Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Вербальное и невербальное мышление

Взаимоотношение языка и мышления.

Будучи, как сказано, орудием закрепления, передачи и хранения информации, язык тесно связан с мышлением, со всей духовной деятельностью людей, направленной на познание объективно существующего мира, на его отображение (моделирование) в человеческом сознании. Вместе с тем, образуя теснейшее диалектическое единство, язык и мышление не составляют, однако, тождества: они разные, хотя и взаимосвязанные явления, их области пересекаются, но не совпадают полностью.

Так же, как и общение, мышление может быть вербальным и невербальным. Невербальное мышление осуществляется с помощью наглядно-чувственных образов, возникающих в результате восприятия впечатлений действительности и затем сохраняемых памятью и воссоздаваемых воображением. Невербальное мышление представлено в той или иной степени уже у некоторых животных, и именно это обеспечивает животному правильную ориентировку в ситуации и принятие целесообразного решения. Высокоразвитые формы невербального мышления (в сочетании с мышлением вербальным) находим у человека. Так, невербальной является мыслительная деятельность при решении творческих задач технического характера (например, связанных с пространственной координацией и движением частей механизма). Решение подобных задач обычно не протекает в формах внутренней (и тем более, внешней) речи. Это — особое “техническое”, или “инженерное”, мышление. Близко к этому мышление шахматиста. Особый тип наглядно-образного мышления характерен для творчества живописца, скульптора, композитора.

Вербальное мышление оперирует понятиями, закрепленными в словах, суждениями, умозаключениями, анализирует и обобщает, строит гипотезы и теории. Оно протекает в формах, установившихся в языке, т. е. осуществляется в процессах внутренней или (при “размышлении вслух”) внешней речи. Можно сказать, что язык определенным образом организует знания человека о мире, расчленяет и закрепляет эти знания и передает их последующим поколениям. Понятийное мышление может опираться и на вторичные, искусственные языки, на построенные человеком специальные системы общения. Так, математик или физик оперирует понятиями, закрепленными в условных символах, мыслит не словами, а формулами и с помощью формул добывает новое знание.

Учет всех этих фактов говорит о том, что мышление человека многокомпонентно, что оно есть сложная совокупность различных типов мыслительной деятельности, постоянно сменяющих и дополняющих друг друга и нередко выступающих в синтезе, во взаимопереплетении. Вербальное, речевое мышление является, таким образом, лишь одним из компонентов человеческого мышления, хотя и важнейшим.

§ 14. Чрезвычайная сложность структуры человеческого мышления подтверждается и современными данными о работе головного мозга человека. Принципиальная особенность нашего мозга состоит в так называемой функциональной асимметрии, т. е. в определенной специализации функций левого и правого полушарий. У большинства людей в левом полушарии расположены зоны порождения и восприятия речи, так называемые зоны Брока и Вернике. Таким образом, левое полушарие является “речевым”, а тем самым, обычно, и “доминантным” (т. е. “главенствующим”), точнее, оно ответственно за логико-грамматическую расчлененность и связность нашей речи, за ее форму, а также, по-видимому, и за абстрактную лексику, т. е. — за аналитическое, абстрактное мышление. При афазиях (нарушениях речи), обусловленных травмами левого полушария, речь теряет грамматическую правильность и плавность (причем по-разному, в зависимости от того, какие участки коры поражены — лобновисочные или задневисочные). В противоположность левому правое полушарие теснее связано с наглядно-образным мышлением, со зрительными, пространственными, звуковыми или иными образами, а специально в области языка — с предметными значениями слов, особенно конкретных существительных. Оно характеризуется нерасчлененным, но зато и более целостным восприятием мира и является источником интуиции. При заболеваниях и травмах, поражающих правое полушарие, грамматическая правильность высказываний может сохраняться, но речь становится бессмысленной. Интересно, что в детском возрасте асимметрия мозга еще не проведена полностью и в случае частичного поражения того или иного участка коры головного мозга другие участки могут взять на себя его функции. Вообще в норме оба полушария работают в непрерывном контакте друг с другом, совместной работой обеспечивая все поведение человека, его мышление и речь.

Язык связан со всей психической деятельностью человека, т. е. не только с мыслью, но также с чувством и волей. В частности, у ребенка первые проявления речи направлены не столько на осуществление познавательной деятельности, сколько на выражение волевых побуждений и требований, обращенных к окружающим (доминирует апеллятивная функция). Можно сказать, что на раннем этапе младенчества развитие речи и интеллектуальное развитие еще мало связаны друг с другом. Но постепенно обе линии развития объединяются, и примерно с двухлетнего возраста язык становится важнейшим средством формирования мысли ребенка и его приобщения к опыту взрослых.

