КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Тема 5. Протокол официальных процессий и церемонийСписок дополнительной литературы 1. Ягер Дж. Деловой этикет. Как выжить и преуспеть в мире бизнеса. М., 1994 2. Вознесенская О., Марчук Н. Основы международного делового общения. - М., 1997 3. Государственная служба: Культура поведения и деловой этикет. - М., 1999 4. Максимовский М. Этикет делового человека. - М., 1994 5. Соловьев Э. Современный этикет и деловой протокол. - М., 1993 6. Холопова Т., Лебедева М. Протокол и этикет для деловых людей. - М., 1994 Контрольные задания для самопроверки
Задание 1. Определите, что относится к диалектизмам, а что профессионализмам: 1. слово, имеющее хождение в регионе, этнической группе 2. слово, имеющее хождение в трудовом коллективе
Задание 2. При ответе на телефонный звонок следует: 1. ответить: «Алло» или «Слушаю» 2. произнести название учреждения и его подразделения 3. назвать только свою фамилию
Задание 3. Паронимы – это: 1. слова, различные по структуре и звуку, но одинаковые по смыслу 2. слова, имеющие структурное и звуковое сходство, но различные по смыслу 3. слова, различные по структуре и звуку и противоположные по смыслу
Задание 4. Тавтология – это: 1. отсутствие логической связи в высказывании 2. повторение того же самого другими словами
5.1. Протокольные требования к участникам официальных процессий и церемоний. Термин «протокол» происходит от греческого слова, означающего первый лист (с обозначением даты и имени писца, приклеивался к свитку). В современном значении протокол (дипломатический или деловой) – это совокупность этикетных правил, регламентирующих общение между официальными представителями различных государств, государственных органов одного государства или деловых кругов. Протокольные правила на первый взгляд имеют рекомендательное значение, но в реальной практике они приобретают строго обязательный характер, их невыполнение может повлечь за собой осуждение, охлаждение, приостановление или разрыв отношений. Нарушение протокола часто рассматривается как знак осуждения или пренебрежительного, неодобрительного отношения к другому лицу или организации, которую он представляет. Исключительным явлением совершенно другого рода является отступление от протокола, которое совершается по взаимному согласию сторон с целью продемонстрировать особый, неформальный характер установленных отношений и атмосферы, которая их окружает (например, так называемые «встречи без галстука»). В международной практике протокол официальных мероприятий строго регламентирует местонахождение участников разного рода церемоний и процессий. Если план церемонии предусматривает, что официальные лица должны пройти какое-то расстояние до определённого места, то этот путь должен оставаться свободным. При горизонтальном построении (присутствующие стоят в ряд по прямой линии, сидят или идут) наиболее почётным местом считается либо крайне правое, либо центральное, смотря по обстоятельствам. Если число лиц, находящихся в первом ряду процессии, является нечётным, то наиболее почётным является место в центре. Протокольный порядок расположения участников в случае, если главное лицо располагается в центре, отражается в схеме: 4-2-1-3-5 (если в ряду пять человек), 2-1-3 (если в ряду трое), 2-1 (если двое), если четверо — 4-2-1-3[149]. При этом второе по значимости место находится справа от самого высокопоставленного лица, третье – слева, четвёртое – справа … и т.д. В международной протокольной практике используется также порядок, при котором самое почётное лицо возглавляет процессию, а остальные следуют за ним в полутора-двух шагах. Когда процессия направляется к трибуне, порядок следования должен быть таким, чтобы по окончании движения участники могли без перегруппировки оказаться на трибуне на отведённых им местах. Протокол предписывает, что, поднимаясь по лестнице или входя в комнату, лицо, обладающее правом старшинства, движется на шаг впереди находящегося слева от него. Если в церемонии, происходящей под открытым небом, участвует высокопоставленное лицо, то приглашённые должны знать свои места заранее, до его прибытия. Жёны приглашённых обычно занимают места рядом с супругом. В некоторых странах, в соответствии с местными традициями, женщины размещаются на отдельной трибуне, находящейся неподалёку[150]. 5.2. Рассадка по автомобилям в соответствии с протоколом. Знание правил рассадки по автомашинам необходимо каждому члену делегации, их обязаны знать глава делегации, его супруга, водители, переводчики и другие члены делегации. См. рис. 1-5. Машина должна подаваться так, чтобы передняя дверца была обращена к тротуару. Первым и садится, и выходит тот пассажир, который занимает самое почётное место. Если условия не позволяют водителю подать машину правой стороной к тротуару, то пассажир, занимающий самое почётные место, садится через левую дверцу, а вслед за ним также через левую дверцу в автомобиль садится другой пассажир или пассажиры, которые должны сидеть на заднем сидении.
Рис.1. Порядок рассадки в обычном автомобиле
1 - наиболее почётный пассажир (гость, глава прибывшей делегации); 2 – следующий по старшинству пассажир (глава встречающей делегации) 3 - переводчик
Рис. 2. Порядок рассадки в случае, когда гость прибыл с супругой (главу встречающей делегации также должна сопровождать супруга).
а) 1 – глава прибывшей делегации 2 – глава встречающей делегации 3 - переводчик
а) б) б) (1) – супруга главы прибывшей делегации; (2) глава встречающей делега- ции; (3) - переводчик
Рис.3. Порядок рассадки в многоместной машине.
Рис.4. Порядок рассадки в случае, когда в автомашину должен сесть ещё один пассажир (ему следует занять место между двумя почётными пассажирами)
Рис. 5. Порядок рассадки в многоместной машине с откидными сиденьями
Рис.6. Порядок рассадки в случае, когда в машину должен сесть ещё пассажир. Обычно при следовании на какие-либо церемонии в автомашинах занимается только заднее сиденье. В данной ситуации подсевший пассажир должен занять либо откидное сиденье, либо место между двумя почётными пассажирами, чтобы не мешать сидящему на почётном месте во время следования и при выходе из машины.
Если в качестве транспорта используется такси, нельзя предлагать почётному гостю сесть впереди, рядом с водителем, — это считается нарушением протокола. Когда используется личный автомобиль и за рулём находится один из членов встречающей организации, наиболее почётным местом для гостей будет место рядом с водителем. Протокол предполагает: приглашая почётных гостей сесть в машину, перед ними открывают дверцу, а когда гости сели, закрывают дверцу за ними. В зависимости от рассадки эту функцию должен выполнять водитель, либо переводчик, либо кто-то из сопровождающих лиц[151].
Дата добавления: 2015-04-29; Просмотров: 440; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |