Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Bocciom см. boccia 1 страница




<bocciare vi проваливать, провалить; срезать, срезать (на экзамене)

bocciare una proposta провалить предложение

bocciare una candidatura провалить кандидатуру

bocciaturaf провал (на экзаменах) (разг.)

bocciolo m бутон, бутон розы

boccola, buccola f пряжка; муфта, втулка, сальник (тех.); обод (колеса)

bocconcino m кусочек; лакомый кусочек

a bocconcino по частям; урывками

boccone m кусок, глоток; приманка (для рыб); fig взятка

col boccone in gola сразу же после еды (букв. с куском в горле)

mangiare un boccone перекусить, закусить, закусывать

mangiare una cosa in un boccone съесть что-л. за один присест

pigliare un boccone перехватить, поесть что-нибудь

bocconi avv ничком, ниц, плашмя

cader bocconi или cadere bocconi упасть ничком

boccuccia f ротик

bodino m пудинг

boemo agg богемский

boffice agg мягкий, рыхлый

bofficione m толстяк, пончик (разг.)

bofonchiare v ворчать

boia I m invar палач; fig бандит, убийца

boia II agg убийственный

boiata f гадость, пакость

boicottaggio m бойкот, бойкотирование

boicottarevt бойкотировать, объявлять бойкот

boicottare le merci straniere объявить бойкот иностранным товарам

bolgia f сумка, котомка (уст.); глубокая котловина

bolide m болид (астр.); скоростная машина

bolla f волдырь; мозоль; пузырь; pl bolleпузыри

bolla di sapone мыльный пузырь

bollare v скреплять печатью, штемпелевать; fig клеймить (бичевать)

bollare a fuocoклеймить (скот)

bollato agg штампованный, скреплённый печатью

bollente agg кипящий; горячий, кипучий, раскалённый; fig горячий, бурный

bolletta, bulletta f расписка, квитанция, корешок квитанции; безденежье; абонентская

книжка на оплату коммунальных услуг

bolletta di spedizione накладная

bollettino m бюллетень; талон;сводка, информационное сообщение; квитанция, бланк;

прейскурант

bollettino meteorologico сводка погоды, метеорологическая сводка

bollicinafпузырёк

*bollire I vi кипеть, закипать; бродить (о вине); fig кипеть, бурлить, горячиться (+ avere)

pres. ind. (bollo, bolli, bolle, bolliamo, bollite, bollono)

imperf. (bollivo, bollivi, bolliva, bollivamo, bollivate, bollivano)

pass. rem. (bollii, bollisti, bollì, bollimmo, bolliste, bollirono)

fut. (bollirò, bollirai, bollirà, bolliremo, bollirete, bolliranno)

pres. cong.(bolla, bolla, bolla, bolliamo, bolliate, bollano)

imperf. cong.(bollissi, bollissi, bollisse, bollissimo, bolliste, bollissero)

condiz. (bollirei, bolliresti, bollirebbe, bolliremmo, bollireste, bollirebbero)

imperat. (- , Bolli!, Bolla!, Bolliamo!, Bollite!, Bollano!)

ger. (bollendo); part. pres. (bollente); p.p. (bollito)



far bollire кипятить, вскипятить (разг)

bollire d’ira fig кипеть гневом

bollire a cottura прокипятить

bollire II vt кипятить; варить; fig закипать

bollito I m каша

bollito II agg кипячёный, варёный; отварной

bollitore m кипятильник; котёл

bollitura f кипячение, кипение; варка; отвар

bollo m штемпель, клеймо, штамп; печать; марка; шрам

bollo postale почтовый штемпель

bollore m кипение; жара, зной; горячность; fig пыл, жар

alzare il bollore закипать

bolscevico agg большевистский

bolscevismo m большевизм

bolso agg слабый, вялый

bomba f бомба (тж перен), граната; утка (газетная и т.п.); новость, содержащая «взрыво-

