Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

У любви свои законы 21 страница




Она была настолько утомлена, что уже не могла заниматься любовью, но его тело по-прежнему манило к себе с непреодолимой силой. Он был прекрасно сложен: крепкие кости, тугие мышцы. Одна рука свесилась с кровати, а другая лежала на груди. У него были большие руки с длинными, как у скрипача, пальцами. Впрочем, его мизинец по толщине не уступал ее большому пальцу. При мысли, что вот этими большими и сильными руками он прикасался к ней, она сладко поежилась.

Наклонившись, Фэйт полной грудью вдохнула аромат его теплой кожи. Это был Грей… Это поразило ее, как будто она увидела его впервые. Он принадлежит ей. Она может трогать его, целовать и вообще делать все то, о чем еще недавно и мечтать не смела.

Его тело притягивало как магнит. Дыхание ее участилось и стало прерывистым, на лице выступил румянец. Для ее природной чувственности уже не существовало преград, и осознание того, что она может совершенно свободно прикасаться к нему, пьянило. Она положила руку на его бедро, чувствуя под пальцами тугой и толстый мускул, затем нежно пробежалась ладонью вверх по внутренней поверхности бедра, где волос почти не было, и еще выше и взяла в ладонь его яички. Как приятно было ощущать в руке их прохладную тяжесть!.. Грей зашевелился, раскинул ноги шире, но не проснулся. Перед ней лежал здоровый и сильный самец, который сейчас был весь в ее власти.

Она наклонилась к нему; кончики ее грудей коснулись волос на его груди. Соски мгновенно возбудились.

Веки его дрогнули, и он приоткрыл глаза.

— Мм… — с наслаждением негромко простонал он и машинально обнял ее.

Она уткнулась лицом в ложбинку у его горла. По всему ее телу прокатилась сладкая дрожь.

— Ты такой красивый, — шепнула она, легонько куснув его за мочку уха, потом, успокаивая, лизнула ее. — Горячий, сильный и…

— Что “и”? Или мне лучше не знать?

— …и волосатый.

Хохотнув, он с наслаждением потянулся под ней. Это было удивительное ощущение. Фэйт показалось, будто она закачалась на ненадежном плотике на океанских волнах. Ей пришлось вцепиться в его плечи, чтобы не свалиться.

Удержав равновесие, она с наслаждением запустила руки в его густые, чуть вьющиеся волосы. Такой шевелюре могла бы позавидовать любая женщина.

— Почему у тебя такие длинные волосы? — спросила она, захватив одну прядь и пощекотав ею кончик его носа. — И зачем эта сережка? Не слишком ли у тебя вольный вид для человека, которому приходится заседать сразу в нескольких советах директоров?

Грей поморщился, но тут же рассмеялся.

— Обещай, что никому не скажешь.

— Обещаю, если только ты не будешь говорить, что тебя кто-то до смерти напугал фотографией Шинейд О'Коннор. В этом случае я буду не в силах смолчать.

Он смущенно улыбнулся — на нее сверкнули два ровных ряда ослепительных зубов.

— Моя ситуация не лучше. Понимаешь… дело в том, что я боюсь парикмахерской машинки.

Фэйт была настолько поражена услышанным, что даже скатилась с него.

— Боишься парикмахерской машинки?! — эхом отозвалась она.

Мысль о том, что этот здоровенный детина, пират, боится такого пустяка, даже не укладывалась у нее в голове.

— Мне не нравится шум, который она издает, — попытался оправдаться Грей, повернувшись на бок и пропустив руку ей под голову. В глазах его играли смешинки. — У меня от нее кошки на душе скребут. Однажды, когда мне было года четыре или пять, меня повели в парикмахерскую к старику Герберту Дюма. Я орал как резаный, и отцу пришлось держать меня, чтобы я не сбежал. Он даже пытался подкупить меня разными подарками, чтобы я вел себя нормально, но это было выше моих сил. Стоило услышать это несносное жужжание, как меня тут же начинало выворачивать наизнанку. К десяти годам мы договорились, что меня будут стричь только ножницами, но в парикмахерскую я уже тогда ходил редко. А с возрастом еще реже. Что же до сережки… — Он рассмеялся. — Это своего рода маскировка. Когда у человека в ухе серьга, то со стороны кажется, что и длинные волосы он отращивает себе нарочно, чтобы создать целостность образа, а не потому, что у него какая-то фобия.

