Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Positive publicity, word-of-mouth, billboards, various mass media, persuasive advertising, potential customers, advertising campaign, direct mail




 

1. Companies allocate tremendous sums of money to launch... for their products. 2. Have you seen the... advertising this firm’s winter sales? 3. They decided to distribute their leaflets through.... 4. Banks generally use corporate advertising to create.... 5. The advertisement of their new credit terms is aimed at attracting … among the students. 6. Individual distributors often promote the products they deal in by.... 7. Intensive product advertising in... is vital for successful marketing of a new product line. 8. When competition among similar products is very tough the companies appeal to... to stress the advantages of their products.

 

Assignment 13. The key words of the following text are the derivatives to the wordadvertise’. Use them to fill in the gaps. Summarize its content in 3-4 sentences Explain, in your own words, the meaning of the words in bold.

Usually we speak only about the... of commercial organizations. But nonprofit organizations also.... The government, charities, trade associ­ations, and religious groups, for example, use the same kinds of creativeand media strategies as their counterparts in the for-profit sector to con­vey messages to the public. But unlike commercial..., whose goal is to create awareness, image, or brand loyalty on the part of consumers, non­commercial organizations use... to affect consumer opinions, percep­tions, or behavior with no profit motive. While commercial... is used to stimulate sales, noncommercial... is used to stimulate donations, to persuade people to vote one way or another, or to bring atten­tion to social causes.

If a specific commercial objective for a new shampoo is to change people’s buying habits, the analogous noncommercial objective for an energy conservationprogram might be to change people’s activity habits, such as turning off the lights. The latter is an example of de-marketing, which means the... is actually trying to get consumers to buy less of a product or service.

 

Assignment 14. Translate into English.

1. Рекламування спрямовано на групу людей, а не на окрему людину, тому воно називається неособистим спілкуванням. 2. Основна мета рекламування – досягти потенційних покупців та вплинути на їх вибір. 3. Стимулююча реклама намагається покращити конкурентоспроможність товару і використовується на стадіях розвитку та зрілості життєвого циклу продукту. 4. Засоби масової інформації дають багато інформації про товари, ціни, характеристики товарів та інше. 5. Для того, щоб вигідно продати цей товар, ви повинні вже зараз розпочати рекламну кампанію. 6. Існує суттєва різниця між такими засобами просування, як «рекламування», «особистий продаж», «розголос» та «пропаганда».

 

Grammar: Gerund versus Infinitive; Gerund versus Participle

Співставлення герундія з іншими неособовими формами дієслова.

* Герундій або інфінітив? (Gerund vs. Infinitive)

Складність англійської мови полягає в тому, що після дієслова може вживатись інша дієслівна форма, тобто після присудка вживається додаток,виражений герундієм або і нфінітивом. Після деяких дієслів вживається лише герундій, після певних дієслів – лише інфінітив, а в деяких випадках можуть вживатись як інфінітив, так і герундій, причому зміст речення може бути різний в залежності від вжитої форми. Порівняйте:

Stop talking! – Перестаньте розмовляти. (talking – gerund)

We stopped to talk about our impressions of the exhibition. – Ми зупинились, щоб поговорити про наші враження від виставки. (to talk – infinitive)

1. Лише герундій вживається після дієслів: to avoid – уникати; to dislike – не любити; to delay – відкладати; to deny – заперечувати; to enjoy – захоплюватись; to excuse – вибачати; to need – мати потребу; to mind – бути проти, суперечити; to finish – закінчувати; to forgive – вибачати; to practice – практикувати; to prefer – надавати перевагу; to risk – ризикувати; to postpone – відкладати; to suggest – пропонувати; to understand – розуміти, та деяких інших.

e.g. Excuse my interrupting you. – Вибачте, що я вас перебиваю.

His plan needs considering. – Його план потребує обговорення.

2. Випадки вживання як герундія, та і інфінітива (різні значення речень).

1) Після дієслів advise – радити, allow/permit –дозволяти, forbidзабороняти, recommend – рекомендувати: використовується інфінітив, якщо вказаний адресат – той, кому щось заборонено чи дозволено; той, хто отримує пораду / рекомендацію.Якщо адресат не вказується – використовується герундій. Порівняйте:

e.g. We don’t permit people to smoke here. (people – адресат дії, отже вживаємо інфінітив to smoke)

We don’t permit smoking here (адресат дії не вказаний, отже вживаємо герундій smoking)

2) Після дієслів to remember – пам’ятати, згадувати; to forget – забувати + інфінітив речення набуває змісту «пам’ятати / не забути виконати заплановану дію»:

e.g. Don’t forget to lock the door. – Не забудь зачинити двері.

To remember / to forget + герундій означає «пам’ятати / не забути дію, яка була зроблена в минулому»:

e.g. I will always remember working with you. –Я завжди пам’ятатиму, що я працював з вами.

3) Дієслово to regret + інфінітив використовується, коли повідомляють погані новини:

e.g. I regret to say that the company sustained losses. – На жаль, я повинен сказати, що компанія понесла збитки.

To regret + герундій передає зміст «жалкувати, що якась дія була зроблена в минулому»:

e.g. I regret saying this to you. – Мені жаль, що я сказав вам це.

