Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Композиции и «музыка языка» Ницше 5 страница




190 Ницше Ф. Письма. С. 27-28.


контрапунктиста И. Альбрехтсбергера – «инструкцию» для юношеских фуг Ницше – с чувственной роскошью «Тристана», философ приходит к выводу, что главным в музыке как символическом отражении звучащего космоса является не интеллектуально-конструктивное или эмоциональное начало (классицистско-романтические позиции), а «изначальное впечатление демонического характера»191. В последний период творчества, когда одной из масок Ницше станет образ философа-законодателя, он станет воспринимать себя как философа-музыканта, равно свободного в поле дискурса и в музыкальной стихии. В августе 1882 года Ницше пишет Лу Саломе: «В Наумбурге мною опять овладел демон музыки – я сочинил «Молитву к жизни»»192.

Пифагорейская по происхождению мысль (музыка – сущность мира) теряет у Ницше свою числовую стройность и гармоничное звучание: мировая сущность ужасна, истинное бытие представляет собой боль и хаос, и искусство, построенное на сочетании дионисического содержания и аполлонической формы, смягчает осознание этой истины посредством красоты. Искусство направлено на преодоление диссонанса, поскольку мир прекрасного интегрирует диссонанс в художественное произведение и позволяет насладиться им193. Путь к восстановлению целостности мира, утраченной после заката аттической трагедии, Ницше видит в обращении к современной трагедии вагнеровского образца. В 1864 году он связывает древнегреческую трагедию с музыкой Вагнера, еще не называя его имени (в эссе «Эдип-царь»): «мы воспринимаем новейшую музыкальную школу как идеал художественного произведения будущего, как произведение, в котором благороднейшие искусства объединяются в единое художественное целое»194.

191 Цит. по кн.: Love F.R. Young Nietzsche and the Wagnerian Experience. P. 16.

192 Ницше Ф. Письма. С. 186.

193 Ницше Ф. Полное собрание сочинений. Т. 7. С. 154.

194 Цит. но кн.: Love F.R. Ibid.


Знакомство с одним из самых выдающихся композиторов Германии заставило Ницше в полной мере осознать, что его музыкальная одаренность уступает литературно-философской. Он прекратил занятия композицией в начале 1870 годов вследствие осуждения своего творчества музыкантами-профессионалами. В письме от 12 февраля 1870 года Вагнер писал ему: «если бы Вы стали музыкантом, то были бы приблизительно тем же, чем стал бы я, заупрямься я в филологии... Оставайтесь же филологом, чтобы в таком качестве дать музыке дирижировать Вами»195. Через год Вагнер высмеял преподнесенную Козиме пьесу «Отзвуки новогодней ночи». В 1872 году пианист и дирижер Г. фон Бюлов назвал ницшевскую «контрувертюру» «Манфреду» Р. Шумана «Медитацию Манфред» «насилием над Евтерпой»196; известный своей дипломатичностью Ф. Лист смягчил удар, сочтя это мнение «слишком пессимистичным»197. После этого Ницше написал немного: фортепианный дуэт «Monodie a deux» («Монодия вдвоем», 1873) на материале «Рождественской оратории» 1861 года в качестве свадебного подарка воспитаннице Мальвиды фон Мейзенбуг198 Ольге Герцен и французскому историку Габриэлю Моно; и «Гимн дружбе», который подвел итог дням «высоких случайностей – глубоких мгновений», проведенных Ницше на вилле Вагнера в Трибшене.

В эволюции литературного стиля философа выделяется несколько этапов. Стиль раннего Ницше своими «длиннотами» и «штюрмерством» соответствует литературному адеквату программного музыкального сочинения. «Полный предчувствий символизм» (А. Белый) в творчестве Ницше представлен поэтическим творением «Так говорил Заратустра. Примыкающие к «Заратустре» произведения,

195 Свасъян К.А. Примечания к кн.: Ницше Ф. Сочинения. Т. 2. С. 816.

196 Указ. соч. С.714.