опасную» информацию

bomba all'idrogeno водородная бомба

bomba a mano ручная граната

bomba atomico атомная бомба

bombarda f миномёт

bombardamento m бомбардировка; бомбёжка

bombardare vt бомбить, бомбардировать

bombardiere m бомбардировщик; артиллерист

bombetta f котелок (шляпа)

bombo m шмель

bombolaf газовый баллон; пузатый сосуд

bombola di ossigeno кислородная подушка

bomboletta f флакончик

bomboniera f бомбоньерка

bonaccia f затишье, штиль (мор.), тишина, спокойствие; благополучие, удача

bonaccione m добряк; agg добродушный

bonarietà f добродушие, приветливость; благодушие, снисходительность

bonario agg добрый, добродушный, простодушный, благодушный, приветливый,

дружественный; снисходительный

bonbon m леденец; конфета; пирожное (маленькое)

bongo m бонг (исп. муз.)

bongustaio, buongustaio m гурман

bonifica f мелиорация; дезинфекция (мед.)

<bonificarev проводить мелиорацию

bonifico m скидка (оптовому покупателю)

bonino разг.: sta’bonino!успокойся!

bonomia f доброта, добродушие

bontà f доброта, любезность; добротность

per bontà vostra благодаря вам

abbiate la di bontà ... будьте добры ...

bontempone m весельчак

boom m бум, подъём

boomerang m бумеранг

boracico agg борный (хим.)

borbogliarev урчать (о животе); ворчать, бурчать

borbogliom непрерывное бурчание

borbonicoagg бурбонский

borbottarev бормотать, брюзжать, ворчать; быть недовольным; говорить на ломаном языке

borbottonem ворчун

bordare vt окаймлять; пришивать кайму; fig окаймлять, ограничивать; ставить паруса по

ветру (мор.); обшивать борт (судна); фланцевать; отбортовывать (тех.); обрамлять;

надевать обод (на колесо)

bordatura f кайма, обшивка

bordeggiare v лавировать (мор.)

bordello m публичный дом, бордель; fig шум, гвалт

bordo m край, кромка, кайма; бордюр; борт (корабля)

giornale di bordo судовой журнал

personale di bordo экипаж (судна, самолёта, танка)

sul bordo на борт

a bordo на борту

a bordo d’un aereo на борту самолёта

bordone m посох; бас (муз.)

borea m север

boreale agg северный

borgata f посёлок, селение; окраина города

borghese I agg буржуазный; обывательский, мещанский; штатский, гражданский

in borghese в штатском

piccolo borghese мелкобуржуазный, мещанский

borghese II m буржуа; городской житель, горожанин; гражданское лицо

piccolo borghese мелкий буржуа, мещанин

borghesia f буржуазия

borghesia alta крупная буржуазия

piccola borghesiaмелкая буржуазия

borghigiano I m житель посёлка, житель городской окраины

borghigiano II agg сельский; пригородный

borgo m пригород, предместье, городская окраина; посёлок, селение, городок

borgomastro m бургомистр

boria f спесь, надменность, чванство

metter su boria важничать

boriarsi vr чваниться, важничать; хвастаться

borico agg борный (хим.)

acido borico борная кислота

borioso agg спесивый, чванливый, надменный

boro m бор (хим.)

borotalco m тальк

borraccia f фляга (походная)

borraccina f древесный мох

borro m овражек, ложбина; ручеёк

borsa I f сумка, сумочка, мешок; кошель, кошелёк ; стипендия; дипломат (портфель);

fig карман, деньги

borsa da campo походная сумка

borsa da postinoсумка почтальона

borsa da viаggio или borsa di viаggio дорожная сумка

borsa di ghiaccioпакет со льдом

borsa di studio стипендия

borsa di vernice лакированная сумка

borsa di аcqua calda грелка

borsa per le spese сумка для покупок

borsa per vestiаrio сумка для одежды

borsa della spesa хозяйственная сумка

le borse sotto gli occhi мешки под глазами

metter mano alla borsa раскошелиться

toccare qd nella borsa просить денег

borsa II f биржа

borsa valori фондовая биржа

borsa merci товарная биржа

gioco di borsa игра на бирже

giocare in borsa играть на бирже

borsa nera чёрный рынок

borsaiolo, borsaiuolo m вор-карманник

borsanera f чёрный рынок

boršč m борщ

<borseggiare v заниматься мелкими кражами

borseggio m мелкая кража

borsellino m кошелёк

empire il borsellino богатеть (букв. наполнять кошелёк)