Множественность и чрезвычайное разнообразие языков мира нисколько не подрывают принципиального единства человеческого мышления, единства законов логики, по которым протекает мыслительная деятельность; однако инвентарь понятий, зафиксированных в словах и грамматических формах, конечно, отличается от языка к языку (про подснежник, молодец, по блату). Хотя в речи и в языке все подчинено задаче выражения смыслового содержания и тем самым одухотворено мыслью, некоторые стороны в структуре языка и в процессах речевой деятельности связаны с формулируемой в высказывании мыслью лишь очень косвенно, через целую цепочку посредствующих звеньев. Иногда языковая форма отражает “вчерашний день” мышления, не современные логические понятия, а понятия, ушедшие в прошлое. Элементарный пример: мы говорим солнце взошло, солнце село, хотя прекрасно знаем, что не Солнце вращается вокруг Земли, а Земля вокруг Солнца. Более сложный случай: принадлежность в русском языке, например, глагола колю к I, а глагола хвалю ко II спряжению, определяется, конечно, не какими-либо различиями в мысли, в логических категориях, к которым относятся соответственно понятия колоть и хвалить, а исключительно языковой традицией; мы можем предполагать, что в своих далеких истоках различие I и II спряжений было как-то связано со смысловыми различиями, но сейчас от этих смысловых различий не осталось и следа.

Таким образом, связь языка с мышлением позволяет ему осуществить все три функции: коммуникативную, мыслеобразующую и когнитивную. Язык и мышление – два неразрывно связанных вида общественной деятельности. Вместе с тем существуют различные точки зрения о природе и качестве этой связи:

1. механизм мышления не связан вербальным кодом и осуществляется независимо от языка;

2. механизм мышления тесно связан с языком, и без языка не может быть мышления;

3. мышление может быть как вербальным, так и не вербальным (наглядно образным);

Отличие языка от мышления:

Мышление отражает действительность; язык – выражает действительность.

Мышление идеально (не имеет свойств материи: массы, протяженности, плотности);

Язык материален (все его единицы облечены в звуки и знаки).

 

2.5. Уровни и единицы языка

Система уровней языка

Сложность языковой системы определяется исключительной ролью языка в жизни общества, сложными отношениями языка и мышления.

Один из распространенных подходов к языку заключается в его представлении в виде сложной системы, или «системы систем», которую образуют единицы разных уровней. Уровни – это подсистемы общей языковой системы, каждая из которых характеризуется совокупностью относительно однородных единиц и набором правил, регулирующих их использование и группирование в различные классы и подклассы.

В пределах одного уровня единицы вступают друг с другом в непосредственные отношения, в которые не могут вступать единицы разных уровней. Эти отношения (сущность этих отношений?) (парадигматические и синтагматические) очень похожи или даже совпадают для разных уровней языка, и это обеспечивает его единство как многоуровневой, но гомогенной (внутренне однородной, единой) системы.

Язык включает в себя:

1. звуки – фонетика (или буквы - графика);

2. морфемы (корни, суффиксы, окончания) – морфология;

3. слова – лексикология;

4. словосочетания и предложения – синтаксис.

Таким образом, в языке имеются:

- фонемный уровень;

- морфемный уровень;

- уровень слов;

- уровень словосочетаний;

- уровень предложений.

Иногда выделяют также уровень текста, более высокий по отношению к уровню предложения, и в качестве нижнего уровня – уровень дифференциальных признаков фонем.

Единицы различных уровней языка

В языке сосуществуют, составляя единую сложную структуру, различные единицы, каждая из которых выполняет особую функцию.

Как известно, основная функция предложения – коммуникативная. Действительно, предложение в силу своей предикативности всегда есть выражение некоторой мысли – соединение предмета речи с некоторой новой информацией об этом предмете. Предложение Весна пришла состоит из двух слов, каждое из которых что-то называет (явление, действие). Основная функция слов – номинативная, они служат для называния предметов, признаков, действий, т.е. различных явлений действительности. Слово выполняет и семасиологическую функцию, которая состоит в способности слова выражать понятие. Через номинативную и семасиологическую функции слово связано с мышлением и действительностью, но в коммуникации оно принимает участие только в составе предложения. Ряд отдельных слов, например, платье, люблю, носить хотя и предают определенные понятия, вызывающие представления, сами по себе не являются средством коммуникации. Чтобы передача мысли состоялась, нужно определенным образом связать слова, создать предложение, которое бы называло ситуацию: Я люблю носить это платье.

