КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Языковые особенности разговорной речи
· Интонация и произношение В обиходно-разговорной речи, для которой устная форма реализации является единственно возможной, исключительно важную роль играет интонация. Во взаимодействии с лексикой и синтаксисом она передаёт глубокие сердечные переживания, тончайшие эмоциональные состояния души, силу и слабость говорящего, сопровождая реплики коммуникантов резкими повышениями и понижениями тона, "растягиванием" гласных, удлинением согласных, паузами, изменением темпа речи, а также ее ритма. · Лексика Основную часть словарного состава разговорной речи (как и речи книжной) составляет общеупотребительная лексика. Общеупотребительная лексика – это нейтральные в стилистическом отношении слова, которые составляют основу словаря. В составе общеупотребительной лексики выделяют: 1) знаменательные нейтральные слова (время, дело, работа, человек, дом, рука, идти, красный, дождь) и 2) незнаменательные слова (такой, значит, вообще, вот; что, как, где, когда, да, нет), часто выступающие в качестве средства смысловой связи или выделения высказываний. Присущая разговорной литературной речи эмоциональная напряжённость, яркая выразительность достигаются использованием разговорной лексики. Разговорная лексика — это слова, имеющие несколько сниженную (по сравнению с нейтральной лексикой) стилистическую окраску и характерные для разговорного стиля, т.е. для устной формы литературного языка. Разговорную лексику можно разделить на два основных разряда: лексику обиходно-разговорную и просторечно-разговорную. В составе обиходно-разговорной лексики выделяют лексику нейтрально-разговорную, экспрессивную и дружески фамильярную. Нейтрально-разговорная лексика составляет «верхний» пласт разговорной лексики. Сюда относят слова бытового общения, преимущественно конкретной (констатирующей) семантики, «прямо» называющие предметы, действия, без эмоционально-экспрессивных оценок: пятёрка (оценка), пятачок (монета), потолковать (поговорить), электричка (электропоезд). Среди слов подобной констатирующей семантики наметилось несколько групп:
а) ситуативно-окказиональные наименования — обозначения предметов, явлений, обусловленные ситуацией (созданные для данного случая по имеющимся в языке образцам): прищепы, защепки, зажимки, держалки, цеплялки; б) слова с очень общим, широким значением (так называемые всезначащие слова), которое конкретизируется только ситуацией речи: вещь, штука, карусель, музыка, петрушка, бандура, дело, ерунда, чепуха, пироги, игрушки). Например: Никак не могу с этой штукой разобраться, т.е.: "Никак не могу понять, как работает (телевизор, пылесос, стиральная машина)". Эти слова могут обозначать любые понятия и даже целые ситуации, если они хорошо известны участникам диалога; в) слова, образованные по специфическим разговорным моделям "смыслового стяжения" (сокращения), т.е. соединения двух или нескольких слов в одно: вечерняя газета – вечерка; неотложная помощь – неотложка; курс зарубежной литературы – зарубежка; высшая математика – вышка; дипломная работа – диплом. Экспрессивная лексика — слова с эмоционально-оценочным компонентом значения, отражающим отношение говорящего к действительности: горемыка, рожица, белобрысый, волокита. Следует отметить, что экспрессивная окраска обиходно-разговорных слов остаётся в рамках непринуждённого «домашнего» разговора, живой беседы близких людей, проходящей в спокойной обстановке. Повышенной экспрессией отличается лексика просторечно-разговорная (об этом см. ниже).
