Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

ЧАСТЬ 3 – Воинственная незнакомка. 4 страница




 

В то время пока полицейские везли Оливера к комиссару, Спаун отлавливал последнюю шваль, имеющую завязки с доктором Кэлвином и с медициной. Детей похищают и сдают хирургам для вырезания у них здоровых органов. Стариков насильно заставляют лечиться для проведения на них незаконных экспериментов, для выявления новых ядов и вирусов, все это безумие делается лишь с единой и простой целью, кто-то хочет побольше откусить от этого мира и ради этого идет на жертвы.=Что тебе от меня надо?! Ты не человек! Убирайся!!!=Кричал преступник, который совсем недавно пытался похитить маленькую девочку и затащить в машину, благо, что демон-защитник оказался рядом и не позволил преступлению совершиться. Мститель завел преступника в загнанный угол, на второй этаж заброшенного дома, чтобы применить к нему метод устрашения.=Зачем пытался украсть детей? Говори, иначе демоны тебе будут сниться по ночам, мразь!=Я не для себя, клянусь! Я не педофил и не извращенец и даже не маньяк! У меня заказ!=Что за заказ?!=Крикнул Спаун, ударив подонка головой об крепкую трубу.=Заказ…, мне пообещали денег! Вот я и решил взять грех на душу! Доктор Кэлвин…, ему срочно нужны детские органы! Здоровые и молодые…, и он ищет всяких отморозков, чтобы они похищали для него детей! Это все, что я знаю!=Отморозков? И ты один из них? Конечно, я прав.=Что теперь со мной будет? В тюрьму меня отправишь? Или убьешь?!=Да ничего! Толку с тюрьмы, а убийство мало что решит. Сдохнешь ты, но появиться другой. Больше чтобы я тебя не видел и не слышал?!=Предупредил Спаун, после чего исчез во мраке ночи, преступнику, которого он отпустил, понадобилось время, чтобы придти в себя. Испуг был высшего сорта, и человек, чуть не похитивший ребенка, теперь был сильно напуган и трясся, бубня втихомолку, что он больше никогда не будет так поступать, и что забудет о докторе Кэлвине и о работе на него.

 

Избитого, измученного и потрясенного Оливера Истмена затащили в какую-то темную комнату, сырую и холодную, в которой ощущалась атмосфера безвыходности, будто это была какая-то усыпальница. Под мэрией находились подвалы, и именно в них комиссар с Ферноком решили расправиться с убийцей полицейских. Где-то около часа Оливер находился один в темноте, не зная, как именно его будут убивать. Через час нахождения во мраке к нему вошло несколько человек: трое полицейских, Эсмонд Фернок и комиссар Джим Хоррэнс. =Как тебе это место? Хотя наверно вопрос неуместный. Разве не по фиг, где находишься, осознавая, что именно это место будет служить тебе и могилой и твоим новым миром? Я пообещал комиссару что, сука, убившая трех хороших людей, будет найдена и раздавлена. Обещания свои я выполняю, а за то, что ты меня пытался убить, но не убил, я не позволю тебе умереть быстро и без боли, будет нудно, навязчиво, но мучения твои будут самыми, что не есть ярко выражающимися. Да ты сам еще не вник, во что вляпался. Ниче…. Помогу объяснить.=Фернок и полицейские принялись избивать Оливера, комиссар на это с радостью смотрел, находя в своей душе местечко для получения удовольствия. Есть люди, которых Хоррэнс ненавидел всей душой, коррупционеры, сторонники хаоса, расисты…, но у него не было к ним такой ненависти, которая была к Истмену. Наедешь на одного копа, и тебя замочат все остальные, это как отрубить одну голову гидре…, на месте одной отрубленной вырастут две новых.

 

Спаун следил за деловыми приятелями Кэлвина, не спускал с них глаз, ждал, когда они предоставят ему повод их наказать. Они не были наркоторговцами, они были гораздо хуже тех, кто продает сильнодействующую дурь, они продавали здоровье людей, продавали их жизни, убивали и резали. Ненависть к таким как они у Спауна была ярко-выраженной, но не до такой степени как у Фернока, который, не особо разбираясь, всех убивал. Спаун и Эсмонд делали одно дело, были на одной стороне, но методы их отличались. Сильно отличались…. Спаун никогда не был сторонником кровопролития, он пытался запугивать преступников, но не убивал их, он делал так, что они исправлялись, он делал правильно, из-за страха многие преступники возвращались к нормальной человеческой жизни и прекращали творить беспредел.