Продолжая анализ, разделим слова люблю, носить на составные части. Получим: люблю – корень любл, окончание ю; носить – корень нос окончание ить. Каждая из этих частей слова имеет свое значение и называется морфемой. Все морфемы выражают понятия, имеют определенные значения, которые могут быть вещественными (любл-, нос-) или грамматическими (- ю, -ить). Грамматическое значение указывает на грамматическую принадлежность слова. В нашем случае окончание указывает на то, что это глагол в форме первого лица единственно числа, настоящего времени; окончание -ить указывает на то, что это глагол в неопределенной форме. Поскольку морфемы способны выражать понятия (вещественные или грамматические), они так же, как и слова обладают семасиологической функцией. При этом они не обладают номинативной функцией, т.к.не могут называть предметы, явления (исключения составляют случаи, когда слово совпадает по форме с морфемой). Морфемы также не обладают коммуникативной функции. Морфемы в любом языке многообразны, но всегда составляют единую систему.

Морфемы состоят из более мелких единиц фонем (от греч. phonema – звук, голос). В слове носить можно выделить пять фонем <н-о-с’-и-т’> (звуки, т.е. реализация данных фонем в речи, будут несколько иными: [н-а-с-и-т’]). Фонемы являются минимальными звуковыми единицами языка. У них две основные функции, которые вытекают из характеристик процесса речевого общения: функция восприятия, или перцептивная, и различительная, или сигнификативная. Перцептивная состоит в том, что фонемы играют роль своего рода образцов, эталонов, с помощью которых мы узнаем, воспринимаем звуки речи. Сигнификативная функция заключается в том, что при помощи фонем мы различаем слова и формы слов. Например, слова сом и лом различаются по первой фонеме, слова жуть и жать гласной фонемой; слова стол, блин, пар приобретают форму множественного числа после присоединения окончания, выраженного фонемой ы.

Других функций, присущих морфемам, словам, предложениям, фонемы не имеют. В любом языке они четко систематизированы и образуют фонетическую систему языка.

Исходя из вышесказанного, можно говорить о наличии в языке фонетической, морфологической, лексической и синтаксической систем.

Отношения между единицами языка

Отношения между единицами языка в пределах одного уровня бывают парадигматическими и синтагматическими. В парадигматических отношениях находятся группы единиц, более или менее однородных, близких по функции, например, формы склонения одного и того же существительного (хлеб, хлеба, хлебом) или формы спряжения одного и того же глагола (хожу, ходишь, ходит, ходим). Из таких групп, хранящихся в памяти говорящих и слушающих в виде набора средств, представляющего возможность выбора, при построении конкретного высказывания извлекаются отдельные единицы, неразрывно связанные с другими единицами и предполагающие их одновременное существование. (+ на лексическом уровне!!!)

Синтагматические отношения между языковыми знаками – это отношения линейной зависимости, проявляющиеся в том, что использование одной единицы позволяет, требует или запрещает использование связанной с ней другой единицы того же уровня. Синтагматические отношения на лексическом уровне регулируют взаимосвязи слов непосредственно в речи (ср.: ясный взгляд, * ясный дом, *ясная кровать). Например, существительное в русском язык определяются прилагательным, а не наречием или дополнением: красивый дом, * красиво дом. На морфемном уровне синтагматические отношения регулируют совстречаемость (возможность следования одной морфемы за другой) морфем.

На фонемном уровне синтагматические отношения регулируют сочетаемость фонем друг с другом, например, в русском слове пред сонорными звуками возможно произнесение как звонких, так и глухих звуков (ср. слова слить, разлить), а перед глухими произнесение звонких гласных не допускается, ср. слова рассказать, спеть.

