Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Не бойся. Я заставлю тебя страдать. . . По камешкам город разнесется и мне будет очень весело. . .




НЕ БОЙСЯ! Я ЗАСТАВЛЮ ТЕБЯ СТРАДАТЬ!!! ПО КАМЕШКАМ ГОРОД РАЗНЕСЕТСЯ И МНЕ БУДЕТ ОЧЕНЬ ВЕСЕЛО!!!

НЕ БОЙСЯ! Я ЗАСТАВЛЮ ТЕБЯ СТРАДАТЬ!!! ПО КАМЕШКАМ ГОРОД РАЗНЕСЕТСЯ И МНЕ БУДЕТ ОЧЕНЬ ВЕСЕЛО!!!

НЕ БОЙСЯ! Я ЗАСТАВЛЮ ТЕБЯ СТРАДАТЬ!!! ПО КАМЕШКАМ ГОРОД РАЗНЕСЕТСЯ И МНЕ БУДЕТ ОЧЕНЬ ВЕСЕЛО!!!

НЕ БОЙСЯ! Я ЗАСТАВЛЮ ТЕБЯ СТРАДАТЬ!!! ПО КАМЕШКАМ ГОРОД РАЗНЕСЕТСЯ И МНЕ БУДЕТ ОЧЕНЬ ВЕСЕЛО!!!

НЕ БОЙСЯ! Я ЗАСТАВЛЮ ТЕБЯ СТРАДАТЬ!!! ПО КАМЕШКАМ ГОРОД РАЗНЕСЕТСЯ И МНЕ БУДЕТ ОЧЕНЬ ВЕСЕЛО!!!

НЕ БОЙСЯ! Я ЗАСТАВЛЮ ТЕБЯ СТРАДАТЬ!!! ПО КАМЕШКАМ ГОРОД РАЗНЕСЕТСЯ И МНЕ БУДЕТ ОЧЕНЬ ВЕСЕЛО!!!

 

 

 

 

И вдруг появился Хэлван и напугал Джона. Эсмонд поддержал Джона, но не спас его. Хэлвану было весело. Всем грустно. Он хохотал, когда тени проходящие мимо его плакали и стонали от боли. Это странноватое во всех смыслах подземелье успело надоесть Джону, и он был не прочь помечтать о каком-нибудь другом более светлом сне.

 

Эсмонд Фернок подошел к Джону и сказал ему, что на этот раз демоническому защитнику придется исчезнуть раз и навсегда. Джон сделал вид, что согласился, но в душе своей согласен с этим не был. Только тогда, когда Фернок исчез, и подземелье осталось без его сурового присутствия, Джон смог проснуться, а Хэлван остался в подземелье, в этом подвале, лохматый, с грязью на лице и со штанами шестигодичной давности, во многих местах отмеченными дырками. Он не перестал смотреть на Джона даже тогда, когда Джон ушел из этого сна. Он продолжал стоять и смотреть….

 

Сновидения не слишком приятные, траурные и плачевные в которых побывало сознание Джона, оставили след и в реальности. Проснувшись, мультимиллиардер ощутил, как резко упало настроение. Каким оно было до того, как он лег спать, и какое оно стало, когда он проснулся – две разные вещи. И все же этот сон для него был чем-то вроде моральной подготовкой к худшему, к тому, что ждет его впереди.

 

=Почему вы так на сей раз плохо спали? Неужели думаете, что все будет так плохо? Я видел, как вы ногами дрыгали и пытались что-то сказать. Что такое приснилось вам, что вы сам не свой? Даже кровать заправить забыли. Зубы еще не почистили. Что с вами?=Спросил Фредерик.=Ничего со мной. Я лишь готовлюсь к тому, чтобы ответить за свои грехи, за свои поступки и за свои действия, иду к тому, что давно меня ожидало. Изгнание и ответ перед всеми перед городом, я должен буду сделать то, что впредь еще не сделал. Я готов к этому.=Вы готовы к тому, что вас снова возненавидят? И позвольте мне предположить, что в этот раз их ненависть будет более выразительной, чем десять лет назад, когда вы сами не захотели больше играть в эти игры и исчезли.=Да, я сам себя подставил, чтобы уйти, даже такой уход меня устроил, я тогда думал, что пусть меня все ненавидят, зато я отдохну от них и от своего долга. Я бы и не возвращался, если бы знал, что так все будет. Фернок был прав. На насилие надо отвечать насилием, а я лишь разжигаю пламя и ухожу бесчестно в сторону, зная, что в этом пламени будут гореть люди. Я больше так не могу и не буду. Как только гордо переживет Рождество, я исчезну.=Вы исчезнете?=Ой, сделаю поправку, извини. Не я а он. Он уйдет и больше никогда не вернется. Его больше не будет существовать. Я так решил. Это мой выбор.