 

Оливер Истмен с отбитыми почками и переломанными пальцами, да и с лицом, умывшимся в крови, все еще мог говорить и он стал просить их, чтобы они перестали, чтобы они убили его, чтобы больше не мучили.=Ладно, сам попросил. Все слышали пожелания? Но ты заранее не гадай, от кого получишь пулю, иначе не приведи господь, ошибешься еще. Я-то тебя все равно убивать не буду. Это сделает тот, кого ты больше всего взбесил своими наездами. Комиссар, действуйте.= Сказал Фернок, и дал Хоррэнсу свой пистолет, чтобы он закончил то, что они, сплотившись, начали. Хоррэнс попросил их уйти, на что они спорить не имели права. Фернок попросил всех покинуть место, где будет совершена казнь Оливера Истмена. Сам Фернок тоже ушел.=Перед тем как получишь пулю в голову, хочу услышать твои последние слова. Тебе есть, что сказать мне насчет полиции?=Спросил Хоррэнс.=Мне есть что сказать. Знаешь, что я скажу? Суки вы все. Это не я преступник, а вы. Вы убийцы и мрази, продажные и беспринципные. Что…, собрался меня наказать? Да ты не меня наказываешь, а себя! Понял?!!! Себя так наказываешь!=Крикнул Оливер. =Что плохого тебе сделала полиция? Зачем ты убил троих?=Затем, что так правильно! Что она мне сделала, комиссар?! Ты сам должен знать, но ты не знаешь, потому что тебе плевать!=Закричал Оливер, это был выплеск всего того что в нем накопилось, он давно хотел это высказать, просто не было подходящей ситуации.=Сдохни.=Сказал Хоррэнс, и выстрелил.

 

Комиссар, исполнив казнь, вышел на свежий воздух, чтобы придти в себя, ему это далось не слишком легко, все-таки у него были кое-какие сомнения насчет Истмена.=Ну что…, он мертв?=Спросил Фернок.=Так точно.=Ответил Хоррэнс.=Ну, так и хорошо, а что кислые такие? Да, кстати, приглашаю сегодня ко мне в квартиру, можем посмотреть матч по регби и, заодно, выпить чего-нибудь алкогольного но вкусного.= Предложил Эсмонд.=Спасибо за приглашение, я приду.=Ответил Хоррэнс.

 

Оливер сидел на полу и думал над поступком Хоррэнса, думал, почему же он его не убил и выстрелил мимо, что из его громких слов зацепило Хоррэнса и заставило оставить ему жизнь. Для Истмена это было уроком. Теперь он думал о том, не начать ли новую жизнь, не начать ли все с нуля. То, что Истмен не был застрелен, нельзя было сослать на везение, комиссар по какой-то причине просто не захотел лишать его жизни. Блэкона было уже не вернуть…. Хоррэнс это понял и решил, выслушав Оливера дать ему шанс.

=Это достойно похвалы. Лишь умение прощать выражает в человеке наделенность сочувствием так сильно, как это необходимо. Умение простить человека необходимо, и порой именно прощение является правильным выбором. Человек, с которым вы недавно общались, не обладает таким качеством, у него нет этой силы и поэтому, не смотря на все баллы силы, он слаб по сравнению с вами.=Ты о ком?=Спросил Джон.

 

=Я его не убил.=Признался Хоррэнс, когда пришел к Эсмонду в гости, они вдвоем пили пиво и смотрели прямой эфир по регби, в котором участвовала мраканаская команда <тигры>.=Не убил? Серьезно? Не ожидал этого от тебя, думал, что поступишь правильно, а ты….=Что, а ты? Я поступил так, как захотел поступить, Эсмонд, тебя строго предупреждаю, что бы ты его не трогал, ясно? Его ненависть к нам оправдана. Он ненавидет копов, потому что они причастны к тому, что он до сих пор не может забыть, мне нужны были доказательства, и я прочитал о нем в бумажках все, что мне надо было знать. Если бы я убил его, то тогда он бы оказался прав. Я должен был дать ему понять, что он не прав, да и прощение…, Марк был для меня одним из самых близких людей, но мы все отчасти виноваты в его смерти, равно как и в том, почему Истмен сорвался и стал убивать.=Ну, ладно, поверим тебе на слово. Не трону я его, так уж и быть. Прощение…, я разучился прощать людей и научиться делать это заново не мечтаю. Слишком сложно для меня все это.=Признался Фернок.