 

Между языковыми единицами одного уровня (словом и словом, морфемой и морфемой, фонемой и фонемой) существуют отношения двух видов — парадигматические и синтагматические. 1. Парадигматические отношения — это отношения взаимной противопоставленности в системе языка между единицами одного уровня, так или иначе связанными по смыслу. На этих отношениях основываются парадигматические ряды (парадигмы) типа ворон—ворона—ворону и т.д. (грамматическая падежная парадигма, в которой противопоставлены друг другу морфемы — окончания разных падежей); кричу—кричишь—кричит (грамматическая личная парадигма, друг другу противопоставляются личные окончания); ворон — сокол — ястреб — коршун и т. д. (лексическая парадигма, друг другу противопоставлены слова, обозначающие хищных птиц)'. В нашей речевой деятельности мы в зависимости от смысла, который хотим выразить, все время выбираем тот или иной член из парадигматического ряда. 2. Синтагматические отношения — это отношения, в которые вступают единицы одного уровня, соединяясь друг с другом в процессе речи или в составе единиц более высокого уровня 3. Имеется в виду, во-первых, самый факт сочетаемости (ворон соединяется с формой кричит, но не с формами кричу и кричишь, с прилагательным старый, но не с наречием старо; сочетаясь с летит, кричит и многими другими глаголами, нормально не сочетается с поет или кудахчет; мягкие согласные в русском языке соединяются с последующим и, но не с последующим ы). Во-вторых, имеются в виду смысловые отношения между единицами, совместно присутствующими в речевой цепи (например, в старый ворон слово старый служит определением к ворон)., воздействие единиц друг на друга (звук “ч” в кричу выступает в огубленном варианте перед последующим “у”) и т. д.

Парадигматические и синтагматические отношения неразрывно связаны: наличие парадигм однородных единиц (вариантов фонемы, синонимичных морфем, форм словоизменения, слов-синонимов и др.) создает необходимость выбора, а синтагматические зависимости определяют направление и результат выбора.

Тесная связь всех элементов языка, их взаимозависимость и взаимообусловленность позволяют говорить о языке как о единой структуре. При этом каждый язык обладает своей особой структурой (определенным набором фонем, морфем, слов, словосочетаний, предложений), сложившейся в результате длительного исторического развития.

2.6. Язык как динамическая система

Происхождение языка

Вопрос о происхождении языка имеет две стороны. Первая связана с проблемой происхождения языка вообще (как сложился человеческий язык, каким образом человек научился говорить). Вторая сторона вопроса о происхождении языка связана с выяснением происхождения каждого отдельного языка, например, русского, английского, французского, китайского.

В первом случае необходимо обратиться к тому времени, когда человек только начал развиваться как биологический вид. Свидетельств об этом периоде не сохранилось. В связи с этим при изучении происхождения языка вообще лингвистам приходится изучать не только языковые факты, но и данные из смежных наук: философии, психологии, биологии, этнографии, истории первобытной культуры, археологии.

Во втором случае чтобы проследить за формированием и развитием отдельных языков обращаются к изучению письменных памятников, а также сравнению фактов родственных языков.

Проблема происхождения языка интересовала ученых с давних времен. В разные эпохи она решалась по-разному. Древние греки, размышляя о характере связи между именем (словом) и предметом, выдвигали две концепции происхождения слова. Сторонники первой концепции считали появление слов сверхъестественным, произошедшим без вмешательства человека. Эта концепция получила название креационной. В XX в. ее продолжением стала теория об инопланетном происхождении жизни на земле.

По второй концепции, слова являются отражениями вещей и явлений и возникают в результате воздействия на людей реального мира. Люди сами дают названия вещам, исходя из их качеств. Это проявляется в том, что звуки слова ассоциируются с качествами отдельных предметов. Данная концепция в дальнейшем получила продолжение в звукоподражательной теории.

В настоящее время существуют несколько теорий происхождения языка: звукоподражательная (ономатопоэтическая), междометная, трудовая и некоторые другие.

Звукоподражательная теория объясняла появление первых слов подражанием звукам природы. Например, в словах кукушка, мяукать, бах, квакать основу слова составляют звуковые особенности названных действий и предметов.

Принцип звукового подражания, однако, не исчерпывался лишь подражанием звукам природы. Этот принцип распространялся сторонниками теории и на отражение в звучании слова незвукового признака называемого предмета или явления. Звуки наделялись способностью быть символами каких-либо чувств, качеств. Так, в словах бублик, боб, губы звук [б] ассоциируется с чем-то круглым, выпяченным.

Положительной стороной данной теории является попытка рассмотреть механизм (зарождение механизма?) производства первых человеческих слов. Кроме этого, признание первоначальной связи между звучанием и значением доказывает естественный, а не божественный источник происхождения языка и выглядит довольно логичным, если принять во внимание тот факт, что когда ребенок учится говорить, при назывании предметов и явлений природы он использует именно звукоподражание. Исследования последних десятилетий отводят значительную роль в возникновении языка звукоподражанию и звукосимволизму наряду с языком жестов.

