Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Сокращения




- (NO ENTRIES)- (НИКАКИЕ ВХОДЫ)

- °T – True (degrease) – истинные градусы

- °T- True (degrees)- Истинные (степени)

- … D - Advisory Routes - консультативное обслуживание ВТ

- … E – east - восток

- … F - Flight Information Routes - М/нВЛ с полетно-информационным обслуживанием

- … N – north - север

- … S – south - юг

- … W – west - запад

- 24 H - 24 Hours - 24 часа в сутки

- A – класс ВС

- A/A – Air to Air – воздух-воздух

- A/G – Air to Ground – воздух-земля

- AAF - Army Air Field - военный аэродром

- AAL – Above Aerodrome Level – над уровнем аэродрома

- AAS - Airport Advisory Service- Аэропорт Консультативное Обслуживание

- AB - Air Base - авиабаза

- ABM - Abeam- На пересекающихся курсах(траверз)

- ABN - Aerodrome Beacon - аэродромный маяк

- ACA – Approach Control Area – зона управления подходом

- ACA - Arctic Control Area- Арктическая Область Управления

- AC- Air Carrier- Воздушный Авиаперевозчик

- ACARS- Airborne Communications Addressing and Reporting System -Бортовая Связь Адресующая и Сообщающая Система

- ACAS- Airborne Collision Avoidance System -Бортовая Система Предотвращения Столкновения

- ACC - Area Control Centre - центр управления района полетной информации

- ACFT- Aircraft- Самолет

- ACN - Aircraft Classification Number - классификационное число ВС

- ACR - Aerodrome Control Radar - аэродромный локатор

- AD – Aerodromeс- аэродром

- ADA – Advisory Area - Консультативная Область

- ADF – Automatic Direction Finding - Автоматический пеленгатор

- ADIZ - Air Defence Identification Zone - Зона опознавания ПВО

- ADR – Advisory Route – маршруты, обслуживающиеся советным ОВД

- ADV – Advisory Area – зона, обслуживающиеся советным ОВД

- Advisory Service - пилоты обеспечиваются информацией, советом и им оказывается помощь для обеспечения безопасных условий полетов и воздушного движения, с помощью РНС.

- AEIS – Aeronautical Enroute Information Service – морские мршруты, обеспечивающиеся информационным обслуживанием ОВД

- AER – Approach End RW – конец подхода к ВПП

- AERADIO - Air Radio - Воздушный Радио

- AERO – Aerodrome - аэродром

- AF Aux – Air Force Auxiliary field – вспомогательный аэродром ВВС

- AFB – Air Force Base – военно-воздушная база

- AFIS - Aerodrome Flight Information Service - центр информации в аэропорту

- AFN American Forces Network- Американская Сеть Сил

- AFRS – Armed Forces Radio Stations – радиостанция ВВС

- AFS – Air Force Station – радиостанция ВВС

- AFSS – Automated Flight Information Service – автоматическое информационное обслуживание

- AFTN - Aeronautical Fixed Telecommunication Network - стационарная сеть

- AGL - Above Ground Level - над уровнем земли

- AGNIS- Azimuth Guidance Nose-in-Stand- Управление Азимута " носовая часть в позиции(стенде) "

- AH Alert Height- Предупреждающая Высота

- AHP – Army Heliport – вертодром ВВС

- AIC - Aeronautical Information Circular – циркуляры аэронавигационной информации - издается в случаях, когда необходимо распространить информацию, не включаемую в NOTAM и не входящую в AIP

- AIP - Aeronautical Information Publication - публикация, издаваемая каждым государством или с его санкции на национальном и английском языках. Содержит аэронавигационную информацию длительного характера, имеющую существенно важное значение для международного воздушного движения.

- AIRAC – Aeronautical Information Regulation and Central – центр информационного обслуживания морских полетов

- AIRAC - Aeronautical Information Reglamentation And Control - система регламентации и контроля аэронавигационной информации.

- AIREP- Air-Report- Воздушный отчет

- ALA – Authorized Landing Area – разрешенная посадочная зона

- ALF - Auxiliary Landing Field – вспомогательное посадочный аэропорт

- ALS - Approach Light System - Огни подхода

- ALS out – Approach lights out – огни подхода не работают

- ALSF - Approach Light System with sequenced Flashing lights - система огней подхода с бегущим проблеск. огнями, высокой интенсив.

- ALSF-I - Approach Light System with Sequenced Flashing Lights

- ALSF-II - Approach Light System with Sequenced Flashing Lights and Red Side Row Lights the last 1000’

- ALSout - Огни подхода не работают

- ALT – Altitude – высота

- ALTN – Alternate - запасной

- AMA - area minimum altitude - минимальная безопасная высота в районе аэроузла

- AMOS-1 – доклад установку высотомера, направление и скорость ветра, температуру наружного воздуха и точку россы

- AMOS-2 - доклад установку высотомера, направление и скорость ветра, температуру наружного воздуха, точку россы и видимость

- AMOS-3 - доклад установку высотомера, направление и скорость ветра, температуру наружного воздуха, точку россы, видимость, облачность и НГО

- AMOS-A – доклад только высотную установку

- AMSL- Above Mean Sea Level- Выше Означают Уровень моря

- ANGB- Air National Guard Base- Воздушный Национальный Защита Основа

- AOE – Airport/Aerodrome Of Entry – входной аэродром \ аэропорт

- AOR - Area of Responsibility- Область Ответственности

- APAPI- Abbreviated Precision Approach Path Indicator- Сокращенный Индикатор Пути Подхода Точности

- APC Area Positive Control- Надежное управление Области

- APCH- Approach- Подход

- APP – Approach control – диспетчер подхода

- App(R) - «Подход» совмещен с «Радаром»

- Apt – Airport - аэропорт

- APT - Airport Reference Point - КТА

- ARB Air Reserve Base- Аэродром Воздушного Резерва

- ARINC- Aeronautical Radio, Inc.- Аэронавигационный Радио, inc.