 

Доктор Кэлвин всю ночь просидел в своем кабинете главврача, боялся идти домой, боялся, что его кто-то подхватит и убьет. У него были причины переживать за свою шкуру, но он не понимал, что не только на улице теперь ему не будет жизни, но и в больнице тоже. К нему в кабинет неожиданно и спонтанно вошел Эсмонд Фернок, с которым он сначала попытался нормально поговорить, и лишь потом понял, что это невозможно.=Здравствуйте, товарищ доктор, не представляете, но я к вам пришел.=С добрым утром, Эсмонд, а к чему такой ранний визит? У вас что-то произошло?=Да, доктор, произошло. Я больной.=Ответил Эсмонд.=То есть?=То есть мне нужно лечение, я очень сильно нервничаю, во мне это породило тягу к убийству. Я не знаю, что мне делать, очень сильно хочется убить кого-то, вот я и пришел к вам.=Вы пришли, чтобы пройти курс лечения у нашего психиатра?=Спросил Кэлвин.=Нет, док. Я пришел, чтобы пройти лечение у самого себя, а для этого мне надо совсем немного, только самую малость.=Что именно вам надо?=Убить вас.=Ответил Фернок, посмотрев на доктора взглядом настоящего шизофреника.

 

Уборщица увидела, как из кабинета главврача вышел подозрительный мужчина с усталыми глазами и неопрятным видом (Фернок не спал две ночи). Женщина решила заглянуть, как идут дела у доктора Кэлвина, но как только она открыла дверь, то чуть с ума не сошла от испуга. Доктор был подвешен за горло к люстре, его труп висел, а из длинного надреза на животе вытекала кровь и поэтому под ним образовалась красная лужа. Горло его было обмотано двумя шнурками. К сожалению или к счастью, но никто так и не узнал, за что был убит Кэлвин. Может быть, даже и к лучшему. Справедливости не всегда требуется огласка, особенно когда в дело вступает Эсмонд Фернок, жестокий, но по своему справедливый.

 

«Спаун не может убить Хэлвана, потому что боится перейти черту и навсегда стать таким как он, а Хэлван не хочет убивать Спауна, потому что с ним ему очень весело и ржачно. Они друг друга дополняют, и их битва может продлиться на целые века, они будут сражаться до тех пор, пока кто-нибудь из них не решиться на убийство врага»

=Радость белых дней, застолье с красивой парой, отчаяние сердец, призванных проснуться в одной койке, а мне это все не надо и я гляжу как ветер….. И видит весь пансионат, как движется их страсть. Видишь, что хотят все трахнуть тебя в дырку и выходит на ночлег бомжик с пассажиркой.=Джек Хэлван, за десять лет ничуть не постаревший, гладил черные волосы мисс Блэксонт, представляя себе, как они проводят вместе ночь, запас презервативов на целых несколько случаев, выключенный свет и тихая музыка, предназначенная лишь для того, чтобы возбуждать тех, кому не спиться.=Слушай, не трогай меня, мне противно, когда меня лапают. Разве не предупреждала?=Мне? Говорила, говорила, да только я не слышал. Ладно, мои сексуальные фантазии оставлю для тебя на десерт, сейчас и вправду не до них, сейчас надо обсудить кое-что.=Что обсудить?=Дела, столь важные, что половой орган мой начинает чесаться, когда пытаешься все сделать так, как надо. А шо? Думаешь, я бы другую не нашел себе? Да запросто. Ты мне нужна чисто для делового партнерства, мир наполнен бабами, если надо, то и шлюху снять можно, не вопрос для меня найти об кого коня своего огромного погреть. Для палки дырка найдется. Ну как…, ты уже сблизилась с Джоном? Мне надо, чтобы он был озабочен тобой. Очень плохо, что резиновый герой появился в самое неподходящее время. Теперь мне будет куда сложнее делать то, что мне нужно. Ты должна мне помочь. Просто должна придолжна. Так ты сблизилась или еще нет? Трах был у вас или он предпочел воздержание?=Нет. Я еще с ним даже не познакомилась.=Ответила Блэксонт.=Еще нет? А когда же знакомство у вас будет? Время-то идет, оно не железное, тоже движется.=Я скоро этим займусь, только прошу, не трогай меня. У тебя руки грязные. Ты их хотя бы раз в жизни мыл?=А какая разница мыл я их или нет? Все равно же не дашь. Ну, как скажешь, начальница, не буду, и гондоны у меня только с банановой начинкой.=Пошутил Джек, она выбила у него их из рук и ушла, а он, засмеявшись, сел на скамейку и начал кому-то названивать.