 

“Ой, сделаю поправку, извини. Не я а он. Он уйдет и больше никогда не вернется. Его больше не будет существовать. Я так решил. Это мой выбор”

 

Детектив, профессионал своего дела и честный сыщик Монтер Гю Кенн возвращался домой холодным и холодным днем простужающим и снежным. Такая зима в Мракане бывает только раз в одно десятилетие – не раз твердили синоптики и те, кто дает эфиры в новостях. Монтер был с этим согласен. Такой холодной зимы и такого частого снегопада он не видел уже очень давно. Но будто старался не замечать заметные перемены в погоде. И все из-за того, что он постоянно был занят. Монтер стал детективом не просто ради интереса. У него были свои личные причины. Постепенно развивая вбитый в него с рождения талант дедукции и становясь на ступеньку выше детектив, мечтал, что в один счастливый день на свете станет меньше преступников, и он был готов для осуществления своей мечты работать на стороне со следствием еще много лет. Когда-то в более светлые времена Монтер не находился в Мракане а жил во Франции со своей семьей. В один ужасный день он потерял свою семью, видел, как его близкие люди умирают от рук грабителей. Француз ощутил боль такую, что любая физическая пытка по сравнению с этой показалась бы совсем безболезненной. Монтер не стал выискивать виновных в своей драме, не предпочел путь мести, как это сделал, например лейтенант Фернок, не превратился в монстра. Француз просто стал работать и гуманными способами (помощь следствию) уже долгие годы выводил людей на чистую воду, раскрывал самые сложные заговоры убийств, помогал сажать преступников и тем самым боролся с людской развязанность и наглостью.

 