197 Вагнер Р. Письма. Дневники. Обращение к друзьям. Т. IV. М., 1911. С. 509.

198 Мальвида фон Мейзебуг (1816 – 1904) – вагнерианка, воспитательница детей А.И. Герцена, автор

мемуаров «Воспоминания идеалистки».


начиная с «Человеческого, слишком человеческого» (1878), выдержаны в афористической манере изложения, типичной для стилистики зрелой философии жизни немецкого мыслителя.

Ф. Ницше придавал огромное значение стилю своих произведений, постулируя «жизнь стиля». Знаток риторики, читавший в 1870 году в Базельском университете курс высшей риторики, он стремился к сохранению в письменном стиле «весьма выразительного способа исполнения»199, свойственного устной речи. Философ превосходно сознавал, что преподнесение читателю абстрактных истин может облегчить только повышенная с целью «совращения чувств» эмоциональность стиля. Ф. Ницше настаивал на необходимости выработать суррогаты для передачи оттенков, свойственных речевой манере, прежде всего мимики и жестов. Эти «суррогаты» – последовательность предложений, словесный ряд, паузы, пунктуация, последовательность аргументов – видятся Ницше письменным адекватом устного общения200.

Метод художественной интуиции Ф. Ницше определил фрагментарный стиль его философствования, то есть философствование в художественных образах, недоступных дискурсивному мышлению. Работа в жанре афоризма и форме поэтических философем («Так говорил Заратустра») в духе общеромантических эстетических устремлений сближала искусство слова, музыку и философию. Текстологический анализ сочинений Ф. Ницше, в частности, «По ту сторону добра и зла» и «К генеалогии морали» позволил Н.В. Мотрошиловой выявить особую форму философской драмы, «технологией» которой являются афоризмы как феномены мысли и действия в их взаимосвязи и динамике переходов мыслей и образов201. В.А. Подорога раскрывает параллелизм конструктивной организации

199 Ницше Ф. Сочинения. Т. 1.С. 752.

200 Указ. соч. С. 825.

201 Мотрошилова Н.В. «По ту сторону добра и зла» как философская драма // Философия Ницше в

России. СПб., 1999. С. 221.


книг Ф. Ницше и весьма ценимого последним Л. Стерна, заключающийся в театрализации действия «от сцены к сцене». «Сцены не наплывают друг на друга и не отменяют, они смежны, рядоположены, все текстовое пространство захвачено этими неожиданно являющимися сценообразами мыслительного опыта Ницше. На каждой господствуют маски-символы, которые, как кажется читателю, этот неуловимый автор не перестает применять. Расслаиваясь, он указывает на свое положение в тексте мимически-языковыми жестами, дурача просвещенную публику. Читатель слышит эти странные монологи, к нему обращают свои мысли Заратустра, Дионис-философ, Сократ, Путник, Отшельник, Глупец, Безумец, Аскет и т.п.»202. Ницше выступает в этой философской драме в роли автора и режиссера.

Корни жанра афоризма уходят в античную литературу. Интересно, что зашифрованный афористический стиль характеризовал произведения в чем-то перекликающегося с Ф. Ницше Гераклита, объясняя прозвище последнего («Тёмный»). Позднее мыслители искали объяснение афоризмам Гераклита, выдвигая при этом различные версии: намеренная неясность выражения мысли (Цицерон), стилистическая небрежность (Аристотель), своеобразный вызов интеллекту читателя (Плотин)203. Подобные версии можно отнести и к Ницше, который не испытывал трудностей при чтении Гераклита: «никто, вероятно, не писал так ясно, как он. Правда, он писал кратко»204.

Увлечение Ф. Ницше в конце 1870 годов произведениями французских писателей, в частности, Б. Паскаля и Ф. Ларошфуко, совпавшее с ухудшением здоровья, привело к трансформации его

202 Подорога В.Л. Метафизика ландшафта. Коммуникативные стратегии в философской культуре XIX-XX веков. М., 1993. С. 213.