— Где же ты теперь стрижешься? — спросила Фэйт серьезно. Трудно было представить себе Грея, взрослого человека, который избегает парикмахерских салонов точно так же, как многие дети избегают кабинета стоматолога.

— Я редко пользуюсь услугами парикмахерских. Заглядываю в один салон в Новом Орлеане, когда бываю там по делам. Там работают люди, с которыми у меня твердый уговор: пока я у них, они не включают машинок. А что? Ты хочешь отнять у них хлеб? — Он отыскал пальцами мочку ее уха и стал играть ею. Он улыбался, но Фэйт чувствовала, что Грей говорит серьезно.

— Ты доверишь мне подстричь тебя?

— Разумеется, да. А ты доверишь мне сделать то же самое с твоими волосами?

Фэйт ответила, не колеблясь:

— Разумеется, нет. Но я позволю тебе побрить мне ноги.

— По рукам, — проговорил Грей и навалился на нее.

 

В следующий раз Грей проснулся, когда за окном уже почти опустились сумерки. Простонав, он потер ладонью лицо.

— Помираю с голоду, — объявил он своим сочным голосом. — Черт возьми, мне еще нужно позвонить домой и подать о себе весточку.

Фэйт перевернулась на спину и осторожно, стараясь не делать резких движений, потянулась. Несмотря на то, что почти весь день она провела в постели, тело ныло так, как будто она только что закончила колоть дрова. И правда: провести несколько часов в одной кровати с Греем Руярдом — нелегкое испытание. Это было прекрасно, весело, потрясающе, но… тяжело.

Теперь, когда он заговорил о еде, она почувствовала, что и сама проголодалась. Завтракала она давным-давно, а мысли об обеде не приходили им в голову.

Грей сел на постели, и Фэйт получила возможность вволю полюбоваться его упругими ягодицами. Протянув руку, она нежно пробежалась по ним ладонью. Грей, сняв трубку телефона, с улыбкой обернулся через плечо.

— Продолжай, продолжай, — проговорил он и стал набирать домашний номер.

“Со спины он так же красив, как и спереди”, — мечтательно подумалось Фэйт.

Какие тугие мышцы… Из-за них кажется, что позвоночник бежит словно по дну узкого прямого ручейка. Спина заметно сужалась от широких плеч до стройной талии.

— Привет, — сказал Грей в трубку. — Передай Дельфине, что я к ужину не вернусь.

До Фэйт донесся чей-то приглушенный и нечленораздельный женский голос. Грея, очевидно, спросили, где он находится, потому что он ответил:

— Я в гостях у Фэйт.

Слов Фэйт по-прежнему разобрать не могла, но голос в трубке стал громче и раздраженнее. Она увидела, как напряглись мускулы у него на спине, и ей стало неудобно. Как будто подслушивает.

“Надо уйти куда-нибудь”, — машинально подумала она.

Только бы не слышать, как он начнет сейчас оправдываться за то, что находится у нее дома.

Фэйт села на постели и свесила вниз ноги. Тело было ватным и почти не подчинялось ей.

— Мони, — терпеливо проговорил в трубку Грей и вздохнул. — Мы поговорим. Я вернусь домой утром. Нет, не раньше. Утром. Если для меня будет что-то важное, звони сюда.

Фэйт медленно, морщась от ноющей боли во всем теле, поднялась и сразу же почувствовала слабость и дрожь в коленках. Ей очень хотелось поскорее уйти из спальни, но сделать это было нелегко. Скривившись от боли, она сделала маленький шажок, затем еще один.

— Я сказал: завтра, — донесся до нее твердый голос Грея.