Монтер, подойдя к своей парадной, увидел, что у двери стоит женщина, которая показалась ему на лицо довольно знакомой. Он уже определенно ее раньше видел, а где именно должна подсказать память. И все же времени на то, чтобы вспомнить, где он мог видеть эту леди занимать, много не пришлось. Он уже ее видел раньше и даже вспомнил где. Банкет мистера Вэйна и ее восхитительный танец с ним. =Вы знакомая мистера Вэйна? Не думайте, что я умею сканировать личность человека, я не всевидящий. Я просто вас видел уже. Лицо ваше милое запомнилось. И если мне до сих пор не изменяет память, вы были приветственной гостьей на празднике, на котором присутствовал я и куча богатых сливок города. Я все правильно вспомнил?=Да.= Ответила Мария, на ней была шуба с дорогим мехом, но головной убор отсутствовал, видимо наемница совсем не боялась простудиться. =Почему ходите без шапки в такую погоду? Можете подхватить простуду головы. Это очень опасная штука. У меня была в детстве.=Я привыкла.=Привыкли? Ну, хорошо. Эмм, не побоюсь задать понятный и ожидаемый вопрос, у вас ко мне есть какое-то дело?=Да, есть. Лейтенанту вы не поверили. Может быть, поверите мне.=Вы насчет тех убийств? Ясно. Я вас должен предупредить сразу, моя дорогая леди, что перед тем как я вам поверю вам необходимо предоставить хоть какие-то факты причастности Хэлвана к убийствам. Я, как и любой другой частный детектив, никогда никому не верю на слова, даже таким красивым женщинам как вы. Простите, но таковы правила моей работы, если бы я верил словам людей и не проверял факты, давно бы уже потерял любые понятия о своем навыке. Я не живу моралью, не живу эмоциями, не живу словами, я живу фактами. Простите меня, но я такой, какой я есть, так что если вам есть, что мне предоставить, то, пожалуйста, предоставляйте, с огромной радостью ознакомлюсь с вещественными доказательствами. И еще вопрос, так у вас есть чем убедить меня в том, что самый ужасный преступник города вернулся?= Спросил детектив.=Есть, но сейчас мне вам нечего показать. Я прошу вас, чтобы вы съездили со мной в одно место.=Что у вас случилось?=У вас есть оружие с собой?=Оружие? А зачем оно вам понадобилось? У меня есть оружие с собой и разрешение на него тоже имеется. Пистолет.=Один мой близкий человек находиться в плену этого монстра. Вы увидите его своими глазами и поймете, что факты не нужны.=У кого? У Хэлвана?! Быть такого не может.=Нет, Может!= Крикнул вдруг лейтенант непонятно откуда появившийся. Даже Мария не знала о том, что Фернок все это время был рядом с ней и тоже ждал, когда детектив дойдет до дома.=Мистер очевидность, неужели вам так нужны эти факты? Может, просто не будет так однозначно ставить рамки? По ней же видно, что она беспокоена.=Сказал Фернок. Детектив не найдя подходящих слов решил с ними не спорить и задал девушке вопрос.=Где он его держит?=Где держит пленника? А вы нам поверили разве? Вам же до боли нужна доказуха, иначе вы задом пошевелить не утрудитесь, а у нас ее нет.=Спросил лейтенант.=Я поеду с вами, я не откажусь от того, чтобы убедиться в его возвращении, заодно проверим так это или нет. Я никогда не отказываю никому в помощи, просто иногда я не верю.=Согласился пойти с ними детектив, Фернок обрадовался тому, что наконец-то Гю Кенн поступил по совести и не сделал вид, что готов бросить их в беде, ну а Мария молилась про себя, чтобы с ее близким человеком ничего не случилось.

 

К человеку, который находился в камере и вдыхал постепенно химические пары, обитающие внутри завода, подошел Джек Хэлван, долгое время измученный пленник злодея и садиста находился один, но вдруг его мучитель решил его развеселить.=Отгадай загадку. Темный подвал. Возможно, просто слишком большая подсобка - вокруг были расставлены швабры, вёдра и моющие средства. Тусклый свет настольной лампы падал только на ноги сраному седому уроду, в лицо не попадал, но лампа попадала ему по ногам. Судя по всему, это удивительное свечение удавалось видеть лишь жертвам убийцы. Что же это за лампа такая? Может быть, лампа Алладина? Ответь, что это за местечко такое малость мистическое?=Спросил Хэлван. Человек, которого безумно мучил голод и у которого все лицо было синяках и ссадинах (Джек не раз поднимал руку на него и бил) не был в силах говорить, и поэтому он ничего не сказал.=Не молчи, дебил! Это же та самая комната, в которой ты сидишь!=Джек показал пленнику, что он все это время держал в руках и прятал сзади за спиной. Джек лампой настольной ударил его по ноге, тот произнес только небольшой крик от боли.=Преступник, засмеявшись, вновь его оставил. Измученный уже и не надеялся, что в итоге останется живым, но волновался он отнюдь не за себя, а за человека, который был дорог его лучшему другу. Он знал этого человека, видел его раз и в прошлом проводил много времени с ним. Обстоятельства разлучили их сердца. Они очень долго друг друга не видели, но, несмотря на это, друг о друге думали, и друг за друга переживали. Обоюдное взаимное переживание не могло позволить им забыть о том, что одному из них грозит опасность, а может быть даже обоим. Хэлван не остановиться не перед чем, он бешеный пес готовый рвать клыками трупы, чтобы насытиться. Человек, которого удерживали на заводе, был не просто близким человеком для Марии. Он был тем, кто был в курсе событий охоты за сывороткой русского ученого, он знал, что нужно террористам, что нужно Хэлвану и знал, почему Хэлван взялся за них, почему их обеих его и дочку его близкого друга подвел под мишень….

