Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Да поможет нам Аллах во всех наших благих начинаниях! Аминь. 11 страница




 

К уроку 23

Кто живёт в этом новом доме? •— Я живу здесь. Кто живёт в том старом доме? — Там жил мой отец, теперь он там не живёт. Где он теперь живёт? — Теперь он живёт в городе, в новой квартире. Твоя мать живёт с ним в новой квартире? — Да, она тоже живёт с ним в новой квартире. Куда ты смотришь? — Я смотрю туда. Наша мечеть новая, она близко отсюда. Наша квартира старая, она далеко отсюда. Где живёт ваш инженер? Где жила ваша (ж.р.) преподавательница? Где жили ваши отцы и матери? — Они жили в деревне.

 

اَلدَّرْسُ الرَّابِعُ وَ اْلأَرْبَعُونَ 44

جُنْدِىٌّ, جُنُودٌ. جَرَسٌ, أَجْرَاسٌ. جُنْدٌ, جُنُودٌ. وَطَنٌ, أَوْطَانٌ. شَعْبٌ, شُعُوبٌ. جَيْشٌ, جُيُوشٌ. بَطَلٌ, أَبْطَالٌ.

اَلْجَيْشُ الْبَطَلُ. صَفٌّ, صُفُوفٌ. حَوْشٌ, أَحْوَاشٌ. اِسْلاَمِىٌّ. رَعَاكَ اللَّهُ. دَافَعَ عَنْ... دَافَعَ عَنْ دِينِهِ.

وَقَفَ (ى) وُقُوفٌ. وَقَفَ فِى صَفٍّ. دَقَّ (و) دَقٌّ.

دَقَّ الْجَرَسُ. يَحْيَى. يَحْيَى اْلإِسْلاَمُ. دَوْلَةٌ, دُوَلٌ.

تَحْيَى دَوْلَةُ الإِسْلاَمِ. عَلَيْنَا اَنْ نَّذْهَبَ. عَلَيْنَا أَنْ...

_______________________________

 

اَنَا جُنْدِىٌّ مُسْلِمٌ وَ اَنَا جُنْدِىُّ الإِسْلاَمِ. نَحْنُ جَمِيعًا جُنُودُ الإِسْلاَمِ. وَ عَلَيْنَا أَنْ نُحِبَّ الإِسْلاَمَ وَ نُحِبَّ جُنْدَ الإِسْلاَمِ. الْجُنْدِىُّ الْمُسْلِمُ يُحِبُّ وَطَنَهُ وَ دِينَهُ وَ شَعْبَهُ وَ يُدَافِعُ عَنْهُمْ. جَيْشُنَا جَيْشُ الإِسْلاَمِ وَ نَحْنُ جُنْدُ الإِسْلاَمِ. رَعَاكَ اللَّهُ يَا جَيْشَنَا الإِسْلاَمِىَّ يَا جَيْشَنَا الْبَطَلَ! كَانَتِ الْمُعَلِّمَةُ فِى حَوْشِ الْمَدْرَسَةِ, نَظَرَتْ اِلَيْهَا زَيْنَبُ فَقَالَتْ: اُنْظُرْ يَا عُمَرُ, اَلْمُعَلِّمَةُ. ذَهَبَتْ زَيْنَبُ اِلَى الْمُعَلِّمَةِ وَ سَلَّمَتْ عَلَيْهَا وَ سَلَّمَ عَلَيْهَا عُمَرُ وَ حَازِمٌ أَيْضًا. وَ لَمَّا دَقَّ الْجَرَسُ وَقَفَ عُمَرُ وَ اَصْحَابُهُ فِى صَفٍّ. وَ وَقَفَ التَّلاَمِيذُ مِنْ فُصُولٍ اُخْرَى فِى صُفُوفٍ وَ اَمَامَ كُلِّ صَفٍّ مُعَلِّمٌ اَوْ مُعَلِّمَةٌ. رَفَعَ التَّلاَمِيذُ الْعَلَمَ عَالِيًا وَ قَالُوا: يَحْيَا الإِسْلاَمُ! يَحْيَا الإِسْلاَمُ! تَحْيَا دَوْلَةُ الإِسْلاَمِ! تَحْيَا دَوْلَةُ الإِسْلاَمِ! عَلَى كُلِّ دَوْلَةٍ اَنْ تَكُونَ إِسْلاَمِيَّةً. عَلَى الدُّوَلِ جَمِيعًا اَنْ تَكُونَ دَوْلَةً وَاحِدَةً دَوْلَةً اِسْلاَمِيَّةً. عَلَيْنَا جَمِيعًا اَنْ نَكُونَ جُنُودًا فِى الدَّوْلَةِ الإِسْلاَمِيَّةِ. عَلَى الشُّعُوبِ جَمِيعًا اَنْ تَكُونَ شَعْبًا اِسْلاَمِيًّا وَاحِدًا.

