Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Выражения, используемые для обозначения комбинаций тематики




 

58. В ряде подклассов имеются основные группы, предназначенные для тематики, «…охватываемой более чем одной из основных групп…» или имеющей подобную формулировку. Такие группы предусмотрены только для тематики, которая состоит из комбинации характеристик, не охватываемой полностью одной из указанных групп, например, C 05B 21/00. Кроме того, в ряде подклассов имеются основные группы, предназначенные для тематики, «…не охватываемой только одной из основных групп…» или имеющей подобную формулировку. Группа такого типа должна предназначаться как для

- тематики, которая состоит из комбинаций характеристик, не охватываемых полностью только одной из групп указанного диапазона, причем, по крайней мере, две из этих характеристик, взятые по отдельности, охватываются двумя или более предшествующими группами, так и для

- тематики, не охватываемой любой из групп указанного диапазона.

 

 

Выражения: «т.е. (то есть)», «например»

 

59. Выражение «т.е.» употребляется в значении «а именно», и две фразы, соединенные этим выражением, должны рассматриваться как эквивалентные, т.е. одна фраза как бы является толкованием понятия, названного в другой фразе.

Например: A01D 41/00 Комбайны, т.е. уборочные машины или косилки, комбинированные с молотильными устройствами

60. Выражение «например» не ограничивает смысла предшествующей фразы, а только поясняет ее одним или несколькими примерами. Это выражение применяется со следующими целями:

(а) дать наиболее типичную иллюстрацию тематики, охватываемой предшествующей формулировкой;

Например: A42C 5/00 Фурнитура или отделочные материалы для головных уборов, например ленты для шляп.

(б) обратить внимание на то, что тематика, упомянутая после слова «например», фактически уже охвачена фразой, стоящей перед «например», хотя из текста фразы этого в явном виде не следует;

Например: B62B 7/00 Тележки для детей; детские коляски, например для кукол.

(в) обозначить тематику, которая охватывается текстом рубрики, но для нее не предусмотрено более дробных самостоятельных рубрик.

 

Выражения: «A и B», «A или B», «или A, или B, но не А и В вместе»

 

61. Приведенные выражения означают следующее:

- «A и B» - наличие «A» и «B» в данном примере или выражении;

- «A или B» - наличие «A» или наличие «B», или наличие «A» и «B» вместе в данном примере или выражении;

- «или A, или B, но не A и B вместе» - наличие «A или B», но не «A» и «B» вместе в данном примере или выражении.

 

Выражения: «вообще», «как таковой», «специально предназначенный для»

 

62. Выражение «вообще» указывает на то, что объект рассматривается с точки зрения, которая не зависит от применения объекта в какой-либо области техники, или что объект не предназначен специально для какого-либо особого применения, как это определено в п. 85(а).

63. Выражение «как таковой» означает, что рассматривается только сам объект, а не комбинация, в которой он является частью.

Например: В подгруппе G01T 3/08, которая охватывает измерение нейтронного излучения полупроводниковыми детекторами, отсылка (полупроводниковые приборы как таковые H01L 31/00) означает, что тематика, относящаяся только к полупроводниковым детекторам, охватывается группой H01L 31/00. Если же тематика касается комбинации полупроводниковых детекторов с другими элементами устройств для измерения нейтронного излучения, то она классифицируется в подгруппе G 01 T 3/08.

64. Выражение «специально предназначенный для» означает, что рассматриваемый объект модифицирован или особым образом сконструирован для определенного использования или определенной цели, как это указано в п. 85 (б).

Например: A47D МЕБЕЛЬ, СПЕЦИАЛЬНО ПРЕДНАЗНАЧЕННАЯ ДЛЯ ДЕТЕЙ

A01K 63/02. емкости для перевозки живой рыбы

Примечание переводчика.

В русском издании МПК подобные выражения в отдельных местах исключены и упрощены. Так подкласс A47D называется просто «Детская мебель».

 

Выражение «и т.п.»

 

65. Выражение «и т.п.» применяется иногда для того, чтобы подчеркнуть, что рассматриваемая рубрика не ограничена только той тематикой, которая упомянута в ее формулировке, но также охватывает сходную тематику, имеющую по существу те же характерные особенности.

Например: A01D 3/00 Неабразивные заточные устройства для кос, серпов и т.п.

 

СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ

 

66. В конце «Руководства к МПК» имеется состоящий из двух частей «Словарь терминов». Первая часть включает классификационные термины и выражения, относящиеся к принципам и правилам МПК, которые часто применяются в настоящем руководстве. Вторая часть «Словаря терминов» включает технические термины и выражения, применяемые в самой МПК.

 

 

VII. ОБЪЕМ ПОДРАЗДЕЛЕНИЙ

 

Подклассы; основные группы; подгруппы

 

67. Объем любой классификационной рубрики всегда должен рассматриваться в пределах объема каждой из его вышестоящих рубрик.

68. Заголовки разделов, подразделов и классов лишь приблизительно отражают объем последних и не дают точного представления о тематике, охватываемой этими разделами и классами. Вообще заголовок раздела или подраздела очень свободно определяет содержание тематики, относящейся к данному разделу или подразделу, а заголовок класса содержит лишь общее указание на объекты, отнесенные к подклассам этого класса. В противоположность заголовкам разделов и классов, заголовки подклассов с учетом всех относящихся к ним отсылок, определений и примечаний с максимальной точностью определяют существо тематики, охваченной подклассом. Тексты основных групп и подгрупп с учетом всех относящихся к ним отсылок, определений и примечаний точно определяют охватываемую ими тематику (см. пример в п. 28).

 

 

ПОДКЛАССЫ

 

69. Объем подкласса определяется совокупностью следующих элементов:

(а) заголовком подкласса, который кратко, но по возможности точно отражает существо рассматриваемых объектов техники, выделяя их из совокупности объектов, охватываемых МПК в целом. Эти технические объекты определяют тематику данного подкласса и всех входящих в него групп и подгрупп;

(б) всеми ограничительными отсылками, следующими за заголовком подкласса или класса, к которому относится данный подкласс. Эти отсылки часто указывают на то, что некоторая часть тематики, входящей в компетенцию подкласса, охватывается другими подклассами, поэтому эти ограничительные отсылки имеют такое же важное значение для определения объема подкласса, как и сами заголовки. Например, из подкласса A47D - ДЕТСКАЯ МЕБЕЛЬ - значительная часть тематики, охватываемой заголовком этого подкласса, в частности школьная мебель, как предписывает отсылка, отнесена к подклассу A47B, т.е. в данном случае отсылка существенно изменяет фактический объем подкласса A47D;

(в) любыми ограничительными отсылками, приведенными в группах данного подкласса, указывающими на перенос некоторой части тематики в другие классы или подклассы. Например, в подклассе B43K – ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ДЛЯ ПИСЬМА ИЛИ ЧЕРЧЕНИЯ - отсылка в группе 1/00 указывает, что пишущие наконечники для индикаторных и регистрирующих приборов не относятся к настоящему подклассу, а охватываются подгруппой G01D 15/16. Тем самым эта отсылка сужает фактический объем подкласса B43K;

(г) различными примечаниями, помещенными после заголовков подкласса, класса, подраздела или раздела. Эти примечания могут объяснять термины или выражения, используемые в заголовке или в других местах классификационной схемы, или пояснять взаимосвязь между подклассами и другими частями системы классификации. В качестве примеров могут служить:

(i) примечания, приведенные после заголовка подраздела «ДВИГАТЕЛИ И НАСОСЫ», который охватывает классы F01 - F04, и определяющие термины или выражения, используемые в пределах данного подраздела;

(ii) примечание (1), приведенное после заголовка подкласса F01B, которое определяет его объем по отношению к подклассам F01C - F01P;

(iii) примечание, приведенное после заголовка раздела С, дающее определения группам элементов.

Заголовки подклассов иногда не включают заголовков всех их основных групп. Однако следует понимать, что в объем подкласса всегда входят все части тематики, определяемые заголовками его основных групп.

70. Более подробное объяснение объема подкласса дается в его классификационном определении, если таковое имеется. В частности, в нем указываются точные границы всех видов тематики, добавляемых к объему подкласса заголовками его основных групп.

 

 




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-29; Просмотров: 666; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.014 сек.