Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

After the game




UNIT 8

Англійські дифтонги [eI], [aI], [OI]

Task 1. Виконайте артикуляційну гімнастику (див. Module 1 (Unit 1, Task 1).

Task 2. Ознайомтесь з артикуляцією фонеми [eI]:

Ядро найпоширенішого відтінка дифтонга [eI] - звук, що є проміжним між нашввідкритим [e] та напівзакритим [e]. Більш сильні відхилення є діалектними. При вимовлянні ядра язик просувається вперед, а передня спинка язика трохи вигинається вгору. Кінчик язика притиснутий до нижніх зубів. Губи нейтральні. При вимовлянні глайда(ковзання) середня спинка язика трохи піднімається у напрямку артикулювання фонеми [I], але повністю положення для [I] не займає, а зупиняється у позиції лише для початку цього голосного. Отже, другий елемент дифтонга [eI] - глайд, або ковзання - вимовляється нечітко. Відстань між спинкою язика та твердим піднебінням залишається широкою.

Англійський дифтонг [eI] схожийна українське звукосполучення [ей], як у слові клей чи рейд. Але в українській мові це звукосполучення відрізняється від англійського дифтонга [eI] більш високимпіднесенням язика при артикуляції ядрата більш низькимпіднесенням язика при артикулюванні глайда.

Task 3. Прочитайте наступні слова:

 

weI meI heI teIk neIm
q'beI pq'teItqu weIt keIm peIn
peI 'neIbq veIn 'feImqs 'seIlq

 

Task 4. Затранскрибуйте слова та речення. Прочитайте їх, приділяючи особливу увагу вимові звуку [eI]:

 

a) late, pace, straight, cape, say, again, fame, mate, bake, eight, graze, railway, grey, train, lady, headache, gate, ape, neighbour, pay, hate, fail, game, railway, play, delay, made, cake, Abe, blame, information, great, take, mainly, came, stable, Kate, away, day, wail

 

b) 1. Jane sees a cane on the lane.

2. No pains, no gains.

3. Haste makes waste.

4. To call a spade a spade.

5. They named the baby Jane.

Task 5. Прочитайте римівки та вивчіть їх:

 

1. Rain, rain, go away,

Come again another day,

Little Johnny wants to play.

 

2. There was a young lady of Norway.
Who casually sat on a doorway.
When the door squeezed her flat,
She exclaimed, “What of that?”

That courageous young lady of Norway.

 

Task 6. Ознайомтесь з артикуляцією фонеми [aI]:

Ядро дифтонга [aI] - звук [a], що є коротким ненапруженим нелабіалізованим голосним переднього відсунутого назад ряду низького підняття (відкритий) широкого різновиду,а глайд цього дифтонга - дуже короткий звук [I].

При вимовлянні ядра [a] язик просувається впереді лежить пласкоу ротовій порожнині, займаючи нижче положення, ніж при вимовлянні фонеми [x]. Кінчик язика лежить білянижніх зубів або впираєтьсяв них. Губи нейтральні або трохирозтягнуті. Відстань між щелепами велика. При вимовлянні глайда(ковзання) середня спинкаязика піднімаєтьсяу напрямку артикулювання фонеми [I] чи [e], однак жодне з цих положень повністю недосягається, внаслідок чого дифтонг [aI] звучить на кшталт [x].

За звучанням англійський дифтонг [aI] схожийна українське звукосполучення [ай],як у слові чай або дай, якщо вимовити [ч] перебільшено м’яко, а наступний за ним звук-глайд - відкритота протяжливо.

Task 7. Прочитайте наступні слова:

 

aI faIt maI waIld laIm
waIl maInd paIl vaIs saIt
straIk baIk kwaIt 'sAmtaImz 'raItq

 

Task 8. Затранскрибуйте слова та речення. Прочитайте їх приділяючи особливу увагу вимові звуку [aI]:

 

a) by, rite, kite, idea, Mike, pipe, buy, child, like, nice, Siberia, lie, die, mice, climb, Friday, spider, shy, rise, file, oblige, light, aside, why, snipe, sunshine, wide, ply, blind, awhile, wise, pine, nine, pint, high, decide, wine, dine, night, politely, Diana, fright, bite, pioneer, Caroline

 

b) 1. I like to hike and ride a bike.