 

К уроку 24

Этот юноша — мой товарищ по школе. Эти юноши — мои товарищи по школе. Та девушка — твоя сестра. Те девушки — твои сестры. Мой отец старик. Твоя мать старуха. Наш профессор молодой, и он известный человек. Наши профессора молодые. Мой ученик прилеж­ный, а твой ученик не прилежный. Откуда этот крестьянин? — Он из Дагестана. Откуда та крестьянка? — Она из Чечено-Ингушетии. Те мужчины крестьяне. Те женщины крестьянки. Откуда он? — Он из этого села. Откуда она? — Она из того города. Кто ваш профессор? Кто этот молодой (человек)? Кто этот старик? Кто эта старуха? Кто этот мальчик? — Он мой сын.

 

الدَّرْسُ الْخَامِسُ وَ الأَرْبَعُونَ 45

دَبَّابَةٌ (ات). طَائِرَةٌ (ات). سَلَّةٌ, سِلاَلٌ. مُهْمَلاَتٌ. سَلَّةُ الْمُهْمَلاَتِ. مَصْنَعٌ, مَصَانِعُ. وَرَقَةٌ (ات).

مَصْنَعُ السَّيَّارَاتِ. مَصْنَعُ الدَّبَّابَاتِ. مَصْنَعُ الطَّائِرَاتِ. يَنْبَغِى. يَنْبَغِى اَنْ تَعْلَمَ. اَرْضٌ, اَرَاضٍ. عَلَى الأَرْضِ. رِحْلَةٌ, رِحِلاَتٌ. (مَشَى, يَمْشِى, مَشْىٌ).

(رَمَى, يَرْمِى, رَمْىٌ). (وَضَعَ, يَضَعُ, وَضْعٌ).

(جَرَى, يَجْرِى, جَرْىٌ). (قَامَ بِ, يَقُومُ, قِيَامٌ). قَامَ بِرِحْلَةٍ. سَلاَمٌ. رَدَّ السَّلاَمَ عَلَى... خَلْفَ... جَرَى خَلْفَهُ.

__________________________________

 

كَانَ اَحْمَدُ يَمْشِى فِى الْحَوْشِ فَرَأَى وَرَقَةً عَلَى الأَرْضِ فَقَالَ: مَنْ رَمَى الْوَرَقَةَ فِى الْحَوْشِ؟ قَالَ عَلِىٌّ: لاَ اَدْرِى مَنْ رَمَى الْوَرَقَةَ فِى الْحَوْشِ, وَ لَكِنْ هُنَاكَ سَلَّةٌ لِلْمُهْمَلاَتِ نَضَعُ فِيهَا الْوَرَقَ خُذْهَا يَا اَحْمَدُ وَ ضَعْهَا فِى السَّلَّةِ. اَخَذَ اَحْمَدُ الْوَرَقَةَ وَ ذَهَبَ بِهَا اِلَى سَلَّةِ الْمُهْمَلاَتِ وَ وَضَعَ الْوَرَقَةَ فِى السَّلَّةِ وَ قَالَ: مَدْرَسَتُنَا يَنْبَغِى اَنْ تَكُونَ نَظِيفَةً. وَ بَعْدَ قَلِيلٍ دَقَّ الْجَرَسُ فَجَرَى التَّلاَمِيذُ اِلَى الْفَصْلِ وَ دَخَلُوا الْفَصْلَ ثُمَّ دَخَلَ الْمُعَلِّمُ خَلْفَهُمْ وَ سَلَّمَ عَلَى الْجَمِيعِ فَرَدُّوا عَلَيْهِ السَّلاَمَ. أَيُّهَا الْوَلَدُ الْمُسْلِمُ يَنْبَغِى اَنْ تَكُونَ نَظِيفًا, وَ يَنْبَغِى اَنْ تَكُونَ ثِيَابُكَ نَظِيفَةً وَ اَنْ تَكُونَ كُتُبُكَ وَ دَفَاتِرُكَ نَظِيفَةً وَ اَنْ تَكُونَ حُجْرَتُكَ نَظِيفَةً ِلأَنَّكَ مُسْلِمٌ وَ الْمُسْلِمُ دَائِمًا نَظِيفٌ وَ اللَّهُ يُحِبُّ النَّظِيفَ. فِى مَدِينَتِنَا مَصَانِعُ كَثِيرَةٌ: مِنْهَا مَصْنَعُ السَّيَّارَاتِ وَ مَصْنَعُ الطَّائِرَاتِ وَ مَصْنَعُ الدَّبَّابَاتِ وَ غَيْرُهَا مِنَ الْمَصَانِعِ. قُمْنَا أَمْسِ بِرِحْلَةٍ اِلَى مَصْنَعِ الدَّبَّابَاتِ فَرَأَيْنَا فِيهِ دَبَّابَاتٍ جَدِيدَةً.

