Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Парасемантика




- концепция семантики языка, исходящая из того, чтосоставляющие значение слова смыслы очень частообразуются путем случайных (или случайных на первый взгляд)ассоциаций. Это представление идет от некоторых идей психоанализа, в первую очередь от ассоциативных тестовКарла Густава Юнга (см. аналитическая психология),которые заключались в том, что для того чтобы добраться добессознательного, пациенту задавали случайный набор слов ипросили его отвечать первое, что придет в голову. Например, наслово "водка" алкоголик может ответить "стакан", а трезвенник -"отвращение". В процессе такого тестирования выяснялось то, чтопациент мог не сказать при простом опросе. Вторым, уже непосредственно психоаналитическим, источникомП. являются идеи и примеры, изложенные Фрейдом в его книге"Психопатология обыденной жизни". Здесь Фрейд обращает вниманиена якобы случайные оговорки, описки, очитки и другие, как онговорит "ошибочные действия", расшифровка которых также ведет кпознанию бессознательных импульсов. В книге есть чрезвычайноинтересный пример, как Фрейд доказывает одному молодомучеловеку, что случайных ассоциаций не бывает. Этот молодойчеловек, цитируя наизусть строку из Вергилия в разговоре сФрейдом, пропустил одно слово. Путем ассоциативногоэксперимента Фрейд догадался, что молодой человек пропустил этослово потому,что думал в тот момент о женщине, которая, как онпредполагал, ждет от него ребенка. Третий и основной источник П. - игра в ассоциации (так онаназывается в русском быту; любителям хорошего кино она можетбыть известна также как "Китайская рулетка" - по одноименномуназванию фильма Райнера Фассбиндера, где эта игра играетсущественную роль в кульминации сюжета фильма). Игра в ассоциации заключается в том, что одному ведущемузагадывают любого общего знакомого и при этом он должензадавать вопросы вроде: "Если это дерево, то какое?", "Если этоавтомобиль, то какой?", "Какой это персонаж романа "Война имир?", "Какое оружие, вид транспорта, какой композитор илипоэт, какой цвет или запах?" Отвечающие должны говорить первое,что им придет в голову. Постепенно из ответов у ведущегоскладывается образ этого человека. В некоторых случаяхассоциации прозрачны. Например, если загадывают толстогочеловека, то на вопрос: "Какое это дерево?" - вряд ли ответят"кипарис", а скорее "дуб" или "ветла". Но если загадываютчеловека, основным свойством которого является острый ум, то навопрос "Какое это дерево" можно ответить по-разному. Например,"елка", подразумевая "остроту" ума загадываемого, а можноответить "сосна", если у отвечающего образ сосны ассоциируетсяс одиноким размышлением. Самое поразительное, что, как правило, ведущий отгадываетзагаданного ему человека, хотя ответы могут быть самымразнообразными вплоть до противоречащих друг другу. Происходит это оттого, что, во-первых, имя собственное необладает, строго говоря, смыслом (см. также знак), а толькоденотатом, то есть у имени Иван нет того смысла, которыйобъединял бы всех Иванов, как это имеет место с нарицательнымисловами. У слова "дом" есть смысл, который объединяет все дома:маленькие и большие, каменные и деревянные, роскошные и убогие.Поэтому имя собственное более свободно для ассоциаций. Во-вторых, все имена в языке связаны и любое имя можетбыть описано при помощи любого другого слова или словосочетания- это, конечно, проявляется прежде всего в лирической поэзии(см. пример из Ахматовой в статье смысл). Но ведь поэзия - этоочень важная часть речевой деятельности. Нет такогоестественного языка, на котором бы не писали стихов. Такимобразом, механизм П. представляет собой нечто болеефундаментальное, чем лингвистическая шутка. В заключение япредлагаю читателю сыграть со мной в "Китайскую рулетку". Язагадаю вам известного русского поэта ХХ в., а вы попробуйтеотгадать. Естественно, мне придется самому задавать вопросы исамому отвечать. Я думаю, достаточно будет десяти вопросов и ответов. 1. Какое это дерево? - Баобаб. 2. Какой это персонаж романа "Война и мир"? - Долохов. 3. Какое это животное? - Хорек. 4. Какой это язык? - Татарский. 5. Какой это композитор? - Стравинский. 6. Какое это число? - Три (3). 7. Какой это вид сигарет? - Окурок "Явы". 8. Какой это роман ХХ в.? - "Мелкий бес" Ф. Сологуба. 9. Какой это вид спорта? - Настольный теннис. 10. Какая это статья в настоящем словаре? - Парасемантика. Всех, кто догадается, я прошу звонить мне по телефону247-1757, я подарю им оттиск или ксерокс своей статьи о П.,которая указана в "Литературе" ниже. Лит.: Юнг К.Г. Тэвистокские лекции. - Киев, 1995. Фрейд З. Психопатология обыденной жизни // Фрейд З.Психология бессознательного. - М., 1990. Руднев В. "Винни Пух" и "Китайская рулетка" (феноменологияпарасемантики) // Винни Пух и философия обыденного языка. 2-еизд., доп., исправл. и перераб. - М., 1996.

"ПИГМАЛИОН"

- комедия Бернарда Шоу (1913), один из первых текстовевропейского неомифологизма, хотя еще несколько наивно иповерхностно понятого. Известно, что Шоу схватывал на летуидеи, носившиеся в воздухе. И миф о Пигмалионе - неглавное, что для нас важно в этой пьесе. О главном мы скажемниже. Начнем с мифа. В древнегреческой мифологии Пигмалион - легендарный царьКипра, который был известен тем, что чурался женщин и жилодиноко. В своем уединении Пигмалион сделал из слоновой костистатую прекрасной женщины и влюбился в нее. Он обратился смольбой к Афродите, чтобы богиня вдохнула в статую жизнь.Тронутая такой любовью, Афродита оживила статую, которая сталаженой Пигмалиона по имени Галатея и родила ему дочь. А теперь напомним сюжет комедии Шоу. Профессорфонетики Хиггинс стоял с записной книжкой на одной из улицЛондона и каждому человеку, который к нему обращался (человек сзаписной книжкой - подозрительная личность!), чрезвычайно точноговорил, из какого района Англии он родом или даже в какомрайоне Лондона живет. Случайно на этом же месте оказался полковник Пикеринг,ученый-индолог, разыскивавший Хиггинса. Хиггинс приглашаетПикеринга к себе, чтобы показать свою фонетическую аппаратуру. При разговоре присутствует цветочница Элиза Дулиттл, поповоду вульгарной речи которой Генри Хиггинс делает несколькоедких замечаний. Вначале цветочница оскорблена, но потом онасоображает, что, если чудак-ученый научит ее говорить"по-образованному", она сможет изменить свой социальный статуси стать владелицей цветочного магазина. Она приезжает кХиггинсу и требует, чтобы он давал ей уроки. Сперва профессор свозмущением отказывает - у него ведь обучаются провинциальныемиллионеры. Но поведение девушки столь эксцентрично и забавно,что Хиггинс заключает с Пикерингом пари: он берется за полгодаобучить Элизу литературному языку так, что она сможет выйтизамуж за знатного джентльмена. Вначале эксперимент удается лишь отчасти. Элизаоказывается способной. Ей делают "генеральную репетицию" наприеме у матери Хиггинса. Но Элизу забыли научить самомуглавному - речевой прагматике, то есть навыкам светскогоразговора. Заговаривая о погоде, Элиза сбивается на манерудиктора, читающего метеосводку, а потом и вовсе начинает напривычном жаргоне рассказывать истории из свой жизни "внароде", что, впрочем, сходит за "новый стиль", который кажетсяочаровательным молодому Фредди, так же как и сама Элиза. Однако девушка оказывается способной не только в планеовладения литературной речью, она преображается как личность,влюбляется в Хиггинса и пеняет ему на то, что он обращается сней как со своей игрушкой. Хиггинс с удивлением обнаруживает,что перед ним прекрасная женщина. Финал - открытый, хотя Шоу в"Послесловии" и уверяет, что Элиза вышла замуж за Фредди.Параллельно отец Элизы из мусорщика становится богачом ипереходит в средний класс - а все оттого, что Хиггинс находит унего ораторские способности. Теперь о главном. Сознательно или бессознательно, чуткийБернард Шоу показал в начале ХХ в., что человек - это то, чтоон говорит, человек - это его язык, его речевая деятельность.