Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Загрузка...

Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

ИСКУССТВЕННЫЕ МЕЖДУНАРОДНЫЕ ЯЗЫКИ, ЭСПЕРАНТО

 

В истории языкознания довольно долго жило представление о том, что библейская легенда о вавилонском смешении языков отражала реальность. Поэтому идея «девавилонизации» языко­вого мира, создания идеального международного языка давно привлекала внимание ученых. В пользу создания рационально­го искусственного языка, замещающего естественный язык как «недостаточно совершенное орудие мышления» высказывались Ф. Бэкон, Р. Декарт, Г. Лейбниц и даже И. Ньютон.

Основными направлениями в создании искусственных языков в XVII—XIX вв. были логическое и эмпирическое.

Логическоенаправление опиралось на рационалистическую философию с ха­рактерной для нее критикой естественного языка. В рамках этого направления разрабатывались искусственные философские язы­ки, основанные на логической классификации понятий и способ­ные, по мнению их создателей, выразить положения любой научной или философской системы. Основанием для конструирования философского языка, лишенного материального сходства с каким-либо естественным языком, служила идея, согласно которой меж­ду понятием и словом существует прямое соответствие (ср., на­пример, проекты философского языка английских ученых XVII в. Дж. Дальгарно и Дж. Уилкинса). Этот искусственный язык пони­мался как «язык смыслов», поэтому для его создания необходимо было описать все эти смыслы и создать алфавитный список «суб­станций», каждому элементу которого должен соответствовать элемент универсального языка.

Эмпирическоенаправление ориентировалось на естественные языки. Представители этого направления предлагали упростить один из существующих или существовавших ранее естественных языков, не реформируя его как средство мышления. В качестве такого языка рассматривался упрощенный латинский (Ф. Лаббе), французский (И. Шипфер), всеславянский (Ю. Крижанич) и др. Логическое направление подвергалось острой критике, так какискусственные философские языки были коммуникативно несовершенны. И со второй половины XIX в. прочно утвержда­ется идея разработки такого международного звукописьменного языка, который был бы создан по образцу живого языка и был бы совершенным (хотя и вспомогательным) средством общения. Первым таким языком, получившим реализацию в общении, был язык волапюк,созданный немецким католическим священ­ником И. Шлейером. Слова естественных языков (французско­го, английского, немецкого, латинского и др.) в нем видоизме­нялись и теряли свою опознаваемость (например, англ. world > vol, speak >рик, отсюда volaptik 'всемирный язык'). В граммати­ческом отношении это был достаточно сложный язык (6 времен, 4 наклонения, 2 вида, 2 залога, 4 падежа, 3 лица), что затрудняло его использование в общении. Однако с появлением междуна­родного искусственного языка волапюк начинается новый этап социального использования искусственных языков. Возникает движение за международный язык, особенно укрепившееся и расширившееся после появления проекта языка эсперанто.Про­ект был составлен варшавским врачом Л. Заменгофом, взявшим себе псевдоним «Эсперанто» (esperanto 'надеющийся'). Сначала этот язык получил распространение в Польше (где в 1887 г. был впервые опубликован проект), затем в России, а в начале XX в. — в Англии, Франции, Германии и др. странах.



Переход от теоретического конструирования искусственного языка к его практическому применению в качестве средства об­щения способствовал тому, что движение эсперантистов приоб­рело международный характер (особенно широкое распростране­ние оно имело среди философов, филателистов, коммерсантов и спортсменов). Об эсперанто с энтузиазмом писали Л.Н. Толстой, М. Горький, А. Барбюс и многие другие видные деятели. По ини­циативе Л.Д. Троцкого, готовясь к «мировой революции», эспе­ранто учили в ряде частей Красной Армии.1 Мечковская Н.Б. Социальная лингвистика. М., 2000, с. 115.

Эсперанто строится на основе интернациональной лексики (преимущественно греческой и латинской, ср. ideo, telegrafo, revolucio, masino, patro 'отец') с максимально упрощенной и строго нормализованной грамматикой: в ней используется 11 оконча­ний, каждое из которых закреплено за определенной частью речи (-о для существительных, для прилагательных, для наре­чий, -/для инфинитивов и т.д.) и всего два падежа — именитель­ный и винительный, категория числа передается с помощью суф­фикса -у, а значение женскости - с помощью суффикса -in (ср. patr-o 'отец', patr-o-j 'отцы', patr-in-o 'мать', patr-in-o-j 'матери', patr-a 'отцовский', patr-in-a 'материнский', patr-a-j 'отцовские', patr-in-a-j 'материнские' и т.д.).