 

К уроку 25

Кто из вас хочет пить чай? Кто из вас хочет сесть на лошадь и поехать на поле? Кто из вас хочет играть сейчас во дворе? Мы хотим сесть на лошадей и вернуться в деревню. Наша страна большая и богатая. В нашей стране много городов и сёл. В нашей стране мнош садов и полей. В нашей стране много крестьян и крестьянок. Мы все крестьяне. Они все профессора. Вы все преподаватели. Что ты хочешь? — Я хочу сесть и читать свой урок. Что он хочет? — Он хочет пойти в библиотеку, чтобы взять некоторые книги. У тебя ест поле? — Да, у меня есть большое поле. Чья эта корова? — Моей матери. Я сел на лошадь, ты села на осла.

 

الدَّرْسُ السَّادِسُ وَ الأَرْبَعُونَ 46

سَبُّورَةٌ. قَلَمُ رَصَاصٍ. قَلَمُ حِبْرٍ. فَكَّرَ. فَكَّرَ فِيمَا يَفْعَلُ. آتٍ. عِبَارَةٌ (ات). اُسْبُوعٌ, اَسَابِيعُ. خَرَخَ فِى رِحْلَةٍ. وَهَكَذَا. فَاِذَا. جَنْبَ... قَادِمٌ.

غَابَةٌ (ات). سَأَلَ عَنْ... اِمَّا... اَوْ... اِذًا.

يَكُونُ - سَيَكُونُ. يَقْرَأُ - سَيَقْرَأُ. كَمَا قَالَ. مَا لَوْنُهُ؟

اَبْيَضُ, بَيْضَاءُ, بِيضٌ. اَسْوَدُ, سَوْدَاءُ, سُودٌ

اَحْمَرُ, حَمْرَاءُ, حُمْرٌ. شَكَرَ (و) شُكْرٌ

______________________

 

جَرَى خَالِدٌ فِى سَاحَةِ الْمَدْرَسَةِ فَاِذَا بِقَلَمٍ, قَالَ: قَلَمٌ, قَلَمٌ مَنْ؟ فَكَّرَ خَالِدٌ فِيمَا يَفْعَلُ بِهِ فَدَخَلَ الْفَصْلَ وَ ذَهَبَ اِلَى السَّبُّورَةِ وَ أَخَذَ الطَّبَاشِيرَ وَ كَتَبَ عَلَيْهَا الْعِبَارَةَ الآتِيَةَ "اِنِّى وَجَدْتُ قَلَمَ حِبْرٍ فِى الْحَوْشِ, قَلَمُ مَنْ؟". قَرَاَ عَاصِمٌ الْعِبَارَةَ عَلَى السَّبُّورَةِ وَ سَأَلَ خَالِدًا عَنِ الْقَلَمِ. فَقَالَ لَهُ خَالِدٌ: هَلْ هُوَ قَلَمُكَ؟ قَالَ: نَعَمْ, قَالَ: اِذًا فَمَا لَوْنُهُ؟ هُوَ اَبْيَضُ وَ فِيهِ حِبْرٌ اَحْمَرُ. فَنَظَرَ فَاِذَا هُوَ كَمَا قَالَ. فَأَخَذَ عَاصِمٌ الْقَلَمَ وَ شَكَرَ خَالِدًا. قَالَتِ الْمُعَلِّمَةُ لِتَلاَمِيذِهَا: اَلْيَوْمَ نَخْرُجُ فِى رِحْلَةٍ حَوْلَ الْمَدِينَةِ, وَ فِى الاُسْبُوعِ الْقَادِمِ سَنَخْرُجُ فِى رِحْلَةٍ اِلَى الْغَابَةِ اَوْ اِلَى الْحَدِيقَةِ جَنْبَ الْمَسْرَحِ اَوْ اِلَى مَصْنَعٍ مِنْ مَصَانِعِ الْمَدِينَةِ. وَ فِى الاُسْبُوعِ الْقَادِمِ خَرَجَتِ التَّلاَمِيذُ, كَمَا قَالَتِ الْمُعَلِّمَةُ, فِى رِحْلَةٍ اِلَى الْغَابَةِ.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-01-06; Просмотров: 246; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.023 сек.