Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Тема 1. Понятие о современном русском языке

МОДУЛЬ 1. ПОНЯТИЕ О СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ. ЛЕКСИКОЛОГИЯ.

КУРС ЛЕКЦИЙ

План:

1.1. Язык как система. Уровни языка. Функции языка.

1.2. Современный русский литературный язык.

1.3. Статус русского языка в мире. Языковая политика.

 

1.1. Язык как система. Уровни языка. Функции языка.

Язык есть система знаков, своеобразный код, в котором представлены языковые единицы с их свойствами и правилами их применения. Слова человеческого языка являются знаками предметов и понятий. Слова - это самые многочисленные и главные знаки в языке.

Язык – развивающаяся система, поэтому любой язык может изучаться в двух планах: диахронии (историческое развитие языка) и синхронии (статическое состояние на данном этапе развития). Синхрония – это состояние языка в строго определенный период времени без учета состояния языка до этого момента. Диахронией можно назвать переход из одного состояния в другое. Диахрония – это изучение процессов, исторически присущих языку. Курс современного русского языка изучает русский язык в синхроническом плане. Но абсолютной синхронии в языке не может быть, т. к. язык постоянно испытывает изменения.

Язык представляет собой иерархическую естественную систему (ср. искусственные знаковые системы: нотные знаки, знаки дорожного движения и т.д.) и обладает уровневой структурой, а также признаками целостности, упорядоченности.

Уровень языка – относительно автономная, но при этом взаимодействующая с другими уровнями подсистема, имеющая набор языковых единиц, и правила их соединения. Каждый уровень характеризуется относительной автономностью (наличие собственных законов) и изоморфизмом (наличием однотипных для всех уровней закономерностей). К общим особенностям языковых уровней относят следующие: парадигматические (отношения со-противопоставления), синтагматические (отношения сочетаемости), вариантные (отношения противопоставления языка и речи как абстрактной системы и его конкретной реализации: фонема/аллофон, морфема/алломорф, лексема/ЛСВ). Для всей системы характерны и общие термины: оппозиция, сильная и слабая позиция, позиция нейтрализации и т.д.

Единица языка – элемент подсистемы языка, неразложимый в данном уровне структуры и противопоставленный другим единицам такого же уровня.

 

Уровень Единица уровня Раздел
Фонологический (фонетический) Фонема Фонетика. Фонология
Морфонематический (морфемный) Морфема Морфемика. Словообразование
Лексический Лексема Лексикология
(Морфологический) Граммема Морфология
Синтаксический Синтаксема Синтаксис

 

Функции языка:

Ø коммуникативная (функция общения);

Ø гносеологическая (познавательная функция)

Ø (ак)кумулятивная (функция передачи информации и её хранения);

Ø номинативная (функция наименования предметов, явлений);

Ø конструктивная (мыслеформирующая, функция воплощения и выражения мысли);

Ø экспрессивная (функция выражения внутреннего состояния говорящего);

Ø характерологическая (функция характеризации);

Ø эстетическая (функция создания прекрасного средствами языка).

Ø волюнтативная (призывно-побудительная, функция воздействия);

Ø фатическая (контактноустанавливающая функция);

Ø идеологическая (использование того или иного языка или типа письменности для выражения идеологических предпочтений);

Ø металингвистическая (функция разъяснения средствами языка всех знаковых систем).

 

1.2. Современный русский литературный язык.

 

Современный русский язык - это национальный язык русского народа, форма русской национальной культуры.

Русский язык относится к восточнославянской группе славянской ветви индоевропейской семьи языков. Славянские языки делятся на три подгруппы: восточную (выделилась в 6 в. н.э.) - языки русский (выделился в 14-15 вв.), украинский, белорусский; южную - языки болгарский, сербскохорватский, словенский, македонский; западную - языки польский, чешский, словацкий, кашубский, лужицкий. Восходя к одному и тому же источнику - общеславянскому языку, все славянские языки близки друг к другу, о чем свидетельствует сходство ряда слов, а также явлений фонетической системы и грамматического строя. Например: русское глина, болгарское глина, чешское hlina, польское glina; русское лето, болгарское лято, чешское leto, польское lаtо; русское молоко, болгарское мляко, сербское млеко, польское mieko, чешское mleko и т.д.

Русский национальный язык представляет собой исторически сложившуюся языковую общность и объединяет всю совокупность языковых средств русского народа, в том числе все русские говоры и наречия, а также социальные жаргоны.