Он мельком оглянулся через плечо на Фэйт и уже вновь стал было отворачиваться, но ее обнаженное тело приковало его взор.

— Пока, — бросил он уже отсутствующим голосом и, несмотря на явные протесты Моники, положил трубку. Поднявшись с постели, он обогнул ее и подошел к Фэйт, которая, шатаясь, пыталась отойти как можно дальше от кровати.

— Бедняжка, — проговорил он сочувствующе. — Бо-бо?

Она в ответ поморщилась.

— Я знаю, что тебе сейчас нужно, — сказал он, сняв с постели простыню, служившую им одеялом, и встряхнув ее.

— Я тоже знаю. Горячий душ.

— Это потом. — Он обернул ее простыней и взял на руки. — Расслабься и постарайся получить максимум удовольствия.

— Удовольствия? — встревоженно переспросила Фэйт. — От чего?

— От расслабления, от чего же еще? — игриво ответил он.

Она даже не могла вырваться, так как была спеленута, словно младенец. Грей отнес ее на кухню, осторожно положил на стол и распеленал.

— У меня завертелись в голове кое-какие мыслишки насчет этого стола еще тогда, когда я его впервые увидел, — сказал он довольным тоном.

Фэйт забеспокоилась.

— Что ты делаешь?

Весь прошедший день он держал ее в своих объятиях обнаженной, но новая обстановка смутила ее. Ей даже представилось, что ее принесут в жертву…

— Массаж, — объяснил он. — Лежи не шевелись. — С этими словами он вышел из кухни. Лежать на твердом столе было неудобно, но она подчинилась, ожидая массаж. Вскоре он вернулся с детским маслом и махровой салфеткой. — Переворачивайся на живот, — приказал он, а сам пустил в умывальнике горячую воду. Подождав, пока не пошел пар, он наполнил водой миску и поставил в нее бутылочку с маслом.

Фэйт с трудом повернулась на живот. Грей не стал включать свет, и кухня была погружена в полумрак. За окном уже почти стемнело. Кондиционер работал исправно, и Фэйт даже стало зябко.

— Закрой глаза и расслабься, — тихо проговорил он. — Если заснешь, еще лучше.

Ноющие мышцы уже как-то приспособились к твердому столу, и Фэйт действительно смогла отчасти расслабиться. Она закрыла глаза и попыталась сосредоточиться на звуках. Услышала всплеск воды и замерла в ожидании прикосновения к себе горячей салфетки.

Голос Грея стал совсем тихим, воркующим:

— Сейчас я протру тебя, и тебе станет лучше.

В следующую секунду она почувствовала жар у себя между ног. О, благодать! Как приятно было ощутить прикосновение горячей мокрой салфетки! Грей принялся осторожно, но вместе с тем тщательно уничтожать следы многочасового сексуального марафона. Потом он убрал салфетку, и Фэйт вновь услышала, как он мочит ее в воде.

Грей повторил компресс несколько раз, затем перешел к маслу.

Он начал растирать ее плечи, сильно и уверенно разминая большими пальцами ноющие натруженные мышцы. Поначалу Фэйт инстинктивно напряглась, но постепенно расслабилась и полностью отдалась массажу. Руки, смазанные ароматным маслом, легко скользили по коже, изгоняя из тела боль и судорожное напряжение. Он не пропускал ничего: массировал руки по всей длине, до кончиков пальцев и между ними. И везде после его растираний мышцы расслаблялись. Скоро Фэйт уже тихо мурлыкала от удовольствия. Вот его руки вернулись к ее спине, и он стал мощно втирать в нее масло размашистыми движениями, от которых у Фэйт захватывало дух. Он безошибочно находил каждый ноющий мускул и не оставлял его до тех пор, пока тот не успокаивался.

Затем ноги. Он прошелся по всей их длине, тщательно массируя бедра, икры, лодыжки, ступни.

Вскоре Фэйт против воли почувствовала, что в ней зашевелилось желание. Она непроизвольно вскрикнула, когда он чуть надавил на ямочки у нее на лодыжках.