 

Бразилия. Две тысячи двадцатый год.=Вы все осмотрели?! Там точно нет больше живых! Мне не нужны живые люди! Мне нужны трупы, мисс Блэксонт! Я хочу разжечь войну!=Закричал Антон Белов – террорист русской национальности, который ранее не раз сталкивался с демоном-защитником в Мракане и кроме устрашающей внешности имел прозвище <Палач>. Белов страдал редким видом мутации, которая заживляла ткани, поврежденные в бою. Благодаря генетику Эдуарду Радзинскому они смогли сделать внешность Белова более схожую с обличием человеческим, и теперь он не обладал огромными мускулами, не носил мешок на голове, не мутировал на ходу, а выглядел как человек. Только теперь его голова была закрыта специальным металлическим шлемом, чтобы никто не смог прострелить ему мозги, ведь именно в них у Белова находился паразит, отвечающий за рост его мутации.=Эй, Хокки! Прострели башку пленному! Запомни, мы их не берем, а стреляем во все что движется!=Крикнул Палач, и его друг-военный по прозвищу Хокки зашел в домик, где сидел пленный и ждал, когда его освободят. Хокки не хотел убивать пленного, надеялся, что у того будет информация об этом городке, но Белов приказал – значит, надо выполнять.=Вы сволочи! Как вы можете быть так сильно безразличны к людям?! Как можете вы несправедливо проливать нашу мирную кровь?!=Закричал пленник.=Прости, бедняга, признаюсь, я очень часто это слышу. Иногда даже хочу бросить это дело, но я понимаю, что кроме того, что убивать я больше ничего не умею в этой жизни. Мне приходиться стрелять в людей. Прости, но сегодня твой городок утонул в пламене пожара вместе со всеми твоими близкими. Я пришел, чтобы избавить тебя от мучений.=Хокки застрелил пленного.

Мракан. Две тысячи двадцатый год. Выборы мэра. Прошло еще пятнадцать минут. Поведение люди, ожидание которых не оправдалось, ухудшилось, и это было не в пользу мэра Блацковица, которого уже болело сердце от того, что ничего не получается. Толпа медленно, но верно стала уменьшаться.=Люди просто уйдут домой и посчитают нас за клоунов, если мой заместитель не появится, и мы не начнем. Я просто буду как в цирке, как клоун, который над всеми неумело пошутил и в ответ получил лишь плевок.=Сказал Блацковиц. Вдруг к тем, кто стоял рядом с мэром, равно как и к самому мэру подъехала машина, автомобиль принадлежал Хайнеру, Блацковиц это знал, но вышел из него вовсе не Хайнер, этому мэр сильно удивился, комиссар тоже.=Где мистер Хайнер? Почему вы приехали вместо него? Кто вы?=Спросил мэр у человека, который вышел из автомобиля. Кроме парней вышла еще и девушка, на вид похожая на амазонку, по виду крепкая и нравственная, со сложным характером и очень грозной душой. А человек, у которого спросил мэр, не казался деловым или интеллигентным, одежда на нем была если ненищенская, то просто дешевая, особенно дешевыми можно было назвать штаны, рваные в нескольких местах и много раз зашитые. По первым ощущениям он никак не мог быть связан с Хайнером, и его появление не сулило ничего хорошего для выборов.=Я тот, кому вы сильно не нравитесь, товарищ мэр. Я пришел, чтобы показать народу, что он должен подчиняться, точнее нам. Где ваш заместитель? Он там, где нет забот, он там, где секундой позднее окажетесь вы. Выборы у вас проходят? Так я выбираю, что вы должны умереть.=Тип вытащил пистолет и направил на мэра, он бы совершил задуманное, если бы не комиссар со своей реакцией. Комиссар не мог позволить Блацковицу умереть и решил прикрыть его своим телом, в итоге покушающийся на жизнь мэра в мэра не выстрелил, а комиссар не погиб и практически не получил ранения благодаря тому, что всегда носил на себе бронежилет способный защитить тело от выстрела. После неудачно попытки убить мэра преступник стал жертвой своей лишней смелости и своего непрофессионализма, его тут же схватили копы, и надели на него наручники.=Вам все равно недолго осталось жить в мире с гармонией! Он доберется до вас и мои друзья вас не пощадят! Ваши выборы обойдутся городу боком! Я вам обещаю!=Кричал преступник до тех пор, пока его не ударили дубинкой по спине и силой не затащили в машину.

