Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Когда воплощенный умирает и преобладает саттва-гуна, он достигает превосходных, чистых миров знающих




Когда все врата тела озарены мудростью, следует считать, что в это время возвышается саттвагуна.

When all the doors of the body are illuminated by wisdom, it should be inferred that sattvaguna is on the rise at that time.

 

Когда с помощью тела приобретается знание превосходства ума во взаимосвязи ума и чувств и знание безграничного спящего сознания ума, тогда в сознании преобладает саттва гуна.

When the knowledge of the primacy of the mind in the correlation of mind and senses, and the knowledge of the immense dormant consciousness of the mind is acquired by means of the body, at that time sattva guna is predominant in the consciousness.

 

12. О лучший Бхаарата! Превосходство раджогуны создает побуждение к действиям, вызывающим жадность, беспокойство и сильные чувственные желания.

Oh Bhratasrestha! The predominance of rajoguna creates an initiative for acts that induce greed, disquiet and sensuous longings.

 

Заурядный человек, отдающий предпочтение чувствам, остается в неведении относительно безграничности ума. Все его намерения пронизывает сильное желание удовлетворить органы. В своей надежде достичь удовлетворения органов, он попадает в ловушку временных удовольствий, когда попытки успешны, и погружен в мысли о горе, когда сталкивается с препятствием. Великим мудрецам он видится в этом состоянии ограниченным раджогуной.

 

An average person, who has a predilection for the senses, remains ignorant of the immensity of the mind. All his initiatives are inspired by a longing to appease the organs. In his hope of achieving satisfaction of the organs, he is entrapped in the transient pleasures when efforts are fruitful, and in the thought of grief when faced with an obstruction. The great wise men see him as being circumscribed by rajoguna in this state.

 

13. О Курунандан! Возрастание тамаса – причина мрака, лени, безумия и заблуждения.

Oh Kurunandan! The growth of tama causes darkness, laziness, insanity and bewilderment.

 

Человек, большая часть умственных способностей которого инертна, и который в очень малой степени просвещен даже в отношении своего тела - глуп, не обладает здравым смыслом и всю свою жизнь посвящает тому, чтобы есть и спать. Такой заблуждающийся человек видится знающим охваченным тамогуной.

A person, most of whose mental competencies are torpid and who has very little awakening even about his body, is stupid, has no common-sense and his entire life is devoted to eating and sleeping. Such a bewildered person appears to the knowers as being embraced by tamaguna.

 

When an embodied being dies at the height of sattva-guna, he attains the superb, pure worlds of the knowers.

 

Когда преобладание саттва-гуны в человеке вдохновляет его познать свою безграничность, поднявшись над физическими пределами, тогда такой человек выполняет доблестную практику йоги и достигает самадхи, и, познавая истинную природу смерти, достигает после окончания его жизни непроявленной чистой истины, что находится вне смерти, или других божественных миров в соответствии с уровнем его достижений.

When the predominance of sattva-guna in a person inspires him to know his immensity by rising above the physical limitations, then such a person does a valorous practice of yoga and attains Samadhi, and by knowing the true character of death, attains either the unmanifest pure truth that lies beyond death or the other divine worlds in accordance with the level of his accomplishments after the end of his life.

 




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-25; Просмотров: 300; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.011 сек.