— Ага, пробирает? — отозвался он в темноте и повторил последнее движение. Фэйт вновь не смогла сдержать стона.

Он вернулся вверх, развел ее ноги и принялся массировать внутреннюю поверхность бедер. На этот раз она вскрикнула от боли и даже судорожно вцепилась руками в край стола. Грей что-то ободряюще шепнул и перешел к ягодицам. Фэйт вновь расслабилась и закрыла глаза. Теперь ей было уже не зябко. Ей было хорошо. Массаж не только снял боль и напряжение, но и вызвал другой эффект: в ней проснулось желание, кровь ударила в голову.

— Теперь на спину, — приказал он и помог ей перевернуться. Скользнув взглядом по возбудившимся соскам, он довольно усмехнулся.

Его большие и скользкие от масла руки накрыли ее груди и принялись нежно гладить их. Потом он стал осторожно втирать масло в соски, которые ныли от его многочасовых ласк.

— У тебя кожа, как у младенца, — проговорил он. — Мне придется теперь бриться дважды в день.

Фэйт не ответила, будучи слишком захваченной движениями его ласковых рук.

К тому времени как он покончил с животом и бедрами, она уже дрожала от возбуждения. Все ее тело жадно подавалось навстречу его рукам. Комната была теперь почти полностью погружена во мрак. Лиловые тени сумерек быстро уступали место ночи. В какой-то момент он отошел к умывальнику и зажег там бра, осветив кухню мягким интимным светом.

В самом конце он вновь перешел к бедрам и на этот раз не успокоился до тех пор, пока ее крики боли не переросли в стоны наслаждения. Его скользкие пальцы поднимались все выше, мягко и осторожно дразня ее…

Фэйт застонала от удовольствия.

— Грей, — томно прошептала она и потянулась к нему, не в силах сдерживаться. — Прошу тебя.

— Нет, девочка, ты еще слишком слаба, — шепнул он. — Но тебе будет хорошо…

Он подтащил ее к краю стола. Она даже не почувствовала этого, так как заскользила на простыне, словно по ледяной горке.

— Ты что?.. — начала было она, но замолчала.

Грей закинул ее ноги себе на плечи и осторожно открыл пальцами нежные складочки ее лона. В следующую секунду она почувствовала ветерок его дыхания. У нее захватило дух, когда она ощутила, как кончик его языка проник в нее. Ощущения были настолько сильны, что она даже вскрикнула. Грей был очень нежен, терпелив, и уже через несколько минут она неистово стонала от наслаждения.

После он отнес ее в ванную. Полусонная, она стояла вместе с ним под душем, склонив голову ему на грудь. Боль из тела почти ушла, но зато теперь оно словно и не принадлежало ей.

— А теперь будем есть, — прошептал он. Она неохотно вышла из его объятий и позволила ему выключить воду. Он смахнул мокрые пряди каштановых волос с ее лица и заглянул ей в глаза. На длинных ресницах повисли маленькие капельки воды, словно бриллианты. Грей был сильным и крепким, но в то же время мягким и ранимым человеком, со всеми человеческими слабостями, за которые она и полюбила его… Ей сейчас хотелось, чтобы он был невозмутимым, толстокожим, ведь ей нужно было рассказать ему о Ги…

Но сначала по крайней мере нужно было его накормить.

Он с невероятной быстротой проглотил два больших сандвича с ветчиной и помидорами и третий ел уже спокойнее. Фэйт за это время успела справиться только с одним.

Потом они постелили на кровать чистое белье, и он рухнул в нее как подкошенный, заняв собой ее почти всю. Фэйт удалось пристроиться рядом, склонив голову на уже привычное место: в ложбинку у его плеча. Она крепко обняла его, словно пытаясь защитить от чего-то, и тихо произнесла:

— Мне нужно тебе кое-что рассказать.

 

Глава 19

 

После того как Грей повесил трубку, Моника долго плакала, уронив голову на руки. Она сидела в кабинете за столом. Горячие соленые слезы капали на его полированную поверхность, и она сразу же утирала их рукавом, чтобы не дай Бог не попортить ее.