- ARMY - армейский аэродром

- ARO - ATS Reporting Office- ATS Сообщение Ведомства

- Arr – Arrival – прибытие, подход

- ARSR - Air Route Surveillance Radar - обзорный радиолокатор ВЛ 200 n.m

- ARTCC – Air Route Traffic Control Center – центр контроля воздушного движения по маршрутам

- AS - Alerting Service - Аварийное ОВД

- ASDA - Accelerate Stop Distance Available - располагаемая длина прерванного взлета, распол. дл.ВПП + дл.КПБ

- ASOS – Automated Surface Observation System – Автоматическая система слежения за погодой

- ASR - Airport Surveillance Radar - аэродромный обзорный локатор 50nm

- ATA – Actual Time of Arrival – фактичиское время прибытия

- ATAS - Air Traffic Advisore Service - Консультативное ОВД

- ATC - Airdrome Traffic Controll – управление воздушного движения в районе аэродрома

- ATCAA – Air Traffic Control Assigned Airspace – воздушное пространство контроля назначенного воздушного движения

- ATCC- Air Traffic Control Center- Воздушное движение Управление Центр

- ATCS - Air Traffic Control Service

- ATCT - Air Traffic Control Tower – “Вышка” контроля воздушного движения

- ATD – Actual Time of Departure – фактическое время убытия

- ATF – Aerodrome Traffic Frequency – частота неконтролируемого аэропорта R=5nm

- ATFM- Air Traffic Flow Management- Воздушное Управление Воздушного движения

- ATIS - Automatic Terminal Information Service - автоматическая метеоинформация

- ATS - Air Traffic Service - Обслуживание воздушного движения

- AT-VASI - Abbreviated Tee Visual Approach Slope Indicator – иникаторные огни глиссады “Т”-образные, сокращенные

- ATZ - aerodrome traffic zone - Зона аэродромного движения

- AUTH – Authorized – разрешено, санкционировано

- AUW - All-Up-Weight - полной полетной массы в тысячах фунтов

- Aux – Auxiliary – вспомогательный

- AVASI – Abbreviated Visual Approach Slope Indicator – сокращенный индикатор визуального захода по глиссаде

- Avbl – Available - пригодный

- AWIB – Aerodrome Weather Information Broadcast – аэродромный прогноз погоды

- AWOS - Automated Weather Observing System – автоматическая система слежения и доклада погоды, передает местную погоду в реальное время прямо пилоту

- AWY - Контролируемая ВТ

- Az - Азимут

- AZ (GP out) – Азимут (Глиссадный маяк не работает) на микроволновой системе посадки

- B – класс ВС, ВП

- BC – Back Course – обратный курс

- BCM - Back Course Marker- Маркер захода с обратным курсом

- BCN – Beacon – Светомаяк, привод, маяк

- BCOB- Broken Clouds or Better- Разбитые Облака или Лучше

- BCST- Broadcast- Радиопередача

- Bdry – Boundary - граница

- BLDG- Building- Формирование

- BM Back Marker- Обратно Маркер(указатель)

- BRG Bearing- Направление

- B-RNAV- Basic RNAV- базовая радионавигация

- BS – Broadcast Station (commercial)- Широковещательная радиостанция

- BМ - Маркер обратного луча ILS, ТВГ

- C – класс ВС, ВП

- CADIZ- Canadian Air Defense Identification Zcne- Канадская Воздушная Идентификация(обозначение) Защиты Зона

- CARS – Community Aerodrome Radio Station – передача погоды, доклад о месте воздушного судна и передача флайт-плана

- CARS- Community Aerodrome Radio Station- Радиостанция Аэродрома Семейства

- CAT I(II, IIIA)ILS – категория инструментальной системы посадки

- CAT - Category- Категория

- CDI – Course Deviation Indicator – Индикатор курса

- CDR – Conditional Route – условный маршрут

- CDT Central Daylight Time- Центральное Световое Время

- CEIL - Ceiling – НГО 1)broken, 2)overcast, 3)obscuration

- CEIL Ceiling- Верхний предел

- Ceiling Required - Для посадки НГО (нижней границы облачности)

- CERAP- Combined Center/Radar Approach Control- Объединенное Управление Подхода Центра / радара

- CGAS- Coast Guard Air Station- Береговая охрана Воздушная Станция(место)

- CGL- Circling Guidance Lights- Описывающие круг Огни Управления

- CH - Channel - Канал

- CH – Critical Height – критическая высота

- CIRCLE-TO-LAND –круг захода на посадку, пригодный для всех ВПП

- CL – Center Line - огни осевой линии ВПП (последние 1000ф – красные, перед ними 2000ф – красно белые, перед ними – белые)

- CMNPS- Canadian Minimum Navigation Performance Specification- Канадская Минимальная Спецификация Эффективности Передвижения

- CNF – Computer Navigation Fix - Компьютерное Местоположение Передвижения

- CO - County- Округ

- COMLO- Compass Locator- Устройство ввода позиций Компаса

- COMM- Communications- Связь

- CONT- Continuous- Непрерывный

- Controlled Air Space – определение и измерение + УВД по ПВП и ППП

- COORD- Coordinates- Координаты

- COP – Change Over Point – точка смены частот

- Corr – Corridor - коридор

- CP – Command Post – коммандный пост

- Cpt - clearance Pre-Taxi-Procedure - «Предрулежное разрешение”

- CRP – Compulsory Reporting Point – пункт принудительного донесения

- CRS – Course - курс

- CST Central Standard Time- Центральное Стандартное Время

- CTA – Control Area – зона контроля

- CTAF – Common Traffic Advisory Frequency – Обычная (общая) частота Консультативного воздушного движения- (может быть Unicom, Multicom, FSS, tower)