borsetta f дамская сумочка, сумка

borsetto m борсетка (мужская сумочка)

borsista m биржевой игрок; студент-стипендиат

boscaglia f лес, полесье; густые заросли, густой кустарник

boscaiolo, boscaiuolo m дровосек; лесник

boschereccio agg лесной

boschetto m роща, рощица, лесок; заросли кустарника

boschivo лесной; лесистый

bosco m лес; роща, искуссвенное насаждение

bosco folto или bosco fittoгустой лес, частый лес

bosco frondifero лиственный лес

bosco di conifere хвойный лес

boscoso agg лесистый

boscаglia f мелколесье

bosso m самшит

bossolo m гильза; чехол, футляр

botanica f ботаника

botanico I agg ботанический

botanico II m ботаник

botola f люк

botola da cаrico грузовой люк

botolo m собачонка

botro m промоина

botta f удар, тумак; выпад (спорт); синяк, шишка; острое словцо, колкость; pl побои

dar delle botteколотить, бить

fare a botteдраться

bottaio m бондарь

bottata f остроумное замечание в чей-л. адрес

botte f бочка, бочёнок; бочка (мера объёма жидкости)

bottega f мастерская; лавка, ларёк, магазин; нажива, бесчестный доход; тюрьма (разг.)

bottega del falegnnname столярная мастерская

bottegaio m лавочник, мелкий торговец, хозяин небольшого магазина

bottegaio agg торгашеский, предприимчивый

botteghino m театральная касса; палатка

bottiglia f бутылка, бутылочка; колба (хим.) [боттилья]

la bottiglia dell’olio бутылка из-под масла

bottiglieria f винный погреб

bottino Im выгребная яма; клоака; помойное ведро

bottino II m трофеи, добыча (то, что захвачено)

far bottino грабить

botto m удар

botto di campana удар колокола

di botto внезапно

bottone m кнопка (звонка, канцелярская и т.п.); пуговица; выключатель; бутон (бот.)

bottone automatico кнопка (для одежды)

boulevard m бульвар

bouquet m букет

bouquiniste m букинист

bourbonбурбон, американский виски [бурбон]

boutique f бутик, модный магазин

bove m вол

bovini m, pl крупный рогатый скот

bovino agg воловий, бычий

bowlingбоулинг (спорт.)

box m детский манеж

boxe f бокс (спорт.)

bozza f шишка, припухлость; pl bozzeкорректура (полигр.)

bozzello m блок (тех.)

bozzetto m эскиз, набросок, черновик

bozzolo m кокон; комок (в шерсти; в муке)

braca f штанина; подгузник; pl brace штаны

bracalone I m неряха; pl bracaloni широкие штаны

bracalone II agg неряшливый, небрежный

<braccare v шпионить, выслеживать (кого-н.); рыскать; домогаться (чинов и т.п.);

охотиться (за преступником и т.п.) (разг.)

braccetto m:

a braccetto(con qd) под руку (с кем-л.)

prendere a braccetto взять под руку

andare a braccetto ходить под ручку

braccialem браслет; нарукавная повязка

a braccialeручной, наручный

braccialetto m браслет

bracciante m, f батрак, батрачка, подёнщик

bracciata f охапка

braccio m рука (от плеча до кисти); рычаг; плечо (техн.); рукав (геогр.); крыло (здания);

fig власть, сила, авторитет; pl le braccia рабочие руки; рабочая сила;

i bracci pl остальные

agitare le braccia размахивать руками

portare in braccio нести на руках

accogliere a braccia aperte принять с распростёртыми объятьями

stringere tra le bracciaобнимать, обнять

braccio di una levo плечи рычага

braccio di ferro армрестлинг (спорт.)