Она никогда не чувствовала себя такой несчастной и одинокой. По крайней мере с того далекого дня, когда исчез отец.

Ничего не получалось. Она так и не нашла в себе сил сказать Алексу, что между ними все кончено. Когда он вернулся в тот вечер от мамы и застыл в дверях, глядя на нее, Монике показалось, что у нее остановилось сердце. Слова, которые уже готовы были сорваться с ее уст, комком застряли в горле. А потом он уже склонился над ней, и стало поздно. Всякий раз, вспоминая об этом, она содрогалась от отвращения к самой себе. Как она могла позволить ему дотронуться до себя тогда? Ведь она собралась выйти замуж за Майкла. Моника чувствовала себя запятнанной, и ей казалось, что она теперь запятнает и безвинного Майкла.

При всем при этом она до сих пор не осмелилась рассказать Грею об их с Майклом планах. С матерью и того хуже: она даже не знала, что ее дочь встречается с шерифом. После той идиотской попытки наложить на себя руки Моника постоянно контролировала себя, но теперь контроль, казалось, вновь был утерян.

Грей в гостях у Фэйт Девлин. Грей был уже вторым в ее жизни любимым человеком, который попался на крючок этим шлюхам. Как он мог?! Ладно бы еще кто-то другой, но Грей?!

Моника стала раскачиваться из стороны в сторону, обхватив себя руками и не заглушая стенаний. Слезы струились по щекам.

Он собирается провести у нее ночь. Ему плевать на то, что подумают и скажут люди. Ему плевать на то, что слухи об этом все равно дойдут до мамы. Когда папа занимался любовью с Рини Девлин, он совершенно забывал о своей семье. И похоже, сын встал на путь отца.

Им только одного надо.

Моника рыдала до тех пор, пока глаза не вспухли и пока ей не стало трудно дышать. Но потом на нее внезапно опустилось ощущение необыкновенного покоя.

Она выдвинула ящик стола и опустила взгляд на револьвер Грея. Эта сучка не вняла предупреждениям, которые ей посылала Моника… Что ж, пришла пора от слов переходить к действиям. И плевать, что с ней сейчас брат. Ему будет полезно на это поглядеть. Хорошая встряска Грею сейчас не помешает.

Она вынула револьвер из ящика и взвесила на руке.

Если Грей не способен избавить Прескот от Девлинов, она сделает это сама.

 

— Что ты хочешь мне рассказать? — спросил Грей, протянув руку, чтобы выключить лампу. Их окружила тьма. Прижав Фэйт крепче, он добавил:

— У тебя такой серьезный тон.

— Да. — Ей на глаза навернулись слезы, и она попыталась сморгнуть их. — Я все откладывала этот разговор, потому что… потому что не хотелось делать тебе больно. Но откладывать дальше нельзя. Я расскажу. Но прежде… прежде я хочу, чтобы ты знал одну вещь. — Глубоко вздохнув и набравшись смелости, она тихо проговорила дрожащим от нежности голосом:

— Я люблю тебя. И всегда любила. Еще тогда, в детстве. Я жила тобой и готова была нее отдать, чтобы только лишний раз увидеть тебя, услышать твой голос. И этого отношения ничто не изменило. Даже та ночь. Даже эти двенадцать лет, что мы не виделись.

Он обнял ее крепче и открыл было рот, чтобы что-то сказать, но она закрыла ему рот рукой.

— Нет, ничего не говори, — взмолилась она. — Дай мне закончить.

Фэйт чувствовала, что если не скажет все сразу, то потом у нее просто может не хватить духу.

— Грей, твой отец в действительности никуда не сбегал с моей матерью… — Почувствовав, как он весь напрягся, она обняла его крепче. — Я знаю, где сейчас мама. Она одна. А твой отец… он погиб. — Обжигающие слезы хлынули у нее из глаз и покатились по щекам. У Фэйт больше не осталось сил их сдерживать. — Той ночью его кто-то убил. Мама знает, кто именно. Тот человек пригрозил ей, она испугалась и поэтому скрылась из города.