- CTL Control- Управление

- CTR - Control Area - диспетчерский район

- CTR – Control Zone - Зона Управления

- CVFR – Control VFR – контроль за ПВП-правило визуальных полетов

- D – day

- D - Direction - Участки маршрутов, используемых с разрешения ОВД, для спрямления пути

- D – класс ВС, ВП

- D HW - DME большая мощность

- D LW - DME средняя мощность

- D TW - DME малая мощность

- D UW - DME неизвестная мощность

- DA - decision altitude - ВПР относительно уровня моря

- DA (H) Decision Altitude (Height) –Высота принятия решения

- D-ATIS – Digital ATIS- Цифровой ATIS

- Dct – Direct- Прямой

- DECMSND- Decommissioned- Выводимый из эксплуатации

- DEG – Degree - градус

- Dep - «Вылет»

- DEP – Departure Control

- - Departure Procedure- Процедура Отправления

- DER - Departure End of Runway- Отправление Конец Взлетно-посадочной полосы

- DEWIZ – Departure Early Warning Identification Zone-Расстояние, рано Предупреждающее Зону Идентификации(обозначения)

- DH - Decision Height - ВПР относительно уровня аэродрома

- DISPL THRESH- Displaced Threshold- Перемещенный(замещенный) Порог(порог чувствительности)

- DIST – Distance- Расстояние

- DME - Distance Measuring Equipment - дальномерное оборудование

- DOD – Department of Defense – отдел защиты

- DOM – Domestic - Внутренние маршруты

- DP – Departure Procedure-Процедура Отправления

- E – East or Eastern – Восток или восточнее

- E > - EVEN - четное эшелонирование в данном направлении

- EAT - Expected Approach Time- Ожидаемый Время прибытия

- ECOMS- Jeppesen Explanation of Common Minimum Specifications Jeppesen -Объяснение Общих Минимальных Спецификаций

- EDT - Eastern Daylight Time- Восточное Световое Время

- EET- Estimated Elapsed Time- Оцененное Прошедшее время

- EFAS – Enroute Flight Advisory Service- маршрут Полетного Консультативного Обслуживания

- EFF - Effective- Эффективный

- EHF - E High Frequency - Крайневысокая частота

- ELEV- Elevation- Повышение

- EMERG- Emergency- Авария

- ENG Engine- Двигатель

- EOBT- Estimated Off Block Time- Оцененный От Блочного Времени

- EST Eastern Standard Time- Восточное Стандартное Время

- ESWL - Equivalent Single Wheel Load - эквивалент одиночной колесной

- ETA – Estimate Time of Arrival-расчетное время прибытия

- ETD – Estimate Time of Departure-Оцененное Время Отправления

- ETE – Estimate Time Enroute-Оцененное Время На маршруте

- ETOPS- Extended Range Operation with two engine airplanes -Расширенная Операция Диапазона с двумя машинными самолетами

- EАТ - Expected Approach Time - Расчетное время прибытия

- EТЕ - расчетное время пролета КО

- F - Flashing Lights

- FAA Federal Aviation Administration Федеральное управление авиации

- FAF - Final Approach Fix - контрольная точка конечного этапа захода на посадку

- FAP – Final Approach Point- Конечная(заключительная) Отметка Подхода

- FAR – Federal Aviation Regulations – Федеральное авиационное регулирование

- FCP - Final Control Point- Конечная(заключительная) Отметка Управления

- FIC – Flight Information Center - центр полетной информации

- FIR - Flight Information Region - Район полетной информации

- FIS - Flight Information Service - Полетно-информационное обслуживание

- FIS, UIR – Flight Information Service + Alerting Service – дает информацию, полезную для безопасности полетов и повышения эффективности полетов + организация поиска и спасения в случае необходимости

- FL Flight Level (Altitude) Эшелон полета (Высота)

- FLD Field Поле

- FLG Flashing Высвечивание

- FLT Flight Полет

- FM Fan Marker Маркер(указатель) Энтузиаста

- FMS - Flight Management System- Система управления Полета

- FPM – Feet Per Minute- Футы В Минуту

- FREQ- Frequency- Частота

- FSS – Flight Service Station- Станция обслуживания Полета

- FT- Feet- Футы

- FTS – Flexible Track System – система гибких маршрутов

- G – Guards only (radio frequencies) – радиочастота только для охранны

- G/S – Ground Speed-путевая скорость

- GA – General Aviation-авиация общего назначения

- GCA – Ground Control Approach (Radar) - заход на посадку по командам с земли по радиолокатору

- GCO – Ground Communication Center- Наземный Выход(вывод) Связи

- GEO Geographic or True- Географический или Истинный

- GLONASS – Global Orbiting Navigation Satellite System- Глобальная переменная, облетающая по орбите Систему Спутника Передвижения

- GMT - Greenwich Mean Time - Время по Гринвичу

- GND – Ground - Уровень земли, «РУЛЕНИЕ»

- GND – Surface of the Earth (either land or water) – Поверхность Земли (либо земля либо вода)

- GNSS – Global Navigation Satellite System– СНС

- GP - Glidepath-глиссада

- Gpout - без глиссады по заходу по ILS

- GPS - Global Positioning System – базовая система радио позиционирования, навигации и передачи времени

- Grid MORA - внетрассовая MORA – по QNH - Нмин для квадратов карты

- GS - glide slope - ГРМ ILS

- GWT - Gross Weight- Большой Вес

- H LW - NDB малой мощности 15NM 25Вт

- H – Non-directional Radio Beacon or High Altitude – ОПРС или высота

- H HW - NDB мощностью > 2KВт 75-150NM

- H MW - DB с мощностью до 50 Вт 25NM

- H24 – 24 hour Service

- HAA - height above air airport - высота над уровнем аэропорта

- HAS Height Above Site Высоту Выше Места

- HAT - height above touchdown - высота над зоной приземления

- HC – Critical Height- Критическая Высота

- HDF - HF/DF - Высокочастотные пелнгаторы

- HDG Heading-направление

- HF - High Frequency - Высокая частота (3-30 MHZ)

- HI – Height (altitude)

- HI – High Intensity (lights)- Высокая Интенсивность (огни)

- HIALS - High Intensity Approach Light System - система огней подхода высокой интенсивности

- HIRL - High intensity RW edge Lights - огни высокой интенсивности.