Два года назад. Мракан. Ученый Эдуард Радзинский, который уже долгое время находиться в бегах находился в Мракане, но скрываясь от террористов, он не сидел в уголке, храня свой зад от пуль и приключений, он делал то, что делал всегда, просто в последние годы своей жизни ему приходилось скрываться. За ним охотились многие конторы. Многие хотели заполучить его детище, даже те, кто якобы был за добро, в результате своей алчности переходили черту и устраивали погоню за Радзинским. И вся эта кометель образовалась по вине его гениального ума, создавшего компонент <вечной жизни>. К своему глубочайшему несчастью Радзинский через несколько лет понят, что совершил огромную ошибку в своей жизни способную сделать людей еще алчными и гнилыми внутри. Создав компонент дарующий бессмертию, Радзинский слепо верил в то, что он изменит мир к лучшему и что люди будут более благодарны к тем, кто их окружает и к своему существованию. Он в это поначалу верил, но шли годы и ученый все больше и больше стал разочаровываться в людях и настал момент, когда он понял, что люди не исправятся и что им нельзя давать в руки ключ к бессмертию иначе на Земле будет хаос.

Зная, что за тобой охотиться целая группа подонков и убийц, готовых ради этого компонента глотку всем вырвать, ученый все-таки связаться и затем встретиться со своим другом. Знакомые вновь встретились после долгих лет разлуки. Их было трое. А если быть точным двое. Эдуард Радзинский, Одрик Блэксонт (отец Марии) и Патрис Гофф (человек, которого Хэлван удерживает на заводе с непонятной целью) были друзьями детства. Они раньше часто ходили в разные места, и у них была своя компания. Одрик завел свой бизнес, а Патрис во всем помогал лучшему другу Одрику, Эдуард же отказался вступать в их бизнесменские ряды и окунулся с головой в науку. Сейчас они встретились, но не все из них были живы (отец Марии Одрик погиб несколько лет назад). =Как ты поживаешь, друг?=Спросил Патрик у Эдуарда, и затем у него в голове родился на свет новый вопрос, ученый не успел ответить на этот, как его друг задал еще один.=А почему мы встретились под мостом? Неужели ты по правде думаешь, что за тобой будет кто-то следить?=Спросил француз.=Моего брата уже убили, и меня тоже рано или поздно порешат. А что делать? Сам во всем происходящим виноват. Поживаю я ужасно, дружище, сдохнуть бы поскорее и не видеть этот мир, который мне опротивел. Я разочаровался в людях, а это хуже всякой смерти, но пока я не убежден в том, что то, что я создал, не сможет быть предано огласке и распространению мне нельзя умирать. Перед тем как отправиться в ад и перед всевышним получить сполна за свои грехи я обязан быть убежден в том, что никто не станет бессмертным, что никто не ввел себе в кровь мой компонент. Понимаешь?=Да, понимаю, если бы я не знал твою ситуацию, друг подумал бы, что ты страдаешь шизофренией, но так, как мне все известно, я не имею право отрицать, то, что кто-то хочет похитить тебя с целью, чтобы ты поделился природным секретом приготовления компонента. Кому-то действительно бессмертие понадобилось, и он узнал о твоем существовании, это плохо, очень плохо, если это террористы, то ситуация еще хуже. А ты уверен, что за тобой охотиться именно организация?=Да, уверен, они убили моего брата, когда он находился в Москве, убили не за что, от них можно ожидать что, угодно, все что угодно. Я знаю, на что способна людская жажда властвовать и покровительствовать. Я родился в советское время, я пережил революцию, и все что с ней связано навсегда запечатлелось в моем уме. Я никогда не забуду ужасы тяжелой жизни. Я просто ученый и сейчас мне приходиться платить за наследие своего ума, которое не должно быть распространено. Если люди начнут становиться бессмертными, нарушиться баланс жизни. Бог не сделал их таковыми, значит, они и не должны быть такими. Создавая компонент, я не понимал этого, потому что был еще молод, но сейчас я это понимаю и я все еще верю в то, что в итоге то, что я создал, будет кем-то зарыто и забыто. Патрис, друг ты мой, на тебя я могу положить, я знаю это, ты еще никогда не подставлял. Прошу, сделай все возможное, не позволь террористам и тем, кто гонится за бессмертием заполучить формулу. Если они найдут меня и с помощью пыток выбьют из меня информацию, то я стану виновников нарушения жизненного баланса. Я знаю, у тебя есть связи. Ты поможешь мне?=Спросил Эдуард.=Постараюсь, да, связи-то у меня есть, но вот только если это действительно целая организация, то, несомненно, укрыться от них будет крайне трудно даже мне, но попытаться закопать твой талант в землю можно. Дочь нашего умершего друга может появиться в Мракане и ей может угрожать серьезная опасность, я должен буду за ней следить, но не появляться у нее на глазах, а сохранять дистанцию. За ней тоже могут начать охоту, дружище. Я не ученый и она тоже далеко не генетик, но мы все связаны этой невидимой веревкой, вы, Одрик, и дочь Одрика. Нам всем грозит опасность, и я сделаю все, чтобы нас защитить. Все.=Пообещав ученому, что позаботиться о том, чтобы террористы не убили их и его близких (не родных, но тех, кто ему был дорог) людей, Патрис взял на себя огромную ответственность, и как ужасно бы это не звучало, он с этим не справился.