— Хватит! Перестань! — резко бросил Грей. Он оторвал от себя руки Фэйт и хорошенько ее встряхнул. — Не знаю, чья это ложь, твоя или твоей матери, но я получил от отца письмо, датированное следующим днем. Из Батон-Руж. Мертвые письма не пишут.

— Письмо? — пораженно отозвалась Фэйт и оторопело посмотрела на Грея. Такой реакции на свои откровения она от него никак не ждала. — От твоего отца? Ты уверен?

— Уверен.

— Ты узнал его руку?

— Письмо было отпечатано на машинке, — сказал Грей раздраженно и зло. Он сел на постели и свесил ноги вниз. — Но подпись стояла отцовская.

Фэйт подалась к нему всем телом и обхватила за плечи. Хоть и понимала, что ему не составит труда стряхнуть ее с себя, словно надоедливого комара. С отчаянием в голосе она спросила:

— О чем говорилось в том письме?

— Какая разница, черт возьми?! — рявкнул Грей. Ему хотелось освободиться, но вместе с тем не делать ей больно Он схватил ее за руки и попытался отвести их от себя. Но Фэйт навалилась на него всем телом.

— Большая! — крикнула она и разрыдалась.

Чертыхнувшись себе под нос, он оставил свои попытки освободиться. Он разозлился на Фэйт уже за то, что она посмела поднять эту тему. Но вместе с тем он видел е слезы, чувствовал их на своей коже. Он мягко притянул е к себе и проговорил:

— Это была доверенность на ведение дел. Деловой документ, ничего больше. Без него моя семья потеряла бы почти все. — Он глубоко и шумно вздохнул. — Если бы не оно, я стал бы искать отца. Но он не выражал никаких сожалений, даже не прощался. Со стороны все выглядело так, как будто он уладил какую-то мелочь, о которой чуть было не позабыл.

— Может быть, письмо написал кто-то другой? — высказала предположение Фэйт дрожащим голосом. Она почти физически чувствовала боль, которую он испытывал сейчас. И переживала ее вместе с ним. — Может, письмо написал убийца? Грей, я клянусь тебе, что говорю правду. Мама говорит, что видела все своими глазами. В ту ночь они встретились у вас в летнем домике и отдыхали после… ну после… Словом, отдыхали, когда к дому кто-то подъехал. И мама говорит, что твой отец и этот человек скрылись в лодочном сарае. Она слышала, как они громко о чем-то спорили…

Грей резко вырвался и вскочил с постели. Обернувшись, он схватил ее за руки и чуть ли не пригвоздил к постели.

— Так вот почему ты там рыскала! — проговорил он таким тоном, словно не мог поверить в это. Он включил лампу, чтобы видеть ее лицо. Глаза его горели, словно уголья. Он встряхнул ее. — Дура! Так вот чем объясняются все твои расспросы по поводу отца! Ты думала, что его убили, и… пыталась самостоятельно выйти на убийцу!

Он уж и забыл, когда в последний раз был охвачен такой яростью. У него даже тряслись руки от бешенства, и он никак не мог унять эту дрожь. Грей не верил в то, что его отца убили, но он видел, что Фэйт в это искренне верила. И эта безрассудная женщина одна думала найти убийцу! Если бы такой был в действительности, то Фэйт, выходит, сама шла ему в лапы. Поразительно!

Грей терзался противоречивыми чувствами и не знал, что делать: хорошенько отхлестать ее или обнять и покрыть лицо поцелуями.

Пока он решал, она сказала:

— Я знала, что скорее всего не найду гильзы, но все-таки проверила сарай…

— Погоди, погоди. — Он провел рукой га лицу, пытаясь понять, что она только что сказала. — Когда ты это сделала?

— Вчера утром.

— Но он заперт на замок. Ты что, взломала дверь?

— Нет, я поднырнула под стенку сарая.