Не менее широко распространена теория эмоционального происхождения языка, или междометная теория. По мнению ее сторонников, языком первых людей был язык эмоций, и, соответственно, первыми словами были междометия, поскольку именно эта группа слов во всех языках выражает эмоции, чувства.

Междометная теория непосредственно связана с теорией трудовых выкриков, согласно которой первыми словами людей были возгласы, вырывавшиеся у людей во время трудовых движений. Выкрики, безусловно, не могут считаться словами, они не называют чувства, а являются непосредственным их выражением.

Все перечисленные теории представляются очень логичными и правдоподобными. Тем не менее они на дают ответа на вопрос о причинах возникновения языка, не называют условия, при которых человек мог начать говорить. По всей вероятности, решение проблемы происхождения языка тесно связано с вопросами становления человека как мыслящего существа, формирования человеческого общества. Вместе с тем в числе причин, возникновения речи у людей ученые называют социальные условия.

Основным условием появления языка стала потребность людей сказать что-либо во взаимодействии друг с другом. Такое взаимодействие происходило в первую очередь в процессе труда. Согласно трудовой теории труд составлял основу развития общества, поскольку вызывал сплочение общества наших предков (пралюдей) и составлял основу развития (обуславливал развитие) совместной деятельности. Именно в таких условиях возникает потребность в передаче мысли (информации) посредством языка. Язык тем самым может рассматриваться как продукт трудовой деятельности. Потребность в общении, в свою очередь, способствовала развитию мышления. Согласно трудовой теории, язык и мышление с самого начала своего возникновения оказались взаимосвязанными.

Проблема происхождения языка пока остается нерешенной, существующие гипотезы не предлагают исчерпывающих ответов на вопрос о том, как произошел язык и, в частности, существовал ли единый для всего человечества праязык.

Функционирование языка в различные исторические эпохи

Помимо проблемы происхождения языка исследователей интересует вопрос, как развивался язык на протяжении тысячелетий, в какой форме он существовал первоначально, какие изменения в нем происходили.

Предполагают, что на стадии первобытно-общинного строя язык существовал в виде племенных языков. Племенные языки существуют и в настоящее время, например языки индейцев Северной и Южной Америки, некоторые кавказские языки – агульский, цахурский и др. (они относятся к дагестанским языкам).

Раздельная жизнь родственных племен в течение длительного времени приводила к появлению специфических черт в их языках. Считают, что племенные языки были первыми и древними диалектами, от которых в последствии, вероятно, и возникли разные языки. Диалект – это разновидность языка, имеющая ряд фонетических, лексических и грамматических особенностей, которые присущи речи отдельных групп людей.

Далее племенные диалекты сменились диалектами территориальными. Появление территориальных диалектов связано с развитием человеческого общества, заменой кровнородственных связей территориальными, государственными, а также формированием межплеменных общностей и затем народностей. Племенные языки постепенно превратились в языки народностей.

Древнейшие диалекты обладали незначительными различиями. Наиболее резкими отличительными признаками характеризуются диалекты, возникшие в условиях феодальной раздробленности (Например, историческое членение страны на феодальные уделы может обусловить диалектное дробление языка. Это обнаруживается в немецком, итальянском и некоторых других языках).

Национальный язык складывается на определенном историческом этапе, в период становления национального государства. Нация является исторической категорией, связанной с процессами экономической и политической консолидации народности. В результате возрастает потребность в едином общем языке, что, в свою очередь, приводит к ослаблению территориальных диалектов.

Необходимо отличать понятия национального языка от литературного языка. Важными отличительными признаками литературных языков национального периода является их обработанность, нормированность и кодифицированность (фиксация норм в словарях и справочниках), традиционность и обязательность норм для всех членов коллектива, наличие письменной и устной форм речи. Норма литературного языка определяется как совокупность общепринятых языковых средств, которые характеризуются как правильные, образцовые, обязательные.

Наряду с литературной формой в национальную эпоху развития языка существуют другие разновидности языка – территориальные и социальные диалекты. Территориальные диалекты – разновидность языка, имеющая ряд фонетических, лексических и грамматических особенностей, характерных для речи группы людей, живущих на данной территории. Социальные диалекты – это разновидности языка, специфической чертой которых является ограниченность их социальной базы, они служат дополнительным средством общения не всего народа, а отдельных социальных групп. К социальным диалектам относят профессиональные, групповые, условные языки.

<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Оформление курсовых дипломных и диссертационных работ | Литературный язык
Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-01-07; Просмотров: 27737; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.013 сек.