=Допросите его и спросите, кто и что сделал с Хайнером. Если это он, то постарайтесь сделать так, чтобы он ответил за его смерть, если конечно моего заместителя нет в живых.=Приказал мэр.=Вам не стоит за это беспокоиться, я все сделаю, и говорить мне спасибо за то, что я вас спас не стоит, вставать под пули за великих людей - моя обязанность.=Согласился комиссар, пообещав мэру, что узнает, какими мотивами пользовался преступник, решивший убить мэра и устроить панику. Многие, кто видел это, были в шоке, многие не видели в своей жизни ничего подобного, насилия хватает везде, но чтобы кто-то покушался на жизнь мэра это что-то выходящее из ряда вон.

Две тысячи двенадцатый год. Москва.=Скоро политиканы и те, кто стоят у власти увидят наш гнев и попадут в огонь, который мы разожжем. Скоро все будет по-новому. Россия приклониться перед теми, у кого есть настоящая сила. Простые вожди будут вынуждены нам поклониться.=Произнес Антон Белов (Палач). =Это все хорошо, мечты о лучшем будущем и покорение стран не бывает плохим. Но ты уверен, что у нас все получиться? Лишний шум отпугнет их, но не заставить нам подчиниться?=Спросил Хокки у Палача.=Не заставить, но после сильного взрыва половина народу будет подавлена страхом. Страх сделает толпу слабее, и тогда появимся мы. Хотел бы я видеть, как они стоят передо мной на коленях.=Мисс Блэксонт, вы готовы, чтобы поднять шум?=Спросил Палач у наемницы, которая входила в их террористическую группировку. Мисс Блэксонт была женщиной, но она убила много мужчин, подобно безжалостной воительница ее фигура и натренированные навыки делали ее сильнее некоторых солдат, и жалости у нее не было по отношению ко всем людям. Палач очень ценил, что с ними есть такая как Блэксонт, роковая, опасная и в то же время красивая и привлекательная. =Куда ты нас поведешь?=Спросила Блэксонт.=В Сокольниках мы уже побывали, устроили там шум, оперативно и быстро зашли в психушку и перебили всех, кто голосовал за старых вождей. Пришла нам самая пора зажечь новогоднюю елку в Кремле. Да, мы нанесем удар прямо по нему. Кремль – наша цель. Чем больше устроим шума, тем быстрее человечество поймет, что нет смысла с нами воевать и нам сопротивляться, мы скоро окажемся у ног победы. Близиться то, к чему мы упорно шли. Нашей целью я посмел избрать поезд.=Ответил Антон.

=Вы запомнили их лица или же в состоянии шока вы были не в состоянии что-то запоминать?=Спросил милиционер (уже полицейский) у гражданина которому в травматическом пункте хирурги перевязали руки, вытащив из нее пулю.=Я запомнил их лица. Не все они были мужчина. С ними была еще и женщина. На вид грозная, но обаятельная, сразу заметил, что она была боевой особой, которая в силах сломать любого мужчину.=Ответил потерпевший.=Ясно, я вот вам что скажу, порой женщины нас сильно удивляют. Я видел столько женщин в обезьяннике, которые совершали убийства, что вам и не снилось. Одна отравила брата, другая убила мужа ножом. Теперь повидав это, я никогда не буду удивлен чему-нибудь, что связано с женщинами. Еще можете что-то дополнить, кроме того, что вы видели в их группировке женщину?=Спросил полицейский.=Я видел еще кое-что. Они были не русскими.=Не русскими? На английском говорили?=Да, говорили на английском, да и некоторые из них похоже были представителями южных стран. Больше мне нечего дополнить. Надеюсь, что вы что-то предпримете. Как вас зовут, товарищ полицейский?=Меня зовут Дмитрий, Дмитрий Круглов к вашим услугам. Да, конечно. Конечно, полиция займется этим вопрос, и как вы их там называете, эти террористы сядут за решеточку. Не переживайте, для полиции безопасность граждан превыше всего. Бояться больше нечего, я вас уверяю.=Ответил Дмитрий.