Такое смещение с социальных проблем на эстетические в широкомсмысле было характерно для начала ХХ в. в целом, но в пьесе Шоуслышатся явно неслучайные переклички с зарождающейся новойидеологией - аналитической философией: рядом с Лондономпреподают основатели этой новой философии Бертран Рассел иДжордж Эдвард Мур. Первоначальный вариант аналитическойфилософии - логический позитивизм (см.) все проблемысводил к проблемам языка. В частности, одной из его сверхзадачбыло построение идеального научного языка. А теперь послушаем, как Генри Хиггинс излагает налондонской улице свое социолингвистическое кредо: "Фонетика - только. Нетрудно сразу отличить по выговоруирландца или йоркширца. Но я могу с точностью до шести мильопределить место рождения любого англичанина. Если это вЛондоне, то даже с точностью до двух миль. Иногда даже можноуказать улицу. [И] Наш век - это век выскочек. Люди начинают в Кентиштауне,живя на восемьдесят фунтов в год, и кончают на Парк-лэйн ссотней тысяч годового дохода. Они хотели бы забыть проКентиштаун, но он напоминает о себе, стоит им только раскрытьрот. И вот я обучаю их". Хиггинс об Элизе: "Вы слышали ужасное произношение этойуличной девчонки? Из-за этого произношения она до конца днейсвоих обречена оставаться на дне общества. Так вот, сэр, дайтемне три месяца сроку, и я сделаю так, что эта девушка с успехомсойдет за герцогиню на любом посольском приеме". Хиггинс об отце Элизы: "Д у л и т т л (меланхолическим речитативом). Дайтемне слово сказать, хозяин, и я вам все объясню. Я могу вам всеобъяснить. Я хочу вам все объяснить. Я должен вам всеобъяснить. Х и г г и н с. Пикеринг, у этого человека природныеспособности оратора. Обратите внимание на конституцию: "Я могувам все объяснить. Я хочу вам все объяснить. Я должен вам всеобъяснить". Сентиментальная риторика. Вот она, примесь уэльскойкрови. [...] Х и г г и н с (встает и подходит к Пикерингу).Пикеринг! Если бы мы поработали над этим человеком три месяца,он мог бы выбирать между министерским креслом и кафедройпроповедника в Уэльсе". И наконец, Хиггинс своей матери об Элизе: "Если бы вызнали, как это интересно, - взять человека и, научив егоговорить иначе, чем он говорил до сих пор, сделать из негосовершенно другое, новое существо". Этот оптимизм, с которым Шоу впервые во всеуслышаниеобъявил, что человек - это его язык (при этом он предварил ещеи так называемую гипотезу лингвистическойотносительности Эдуарда Сепира и Бенджамена Ли Уорфа, всоответствии с которой реальность опосредована языком, накотором о ней говорят, а не наоборот, как думали ранее), - этотоптимизм созвучен тому оптимизму, с которым европейскаяфилософия начала ХХ в. вступала в свою новую - лингвистическую- фазу. Этот оптимизм вскоре кончился, ибо оказалось, что людям,даже говорящим на одном языке, становится все труднее и труднеедоговориться при помощи слов, и мировая война, разразившаясячерез год после премьеры "П.", была явным тому свидетельством. Логический позитивизм в 1930-е гг. исчерпал себя,идеальный язык оказался никому не нужен. Лингвистическаяфилософия повернулась лицом к живому языку (на этой стадиискорее Хиггинсу следовало обучаться "правильному" живому языкуу цветочницы, как Людвиг Витгенштейн впитал в себя речьдеревенских ребятишек (см. биография) и неслучайно послеэтого развернул свою философию на 90 градусов, призывая изучатьживую речь (во всяком случае, такова концепция одного изисследователей биографии Витгенштейна Уильяма Бартли). В 1930-е гг. философы поняли, что метафизика, выброшеннаялогическими позитивистами на помойку как ненужный хлам, нужна,и появилась новая метафизика, обращенная к человеку, - экзистенциализм. Лит.: Руднев В. Морфология реальности // Митин журнал. 1994. -No 51.



Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-10-31; Просмотров: 306; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.01 сек.