- HIRL High Intensity Runway Edge Lights Высокие Огни Края Взлетно-посадочной полосы Интенсивности

- HIWAS – Hazardous In-flight Weather Advisory Service

- HJ – Sunrise-to-Sunset-от Восхода Солнца к Заходу Солнца

- HN – Sunset-to- Sunrise-от Захода Солнца к Восходу Солнца

- HO – by Operational Requirements –В соответствии с Операционными Требованиями

- HOLW - ОПРС, без микрофонной связи

- hPa Hectopascal (one hectopascal = one millibar) Hectopascal (один hectopascal = один millibar)

- HPZ - helicopter protected zone - Безопасная зона для полетов вертолетов

- HR – Hours (period of time)- Часы (период(точка) времени)

- HS – During Hours of Scheduled Operations- В течение Часов Планируемых Операций

- HST - High Speed Taxi - огни скоростного сруливания с ВПП

- HST – High Speed Taxiway – Высокоскоростная РД

- HST-H – High Speed TW turn-off with green CL

- HTZ - helicopter traffic zone - Зона движения вертолетов

- Hz Hertz (cycles per second) Герц (циклы в секунда)

- i – Island - остров

- I/V – Instrument / Visual Controlled Air Space-Инструментальное / визуальное Управляемое Воздушное пространство

- IAF - Initial Approach Fix - контрольная точка начального этапа захода на посадку

- IAS – Indicated Air Speed – Воздушная скорость

- IBN - Identification Beacon- Маяк Идентификации(обозначения)

- ICAO- International Civil Aviation Organization -Международная Гражданская Организация Авиации

- IDENT- Identification- Идентификация(обозначение)

- IF - Intermediate Fix - контрольная точка промежуточного этапа захода на посадку

- IFR - Instrument Flight Rules – ППП- Инструментальные Правила Полета

- IGS – Instrument Guidance System –Инструментальная Система наведения

- ILS - INSTRUMENT LANDING SYSTEM - Инструментальная посадочная система

- IM - Inner Marker - внутренний маркер в т. ВПР

- IMC – Instrument Meteorological Condition

- IMTA – Intensive Military Training Area- Интенсивное Военное Обучение Области

- IN or INS- Inches- Дюймы

- INDEFLY- Indefinitely- Неопределенно

- INFO- Information- Информация

- INOP – Inoperative – недействующий

- INS Inertial Navigation System- Инерциальная Система Навигации

- INT – Intersection – пересечение

- INTL - International Airport - международный аэропорт

- INTL – International- Международный

- IORRA- Indian Ocean Random RNAV Area Instrument Restricted Controlled Airspace- Индийский Океан Произвольный RNAV Прибор Области Ограничил Управляемое Воздушное пространство

- IR – Instrument Restricted Controlled Air Space – Диспетчер инструментально-ограниченного воздушного пространства

- IR Instrument Restricted Controlled Airspace- Прибор Ограничил Управляемое Воздушное пространство

- IS – Islands- Изолированными участками

- ITWS – Integrated Terminal Weather System – Интегрированная система погоды Терминала

- JAA Joint Aviation Authorities Совместные Власти Авиации

- JASU - наличие средств запуска и зарядки самолета сжатым воздухом

- K … - kopter - вертолетное

- KGS Kilograms- Килограммы

- kHz Kilohertz- Килогерц

- KIAS – Knots Indicated Air Speed

- KIAS- Knots Indicated Airspeed- Измеренная воздушная скорость в узлах

- KM Kilometers- Километры

- KMH – Kilometer(s) per Hour – км / час

- KT Knots- Узлы

- KTAS – Knots True Air Speed -Истинная воздушная скорость в узлах

- L – Locator (Compass) – Курсовой маяк

- LAA – Locator Airport Advisory- Местный консульатативный аэропорт

- LACFT – Large ACFT- Большой Самолет

- LAHSO – Land And Hold Short Operations- Совершают посадку и Задерживают(проводят) Короткие Операции

- LAT – Latitude- Широта

- LBCM – Locator Back Course Marker – локатор обратного захода по ИЛС

- LBM - Locator Back Marker- Маркер обратного захода по ИЛС

- LBS – Libras(lat) -Pounds (Weight)- Фунты (Вес)

- LCG Load Classification Group- Группа Классификации Загрузки

- LCN Load Classification Number- Номер Классификации Загрузки

- Lctr Locator (Compass)- Устройство ввода позиций (Компас)

- LDA - Landing Distance Available - располагаемая длина ВПП для посадки минус перенесенный порог

- LDA – Localizer type Directional Aid –тип курсового маяка направленного действия

- LDF - LF/DF - Низкочастотные пеленгаторы

- LDI – Landing Directional Indicator- Приземляющийся Индикатор Направления

- LDIN – Lead in Light System –система посад. бегущих вход-х огней

- LDIN – Sequenced Flashing Lead-in-Lights – последовательные импульсные ведущие огни Зарулирования на стоянку

- LF - Low Frequency - Низкая частота

- LGTH – Length - длина

- LIM – Locator Inner Marker-Внутренний Маркер(указатель)

- LLWAS – Low Level Wind Sneai Alert System- Система Тревоги Сдвига фрагмента изображения Перемотки Низкого уровня