Мракан. Две тысячи двадцатый год. Особняк Вэйна.=Мне прекрасно известно, что много копов с разных стран входят в эту организацию, появившуюся на свет в две тысячи одиннадцатом году. Цель террористической организации – подвергнуть людское общество колоссальным изменениям. Обычная борьба за власть, только безжалостная и жестокая. Они хотят запугать всех до единого и сделать так, чтобы от страха люди провозгласили их главным на планете. Это даже безумно и смешно звучит, не говоря уже обо всем остальном. Радзинского они так и не нашли, следовательно угрозы нет, по крайней мере большой, а маленькая угроза – это они.=Они действуют не поодиночке, а все вместе?= Спросил Вэйн.=Да, кучкой и оперативно. Они тебе не одиночки-камикадзе. У них команда и повышенный натренированный командный дух. Они побывали везде, не только в России. Стран, подвергнувшихся их гневу, нереально много. Та же Бразилия уже имела честь погореть от их нападок, не говоря об Афганистане, его еще пока никто не завоевал, но они оставили на нем глубокий отпечаток. Нашли французских агентов, участвующих в секретной миссии и убили их, дабы показать конторе, пославшей агентов, что в Афганистан лучше никого не отправлять.=А откуда ты об этом знаешь? Как я могу быть уверен, что ты не один из них?=Я много что знаю, но можешь быть уверен, я не один из них. Хочешь, чтобы я тебе доказал? Не собираюсь. Чтобы сотрудничать со мной тебе придется мне полностью доверять, а если мне не доверяешь, то тут ничем помочь не смогу, но меньше всего я люблю кому-то что-то доказывать. Считаю, что необходимость в доверии – главное. Я прекрасно понимаю твои опасения, мое прошлое не слишком чистенькое, не слишком белое, оно с пятнами, как спина далматинца, но ты пойми, что сейчас те, же ошибки я не допущу, ни в коем случае. Ты мне не веришь?= Спросил Эсмонд.=Честно? Я пытаюсь верить, но не очень получается. Надеюсь, понятно из-за чего мне не получается доверять вам настолько сильно, насколько мне хотелось бы.= Ответил Вэйн.

Две тысячи восемнадцатый год. Афганистан. Военный бункер.=У нас есть пленник, значит, есть повод выбить информацию. Я знаю, как надо обращаться с пленниками, надо внушать в них страх, а это поверьте, друзья мои, я умею это делать лучше каждого из вас. Кто из вас не против того, чтобы я поговорил с этим патриотом?=Спросил Белов у остальных террористов, те, кивая головой дали ему понять, что они совсем не против того, чтобы он выбил из бедолаги всю информацию, которой он владеет.=Ты знаешь, для чего я пришел в эту погубленную войной страну? Казалось бы, что делать мне и моим приспешникам здесь в дыре перестрелок. Здесь нет нефти, нет доходов, здесь Калашников можно приобрести, не вкладывая никаких средств, ведь на каждом шагу валяются калаши. Здесь смертью пахнет за версту. Скажи мне, зачем мы пришли сюда? Поведай мне тайну, что нас сюда заманило, и тогда возможно твои внуки будут жить. Ты ведь хочешь этого? Ты хочешь, чтобы они не погибли, будучи совсем детьми и продолжили расти в твоем доме, старик?= Спросил Белов у пленного, к его огромному везению этот старик знал английский, хоть и обладал внешностью простого незамысловатого талиба, каких в Афгане было сотни, если не тысячи.=Il y a cela que pour moi beaucoup plus considérablement ma famille et mes enfants, mais si tu me les enlèves quelqu'un absolument enlèvera ta vie (есть то, что для меня гораздо важнее моей семьи и моих детей, но если ты отнимешь их у меня, то тогда кто-нибудь обязательно отнимет твою жизнь).=Ответил пленник. Оказалось, что он говорил по-французски, а не на одном из языков Афганистана, это не могло не удивить Белова. Талибы знают язык Франции! Получается, что они вовсе не талибы, а агенты, одетые под жителей Афгана.=Знаешь, что, умник, я видел много таких как ты и я сейчас не стану разбираться француз ты или кто, хоть американец, мне плевать. Слушай меня, ты будешь смотреть, как умирают твои близкие и родные для тебя люди и то, что ты сейчас сказал, я расшифровал, я знаю французский. Это всего лишь слова, я приучу тебя к боли.=Палач решил устроить пленнику казнь да такую, что он запомнит ее даже тогда, когда будет уже там – на том свете.=Готовь ножи для резки мяса, Хокки!= Крикнул Палач.=Эй, ты же Русский! Я по акценту твоему узнал!= Закричал пленник. Белов подошел к нему, и рукой заткнул ему рот.=Я русский только тогда, когда вижу выгоду быть русским.= Сказал Палач.=И что мы будем делать со всеми пленными?= Спросила у Белова Мария Блэксонт – французская наемница, которая за своим двадцать лет успела поработать в разных преступных организациях и почти на каждой работе получала больше денег, чем все остальные, потому что работала на порядок успешнее хоть и была женщиной.=А что делают завоеватели? Будем убивать, и сеять страх.=Ответил Белов, ничего другого Мария не ожидала от него услышать, мускулистый дружок никогда не отличался добротой и любовью к чистоте.