braccio di fiume рукав реки

braccio di mare пролив

braccio di terra перешеек

braccio destro правая рука

da braccioручной

prendere sotto braccio взять под руку

prender in braccio или prendere in braccio взять на руки

tenere in braccio держать на руках

mancano le braccia рабочих рук не хватает

bracciolo m подлокотник; перила

bracco m охотничья собака; легавая, борзая; сыщик

bracconiere m браконьер

brace, bracia, bragia f раскаленные угли, жар

star sulle braci сидеть как на углях (разг.)

brachilogico agg краткий, сжатый, компактный

brachine f, pl трусики; плавки

braciere m жаровня

braciola f мясное блюдо (отбивная котлета, бифштекс, жареное мясо и т.п.)

braciola panata шницель

bradipo m ленивец (зоол.)

brago m вязкая грязь

bragozzo m рыбачья лодка

brama f страстное желание, жажда

bramanesimo m брахманизм, браманизм

bramare vt страстно желать (чего-л.), жаждать; стремиться

bramare la gloria жаждать славы

bramino m брамин, браман, брахман

<bramire v реветь, рычать, кричать

bramito m рёв, рычание

bramosia f страстное желание, жажда

bramoso agg жаждущий

branca f лапа (зверя), коготь, клешня (рака), шупальце (моллюска); fig область; отрасль,

ветвь

branca della scienza область науки

branca del sapere область знания

brancata f горсть; a brancateпригоршнями

branchia f жабры; pl branchie жабры

branchiale agg жаберный

<brancicare v ощупывать, мять

branco m скопление, сборище (людей); стадо; стая (птиц); толпа, куча, кучка (spregiativo-

пренебрежительно); банда, шайка

branco di pecore стадо овец

branco m стая птиц

brancolare v ходить ощупью, идти на ощупь; действовать наугад, действовать наобум

brancoloni avv ощупью, на ощупь

andar brancoloni идти на ощупь

branda f койка, складная кровать, раскладушка

brandello m лоскут, клок, клочок, обрывок; fig капля, остатки, чуточка, минимум

brandellipl лохмотья

a brandelli в лохмотьях

brandelli di carta обрывки бумаги

<brandire vt размахивать (чем-л.)

brandistocco m трезубец

brando m меч (поэт.)

brandy m бренди [брэнди]

brano m отрывок, клочок, кусок; место (в произведении), выдержка (цитата), отрывок

brani scelti избранные отрывки

brasare v паять, припаивать (тех.)

brasato agg жаренный на углях

brasiliana f бразильянка

brasiliano I m бразилец

brasiliano II agg бразильский

bravaccio m буян, забияка; хвастун

bravare I vt угрожать; бранить, вычитывать (кого-л.)

bravare II vi бравировать, храбриться, неразумно восхлавлять себя

bravata f угроза; бравада, хвастовство

<braveggiare v хвастать, храбриться

bravo I agg храбрый, смелый, отважный; хороший, славный; отличный, прекрасный; умелый,

искусный, опытный, способный; честный, великолепный, порядочный (ставится

перед определяемым словом)

brav’uomo хороший человек

è un brav’uomo он честный человек, он порядочный человек

bravo! браво!; молодчина!

da bravo! смелее!

bravo II m молодец

un bravo ragazzoславный малый

bravura f умение, мастерство, виртуозность; смелость, храбрость

breccia f брешь, пролом; щебень, галька

aprire una breccia проломить брешь

brecciame m щебень

breccioso agg булыжный

brennaf кляча

bretella f лямка (ленточка); pl bretelle подтяжки; бретели

breve agg короткий, краткий, немногословный, небольшой (тж ж.р.); pl brevi

di breve durata кратковременный

in breve вкратце, кратко; короче говоря [ин брэвэ]

fra breve в ближайшем будущем, вскоре

tra breve скоро (сказ.)