- LMM - Locator Middle Marker- средний Маркер

- LNDG- Landing- Посадка

- Loc - Compass locator - КРМ ILS

- LOC (GS out) – локатор подхода (ILS без GS)

- LO- Locator at Outer Marker Site- Устройство ввода позиций во Внешнем Месте Маркера(указателя)

- LOM – Locator Outer Marker-Внешний Маркер(указатель)

- LONG – Longitude- Долгота

- LSALT – Low Safe Altitude-Самая низкая Безопасная Высота

- LT - LOCAL TIME - местное время

- LTS – Lights- Огни

- LVP – Low Visibility Procedures- Низкие Процедуры Видимости

- M – Meters - метры

- MAA - maximum authorised altitude - Нмакс разрешенная – QNE

- MAG – Magnetic- Магнитный

- MALS - Medium Intensity Approach Light System - система огней подхода средней интенсивности

- MALSF - Medium Intensity Approach Light System with sequenced Flashing lights - система огней подхода средней интенсивности с бегущими проблесковыми огнями

- MALSR - Medium Intensity Approach Light System with RW alignment indicator lights - система огней подхода средней интенсивности с огнями индикации входа в створ ВПП

- MAP - Missed Approach Procedure - точка ухода на 2круг

- MAX - Maximum - Максимум

- MB – Millibars - милибар

- MBZ – Mandatory Broadcast Zone- Обязательная Зона Радиопередачи

- MCA – Minimum Crossing Altitude- Нмин пересечения - QNH

- MCAF - Marine Corps Air Facilite –Военно-морской Корпус Воздушное Средство

- MCAS – Marine Corps Air Station – воздушная станция морского корпуса

- MCTA – Military Controlled Air Space- Военное Управляемое Воздушное пространство

- MDA - minimum descent altitude - Нмин снижения абсолютная - для случая отказа точных систем захода

- MDA (H)- Minimum Descent Altitude (Height)- Минимальная Высота Спуска (Высота)

- MDF - MF/DF - Среднечастотные пеленгаторы

- MDH - minimum descent height - Нмин снижения относительная - для случая отказа точных систем захода

- MDT – Mountain Daylight Time – время дневного света в горах

- MEA - minimum enroute altitude - Нмин. по маршруту

- MEHT – Minimum Eye Height over Threshold – для VASI(3bar) £ 60’; для всех остальных £ 25’ (MEHT=TCH)-минимальная высота глаз пилота над порогом

- MEML – Memorial- Мемориал

- MET – Meteorological- Метеорологический

- MF - Middle Frequency - Средняя частота- (300-3000 kHz)

- MHA Minimum Holding Altitude- Минимальная Высота зоны ожидания

- MHz Megahertz- Мегагерц

- MI – Medium Intensity (lights)- Средняя Интенсивность (огни)

- MIALS – Medium Intensity Approach Light System - система огней подхода средней интенсивности

- MIL – Military - военный аэродром

- MIM – Minimum - Минимум

- MIN – Minute- Минута

- MIRL - Medium intensity RW edge Lights - посадочные огни средней интенсивности

- MKR – Marker Radio Beacon- Радиомаяк Маркера(указателя)

- MLS - Microwave Landing System - Заход на посадку с использованием микроволновой системы посадки

- MM - Middle Marker - средний маркер, ближний привод

- MNPS – Minimum Navigation Performance Specifications – минимальная навигационная исполняющая спецификация

- MOA – Military Operations Area - Военная Область Операции

- MOCA - minimum obstruction clearance altitude – QNH - Нмин пролета преп. и уверенного приема радиосигналов за 20мм

- MORA - minimum of route altitude - Нмин вне маршрута QNH

- MRA - minimum reception altitude - Нмин приема радиосигналов - QNH

- MSA - minimum safe altitude) – QNH - аналог МБВ, гарантирующая пролет над препятствием на высоте не менее 1000`

- MSL - Mean Sea Level - Средний уровень моря

- MST Mountain Standard Time Стандарт Горы Время

- MTA Military Training Area Военное Обучение Области

- MTAF – Mandatory Traffic Advisory Frequency-Обязательная Частота Консультативного сообщения о воздушной обстановке

- MTCA – Minimum Terrain Clearance Altitude –Минимальная Высота Диспетчерского разрешения Ландшафта

- MTMA - Military Terminal Control Area – диспетчер зоны военного конечного пункта (пограничья) Военная Область Управления Терминала

- MTOW – Maximum Take-Off Weight- Максимальный Вес взлета

- MUN – Municipal - Муниципальный

- MVA – Minimum Vectoring Altitude– минимальная высота, на которой радар сможет пеленговать ВС

- MНА - Minimum Holding Altitude - Нмин в ЗО – 300м

- N – Night, North or Northern – Ночь, Север или северный

- NA – Not Authorized – не разрешено

- NAAS – Naval Auxiliary Air Station – военно-морская вспомогательная воздушная станция

- NADC- Naval Air Development Center- Военно-морской Воздушный Разработка Центр

- NADS – Naval Air Development Center – военно-морской воздушно разсширенный центр

- NAEC- Naval Air Engineering Center Военно-морской Воздушный Техника Центр

- NAF Naval Air Facility- Военно-морское Воздушное Средство

- NALF- Naval Auxiliary Landing Field Военно-морская Дополнительная Посадочная площадка

- NAR North American Routes- Североамериканские Маршруты

- NAS – Naval Air Station – военно-морская воздушная станция

- NAT - North Atlantic Track - Маршрут выхода на трек, Северное Атлантическое Воздушное движение

- NAT/OTS- North Atlantic Traffic/Organized Track System- Северная Атлантическая Система Дорожки Воздушного движения / организовывала

- NATL – National – народный, государственный, национальный

- NAVAID- Navigational Aid- Навигационная Помощь

- NAVY - военно-морская база с самолетами

- NCA- Northern Control Area- Северная Область Управления

- NCRP – Non-Compulsory Reporting Point – не-принудительный точка доклада

- NDB - Non-Directional Beacon - ПРС

- NE Northeast- Северо-восток

- NM Nautical Mile(s)- Навигационная Миля (и)

- No – Number - №

- No PT – No Procedure Turn – стандартный разворот запрещен

- NON SKD - NON Scheduied - вне расписания

- NOF – International NOTAM Office - международная служба NOTAM.