Прошлое Мари окутано ужасными обстоятельствами, о которых она предпочла забыть, став совершенно другим человеком. О ее прошлом практически никто не знал. Те, с которыми ей приходилось работать, могли только гадать, что побудило женщину пойти на тропу войны. Но назвать ее злодейкой было сложно. Все что она делала, так это выполняла миссию, сливая информацию одной конторы другой. За ее талант ее все ценили. Женщина, которая умеет говорить на десяти языках, да еще и хорошо драться, станет ценным союзником для любого, чьи интересы сходятся с ее интересами.

 

Аэропорт Мракана.=Терроризм – последствие недопонимания конкурентных сторон. Не так ли, моя дорогая мисс Блэксонт?=Спросил у Марии агент Вэлсон, который работал вместе с ней, изо дня в день, наблюдая за бизнесменами в аэропорту и ища кое-кого конкретного. Задача Вэлсона была одного конкретного человека, и устроить ему неприятности. Марию он знал уже два года, знал, что она очень способная и что из-за ее уровня профессионализма многие предлагают ей большие деньги, к тому же Вэлсон признает, что она более востребована, чем он.=Нет, не всегда. Иногда вожди просто, не видя другого выхода, устраивают бойню. На то они и вожди. Власть ослепляет разум.=Ответила Блэксонт, агент ее ответом был очень поражен, восхищаясь тем, что она умна и всегда дает ответы на самые трудные и своеобразные вопросы.=Умница, не перестаю тобой восхищаться. А как поживают твои друзья-террористы? Прости, конечно, за подобные вопросы, но я за тебя переживаю. И как бы это не звучало ты мне не так уж и безразлична и….=Вэлсон не успел договорить, как вдруг, оттолкнув Марию в сторону, какой-то тип с растрепанными волосами и с черными очками на глазах к нему подошел.=Вы кто?=Спросил Вэлсон.=Я агент Джек, полиция нравов. Шо тебе от нее надо? Она моя телка. Иди ты на хуй и подальше со своими <она мне не безразлична>. Понял?!=Крикнул Хэлван, и, схватив мисс Блэксонт за руку, отвел ее в уединенное место, чтобы напомнить ей как она себя должна вести.

 

=Это че за неудачный клон Джеймса Бонда? Это пародия на агента 007? Че это за поведение? Ты дела должна делать, должна выполнять свою маленькую миссию, а не с галстуками темы перетирать. Или ты шо думаешь…, шо я буду вечно ждать, когда ты изволишь начать действовать? Ты решила с моим терпением поиграть в игры?=Спросил Хэлван, который был немного на взводе, ему не очень нравилось, что она не все делает так, как он хочет, его это просто раздражало, выводило из себя.=Я делаю то, что нужно, все, о чем мы с тобой договаривались, сбудется, вот только не надо при посторонних показывать свой характер, это может плохо сказаться на нашем деле. И вообще перестань! Я все сделаю так, как тебе будет угодно, но не забывай, что я на тебя не работаю и я не твоя рабыня.=Ты меня не боишься? А ты смелая девчонка. Люблю это в девушках, но сейчас мне эта смелость и борзость твоя только мешает. Прошу, не тяни резину. Мне это реально надо, реально, реально и приририреально. Я бы попросил кого-нибудь из пола сильного, но это можешь только ты, все поняла?=Все.=Ответила Мария.=Вот и хорошо, а то я уже начал сомневаться насчет твоего опупенного профессионализма. Знаешь, как обычно бывает, нахваливают какую-то единственную персону, а затем оказывается, что это просто кто-то пернул в воздух, так что буду рад, если ты не огорчишь. Ну, можно я хотя бы шею твою потрогаю?

