Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Темы лекций

Внутри шара напряженность прямо пропорциональна расстоянию точки от центра шара. Снаружи - она обратно пропорциональна расстоянию точки от центра шара.

На поверхности заряженного шара () напряженность терпит скачок, так как изменяются электрические свойства среды ()

Используя связь напряженности и потенциала можно, как и в предыдущих случаях, рассмотреть поведение потенциала в поле шара заряженного по объему.

 

  1. Перевод в современном мире. Периодизация, объект, методы, функция.

2. Причины развития перевода в 20 в. и новые виды перевода

Перевод как особый вид речевой деятельности. Разделы теории перевода как науки. Теория перевода как интегративная дисциплина. Организации переводчиков и их роль

  1. Очерк истории перевода.История перевода в Древнем и античном мире

(Египет, Шумер, Вавилония, Др.Греция, Рим)

Святой Иероним, Иероним Стридонский (Евсевий Софроний)

Перевод библейской литературы.

Перевод в средние века.

Ренессанс, Реформация, Романтизм

Перевод на Руси (от истоков до конца 20 в.)

Становление теории перевода как науки в 20 веке

4. Модели и определение перевода

Лингвистические модели

Семиотические модели (Этингер, Кэтфорд)

Перевод как межъязыковой перенос – теоретико-коммуникативная модель (Лейпцигская школа)

Прагматическая модель (Сирл, Остин – ТРА, Хениг-Куссмауль «Стратегия перевода»)

Функциональная модель (Перевод как акт межкультурной коммуникации – Рейс-Вермеер «Grundlegung einer Translationstheorie» 1984, Теория скопоса), Циркуляционная модель Норд. Динамическая или трансформационная модель Найды\Тайбера

Перевод как деятельность эксперта (Хольц-Мянттяри)

Герменевтическая модель (Штольце\Категории перевода\

Психолингвистическая модель (Крингс, Вилсс – Соотношения когнитивного и интуитивного. Переводческая компетенция и ментальные процессы - Хениг)

Модель динамической эквивалентности перевода Найды/Швейцера

  1. Переводческие соответствия, эквиваленты, контекстуальные замены,

трансформации.

6. Методы и стратегия перевода

7. Информация и перевод.

8. Проблема переводческой (текстовой) эквивалентности\адекватности

9. Критика перевода. Модели.

10. Прагматические проблемы перевода:

Игра слов как переводческая проблема

Перевод метафор

Передача имен собственных, прозвищ

11. Перевод ФЕ и аббревиатур

Перевод отклонений от литературной нормы

«Ложные друзья» переводчика

Перевод заголовков и заглавий книг

Единицы измерений

 

12. Реалии (безэквивалентная лексика) как переводческая проблема

13. Технические средства переводчика

Вспомогательные и рабочие пособия переводчика (словари, параллельные тексты)

<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
По объему шара | Переводимость и непереводимость как языковой и культурный феномен
Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-01-07; Просмотров: 273; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.009 сек.