Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Переведите следующие предложения




Упражнения

Инфинитивные обороты

Переведите на немецкий язык, обращая внимание на перевод инфинитива с zu и без zu.

1) Ты видишь, как дети прыгают во дворе?

2) Я помогу тебе упаковать рюкзак.

3) Я не хочу никуда идти. Я останусь сидеть здесь.

4) Тебе не нужно выселяться из квартиры?

5) Вечером я пойду играть в теннис.

6) Водитель не видит, что дети там играют.

7) Я намереваюсь сегодня пойти в деканат и поговорить с деканом.

8) Попытайся познакомиться с этим немцем!

9) Я всегда боюсь заблудиться в чужом городе.

10) Группа надеется завтра поехать дальше.

11) Не забывай умываться холодной водой!

12) Мне не нравится ходить по этой улице.

13) Мы готовы сегодня же отправиться в горы.

14) Мама запрещает ребенку смотреть этот фильм.

15) Студенты не в состоянии за один час подготовиться к ответу.

16) Ты научилась рано вставать?

17) Преподаватель предлагает составить ассоциограмму к слову "Deutsch".

18) Мужчина прекратил со вчерашнего дня курить.

19) К сожалению, у меня нет времени заниматься твоими проблемами.

Сочетания слов "um", "statt", "ohne" с инфинитивом с частицей "zu" называются инфинитивными оборотами и переводятся на русский язык следующим образом:

1) um … zu + Infinitiv – чтобы что-то сделать:

Um gut zu lernen, muss man viel arbeiten. – Чтобы хорошо учиться, нужно много работать.

2) statt … zu + Infinitiv – вместо того, чтобы что-то сделать:

Ich gehe in die Bibliothek, statt zu Hause zu arbeiten. – Я иду в библиотеку, вместо того чтобы работать дома.

3) ohne … zu + Infinitiv – деепричастие с отрицанием. Если деепричастие

несовершенного вида, то употребляется Infinitiv I:

Sie arbeitete weiter, ohne mich zu bemerken. – Она продолжала работать, не замечая меня.

Если деепричастие совершенного вида, то употребляется Infinitiv II:

Ohne dieses Buch bis zum Ende gelesen zu haben, kann man nicht seinen Inhalt

analysieren. – Не прочитав эту книгу до конца, нельзя проанализировать ее

содержание.

Инфинитивные обороты не имеют собственного подлежащего. Они относятся к лицу или предмету в главном предложении. Данные инфинитивные обороты могут стоять как перед главным, так и после главного предложения.

 

1) Er geht in die Buchhandlung, um ein gutes deutsch-russisches Wörterbuch zu kaufen.

2) Wir müssen uns beeilen, um nicht zu spät zu kommen.

3) Man muss diesen Text übersetzen, ohne ein Wörterbuch zu benutzen.

4) Sie sind in der Stadt im Sommer geblieben, statt aufs Land zu fahren.

5) Die Gäste sind unerwartet gekommen, ohne mich anzurufen.

6) Man muss Kunstaustellungen besuchen, um eine Vorstellung von der Entwicklung der bildenden Kunst zu bekommen.

7) Ein neuer Bekannter ging fort, ohne sich von uns verabschiedet zu haben.

8) Der Student beantwortete alle Fragen des Dozenten, ohne lange nachzudenken.

9) Sie sollen eine interessante Reise unternehmen, statt zu Hause zu hocken.

10) Ich empfehle Ihnen, die Ausstellung dieses jungen Malers zu besichtigen, um sich mit der modernen Kunst bekannt zu machen.

11) Die Bundestagsabgeordneten versammelten sich jeden Tag, um verschiedene Probleme zu besprechen.

12) Man muss eine kompromisse Lösung dieses Konfliktes möglichst schnell finden, statt den Konflikt zu vertiefen.

13) Wir haben im Buch alle neuen Wörter unterstrichen, um dann im Wörterbuch nachzuschlagen.

14) Die kranke Frau ging in die Poliklinik zum Arzt, statt den Arzt zu rufen.

15) Ich war zu müde, um nach Hause zu Fuβ zu gehen.

16) Sie war von diesem Menschen zu weit entfernt, um ihn zu erkennen.

17) Die Freunde spielten eine Stunde Schach, ohne dabei ein Wort zu sprechen.

18) Ohne den Inhalt des Textes kennen zu lernen, ist es unmöglich, ihn nachzuerzählen.

19) Die Frau kann lange kein Taxi erwischen, statt mit ihrem eigenen Wagen zu fahren.

 




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-12-27; Просмотров: 711; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.012 сек.