 

Хэлван решил, что пришла сама подходящая пора покончить с длительными мучениями уважаемого мистера Патриса Гоффа. Он не стал вновь к нему заходить и плоско шутить. Убить Гоффа садист решил не физическим способом, а применить в ход химическое оружие – газ, которым когда-то давно преступник с изуродованным кислотой лицом по прозвищу Джерси (настоящее имя Джим Баллук) сделал неудачную попытку отравить весь город.=Все! Твоим страданиям пришло логическое завершение. Сейчас ты просто задохнешься. Смотри не пёрни мне, а то к тебе в ад загляну и убью тебя там второй раз.=Сказал Джек, и потянул на себя рычаг. Через минуту в камеру через вентиляционные отсеки прорвался газ, он начал попадать в ноздри и в рот Гоффа, поначалу тот просто задыхался, а затем, кожа на его руках покрылась огромными волдырями, которые впоследствии стали лопаться и взрываться.=Разве это не красиво?! Я всегда был настоящим ценителем самого оригинального и знаю, шо красота присутствует во всем, что движется и пока еще дышит! Даже в уродстве!=Заголосил Джек, когда Гофф уже умирал от сильной чудовищной интоксикации всего организма, все внутри него из-за газа подверглось полному разложению, да и снаружи тоже.

 

Эсмонд Фернок, Монтер Гю Кенн и Мария Блэксонт приехали в место назначение. Завод этот был знаком Эсмонду. Десять лет назад, когда он был лейтенантом также как и сейчас он держал в нем скрытые от всех запасы наркотиков, которые его полицейские отняли у бандитов Бориса и спрятали по его приказу на завод, чтобы никто больше не смог на них подсесть. Однако уничтожать наркоту Фернок так и не решился. Он говорил, что за наркотики можно будет потом получить большие деньги. Он не хотел, чтобы наркотики травили людей в Мракане, но до остальных городов и мест ему было тогда наплевать.

 

Фернок открыл дверь. Она была закрыта на ржавый замок, и он без раздумий вытащил пистолет и выстрелил два раза, ногой ударил по двери, в результате та была открыта, и они смогли войти. Мария волновалась больше всех, потому что это ее родственник находился в этом, как оказалось очень темном и сыром месте.=Здесь бы не помешала услуга фонаря, ни у кого ничем посвятить?=Спросил Эсмонд. Детектив носил с собой маленький фонарик, он посвятил Эсмонду путь вперед, правда, мало это чем помогло ситуации, лучик был совсем мелким.=Мы здесь особо много не находим, если этот урод здесь и что-то приготовил смертельное для нас, то мы здесь можем разом все сдохнуть. Нам нужен свет. Без него вперед идти чистое самоубийство. Интуиция подсказывает, что для нас устроен сюрприз. Я не хочу стать мухой, которая попалась в мухоловку. Я пойду на улицу и подумаю, как можно подарить чертовому заводу свет, а вы стойте здесь!=Сказал Эсмонд, и, вздохнув несколько раз от раздражения, вышел.