Термин «современный» по отношению к русскому языку употребляется в двух значениях: 1) современный - язык от эпохи А.С. Пушкина до наших дней; 2) современный – язык второй половины XX - начала XXI вв. Так, когда мы читаем А.С.Пушкина, М.Ю. Лермонтова и их современников, мы воспринимаем их язык как свой, родной, но в некоторых случаях уже нужны комментарии и разъяснения, т.к. от эпохи Пушкина до наших дней прошло более 150 лет. За это время язык изменился: изменились некоторые произносительные и грамматические нормы, стало иным значение некоторых слов, значительно пополнилась лексика. Например, не щадя живота своего (жизнь); глаголом жги сердца людей (слово); народ валил на позор царицы; пиит – поэт. Поэтому под названием «современный» следует понимать действительно современный язык – русский язык нашей эпохи.

Когда используют сочетание «современный русский литературный язык», многие думают, что литературный язык – это язык художественной литературы. Но такое понимание термина не верно. Литературный язык – это язык культуры; это язык высокообразованных и культурных людей.

Литературному языку присущи определенные нормы (правила словоупотребления, ударения, произношения и т.д.), соблюдение которых имеет общеобязательный характер независимо от социальной, профессиональной и территориальной принадлежности носителей данного языка. Таким образом, литературный язык – это кодифицированный язык. Например, в литературном языке нельзя употреблять такие формы, как «ехай», «вы хочете», а надо говорить поезжай, вы хотите и т.д.

Норма в языке – это совокупность устоявшихся в данную эпоху общепринятых правил употребления.

Характерными чертами языковых норм являются:

o относительная устойчивость;

o распространенность;

o общеупотребительность;

o общеобязательность;

o соответствие употреблению, обычаю и возможностям языковой системы.

В современном русском литературном языке есть произносительные (орфоэпические) нормы, орфографические, лексические, грамматические и стилистические. Норма – категория историческая, развивающаяся, нормой становится то, что общепринято.
Нормированность литературного языка заключается в том, что состав словаря в нем регламентирован, значение и употребление слов, произношение, правописание и образование грамматических форм слов подчиняются общепринятому образцу. Например, литературными считаются первые варианты ударения: далекО - далёко, инАче - Иначе; грамм, форм: машут - махают, мяучет - мяукает, полощет - полоскает. Понятие нормы, однако, не исключает в отдельных случаях вариантов, отражающих изменения, которые постоянно происходят в языке как средстве человеческого общения. На становление и изменение нормы влияет узус (от лат. usus — применение, обычай, правило) — общепринятое носителями данного языка употребление языковых единиц (слов, устойчивых оборотов, форм, конструкций).

Литературный язык как нормированный, обработанный общенародный язык, противополагается нелитературным разновидностям национального языка: территориально (диалекту) или социально (социолекту, жаргону, просторечию) ограниченной.

Современный литературный язык, не без влияния средств массовой информации, заметно меняет свой статус: норма становится менее жесткой, допускающей вариантность. Она ориентируется не на незыблемость и всеобщность, а скорее на коммуникативную целесообразность. Поэтому норма сегодня - это часто не столько запрет на что-то, сколько возможность выбора. Граница нормативности и ненормативности иногда бывает стертой, и некоторые разговорные и просторечные языковые факты становятся вариантами нормы. Становясь всеобщим достоянием, литературный язык легко впитывает в себя прежде запретные средства языкового выражения. Достаточно привести пример активного использования слова «беспредел», ранее принадлежавшего уголовному жаргону.

Литературный язык надо оберегать от всего, что может повредить ему. И общество должно заботиться о нем. В качестве тех, кто бережет достоинство языка (литературного), выступают ученые – языковеды, писатели, журналисты, общественные деятели и др.

Литературный язык имеет две формы: устную и письменную, которые характеризуются особенностями как со стороны лексического состава, так и со стороны грамматической структуры, ибо рассчитаны на разные виды восприятия - слуховое и зрительное.

Письменный литературный язык отличается от устного прежде всего большей сложностью синтаксиса и наличием большого количества абстрактной лексики, а также лексики терминологической, в частности интернациональной. Письменный литературный язык имеет стилевые разновидности: стили научный, официально-деловой, публицистический, художественный.

Курс современного русского литературного языка состоит из следующих разделов:

1) фонетики и фонологии, дающих представление о звуковой системе русского языка и основных звуковых процессах, о фонемах – кратчайших звуковых единицах;

2) орфоэпии, изучающей правила основных норм литературного произношения;

3) графики и орфографии, знакомящих с русским алфавитом и системой правописания;

4) лексикологии, освещающей лексику, фразеологию и лексикографию;

5) словообразования, где описываются морфемика, словообразовательная структура и способы образования слов;

6) морфологии – учение о грамматических категориях и грамматических формах слов;

7) синтаксиса – учение о предложении и сочетании слов.

На основе синтаксиса строится пунктуация – совокупность правил расстановки знаков препинания.

 

1.3. Статус русского языка в мире. Языковая политика.

