Will you please pass the salt?
Would you please pass the salt?
Would you mind if I left early?
―
3) willingness
— The phone’s ringing. I’ll get it.
―
4) preference
I would rather go to the park than stay home.
I would rather have gone to the park.
INDEFINITE PRONOUN «ONE»
Examples
Functions
One should always be polite.
How does one get to 5th Avenue from here?
One must keep one’s word.
One means any person, people in general.
The subject of an impersonal sentence. (usually not translated)
This book is more interesting than the one we read lat week.
Here are two books. Which one would you like?
Any function for replacing a noun already mentioned.
One should take care of one’s health.
One should take care of his health.
One should take care of his or her health.
Notice the pronouns that may be used in the same sentence to refer back to one.
THE PRONOUNS «BOTH, EITHER AND NEITHER»
Examples
Functions
Both these children are mine.
These children are both mine.
Both my children are boys.
They both accepted the invitation.
You are both right.
They have both been invited.
We must both go there.
Both is plural in meaning and applied only to two persons or things.
a) Take either book. I don’t mind which. The news didn’t shock either of your parents today?
b) You may go by either road. The houses on either side were tall and big.
Either refers to two persons or things and has two meanings.
a) one or the other of two;
b) each of two; both.
Neither brother as been abroad. We accepted neither offer.
Neither of the statements is true.
Neither means not the one nor the other.
Present Indefinite – Past Indefinite
Present Continuous – Past Continuous
Дія залежного речення відбувається одночасно з дією головного.
Present Perfect – Past Perfect
Past Indefinite – Past Perfect
Дія залежного речення є попередньою до дії головного.
Future – Future-in-the Past
Дія залежного речення здійснюється після дії головного.
Sequence of Tenses
He lives in New York.
I thought that he lived in New York.
Одночасна дія
Mother is sleeping.
I knew that mother was sleeping.
Одночасна дія
He has returned from London.
I was told that he had returned from London.
Попередня дія
He bought a new car.
I heard that he had bought a new car.
Попередня дія
He will send us a letter.
I supposed that he would send us a letter.
Наступна дія
Непряма мова
При перекладі речень у непряму мову не забувайте застосовувати обставини часу, як вказано в таблиці
Direct speech
Indirect speech
today
yesterday
tomorrow
… ago
this …
here
last year
last month
last …
next …
that day
the day before
the next day
… before
that …
there
the year before
the month before
the … before
the following …
Indirect statements
He said
He told me
“I am an engineer. I work at a plant. In the evening I study English”
that he was an engineer and worked at a plant.
He added that he studied English in the evening.
He said
He told me
“I saw my friend yesterday ”
that he had seen his friend the day before.
He said
He told me
“We lived in Rome two years ago. My father worked there.”
that they had livedin Rome two years before and explained that his father had workedthere.
He said
He told me
“I shall tell you about it tomorrow. ”
that he would tell me about it the next day.
Indirect questions
Special questions
He asked (me)
He wanted to know
He wondered
“ Where do you live?”
“ Where does he work?”
“ What is Nick doing?”
“ What have you prepared for today?”
“ When did you come home yesterday?”
“ When will your mother come home?”
where I lived.
where he worked.
what Nick was doing.
what I had prepared or that day.
when I had come home the day before.
when my mother would come home.
General questions
He asked (me)
He wanted to know
He wondered
“Do you play chess?”
“Does she go to school?”
“Are you listening to me?”
“Have you done your homework?”
“Did you skate last winter?”
“Will you see your friend tomorrow?”
if
whether
I played chess.
she went to school.
I was listening to him.
I had done my homework.
I had skated the winter before.
I should see my friend the next day.
Запам’ятайте випадки, в яких інфінітив вживається без частки “to”:
після модальних дієслів;
після дієслів to let і to make;
в складному доповненні після дієслів сприйняття:
(to see, to hear, to feel, etc.);
після виразів I would rather …, You had better …
Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет
studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав!Последнее добавление