Грей зажмурился и начал считать до десяти. Досчитав стал считать снова. Руки его судорожно сжались в кулаки. Потом он открыл глаза и потрясение уставился на Фэйт. Нет, безрассудство — это еще мягко сказано. Неужели ей настолько наплевать на себя?

Ведь под сараем была протянута сеть, которую в свое время натянули для того, чтобы среди лодок не поселилась всякая пресмыкающаяся нечисть. За долгие годы сеть прохудилась, и Грей не ремонтировал ее, но все же… Если бы Фэйт запуталась в ней, то, конечно же, утонула бы. И он потерял бы ее навсегда.

Лоб покрылся липким потом.

— Я ничего не нашла, — нерешительно проговорила Фэйт. — Но все же мне удалось кого-то сильно потревожить. Ты ведь знаешь про записки.

У Грея появилось ощущение, будто его сейчас изо всея сил пнули в живот. Мысли смешались. Почувствовав бость в ногах, он присел на постель.

— Боже мой, — пробормотал он, проникаясь страш ным озарением.

— Я наняла частного детектива, — продолжала Фэйт. Она вновь обняла его, и на этот раз Грей ее не оттолкнул, л напротив, прижал к себе. — Мистера Плизанта. Ты его видел. Он попытался напасть на след Ги по записям об использовании кредитных карточек, по налоговым квитанциям, но из этого так ничего и не вышло. Грей, пойми, ему незачем было бросать вас с Моникой, а заодно и все свое состояние! Он не бросил бы вас из-за мамы. Зачем? Его исчезновение можно объяснить только его гибелью. Мистер Плизант тоже к этому склонялся, и он стал наводить в городе справки. — Голос ее вновь задрожал от рыданий. — И теперь он тоже исчез. Я боюсь, что его убил тот же самый человек.

— О Господи, — пробормотал Грей. — Фэйт, не говори ничего… Помолчи минуту, дай мне подумать.

Она замолчала и склонила голову ему на грудь. Он не разомкнул объятий, и у нее появилась слабая надежда… Грей раскачивался из стороны в сторону, пытаясь успокоить ее, а заодно и себя.

— Письмо послал Алекс, — наконец проговорил он приглушенно, уткнувшись лицом в ее волосы. — Я должен был еще тогда это понять. Он был единственным человеком, которому я сказал о том, что отец не оставил мне доверенности. И он понимал, в какой заднице я окажусь без этого документа. Он был убит исчезновением отца не меньше моего и говорил то же, что сейчас сказала ты: какой ему был смысл сбегать с Рини Девлин, если ему и так никто не мешал с ней спать? Мама закрывала на это глаза и… Да, он мертв. Он мертв.

Грей содрогнулся. Она почувствовала это щекой, которой прижалась к его груди.

— В-выключи свет, — попросил он, и она выключила, понимая, что мужчине лучше рыдать в темноте.

Фэйт чувствовала, как дрожат его плечи под ее руками. Он уткнул лицо ей в грудь и весь сотрясался от судорожных рыданий. Фэйт плакала вместе с ним. Она гладила его по голове и плечам. Ничего не говорила, утешала молча. Если бы не то, что произошло между ними сегодня, вряд ли он позволил бы себе разрыдаться перед ней. Но они были связаны неразрывными узами общего прошлого. Он сам это говорил. Теперь их связывал и этот день.

Что-то в его словах привлекло ее внимание, насторожило, но она пока не могла уловить, что. И пока выбросила эту мысль из головы, ибо сейчас было не время.

Вскоре Грей успокоился, но не отпустил ее. Фэйт ласково откинула волосы с его мокрого от слез лица.

— Все эти годы, — произнес он не своим голосом, — я ненавидел его, проклинал, скучал… А его уже не было.

— Надо осмотреть озеро, — предложила Фэйт и почувствовала, как Грей весь съежился. Конечно… ведь он купался в нем, ловил рыбу, ни о чем не подозревая.

Она понимала, что им еще о многом нужно поговорить, многое решить, но он не отнимал голову от ее груди, и Фэйт чувствовала, что сейчас Грей настолько измучен, что не я состоянии ни о чем думать. Его угнетенное настроение пере далось и ей.