Современный русский язык является языком межнационального общения народов Российской Федерации. Русский литературный язык приобщает все народы России к культуре русского народа. Известны многочисленные высказывания великих русских писателей и общественных деятелей, а также многих прогрессивных зарубежных писателей о силе, богатстве и художественной выразительности русского языка. Восторженно отзывались о русском языке Державин и Карамзин, Пушкин и Гоголь, Белинский и Чернышевский, Тургенев и Толстой.

Как писал В. Гумбольдт, «язык, какую бы форму он не принимал, всегда есть духовное воплощение индивидуальной жизни нации» (Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. М., 1984. С. 72) и «язык есть дыхание, сама душа нации» (там же, с. 303). Можно сказать, что язык является нематериальным достоянием русской нации, ее основой.

В соответствии с Конституцией Российской Федерации (1993) русский язык является государственным языком РФ на всей ее территории. Одновременно русский язык является государственным или официальным ряда республик, входящих в РФ, наряду с языком коренного населения этих республик. Знание государственного языка является обязательным для должностных лиц государственных учреждений, именно на нем составляется вся официальная документация.

Как государственный русский язык активно функционирует во всех сферах общественной жизни, имеющих всероссийскую значимость. На русском языке работают центральные и местные учреждения федерального уровня, осуществляется общение между субъектами Федерации. Русский язык используется в армии, центральной и местной печати, на телевидении, в образовании и науке, в культуре и спорте.

Русский язык является вторым государственным языком в Белоруссии, официальным языком в Казахстане и некоторых странах СНГ. С 1945 г. Уставом ООН русский язык признан одним из официальных языков мира. Входит в пятёрку самых переводимых языков мира.

В начале XXI в. в мире в той или иной мере владеют русским языком около 250 млн. человек. Русский язык по абсолютному числу владеющих им занимает пятое место в мире (после китайского, хинди и урду вместе, английского и испанского языков), но не этот признак является главным при определении мирового языка. Для «мирового языка» существенно не само число владеющих им, особенно как родным, но глобальность расселения носителей языка, охват им разных, максимальных по числу стран, а также наиболее влиятельных социальных слоев населения в разных странах. Большое значение имеет общечеловеческая значимость художественной литературы, всей культуры, созданной на данном языке (Костомаров В.Г. Русский язык в международном общении // Русский язык. Энциклопедия. М., 1997. С. 445).

Русский язык, как и другие мировые языки, отличается высокой информативностью, т.е. широкими возможностями выражения и передачи мысли. Информационная ценность языка зависит от качества и количества информации, изложенной на данном языке в оригинальных и переводных публикациях.

В условиях расширения международного общения на русском языке качество речи людей, для которых русский язык является родным, становится существенным фактором его дальнейшего развития, так как речевые ошибки исконных носителей языка воспринимаются людьми, изучающими русский язык в качестве языка межнационального общения или в качестве иностранного языка, как правильные речевые образцы, как норма русской речи.

Процессы интеграции, происходящие в современном мире, способствуют повышению роли мировых языков, углублению взаимодействия между ними. Растет международный фонд научной, технической и культурной лексики, общий для многих языков. Всемирное распространение получают компьютерные термины, лексика, имеющая отношение к спорту, туризму, товарам и услугам.

В процессе взаимодействия языков русский язык пополняется международной лексикой и сам является источником лексических заимствований для языков соседних стран.

Традиционной сферой использования русского языка за пределами Российской Федерации были республики в составе Советского Союза; он изучался в странах Восточной Европы (Польше, Чехословакии, Венгрии, Болгарии, ГДР), а также студентами из разных стран мира, обучавшимися в СССР.

После начала реформ в России страна стала более открытой для международных контактов. Граждане России стали чаще бывать за рубежом, а иностранцы чаще бывать в России. Русский язык стал привлекать большее внимание в некоторых зарубежных странах. Его изучают в Европе и США, Индии и Китае.

Интерес к русскому языку за рубежом во многом зависит как от политических факторов (стабильность общественной обстановки в России, развитие демократических институтов, готовность к диалогу с зарубежными партнерами), так и культурных факторов (интерес в России к иностранным языкам и культурам, совершенствование форм и методов преподавания русского языка).

Русский язык изучается в качестве иностранного во многих странах мира. Русский язык и литература изучаются в ведущих университетах США, Германии, Франции, Китая и других стран.
современный русский литературный язык как предмет изучения – это высшая разновидность национального русского языка, обладающая нормированностью и системой стилей, представляющая собой системную и структурную организацию языковых уровней.

 

 

<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Дополнительная. Горелов А.А. Концепции современного естествознания | Тема 2. Лексикология. Слово как единица лексики. Лексико-семантическая система языка. Лексическая семантика
Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-01-07; Просмотров: 9265; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.03 сек.