203 Лосев А.Ф. История античной эстетики. Ранняя классика. М., 1994. С. 318.

204 Ницше Ф. О философах // Ницше Ф. О пользе и вреде истории для жизни; Сумерки кумиров;
Утренняя заря: Сборник. Минск, 1997. С. 268.


литературного стиля205. Кроме того, с 1879 года Ницше прекращает читать лекции и постепенно оказывается в духовной изоляции; поэтому экспрессия афористической манеры высказывания становится не только средством выявления проницательного читателя, но и возможностью привлечь к себе внимание современников. Т. Манн говорил об эволюции манеры письма Ницше от удивительно музыкальной и размеренной в традициях немецкой гуманистической прозы до легковесной и лихорадочно-взвинченной, вплоть до гремящего колокольцами шутовского колпака «сверхфельетонизма»206. Главной причиной стилистического выбора Ницше видятся такие жанровые особенности афоризма, как придающая ему устойчивость «выключенность» из континуально-временного потока речи при сохранении полноты смыслового содержания и стилистическая отточенность лаконичной формы как артистической организации жизненной стихии.

Многозначность афористического стиля Ницше отвечала духу нового мира, становление которого трудно выразить категориально и можно лишь угадать. В связи с этим приемлемо объяснение афористичности Ф. Ницше «музыкальностью» его творческого импульса. Визуальное восприятие логически организованного текста уступало слуховому «общению» с читателем в форме то прерываемой, то возобновляемой беседы. «О, эти глаза! – читаем в одном из итальянских писем 1881 года, – я не знаю, что с ними делать, они меня заставляют отказаться от всяких занятий, и что мне остается! Ну да – конечно, у меня есть уши»207. Уже в юности Ницше полагал, что книга, написанная музыкантом, – не что иное, как музыка, которая случайно записана не нотами, а словами, и надеялся найти «филологический материал, с которым можно будет обойтись на музыкальный манер». В

205 Лу Саломе усматривает связь между жанром афоризма и усиливающимися головными болями мыслителя (Андреас-Саломе Л. Фридрих Ницше в своих произведениях // Фридрих Ницше и русская религиозная философия: в 2 томах. Т. 2. Минск, 1996. С. 521).

206 Манн Т. Философия Ницше в свете нашего опыта // Манн Т. Собрание сочинений в 10 томах. Т. 10. М., 1961. С. 358.

207 Цит. но кн.: Андреас-Саюме Л. Указ. соч.


письме 1867 года К. Герсдорфу Ницше ставит перед собой задачу создания особого слога для выражения своего мировоззрения: «я должен научиться играть на нем, как на клавишах, и не только заученные пьесы, но и вольные фантазии – настолько вольные, насколько это возможно, но при этом непременно логичные и прекрасные»208. Этот музыкальный подход к литературному стилю молодого Ницше вызывает аналогии с почитаемым им И. Гердером, который саму человеческую натуру определил как клавикорды, на которых играет природа209.

К своим текстам Ф. Ницше относился как к музыкальному произведению, «прослушивая» звучание словесной партитуры внутренним слухом и проверяя каждое слово и фразу. В 1872 году он констатирует, что «никто больше не знает, как выглядит хорошая книга... они не понимают, что такое композиция»210.

Знание искусства и литературы эллинизма, которым присуща умственная и эмоциональная эквилибристика, в значительной степени помогло Ницше выработать свой литературный стиль. Этому же способствовало «природное» родство красноречия с музыкой и стилистическая гибкость усваивающей все стили и интерпретации риторики – обобщающей теории искусства, утратившей свою роль только к началу XIX века и во многом повлиявшей на научно оформившуюся эстетику. Специалист в области античной культуры, Ницше великолепно знал период расцвета риторики, когда были впервые сформулированы задачи эмоционального убеждения в виде трехчленной формулы «docere, delectare, movere» – «учить, услаждать, волновать»211. Эти же задачи в несколько ином порядке ставит перед собой философия Ницше: учить, волновать, услаждать. Масштаб «возгонки» человеческого типа как жизненно-культурной задачи

208 Ницше Ф. Письма. С. 56, 46.