Дружески фамильярная лексика наделена «мягкой» экспрессией доброго отношения, шутливости, самоиронии и «мягкой» иронии, живого участия, зоботливости и т.п.; отрицательные оценки смягчены, например: «Ну ты и поросёнок!». Просторечно-разговорная лексика — это слова, отличающиеся яркой экспрессивной окраской, эмоциональной выразительностью и вместе с тем жёсткой, остронегативной оценкой обозначаемых ими лиц, понятий, предметов, явлений, действий. В составе этого лексического пласта представлены слова самой разнообразной окраски — от грубоватых до оскорбительных: здорово, осёл, пень, трепло, трепаться; производные образования с аффективными суффиксами, придающими слову либо экспрессию сочувствия, либо резко отрицательную, уничижительную оценку: бедол-аг-а, доход-яг-а, торг-аш, алк-аш, треп-ач, болт-ун, ум-ишк-о. Статус таких слов в настоящее время является неопределённым: одни лингвисты считают [9], что просторечно-разговорная лексика находится на периферии литературного языка, другие выводят за пределы литературного языка. · Фразеология Для обиходно-разговорного стиля характерно обилие разговорной фразеологии. Это: а) устойчивые обороты из разговорно-бытовой речи: на босу ногу, что и говорить, как бы не так; б) просторечные фразеологизмы и фразеологизмы жаргонного происхождения: разделать под орех, наложить лапу, забить на это дело в) обороты, заимствованные из научной терминологии: катиться по наклонной плоскости и др. В разговорной речи широко развита синонимия фразеологизмов: ни в зуб ногой = ни бельмеса не знаю = ни бум-бум. · Морфология 1. Морфологические особенности обиходно-разговорной речи проявляются прежде всего в самом наборе частей речи. Так, мы можем отметить отсутствие в разговорной речи причастий и деепричастий, кратких прилагательных, уменьшение доли существительных, увеличение доли частиц. 2. Не менее своеобразна разговорная речь и в распределении падежных форм. Типичным, например, считается преобладание именительного падежа: Дом обуви / где выходить? Каша / посмотри // Не подгорела? 3. Отмечено наличие особой звательной формы: Кать! Мам! 4. В отличие от книжных стилей литературного языка многие слова, называющие вещество, могут употребляться в значении "порция этого вещества": два молока, две ряженки.
5. В разговорной речи широко употребляются усеченные варианты служебных слов, союзов и частиц: уж, что ль, чтоб, хоть, а также усеченные варианты существительных: пять килограмм апельсин (ср. нейр.: килограмм ов апельсин ов). · Местоимения в разговорном стиле Местоимения очень популярны в современной разговорной речи. Будучи словами без лексического значения, они, как губка, впитывают разнообразные смыслы. Многозначительно звучит в устах современной молодежи, например, слово нечто, которое в зависимости от ситуации может проявлять положительные или отрицательные оттенки значения: – Ну что? Ты поговорила с ней? – Это нечто! (разговор был неудачным) – Ну, как, фильм понравился? – Это нечто! (очень хороший фильм) – Видела его сестру. Это нечто (странная девушка, экстравагантная, ни на кого не похожая). Характерной чертой разговорной речи является также использование местоимения мы при обращении (вопросе) к одному человеку. Так, скорее всего, обратится врач к больному во время обхода в больнице или взрослый к ребенку. Мы в значении ты – обращение сильного к слабому, любящего к любимому: – Как мы себя чувствуем? – Мы уже проснулись? – Мы все еще сердимся? · Синтаксис разговорного стиля Большим своеобразием отличается разговорный синтаксис. Указанные выше условия реализации разговорной речи (неподготовленность высказывания, непринужденность речевого общения, влияние ситуации) с особой силой сказываются на ее синтаксическом строе. К основным синтаксическим особенностям разговорного стиля речи относятся: 1) преобладание простых предложений; 2) широкое использование вопросительных и восклицательных предложений; 3) употребление слов-предложений (Да. Нет.); 4) использование неполных предложений, так называемая "рубленая речь" (Это платье / никуда. Нет / ну вообще ничего / если с пояском); 5) в синтаксическом построении разговорной речи допускаемы паузы, вызванные разными причинами (подыскиванием нужного слова, волнением говорящего, неожиданным переходом от одной мысли к другой и т. д.), переспросы, повторы.
Названные синтаксические особенности в сочетании с экспрессивной лексикой создают особый, неповторимый колорит разговорной речи. · Невербальные средства общения в разговорной речи Непринужденная обстановка, непосредственный контакт с собеседником позволяют максимально использовать в речи жесты, мимику. Роль жестов, мимики (особенно взгляда) в разговорной речи велика: включаясь в высказывание или выступая в качестве самостоятельной реплики, они, заменяя слова или предложения, несут большую смысловую и экспрессивную нагрузку. Обобщающая таблица разновидностей русского литературного языка:
Дата добавления: 2015-05-09; Просмотров: 1569; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |