – левая рука, ветрило – парус);

· Лексико-словообразовательные архаизмы отличаются от современного эквивалента новой морфемой (рыбарь – рыбак, ответствовать – отвечать);

· Лексико-фонетические архаизмы – слова сменили фонетический облик (клоб – клуб, стора – штора, гешпанский – испанский)

· Грамматические (устаревшие формы слов)

ú Семантические - слова, существующие в языке с устаревшим значением (влияние старо-славянского и греческого языка): прелесть – соблазн, враг – дьявол)

§ По происхождению

· Использование устаревшей лексики. Функции устаревших слов. В не художественно выразительной цели использование устаревшей лексики является ошибкой.

o Не надо писать весь текст устаревшей лексикой, достаточно нескольких слов (стилизация)

o Для создания патетики

o Для иронии, сарказма, насмешки, сатиры

o Для охранения ритмического рисунка

· Немотивированное использование

o Ошибка в значении «были сказаны самые нелицеприятные (беспристрастные) замечания»

o Устаревшая лексика придаёт тексту канцелярский стиль (по принятию, по получению)

o Неоправданное распространение устаревших слов с деформированным значением (Спонсоров привечали с радостью)

Неологизмы – слова, которые осознаются как лексические единицы, не вошедшие в активный словарный запас.

· Причины появления:

o Обозначение новых явлений, вещей, качеств (шоп-тур)

o Новые названия (вместо словосочетания - односложное слово: рейтинг – показатель популярности)

· Судьба неологизмов:

o Быстро получают признание и закрепляются в языке (гражданин, отечество)

o Появляются и быстро забываются (дальневидение)

o Появляются и архаизируются

· Типы неологизмов:

o Лексические создаются по продуктивным моделям

o Семантические – новые значения уже известных слов (обвал валюты, спрут)

o Индивидуально-авторские (окказионализмы)

o САМОСТОЯТЕЛЬНАЯ, ОККАЗИОНАЛИЗМЫ САМОСТОЯТЕЛЬНО, ПРИДУМАТЬ 10 ПРИМЕРОВ С АВТОРСКИМИ ОККАЗИОНАЛИЗМАМИ


Как бы не хотелось политику казаться великими монархом, для народа он оставался всего лишь лорденышем.

 

Лорденыш как будто и не слышал его. Уилл не дал бы железного шиллинга за жизнь лорденыша, если бы Гаред извлек свой клинок из ножен.

 

Уилл направился в чащу, потом вверх по склону к высокому гребню, где он обнаружил удобное место под страж-деревом. Он остановился возле страж-дерева с мечом в руках, ветер раздувал плащ, все вокруг могли видеть благородный силуэт на фоне звездного неба.

 

Над головами трепетало знамя Старков из Винтерфелла: серый лютоволк несся по снежно-белому полю.

 

— Он был из одичалых, — проговорил Бран. — Они крадут женщин и продают их Иным.

 

Здешняя богороща никогда не нравилась Кейтилин.

 

Для нее одной Эддард соорудил небольшую септу, чтобы она могла петь перед семью ликами Бога.

 

На юге последние чардеревья были срублены или сожжены еще тысячу лет назад.

 

В каждом благородном доме есть собственное речение: фамильные девизы, критерии, молитвы; одни хвастали честью и славой, другие обещали верность и правду, третьи присягали в вере и отваге.


Лексика современного русского языка с точки зрения её употребления

· Общенародные слова и слова ограниченного употребления

· Диалектная лексика (типы)

· Специальная лексика (классификация)

· Жаргонная лексика (классификация)

· Причины и источники формирования жаргонной лексики

 

 

Общенародные слова – лексическое ядро языка.

Слова ограниченного употребления присущи территориально или социально определённому коллективу (арготизмы, диалектизмы, профессионализмы).

Миграция слов из одной сферы в другую. «Наверное» (общенародное) пришло из карточного сленга «идти на верную». Слово «шапка» вошло в журналистский сленг. «Подбросить» (подвезти)

 

Диалектная лексика

Слова, которые принадлежат одному или нескольким диалектам русского общенационального языка. Диалектизмы бывают:

· Лексические:

o Собственно-лексические – слова, имеющие синонимы (с другим корнем) в литературном языке: грудок – костёр, ваз – двор, опалиха - картошка.

o Семантические – слова, которые употребляются в местном значении и могут быть использованы в литературном языке (веснушка – лихорадка, благая – дикая, темно - сильно).

o Этнографические – местные названия местных предметов и явлений, не имеющих синонимов в литературном языке. (рыбник, понёва, чекмень).

o Фразеологические – существуют в определённой местности (спать, как волка съевши; как в соль сесть – очень сильно заболеть)

· Фонетические – не всё слово, а фонетический признак воспринимается как диалектный: двор – дв[oy]р

· Словообразовательные: скотиняка.

· Грамматические – меняется категория рода

 

Особое место занимает вопрос о правомерности использования диалектизмов. Диалектизмы можно использовать:

a. Если в обиход всего народа входит предмет известный до этого только на конкретной территории (земляника, веретено, землянка, цапля);

b. Если диалектизм является хорошим экспрессивно-выразительным синонимом (аляповатый, мямлить, чепуха, морока)

Употребление диалектизмов должно быть оправдано стремлением к речевой характеристике героя в соответствующем тексте.

 

Специальная лексика

Слова, характеризующие говорящего, как члена коллектива в какой-либо производственной области (медицина, юриспруденция и т.д.)

Группы:

· Термины – точные названия определённых понятий из области науки, техники, искусства. Как правило, однозначны и эмоционально-нейтральны. Термины бывают:

o Общепонятные (употребляются не только специалистами): диагноз, наркоз.

o Узко-специальные (понятны лишь специалистам: изложница) техницизмы.

Легко-усваиваемые термины могут входить в разряд общенародных слов. Часто термины переосмысливаются, приобретают метафорические значения (сателлит – наёмник, которые сопровождает господина, формально независимое государство, но политически и экономически подчинённое другому государству)

· Профессионализмы – слова, употребляемые в разговорной речи людьми определённой профессии

· Профессионально-жаргонные слова – слова, имеющие сниженную экспрессивную окраску (подснежник).

 

Жаргонная лексика

Искусственные, иногда условные слова и выражения, используемые членами социальной или иной группы.

В современном русском языке выделяют несколько жаргонов, в том числе и молодёжный жаргон (сленг). Отличаются от профессионализмов: это всегда параллельные обозначения предметов/явления, всегда в литературном языке есть синонимы, обладают экспрессивно-стилистической окраской, характеризуются мобильностью: активно переходят в просторечья, бытовую речь (засыпаться воровской жаргон – потерпеть неудачу разговорный стиль), значение жаргонизма всегда зависит от контекста (кемарить – спать, отдыхать).

Язык преступного мира – арго (балерина – отмычка)

 

Причины возникновения:

· Языковая игра

o Ирония

o Фамильярность

· Конспирация

 

Источники:

· Заимствования (старуха – олдуха)

· В результате переосмысления общеизвестного слова (гудеть – пить спиртное)

· Словообразовательное моделирование (халявщик)

 

Примеры: песок, пыль (гашиш), лошадь, ледышка, обезьяна, мальчик (кокаин), золото (анаша). Ссориться – извиняться (от англ. Sory). Дьявол – телевизор. Доллар – крючок, который похож на знак доллара.


<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Освоение заимствованных слов | Концепция «супер журналист»
Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-01-05; Просмотров: 1632; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.026 сек.