4) Дієслово to stop+ інфінітив означає «зупинитись, щоб виконати дію»:

e.g. He stopped to read the advertisement. – Він зупинився, щоб прочитати рекламу.

To stop + герундій означає «припинити якусь дію»:

e.g. He stopped reading advertisements. – Він перестав читати реклами.

5) Після дієслів to deserve – заслуговувати, to require – вимагати, to want/to need – потребувати: вживаються як інфінітив, так і герундій. Проте, герундій вживається в активному стані з пасивним значенням. Українською мовою перекладається як «потрібно + інфінітив / іменник»:

e.g. This procedure needs improving. – Цю процедуру потрібно вдосконалити. / Ця процедура вимагає вдосконалення.

3. В багатьох випадках вживання як інфінітива, так і герундія не змінює зміст речення:

e.g. We continue to work/working at this project. – Ми продовжуємо працювати над цим проектом.

Assignment 15. Divide the words into two categories: a) those generally followed by the infinitive; b) those generally followed by the gerund. Some verbs may appear in both categories, depending on their meaning.

 

Avoid, allow, remember, regret, stop, risk, forgive, forbid, suggest, understand, expect, consider, refuse, start, hope, learn, plan, postpone, imagine, involve, advise.

 

Assignment 16. Choose the correct way of completing each sentence.

1. Do you remember (to go/going) to the bank last Monday? 2. It’s difficult (to make/making) long-term plans. 3. I remember (to meet/ meeting) your boss at the conference. 4. We’ve made an agreement (to work/working) together. 5. We usually avoid (to discuss/discussing) this subject. 6. It’s no use (to explain/explaining) him our problem. 7. He gave up the idea of (to hear/hearing) from his business partner. 8. She has an awful habit of (to interfere/interfering) in other people’s business. 9. This job is not worth (to take, taking). 10. The problem was too difficult (to solve, solving).

 

Assignment 17. Put the verbs in brackets into the correct form (gerund or infinitive).

1. I have no intention of (to accept) this invitation. 2. He made a lot of money by (to trade) in the Stock Exchange. 3. After (to discuss) the problem for an hour the committee made a decision. 4. She was the last (to leave) the office. 5. We thanked him for (to solve) our problem so quickly. 6. I expected the boss (to keep) his promise. 7. I wish (to see) the senior manager. 8. He expects me (to lend) him some money but I have no intention of ( todo ) it. 9. He used (to work) more efficiently when he was younger. 10. On (to hear) the news he got very angry. 11. She avoided (to speak) to the secretary. 12. A really prestigious job is worth (to look) for.

 

Assignment 18. Translate into English using a gerund or infinitive.

1. Мені прикро, що я запізнився. 2. Всі знають, що наш бос дуже прогресивна людина. 3. Чи можу я покластися на те, що ви владнаєте цю справу? 4. Я не розумію, чому він ухиляється від розмови про це. 5. Я з нетерпінням очікував на інтерв’ю. 6. Пізно сперечатися про це. Вже нічого не можна змінити. 7. Я не ризикнув запропонувати йому цю роботу. 8. Він зацікавився працівником, який відповідає за складання фінансових звітів на фірмі. 9. Єдине, що вам потрібно зробити – це скласти бізнес-план. 10. Я пам’ятаю, що бачив цю рекламу в газеті.

* Герундій або дієприкметник? (Gerund vs. Participle)

Герундій у формі Indefinite Active співпадає з Present Participle Active не тільки ззовні, але й за функцією – вони обидва можуть бути означеннями до іменників, причому обидва можуть стояти перед іменником (зліва). Дуже важливо відрізняти герундій від дієприкметника, оскільки від цього залежить правильне розуміння змісту. Present Participle виражає дію, яку виконує особа або предмет, позначений іменником, і відповідає на питання what is the object doing?, тоді як Gerund виражає призначення предмета, позначеного іменником, і відповідає на питання what is the object used for? Порівняйте:

a writing man – a man who is writing – чоловік, що пише (writing – Present Participle);

a writing table – a table for writing – стіл для письма, письмовий стіл (writing – Indefinite Gerund).

Assignment 19. Analyze the following word combinations and explain what part of speech the -ing forms are – Present Participle or Gerund. Use 5 of them in the sentences of your own.

A forming stage, a connecting link, a planning process, a conflicting issue, punishing measures, a relating activity, a demanding situation, a practicing doctor, a leading function, a leading team worker, an existing dilemma, a training programme.

Assignment 20. Translate the following word combinations.

A dancing hall, a dancing girl; a drawing room, a drawing child; a sleeping old man, a sleeping carriage; a walking stick, a walking woman; a running river, running shoes; a sewing machine, a sewing woman.

 

Assignment 21. Put the verbs in brackets into the correct form (gerund/ infinitive/participle).

1. They are known (to deliver) the goods last week. 2. Their (to give) a discount by the company was unexpected. 3. (To ship) the goods we received full payment. 4. The products (to be) in great demand, they increased the production. 5. They are likely (to invite) to the conference yesterday. 6. Before (to send) the inquiry we looked through the catalogues. 7. We consider the partners (to sign) the document now. 8. We bought a car on hire purchase, a great sum (to pay) at once. 9. It depends on their (to open) a new market. 10. We are supposed (to order) these items.

 

 




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-11-29; Просмотров: 509; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.026 сек.