Из ограниченного числа корней с помощью словообразова­тельных аффиксов конструируется практически весь словарный состав языка. Графика латинская. Ударение — на втором слоге от конца.

На языке эсперанто появились учебные пособия, словари и даже художественная литература, как переводная (например, Библия, в трагедии Софокла, Данте), так и оригинальная. В начале XX в. была основана Академия эсперанто, в рамках которой и сегодня прово­дится конгрессы эсперантистов. Несколько десятилетий эсперанто служит средством общения разноязычных групп эсперантистов, использующих его при переводах, в научных публикациях, в переписке, а также в устных выступлениях на конгрессах или в личном общении. В то же время будучи «вспомогательным» языком, эспе­ранто имеет сравнительно узкую сферу применения, поэтому он не является языком в подлинном смысле этого слова (он не может сравниться ни с одним естественным языком во всем его лексичес­ком и стилистическом многообразии). В связи с этим отношение к эсперанто становится все более сдержанным, все больше и больше утверждается мнение, что подлинный международный язык должен базироваться на реально существующих национальных языках.

Однако в условиях быстрого роста и распространения науч­ной информации все острее ощущалась потребность в едином средстве общения. Поэтому в 70-х годах XX в. вновь возобнов­ляются попытки создания более совершенного проекта между­народного искусственного языка. В качестве особого раздела языкознания оформляется самостоятельная наука интерлингви­стика, занимающаяся созданием и изучением международных искусственных языков как средства межъязыкового общения.

В еще меньшей степени статус языка имеет язык линкос (< линг­вистика космоса), язык космической связи. Проект этого языка предложил в начале 60-х годов XX в. голландский математик Г. Фрейденталь, получивший за свою монографию «Линкос. Пост­роение языка для космических связей» Нобелевскую премию. В основе этого проекта лежит идея о возможности контактов землян с инопланетянами. Линкос является абстрактной схемой такого язы­ка, коммуникативная основа которого строится на световых и зву­ковых сигналах, идущих в определенной последовательности. На этом языке Г. Фрейденталь излагает законы математики, биологии, физики, говорит о нормах человеческой морали и этики. Линкос — это первая попытка создания космического языка, предназначен­ного для обмена информацией в условиях внеземного общения.

Контрольные вопросы

1. В чем проявляется социальная обусловленность языка?

2. Что такое внутренние законы развития языка?

3. Каковы основные процессы развития и взаимодействия языков?

4. Что такое интеграция и дифференциация языков?

5. Что такое родство языков? Приведите примеры. Что такое языковая семья и языковой союз?

6. Что такое субстрат, суперстрат и адстрат? Приведите примеры.

7. Что такое язык народности и национальный язык?

8. В чем отличие национального языка от языка народности? Типы национальных языков с точки зрения их происхождения.

9. Каковы основные пути формирования национальных языков?

10. Как соотносятся понятия «язык» и «культура»? Что такое литературный язык? Назовите основные признаки национального языка.

11. Как соотносятся понятия «литературный язык» и «язык художе­ственной литературы»?

12. Что такое императивная и диспозитивная норма?

13. Каковы перспективы развития языков в будущем?

14. Что такое языковая политика и в чем она выражается?

15. Что такое искусственный язык?

Рекомендуемая литература

1. Головин Б.Н. Введение в языкознание. М.,1983, гл. 10—11.

2. Ицкович В.А. Языковая норма. М., 1968.

3. Маркс К., Энгельс Ф. Немецкая идеология. Соч., 2-е изд., т.З.

4. Маслов Ю.С. Введение в языкознание. М., 1998, гл. V.

5. Мечковская Н.Б. Социальная лингвистика. М., 2000.

6. Реформатский А.А. Введение в языковедение. М., 1967, гл. VTL

7. Степанов Ю.С. Основы общего языкознания. М.,1975, гл. 1—3.

8. Шайкевич А.Я. Введение в лингвистику. М., 1995, гл. V

9. 10 11. 12. 13. 14.

15. 16.

17. 18.

 

<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
| ИСКУССТВЕННЫЕ МЕЖДУНАРОДНЫЕ ЯЗЫКИ, ЭСПЕРАНТО

Дата добавления: 2014-01-05; Просмотров: 735; Нарушение авторских прав?;


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



ПОИСК ПО САЙТУ:


Читайте также:



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2017) год. Не является автором материалов, а предоставляет студентам возможность бесплатного обучения и использования! Последнее добавление ip: 54.198.35.26
Генерация страницы за: 0.006 сек.