- Not Applicable (не пригодный) – условия не приняты

- NOTAM – Notices to Airmen - извещение, содержащее информацию о введении в строй, состоянии или изменениях в аэронавигационном оборудовании, обслуживании, процедурах или об опасностях, своевременное знание которых имеет значение для персонала, связанного с выполнением полетов. NOTAM-N - содержащие новую информацию; NOTAM-C - отменяющий предыдущий NOTAM; NOTAM-R - заменяющий предыдущий NOTAM; NOTAM-S - снежный NOTAM (SNOWTAM);А-NOTAM - о безопасности полетов; В-NOTAM - коммерческого характера.

- NW Northwest- Северо-запад

- NWC- Naval Weapons Center- Военно-морской Оружие Центр

- O/A On or About- На или Относительно

- O/R - On Request - По запросу

- O/T - Other Time - В другое время

- OAC – Oceanic Area Control-Океанское Управление Области

- OCA - obstacle clearance altitude - QNH - абсолютная безопасная высота пролета препятствий

- OCA - Oceanic Area Control- Океанская Область Управления

- OCA (H)- Obstacle Clearance Altitude (Height)- Высота Диспетчерского разрешения Препятствия (Высота)

- OCL - obstacle clearance limit - МБВ пролета над препятствием

- OCNL – Occasional - Случайный

- OCTA – Oceanic Control Area- Океанская Область Управления

- OCН - obstacle clearance height - QFE - относительная безопасная высота пролета препятствий

- ODALS – Omni Directional Approach Light System –всенаправленный входные посадочные проблесковые бегущие огни

- ODD - нечетное эшелонирование

- OM - Outer Marker - внешний маркер – ТВГ» 8км

- OPS – Operates - операция, действие

- OTR - Oceanic Transition Route - Океанские Транспортные Маршруты

- OTS – Out-of—вне обслуживания

- PANS-OPS – Procedures for Air Navigation Service – Aircraft Operations- Процедуры для Воздушных Услуг Передвижения - Операции Самолета

- PAPI - Precision Approach Path Indicator - визуальная индикация точного захода на посадку

- PAR - Precision Approach Radar - Радиолокатор точного захода 15n.m

- PCL - Pilot Controlled lighting - управление светотехническими системами с борта ВС

- PCN - Povement Classification Number - классификационное число покрытия

- PCZ – Positive Control Zone – надежная зона УВД

- PDC Pre-Departure Clearance- Предполетное Диспетчерское разрешение

- PDT Pacific Daylight Time- Тихоокеанское Световое Время

- PERM- Permanent- Постоянный

- PISTON- Piston Aircraft- Поршневой самолет

- PLASI – Pulsating Visual Approach Slope Indicator – обычно 2-ух цветный, пульсирующие визуальные глиссадные световые индикаторы подхода

- PNR - Prior Notic Required - требуется предварительное уведомление, письмен. разрешение;

- PPO - Prior Permition Only – только после получения предварительного разрешения

- PPRÞ - Prior Permission Required from ATC - По предварительному разрешению службы УВД в данном направлении

- PRA – Precision Radar Approach – Точный радар подхода

- PRM – Precision Radar Monitor – Точный радар слежения

- PROP – Propeller Aircraft – Пропеллерный самолет

- PSP – Pierced Steel Planking – пронизанная сталью дощатая обшивка

- PST Pacific Standard Time- Тихоокеанское Стандартное Время

- PT - Procedure Turn – стандартный разворот

- PTO - Part Time Operation - работает не постоянно

- PVT Private Operator- Частный Оператор

- QDM – Magnetic Bearing to Facility - МПР

- QDR - Magnetic Bearing from Facility - МПВ

- QFЕ - Уровень аэродрома

- QNE - 1013,25mb - Стандартное давление – 760мм.рт.ст., 29.92" Hg

- QNH - Ft\MSL - Высота относительно уровня моря

- QTE – Истиный Пеленг Самолета

- QTF - Место ВС

- QUJ – Иистиный Пеленг Радиостанции

- RA - radio altimeter - показатель точек пролета по РВ

- RADAR - Radio Detection and Randing - радио определитель азимута и дальн.

- RAI, RAI(L), RAIL – RW Alignment Indicator Lights – огни выравнивания, сигнальные огни входа в створ ВПП

- RAPCON – Radar Approach Control- Управление Подхода Радара

- RCAG – Remote Communications Air Ground - отдаленный

- RCAG- Remote Communications Air Ground Удаленная Связь Воздушная Основа(земля)

- RCC – Rescue Coordination Center- Спасательный Координация Центр

- RCL Runway Centerline- Средняя линия Взлетно-посадочной полосы

- RCL(M), RCLM – RW Center Line (Markings) – Маркировочная линия Центра Взлетно-посадочной полосы

- RCO - Remote Communications Outlet – отдаленный связной выход

- Rdo – Radio - радиостанция

- REF – Reference - ссылка

- REIL - RW End Identifier Lights - ограничительные огни

- REP - Ramp Entrance Point- Отметка Входа Пилообразного сигнала

- REP - Reporting Point- Сообщение Отметки

- RL - RW Lights - Слабые посадочные огни

- RL Runway (edge) Lights- Взлетно-посадочная полоса Огни (края)