— Спи, — прошептала она, убаюкивающе гладя его по волосам. — Поговорим утром.

Она и сама вскоре задремала, но какая-то мысль все никак не давала ей заснуть окончательно, постоянно всплывая на поверхности сознания. Фэйт беспокойно ворочалась, то и дело натыкаясь на Грея.

Что же такое он сказал? Что-то насчет отцовского письма…

Грей был словно печка, жар от его тела распространялся вокруг волнами. Несмотря на исправную работу вентилятора, на теле Фэйт даже выступили капельки пота. Она не открыла глаз, но нахмурилась, пытаясь поймать надоедливую мысль. Письмо от Ги, доверенность… Отчего Алекс выслал ее так скоро? На следующий день после исчезновения Ги. Но ведь тогда еще никто наверняка не знал, что тот навсегда бросил жену и детей. Все надеялись, что Ги позвонит, как-то объявится…

Но Алекс послал письмо. Значит, знал точно, что Ги не вернется.

Алекс!

Фэйт открыла глаза и недоуменно уставилась на странное красное сияние, распространявшееся по погруженной во тьму комнате. Только сейчас она поняла, как невыносимо жарко стало в спальне. Воздух был едкий, и от него щипало в глазах.

Вдруг на нее снизошло страшное озарение.

— Грей! — пронзительно вскрикнула она и стала изо всех сил трясти его. — Грей, вставай! Пожар!

 

Моника остановила машину там же, где и всегда, в стороне от дороги. Отсюда ее не могли увидеть из дома. На пей было все черное, даже туфли. Чтобы пройти к дому незамеченной, в окружении ночных теней. С записками все получалось на удивление просто. Ей не стоило никакого груда подобраться к дому, оставить их и так же тихо уйти. С коробкой было несколько сложнее, потому что ее пришлось положить среди бела дня. Но Фэйт облегчила ей задачу, отлучившись из дома. Моника просто подъехала к самому дому, сунула коробку с дохлой кошкой в почтовый ящик и тут же уехала.

Она вышла из машины с пистолетом в руке и вернулась на темную дорогу. Здесь даже днем было мало машин. И потом, она была уверена, что всегда успеет спрятаться, если услышит звук проезжающей машины. Можно было, конечно, подобраться к дому со стороны леса, но на мягкой земле хорошо отпечатаются ее следы. Не то что на шоссе.

Над деревьями в небо поднималось какое-то странное красное зарево. Монику это порядком озадачило. Только спустя минуту, подойдя ближе, она поняла, что это такое. А поняв, испугалась. Дом Фэйт горит, а ведь там сейчас Грей!

Почувствовав, как от ужаса сжалось сердце, Моника бросилась к дому.

 

Грей скатился с кровати и увлек за собой Фэйт. Они легли на пол, потому что так легче было дышать. Впрочем, ненамного. Едкий дым все равно жег глаза, и вздохнуть было почти невозможно. Сорвав со стула халат, Грей швырнул его ей.

— Ползи в коридор, — приказал он. — Там наденешь. И что-нибудь на ноги. — Сам он натянул на себя брюки и туфли буквально за несколько секунд. — Ползи, я сказал! Я за тобой.

Фэйт повиновалась и поползла. По дороге несколько раз обернулась, чтобы убедиться, что Грей не отстает. В легких чувствовалось невероятное жжение, дикий болезненный кашель выворачивал наизнанку.

Она запахнулась халатом. Оказавшись в коридоре, они увидели языки пламени в окне ванной комнаты. Не обращая наi них внимания, Грей влетел туда, сорвал с вешалки полотенца и намочил их в холодной воде. Надсадно кашляя, он вышел из ванной и бросил одно полотенце Фэйт.

— Завяжи лицо, — хрипло крикнул он.

Она просто приложила мокрое полотенце к лицу так, чтобы оно закрывало рот и нос, и поползла дальше. Дышать действительно стало полегче.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-11-25; Просмотров: 239; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.085 сек.