209 Музыкальная эстетика Германии XIX века. Т. 1. С. 82-83.
210 Ницше Ф. Полное собрание сочинений. Т. 7. С. 384.

211 Захарова О. Риторика и западноевропейская музыка XVII – первой половины XVIII веков. М., 1983. С. 6.


философа требовал искусства воздействовать на разум и эмоции человека методом убеждения-внушения. Облегчало задачу стилистическое мастерство Ницше, за которое уже в XIX веке его называли «первым стилистом нашего времени»212.

Афоризмы Ф. Ницше представляют собой двойственное явление: с одной стороны, обращение к этому жанру делает дискретным текстовое пространство и упрощает чтение текста, с другой стороны, «афоризм, по-настоящему отчеканенный и отлитый, вовсе еще не дешифрован оттого лишь, что он прочитан; скорее именно здесь должно начаться его толкование»213. Подобно тому, как с шестидесятых годов XIX века в лексикон входит понятие музыкальной интерпретации, индивидуального истолкования произведения, десятилетием позже можно говорить о текстовой интерпретации в отношении Ницше, тексты которого представляют собой потенциальную форму их бытия. Мысль Ницше понимается только контекстуально: прямолинейно-доверчивое прочтение его произведений катастрофично, как отмечал уже Томас Манн214.

Философ тщательно прорабатывает музыкально-литературную фактуру своих сочинений, расширяя поле идейно-психологического воздействия на читателя, отрабатывая речевое интонирование, ритм, темп, динамику и акцентуацию. Таким образом, именно текстовые сочинения мыслителя, поэтика которых подчинена задаче идейного соблазнения читателя-слушателя, создают пространство для реализации стихийной музыкальности автора.

Замысел произведения обусловливает его ритмическую и темповую драматургию. Например, в «Генеалогии морали» Ницше

212 Лндреас-Саломе Л. Указ. соч. С. 465.

213 Ницше Ф. Сочинения. Т. 2. С. 414.

214 Манн Т. Философия Ницше в свете нашего опыта // Манн Т. Собрание сочинений в 10 томах. Т.

10. М., 1961. С. 386.


определяет общий темп произведения как Allegro feroce, контрастный нерешительному продвижению вперед «По ту сторону добра и зла»215.

В последних письмах Ницше есть описание его «партитур для будущего», язык которых сочетает понятийную основу с дающей взаимопонимание магией тона и ритма: «Сложность моих произведений заключается в том, что в них присутствует перевес редких и новых состояний души над нормальными.... Для этих незафиксированных и часто едва ли фиксируемых состояний я ищу знаков, и мне кажется, что в этом и заключается моя изобретательность» 216.

Ницше раскрывает музыкальную основу своих психологически тонких текстов с помощью аналогии с античной литературой в письме Г. Брандесу от 2 декабря 1887 года: «Многие слова приправлены у меня по-другому, их вкус для меня несколько иной, чем для моих читателей... В шкале моих переживаний и состояний перевес на стороне более редких, отдаленных, тонких звуковых частот по сравнению со средней нормой. Еще у меня (если говорить как старинный музыкант, каким я в сущности и являюсь) вкус к четвертитонам»217. Косвенно упоминая о древнегреческих ладовых системах (диатоника, хроматика, энармоника), философ опирается здесь на свой музыкально-филологический базис: еще в юности он подробно анализирует различия квантитативной и квалитативной ритмики, сравнивая немецкую и греческую поэзию. В то время как античная поэзия построена на развитом чувстве тонов и временных ритмов, «мы привыкли к ритмике эффектной, ритмике усиления и ослабления, крещендо и диминуэндо», – пишет Ницше218.

Ницше причудливо соединяет топос языка и музыки как звучащих форм культуры. Поль де Ман прочитывает Ницше из перспективы дуалистической риторики, связанной с различием метафоры и метонимии; Гейден Уайт реконструирует «Рождение

215 Ницше Ф. Сочинения. Т. 1. С. 414.