- RLLS – RW Lead-in-Lighting System - система огней подхода ВПП

- RMS – RMS approach

- RNAV – Area Navigation – зональная навигационная зона

- RNP - Required Navigation Performance- Требуемая Эффективность в навигационном Передвижении

- RNP(C) – Required Navigation Performance Capability – Требуемая Возможность Эффективности Передвижения

- ROC – Rate Of Climb- Скорость Набора высоты

- RPT – Regular Public Transport- Регулярный Общественный транспорт

- RSR - Route Surveillance Radar - маршрутный обзорн. локатор, 200nm

- RTE – Route- Маршрут

- RTS – Return to Service- Возвращаются к Обслуживанию

- RVN – RW Visibility Values – оценка видимости на ВПП

- RVR - RW Visual Range - видимость по прибору

- RVSM – Reduced Vertical Separations Minimum – уменьшении минимального вертикального эшелонирования

- RVV - Runway Visibility Values- Значения Видимости Взлетно-посадочной полосы

- RWY - Runway- Взлетно-посадочная полоса

- S – South or Southern – Юг или южнее

- S … - super – сверхзвуковое

- SALAF - укороченная система бегущих проблесковых огней подхода

- SALF - Short Approach Light System + Flash Lights

- SALS - Short Approach Light System - укороченная система огней подхода

- SALSF – Short Approach Light System with Sequenced Flashing Lights-Короткая Система Индикатора Подхода с Sequenced Высвечивающие Огни

- SAR – Search And Rescue- Поиск и Спасательный

- SATCOM – Satellite Voice Air-Ground Calling- Спутниковый речевой воздушно - на основании вызов

- SAWRS – Supplementary Aviation Weather Reporting –Дополнительная Станция(место) Сообщения Погоды Авиации

- SCA Southern Control Area- Южная Область Управления

- SCOB- Scattered Clouds or Better- Рассеянные Облака или Лучше

- SDF - Simplified Directional Facility - упрощенное средство направленного действия определения пеленга

- SE Southeast- Юго-восток

- SEC Seconds- Секунды

- SELCAL – Selective Call System- Выборочная Система Обращения

- SFL – Sequenced Flashing Lights– последовательные бегущие проблесковые огни

- SFL-V- Sequenced Flashing Light(s) - Variable light intensity- Sequenced Высвечивающий Индикатор (ы) - Переменная освещает интенсивность

- SHF - Super High Frequency - супер высокая частота

- SID - standard instrumental departure - Маршрут стандартного инструментального выхода

- SIWL - Single Isolated Wheel Load - нагрузку на одно изолированное колесо шасси

- SKD – Scheduled - по расписанию

- SLP - Speed Limit Point - Точка ограничения скорости

- SM Statute Miles- Мили Устава

- SMGCS – Surface Movement Guidance and Central System –Поверхностная Система наведения и управления Движения(перемещения)

- SOC – Start of Climb- Начало Набора высоты

- SODALS – Simplified Omnidirectional Approach Lighting System – упрощенная всенаправленная система огней подхода

- SPAR- French Light Precision Approach Radar -Французский Световой Радар Подхода Точности

- SRA – Service Radar Approach - Радара Наблюдения

- SRA – Special Rules Area -Специальная Область Правил

- SRA - Surveillance Radar Approach - обзорный локатор подхода, 50- 70n.m.

- SRE - Surveillance Radar - обзорный локатор системы GCA30nm

- SR-SS - Sunrise – Sunset - от восхода до захода

- SSALF – Simplified Short Approach Light System + Flash Lights- упрощенная укороченная система огней подхода с бегущими

- SSALR - Simplified Short Approach Light System with RW alignment indicator lights - упрощенная укороченная система огней подхода с огнями входа в створ ВПП

- SSALS - Simplified Short Approach Light System - упрощенная укороченная система огней подхода

- SSB - Single Sideboard - однополосная модуляция

- SSR - Secondary Surveillance Radar - обзорный радиолокатор вторичной радиолокации 200NM

- STAR - standard terminal arrival route - Маршрут стандартного инструментального входа

- Std – Standard

- STD – Standard Pressure = 29,92” или 760мм.рт.ст., или 1013,25мб – без температурной коррекции

- ST-IN – Straight-in – прямо перед

- STN Station- Станция(место)

- STOL – Short Take-Off and Landing- Короткий Взлет и Посадка

- STRAIGHT-IN-LANDING RW – ВПП, для которой минимальный

- SW Single Wheel Landing Gear- Одиночное Посадочное устройство Колеса

- SW Southwest- Юго-запад

- T – Terrain clearence altitude (MOCA) – Минимальная разрешенная высота

- T – Transmits only (radio frequencies) – только нп передачу (для радио)

- TA – Transition Altitude- Высота Перехода

- TAA - Terminal Arrival Area- Область Поступления Терминала

- TACAN - TACTICAL AIR NAVIGATION - СИСТЕМА ТАКТИЧЕСКОЙ АЭРОНАВИГАЦИИ

- TAR - Terminal Area Surveillanse Radar - обзорный локатор аэроузла, до 70 - 100 n.m

- TAS – True Air Speed – истинная воздушная скорость

- TCA – Terminal Control Area – зона аэродромного контроля

- TCAS – Traffic Alert and Collision Avoidance System – система предотващения столкновений ВС и педупреждения бедствия

- TCH - Threshold Crossing Height - высота пролета торца ВПП при точных заходах

- TCTA – Transcontinental Control Area – трасконтинентальная зона УВД

- TCTA- Transcontinental Control Area- Transcontinental Область Управления

- TDWR – Terminal Doppler Weather Radar – доплеровский радар погоды на аэродроме

- TDZ - Touchdown Zone Lights - огни зоны приземления желт.-бел.