 

=Вы не боитесь?=Спросил Гю Кенн у девушки. Они ждали Фернока уже пять минут, но тот так и не пришел, где-то ходил и раздумывал.=Я боюсь, но не за себя, а за кого-то другого.=А кто из ваших близких людей может находиться на этом чертовом заводе? Брат? Отец? Или кто-то другой?=Кто-то другой. Лучший друг моего отца, не дядя, но человек, с которым я очень хорошо общалась в детстве, кроме него у меня никого не осталось. Он уделял мне столько внимания, сколько мог уделять, не намного меньше, чем родители.=Ответила Мария, теперь детективу было понятно, почему леди так сильно волнуется.=Волнение не за себя, а за кого-то, сильно волнение за чью-то жизнь говорит о человеке в достаточно хорошем свете. Если у вас болит душа о ком-то и вам не плевать, значит, вы одна из немногих по-настоящему хороших людей. Я тоже всех потерял. И семью и все что планировал осуществить в будущем, тоже сгорело. Я не виню за это кого-то, только себя. Это произошло во Франции, я….=Детектив, не успев договорить, глаза свои прикрыл от очень яркого внезапно появившегося света. Кто включил свет: Джек или Фернок? Ответ на этот вопрос они узнали почти сразу же. Мария сразу же ощутил, как совсем близко от них находиться Хэлван. Он ждал ее. Он и дождался.=Во Франции?!!! Слушай, детектив, ты по своей биографии похож на нее! Она тоже оттуда же! И все вы французы такие настырные? Я говорил тебе, не приводить с собой никого! Значит, умрут все! Но не переживайте заранее. Страдают по-настоящему только те, кто уже мертвы, а ваши страхи это самообман, это комедия, над которой я смеюсь и всегда смеялся. Сестренка, почему ты думаешь, что ты одна и кроме этого дружка твоего папаши у тебя больше никого нет? У тебя есть я. Все было бы хорошо, если бы ты меня не предала и не подставила, как сволочь, все бы обошлось, я бы его отпустил, а так как ты не сдержала обещания, я буду очень жестоко тебе мстить. Я же безумный….=Вдруг к ним вернулся Эсмонд и крикнул, что он уже все сделал.=Я уже включил свет, рубильник был отключен.= Сказал Эсмонд и, подняв брови, увидел Безумного Джека, которого мечтал убить голыми руками. Хэлван стоял рядом с ними. Он мог стать мишенью Фернока, очередной его жертвой, очередным преступником, который был убит от его руки.=Здарова, детина Эсмонд! Рад видеть тебя пока еще живым и невредимым! Прости за то, что убил парочку твоих корешей. Они тебе по сути-то были и не нужны. Они были как продажные шлюхи, гнались за долларом и не уважали закон, которому якобы служили. В общем, они начали реально борзеть, и мне от них избавиться пришлось, не держи зла, ты бы на моем месте, поступил, также, не задумываясь. Я в этом уверен. Вот когда ты блистал добротой? Мне говорили о тебе мистер Хоггельман на парочку с мистером Гонтри. Они поведали мне прошлое твое. Теперь я знаю, с кем имею дело. Ты жалкое создание, до сих пор мстящее за свою сдохшую от героя сестру. Ты просто ничтожность, Фернок, никогда не воспринимал всерьез угрозы от таких как ты, разве ты больно страшен? Посмотри на себя в зеркало. Ты обычен и примитивен. Ты хочешь, чтобы тебя все боялись, но у тебя перестало получаться быть в образе. Что ты так на меня смотришь? Хочешь убить? Давай! Я не боюсь смерти. Я весь твой, Эсмонд!=Джек Хэлван поднял руки кверху весело и с улыбкой. Фернок пришел к ним не с абсолютно пустыми руками. Там, где были выключатели с рубильником, он нашел топор. Фернок приготовился к тому, чтобы насмерть зарубить ублюдка. Он этого хотел. Желать так сильно чьей-то смерти у Фернока было в привычке. Но никогда ранее он не испытывал того что испытывает сейчас. Ненависть к Хэлвану была посильнее, чем ненависть к тем, кто подсадил на наркотики его сестру. Джек стоял напротив этой троицы, которая пришла на завод с одной целью. Детектив, лейтенант и наемница ожидали, что Джек их встретит, но не обошлось без сюрпризов и этого они тоже ожидали. Правда, Фернок его недооценил. Когда он побежал с топором на Джека чтобы зарубить его, замахнувшись на него и, ударив, он ударился об тупой край топора и даже чуть не убился. Джек заулыбался еще гуще. Топор попал не ему в лоб, а в стекло, в стекло твердое, но будто невидимое. Фернок не увидел преграды между ними, но ощутил в процессе неудачного удара. Фернок упал на спину и почувствовал себя дураком, которого одурачили, над которым посмеялись.=Стекло, которое невозможно увидеть – один из моих трюков приготовленных специально для вас. И ты думал, что я позволю тебе всадить лезвие топора мне в лоб? Ну, ты и дебил. Хотя не расстраивайся, сюрпризов у меня еще много и как ты уже успел понять и прочувствовать то, что невидимо вполне осязаемо. Ты не видишь это стекло, но ты чуть сам себя топориком не замочил. Твое столкновение было ржачно, и я признаюсь, шо моргнул глазами, шо поверил в эту секунду, шо ты сможешь его разбить и убить меня. Во мне тоже есть страх, страх умереть, не отомстив городу. Впрочем, это даже не месть, смерть друга пережить можно, дело в веселье! Я хочу нормально по по-Рождественски оторваться! Посмеяться над вами, над никчемными людишками. Сестренка, хочешь дам тебе облегчающую подсказку? Жертва находиться в комнате под номером шесть! Бегите, пока она еще дышит!=Услышав это, Эсмонд, Мария и Монтер побежал налево по коридору и стали смотреть на номера дверей. Они думали, что смогут спасти этого человека. Как же сильно было заблуждение Фернока, который по-прежнему считал, что они спасут его и убьют Джека до того как тот устроит мировое веселье.