216 Указ. соч. С. 254,298.

217 Ницше Ф. Письма. С. 286.

218 Указ. соч. С. 256.


трагедии» Ницше и вторые «Несвоевременные размышления» в свете схемы теории тропов Вико (метафора – метонимия – синедокха – ирония); Карл Борер опирается на эстетическую теорию Псевдо-Лонгина, в которой категория «возвышенное» в искусстве требовала применения различных формальных приемов для лучшего выражения содержания219. Концепция языка как субъекта и объекта культуры и искусства у Ницше взаимосвязана с музыкально-пластической дихотомией аполлонического – дионисического начал.

В раннем трактате «Об истине и лжи во вненравственном смысле» (1873) Ницше провозглашает основным действием интеллекта обман, иллюзию, погружающую человека в разновидность сценического представления, в ходе которого интеллектуально постигается не сущность вещей, а их отношение к себе. Язык возникает из образно осмысляемых раздражений, получающих метафорическое выражение. Слово как метафорическое творческое действие и первая ступень познания наполняется устойчивым содержанием по мере выполнения определенной системы правил, построенной на оппозиционных парах изначально условного содержания (истина – ложь и т.д.). Понятие трактуется Ницше как усредненная и усмиренная метафора; подчиненное сложной классификации огромное здание понятий, претендующих на обозначение внутренней сущности вещей, сравнивается с римским колумбарием. Философия языка Ницше понимает искусство как инстинкт образования метафор, который «постоянно перепутывает рубрики и ячейки понятий... постоянно обнаруживает стремление изобразить видимый мир бодрствующих людей таким пестро-неправильным... увлекательным и вечно новым, как мир сна»220. После долгих веков господства теоретического,

219 Lutz E. Rhetorik und Metaphysik. Nietzsches neue ästhetische Schreibweise // Nietzsche Studien. 1993. Bd. 23. S. 241.

220 Ницше Ф. Об истине и лжи во вненравственном смысле // О пользе и вреде истории для жизни; Сумерки кумиров; Утренняя заря: Сборник. Минск, 1997. С. 374.


рационального человека, создателя «понятийного неба», веры в познанную сущность вещей и системы культурных ценностей, искусство как обращение к дионисийским истокам может существовать только путем разрушения теоретического языка культуры – грамматически устойчивого понятийного языка, отменившего принцип подмены как механизм метафорического сознания. Поскольку, по Ницше, слово кристаллизует смысл осознания человеком действительности, создание новой системы ценностей лежит через новый тип языкового творчества.

«Так говорил Заратустра» воспринимается как шаг к допонятийно-дионисическому бытию путем отмены устойчивого значения многих культурных понятий, которые в сложных сочетаниях, в контексте новых смысловых коннотаций лишаются своего содержания и полностью зависят от непосредственного контекста. Е.А. Полякова, подробно анализируя семантические законы этого художественно-философского текста на примере пролога, приходит к выводу, что Ницше создает принципиально новый тип текста. Механизм его построения – отрицание только что сказанного, диалог различных способов наименования вещей, в котором участник в любой момент может отказаться от своей позиции и перейти на сторону противника. Трактат построен на принципе смешения и взаимопроникновения антитез на разных уровнях: лексическом (отмена смысловой и ценностной нагруженности слова), образном (незакрепленность черт характера персонажа, постоянный обмен атрибутами), сюжетном (вытекающая из образной нестабильности персонажей нелогичность их действий), жанровом и ассоциативно-мифологическом (взаимное упразднение религиозно-мифологических ассоциативных рядов)221.

Трактат Ницше разоблачает понятийно-ценностный мир, узаконивший иллюзию. Опорой для него служит музыкальное

221 Полякова Е.А. Эстетика слова Ницше // Русская антропологическая школа. Труды. Выg. 1. М., 2004. С. 101, 110.