- TDZE – Touchdown Zone Elevations – максимальная высота на первых 3000ф ВПП

- TEMP- Temporary- Временный

- TERPs- United States Standard for Terminal Instrument Procedure- Стандарт Соединенных Штатов для Процедуры Прибора Терминала

- THR - Threshold- порог ВПП

- TIBA – Traffic Information Broadcast by Aircraft – информация о прогнозе погоды для пилотов ВС

- TIZ - Traffic Information Zone - зона информации о воздушном движении

- TL – Transition Level- Уровень Перехода

- TMA – Terminal Control Area- Область Управления Терминала

- TML - Terminal- Терминал, аэропорт

- TMN Terminates- Завершается

- TMZ – Transponder Mandatory Zone –Разрешенная зона передачи

- TNA – Transition Area – зона перехода

- TODA - Take-off Distance Available - располагаемая взлетная дистанция, длина ВПП + свободная зона

- TORA - Take-off Run Available - располагаемая длина разбега (полная) для разбега ВС

- TRACON – Terminal Radar Approach Control- Управление Подхода Радара Терминала

- TRANS ALT- Transition Altitude- Высота Перехода

- TRANS LEV- Transition Level- Уровень Перехода

- TRCV – Tri-Color Visual Approach Slope Indicator-Tri-цвет Визуальный Индикатор Фронта сигнала Подхода

- TSA – Temporery Segregated Area – временно выделенная зона

- TSR - Taxi Survellance Radar - обзорный локатор руления

- T-VASI – Tee Visual Approach Slope Indicator – «Т» образное Визуальный Индикатор Фронта сигнала Подхода

- TVOR - Terminal Class VOR - аэродромный VOR, до 25 n.m.

- TWEB - transeeribed weather broadcast передача погоды открытым текстом

- TWIB – Terminal Weather Information for Pilot- Информация Погоды Терминала для Пилотов

- Twr - «Вышка» - АДП- Башня (Управление Аэродрома)

- TWY - Taxiway – Рулежная дорожка

- U – UNICOM

- U – Unspecified - неспециальное

- U … - upper - верхнее ВП

- U/S – Unserviceable - необслуживаемый

- UDF - UHF/DF - Ультравысокочастотные пеленгаторы

- UFN – Until Father Notice – до дальнейших указаний

- UHF - Ultra High Frequency - Ультравысокая частота (300-3000 MHz) Крайне Высокочастотный (300-3000 MHZ)

- UIR – Upper Flight Information Region – УВД верхнего воздушного пространства

- UNCT’L – Uncontrolled- Неконтролируемый

- UNICOM- Aeronautical Advisory Service- Аэронавигационное Консультативное Обслуживание

- UNL – Unlimited - Не ограничено

- USAF – US Air Force- Американские ВОЗДУШНЫЕ СИЛЫ

- USB Upper Sideband- Верхний Sideband

- USN US-Navy- Американские ВМС

- UTA – Upper Control Area- Верхняя Область Управления

- UTC - Co-ordinated Universal Time - Время по Гринвичу-Координированное Универсальное Время

- V HW - HIGH VOR - до 130 n.m., большой мощности

- V LA - VOR, погода в начале 15мин каждого часа

- V LW - LOW VOR - малой мощности, до 45 n.m

- V TW –VOR неизвестной мощности, отсутствия ртл. св

- V/V – Vertical Velocity or speed – вертикальная скорость

- VAR – Magnetic Variation – магнитное склонение

- VASI - Visual Approach Slope Indicator - визуально-световой индикатор глиссады захода на посадку

- VASI (3bar) – Visual Approach Slope Indicator for High cockpit Acrf

- VASI (non-std) – Visual Approach Slope Indicator non standard

- VDF - VHF/DF - очень высокочастотные пеленгаторы

- VDHB - станция регулярного радиовещания

- VDP – Visual Descent Point – точка снижения с Minimum Descent Altitude к торцу ВПП – точка ясной видимости пилота

- VE Visual Exempted- Визуальный Освобожденный

- VFR - Visual Flight Rules - ПВП

- VGSI- Visual Glide Slope Indicator- Визуальный Планируют Индикатор Фронта сигнала

- VHA – Volcanic Hazard Area – зона опасной активности вулкана

- VHF - Very High Frequency - Очень высокая частота (30-300 MHz)

- VIP Levels – Video Integrator and Processor – радар интенсивности гроз 1)weak 2)Moderate 3)Strong 4)Very Strong 5)Intense 6)Extreme

- VIS – Visibility - визуальная видимость

- VLF - Very Low Frequency - очень низкая частота

- VMC Visual Meteorological Conditions -Визуальные Метеорологические Условия

- VNAP – Vertical Noise Abatement Procedures – вертикальная процедура уменьшения шума

- VNAV- Vertical Navigation- Вертикальное Навигация

- VOLMET - Volume Meteorological information for Aircraft in Flight - Обширная метеоинформация для ВС в полете

- VOP – Visual Descent Point – точка визуального снижения

- VOR - VeryHightFreqvency OMNIDIRECTIONAL RENGE - Всенаправленный УКВ р\м

- VORTAC- VOR and TACAN co-located- VOR и TACAN размещенный компанией

- VOT - Radiated Test Signal VOR- Излучаемый Сигнал Теста VOR

- VOT-108,0 - специальная частота VOR, проверка борт. аппаратуры и передачи метео

- VPA – Vertical Path Angle – Угол Наклона Глиссады

- VV – Vertical Visibility- Вертикальная Видимость

- W/O – Without - без

- W/P – Way Pint – Поворотный Пункт Маршрута

- W/P - Area Navigation (RNAV) Way Point - Передвижение Области (RNAV) Способ Отметка

- WT- Water Tank- (резервуар) Воды

- W- West or Western- Запад или Западный

- WX – Weather- Погода

- WxR - Weather Radar - метео радиолокатор» 200NM.

- X – on Request – по запросу

- Z – Zulu Time





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-01-06; Просмотров: 1243; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.502 сек.