Per farla breve. Короче говоря.

brevemente avv коротко, кратко, вкратце; короче говоря

più brevemente более коротко

meno brevemente менее коротко

brevettare v патентовать (изобретение)

brevetto m патент; грамота, диплом, аттестат, свидетельство

breviario m молитвенник

breviloquio m краткость, лаконичность

brevitàf краткость; немногословность

brezza f бриз (мор.)

briaco agg пьяный

briacone m пьяница

briccica f пустяк, мелочь, безделица

<briccicare v заниматься пустяками

bricco m кувшин; сосуд

bricco del caffè кофейник

bricco del tèчайник

bricco de latteмолочник

bricconcello m плутишка, проходимец

briccone m плут, мошенник, обманщик

bricconeria f плутовство

briciola f крошка (хлебная), кроха; fig крошка, капелька, малость, пустяк, чепуха, ерунда

ridurre in briciole раскрошить

non saperne briciola абсолютно ничего не знать

briciolo m малость, кусочек

fare in bricioli разбить вдребезги

bridgeбридж

briga f забота, неприятность, беспокойство; ссора

prendersi la briga fare(qc) взять на себя (что-л.)

dar brighe доставлять беспокойство

brigadiere m бригадир карабинеров

brigantaggio m разбой, бандитизм

brigante m разбойник, бандит

brigantesco agg разбойничий, бандитский

brigantino m бриг, бригантина, шхуна-бриг

<brigarev домогаться

brigataf компания, общество; бригада (строит., мед., воен.); стая

brighe f, pl заботы

brighella m шутник, шут, комик

briglia f узда, вожжи; pl briglie поводья, вожжи

tenere a briglia держать в узде

tirare la briglia натянуть узду

a briglia sciolta во всю прыть, во весь опор

brillamento m сверкание

brillantare v придавать блеск; гранить (драгоценные камни); покрывать сахарной глазурью

(пирожные и т.п.)

brillantatura f полировка (драг. камней, мебели и т.п.)

brillante I agg блестящий, сверкающий, яркий; fig блестящий, остроумный

discorso brillante блестящая речь

brillante IIm бриллиант

brillantina f бриллиантин, бриолин

brillare vi блестеть, сиять, сверкать, сверкнуть; пениться, играть (о вине); трепетать,

учащённо биться (о крыльях, о сердце); fig блистать (в обществе), выделяться

un raggio di speranza brillo блеснул луч надежды

brilla per il suo umorismo он блещет остроумием

brillo agg навеселе, подвыпивший

brina f иней; fig проседь

brina gelata изморозь (букв. замороженный иней)

brinare v заиндеветь; fig пробиваться (о седине)

brinata f заморозки; fig проседь, несчастье

brindare vi поднять тост, произносить тост, чокаться

brindisi m тост

fare un brindisi произносить тост

brio, briosità m живость, оживление; блеск, живость, яркость (стиля, музыки и т.п.) (non pl)

dar brio оживлять

briosoagg живой, весёлый, оживлённый, резвый, подвижный; яркий (о стиле и т.п.),

блестящий

brioche f бриошь (сладкая булочка или сдобная булочка)

britаnnico agg британский, английский

brivido m сильный озноб, дрожь; pl brividiозноб

far venire i brividi бросать в дрожь

sentire dei brividi чувствовать озноб

avere i brividi nella schiena мурашки бегут по спине

ho brividi di febbre меня трясёт лихорадка (букв. я имею дрожь лихорадки)

brizzolato agg пёстрый, в крапинках; с проседью

brocca f кувшин; графин; кружка





Дата добавления: 2017-01-14; Просмотров: 48; Нарушение авторских прав?;


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



ПОИСК ПО САЙТУ:





studopedia.su - Студопедия (2013 - 2017) год. Не является автором материалов, а предоставляет студентам возможность бесплатного обучения и использования! Последнее добавление ip: 54.162.154.91
Генерация страницы за: 0.053 сек.