искусство: музыка эманирует смысл, слово фиксирует его. «Собственно текст должен сочиняться только после того, как готова музыка. Постоянно подстраиваться под музыку: в то время как до сих пор именно слово тащило за собой музыку», – писал Ницше Кёзелицу в 1883 году222. В «Веселой науке» музыкант-новатор говорит ученику, что ему нужен мастер музыки, чтобы музыкально выразить его мысли и таким образом лучше проникнуть в уши и сердца людей. «Музыкой можно совратить людей ко всякому заблуждению и ко всякой истине: кому удалось бы опровергнуть тон?»223

Музыкальная основа литературных сочинений Ф. Ницше была неоспорима уже для его современников. Р. Вагнер, выражая восхищение «Рождением трагедии», характеризовал его как «музыкальную композицию»224. Сам автор, вспоминая о своей первой значительной работе, в которой сложившийся в эпоху Просвещения идеальный пластический образ античной культуры был заменен «романтизированным» музыкально-пластическим, сожалел, что не выразил свою мысль пением225. Поль де Ман отмечает, что в «Рождении трагедии» все направлено на подавление текста во имя мимики и симфонической музыки, перекликаясь тем самым с последующими творческими интуициями С. Малларме. Сара Кофман, рассматривая соотношение языка и музыки, буквальной и метафорической манеры высказывания в творчестве Ницше, говорит об эволюции его текстов от традиционно находящихся в рамках бинарной языковой системы, противопоставляющей метафорическое значение буквальному, к понятию метафоры, уже не указывающей на абсолютное собственное значение, но всегда являющейся истолкованием226.

222 Ницше Ф. Письма. С. 198.

223 Ницше Ф. Сочинения. Т. 1. С. 580.

224 Вагнер Р. Письма. Дневники. Обращение к друзьям. С. 506.

225 Ницше Ф. Сочинения. Т. 1. С. 51.

226 Манн П. де. Аллегория чтения. Фигуральный язык Руссо, Ницше, Рильке и Пруста. Екатеринбург,
1999. С. 111.


На основе анализа ранних работ Ницше «Дионисическое мировоззрение» (1870) и «О слове и музыке» (1871) Клаудиа Кроуфорд выделяет три типа языка, разделяемых философом согласно их способности символизировать волю и ее сопровождающие представления227. Инстинктивный язык тона символизирует различные типы наслаждения и неудовольствия, возбуждение – воли без всякого сопровождающего представления и символически отражает волю через гармонию. То же относится к языку жеста, мимического или пластического: это зримые символы, сопровождающие бессознательные представления воли на основе музыкального ритма и динамики. Язык мыслей и речевое высказывание являются чувствами, переведенными в сознательные представления через сознательно согласованные словесные символы. Однако мысли выражают лишь «растворимую» часть сопровождающих представлений. Разнообразие языков Ницше рассматривает как «строфический текст, положенный на прамелодию языка удовольствия и неудовольствия»228, в основе которой лежит символическое тоново-жестовое обозначение.

Подобная «музыкально-пластическая» трактовка языка позволяет прочесть трактат «Так говорил Заратустра», в языковой палитре которого стихийно слились лексико-семантический, евфонический и эвритмическии слои. Синтез словесной и интонационно-ритмической семантики в лаборатории «сверхслова» соответствовал провозглашенному Заратустрой замыслу «сверхчеловека».

Ницше не сомневался в эпохальности своего явления как философа, однако очень желал бы остаться в истории также музыкантом. И хотя последнее произошло только частично, и философская известность мыслителя несопоставима с его музыкальным

227 Crawford С. Nietzsche's Great Style: Educator of the Ears and of the Heart // Nietzsche Studien. 1991. Bd. 20. P. 215.

228 Ницше Ф. Полное собрание сочинений. Т. 7. С. 327.


значением, композиторская одаренность Ницше в латентной форме проявляется в его идейно полифоничной «музыкальной» прозе.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-28; Просмотров: 561; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.056 сек.