 

Придя в эту комнату, они нарвались на Спауна, который пришел на завод раньше их троих и был уже на том месте, где совсем недавно задохнулся человек, проведенный последние дни своей жизни в химической камере. Демон-защитник, увидев их, не смог найти подходящих слов, чтобы адекватно объяснить им ситуацию. Он пытался что-то сказать, но присутствие наемницы отбивало всякое желание все разъяснить им. Фернок оказался более сговорчивым. Они не увидели ни трупа и ничего такого. Возможно, от них это было скрыто, и кто-то из них должен был задать вопрос и этим самым человеком оказался Фернок.=Что ты здесь делаешь? Откуда узнал об этом месте?=Спросил лейтенант.=Я знал, кого он удерживает на заводе. Я с помощью микро технологий слушал ее телефонные разговоры и здесь нахожусь уже ровно час. Я знал, что вы сюда тоже придете. Мне очень жаль, но он мертв. Я не успел его спасти, и вы тоже опоздали.= Сказал Спаун. Мария, еще не успела вновь заплакать и впасть в очередную истерику, как вдруг почувствовала гнилой запах. Она, не спросив у Спауна, где лежит тело, пошла на этот запах, который поманил ее к себе и заставил открыть грязную кладовку. Она открыла дверь и увидела тело. Тело было таким гнилым, что она чуть не упала в обморок, когда увидела эту мерзкую картину. Кожа умершего была покрыта гноем и различными тканевыми воспалениями, спровоцированными подачей смертельного газа. Она и подумать не могла, что это тело принадлежит другу ее отца, который уделял ее немало внимания, когда она была еще маленьким ребенком.=Посмотри на запись.=Сказал Эсмонд, схватив ее за руку, маркером на стене Джек к их приходу оставил им послание:




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-26; Просмотров: 238; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.008 сек.