 

Пока Мария разговаривала с кем-то, кто для многих показался бы слишком подозрительным, агент Вэлсон наконец-то увидел свою цель, которая только что прошла проверку на ношение оружия. Вэлсон позвонил своему начальнику и сказал, что цель прибыла в аэропорт, затем он включил сигнализацию и пришли охранники за тем, кого выслеживала контора, на которую работал агент Вэлсон. Ничего не подозревавшего бизнесмена скрутили на месте и дали по затылку после того как он пригрозил им, что заявит на них, на ЦРУ.=С такими у нас разговор один, буйство может проявлять каждый, а ваши слова для нас как пустой звук. В комнату его.=Приказал агент.

 

Человека с солидной суммой, которая хранилась у него в кейсе, задержали по непонятным ему причинам. Сначала он хотел убежать, в силу его немолодого возраста его быстро догнали, но как только он увидел их восторженные лица, то кажется, понял, что сей арест, является чей-то просьбой. Он подумал, что возможно, он кому-то, когда помешал и этот кто-то, возможно, ему мстит. Правда, проведя у них под арестом более пяти минут и услышав пару предложений, он начал думать, что вполне возможно, дело совсем не в этом и дела обстоят несколько иначе.=Итак, прежде чем придти к деловому разговору хотел бы попросить у вас прощение и попытаться сделать так, чтобы вы поняли, что ваше задержание было необходимой мерой и вовсе не было простой проверкой. Все проверки мы делаем более гладко и ни на кого не нападаем и то, что вы сейчас задержаны мною и охраной очень хорошо для вас потому, что если бы мы вам не задержали, все было бы намного хуже.=Простите, вы кто?=Спросил у Вэлсона задержанный.=А какая вам разница, кто я? Я не имею права говорить вам свое имя, таковы правила работы в конторе, на которую я работаю. Да и что вам даст мое имя? Да ничего. Поймите, что ваша безопасность для меня и для моих работодателей не пустой звук, именно поэтому вы у нас, а не у него.=Не у него…, не у кого?=Спросил задержанный.=Пока что я не дал запрос на его имя и на его фото. Пока что не знаю, кто он, но когда получу, то обязательно вам сообщу, потому что вы имеете полное право знать, кто тот мерзавец, который, возможно, планирует вас устранить, а точнее планировал, коль вы у нас, значит, у него ничего не выйдет.=А за что меня убивать?=Как за что? Допустим, что не за что, но не будем забывать, что вы человек отнюдь не бедный, а очень даже крупный в плане средств.=Да, вы правы, я не бедный, я богатый, но вы на минутку случайно не забыли, почему я богатый, и какого рода мой бизнес?=Не забыл, но тогда я вообще не знаю, за что вас убивать, вы святой.=Нет, молодой человек, я не святой, но я помогаю бездомным находить дом, помогаю тем, кто лишен крыши, вновь ощущать теплоту домашнего огня из камина. Я все это организовываю и, причем на свои деньги, а бизнес мой нацелен исключительно на то, чтобы бездомных в Мракане было как можно меньше. Если вспомнить тот же Китайский Квартал, то можно понять в каком ужасе многие живут. Это же ад в прямом смысле и люди заслуживают другой жизни, и я пытаюсь им ее дать. А вот, за что, как вы говорите, меня пытаются убить, не имею понятия, да и вам я верить, не склонен.=Ладно, скажу. Зовут Чарльз Вэлсон, но никому не слово, что я вам сказал свое имя и фамилию и вообще ради моей, да и своей безопасности ко мне обращайтесь как можно реже. Хорошо? Я пошел по делам, у меня их поверьте очень много, за вами придут где-то через час, плюс минус несколько минут. Вас отвезут домой и будут охранять. Вы правильно делаете, что пытаетесь людям помочь, жаль только, что это дело почти всегда оказывается неблагодарным.= Вздохнул Вэлсон, и ему пришлось оставить этого человека одного в комнате, но в коридоре стояла охрана, так что безопасность была предусмотрена в полной мере.=Никуда не отходи, ясно? Если писать захочешь, под себя дуй, этот человек ни в коем случае не должен стать следующей его жертвой.=Сказал Вэлсон охраннику, и ушел, как он говорил <по делам>




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-26; Просмотров: 328; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.029 сек.