2. Out of sight, out of mind.

3. He gives twice who gives in a trice.

4. Let bygones be bygones.

5. I find it’s quite right.

 

Task 9. Прочитайте римівки та вивчіть їх:

 

1. There was a young lady of Niger
Who smiled as she rode on a tiger,
They returned from the ride
With the lady inside,

And the smile on the face of the tiger.

 

2. There was a young lady whose eyes
Were unique as to colour and size,
When she opened them wide,
People all turned aside.

And started away in surprise.

 

Task 10. Ознайомтесь з артикуляцією фонеми [OI]:

Ядро широкого дифтонга [OI] – звук [O], що є дещоменш відкритим та трохипросунутим уперед порівняно зі звуком [P], вимовленим окремо, а глайд цього дифтонга - дужекороткий звук, що наближається до звука [I]. Вимовляння ядра [O] починається з заднього округленого проміжного між напіввідкритим та відкритим голосного, який якісно та кількісно розташований між голосними монофтонгами [O] та [L]. Потім язик рухається в напрямку к [I] і, не досягаючи того, зупиняється у положенні між слабким [e] та [q]. Відстань між щелепами помітно звужується. Таким чином, рух язика здійснюється від положення для голосного заднього ряду до положення для голосного переднього відсунутого назад ряду. Широке округлення губ змінюється на їх нейтральне положення. Складові елементи дифтонга [OI] за звучанням дуже схожі на самостійні фонеми [O] та [j], тільки ядро трохи більш відкрите та довге, а глайд — більш відкритий та має досить-таки стабільну артикуляцію.

Ядро англійського дифтонга [OI] за тривалістю звучання є довшим ніж його глайд, який звучить одну мить. За звучанням англійський дифтонг [OI] схожий на українське кінцеве наголошене звукосполучення [ой], як у слові ой!, якщо вимовити [о] з більш опущеним униз язиком, а [й] зробити без чіткої кінцівки.

 

Task 11. Прочитайте наступні слова:

 

OI bOIz kOI sOIl hOIst
OIl GOInt pOInt q'vOId rI'kOIl
sOIl vOIst 'nOIzI pOIzn dI'strOI

 

Task 12. Затранскрибуйте слова та речення. Прочитайте їх, приділяючи особливу увагу вимові звуку [OI]:

 

a) coin, devoid, join, foil, poise, Roy, toil, loyal, noise, boiled, coy, soil, boyfriend, oy, droid, moist, exploit, annoy, cloy, broil, loiter, ointment, voyage, oily, appointment, rejoice, Moira, boisterous, doily, hoity-toity, goiter, spoilt, anoint, Lloyd, coyly, doyen, oyster, Rolls Royce, soy, unemployment

 

b) 1. No joy without alloy.

2. The voice of one man is the voice of no one.

3. Boys take enjoyment in spoiling toys.

4. Choice of the end covers the choice of means.

5. What’s the boiling point of oil?

Task 13. Прочитайте римівки та вивчіть їх:

 

1. What kind of noise annoys an oyster?

A noisy noise annoys an oyster.

 

2. There was an old person of Troy,
Whose drink was warm brandy and soy,
Which he took with a spoon,

By the light of the moon,

In sight of the city of Troy.

 

Task 14. Прочитайте діалог, затранскрибуйте та затонуйте його:

 

GLORIA: Did you watch the game last night?

ROY: I sure did. I wouldn’t have missed it for anything!

GLORIA: I think it was one of the best games I’ve ever seen.

ROY: Me too. I thought both teams played super ball. Too bad one had to lose.

GLORIA: Yeah. I thought they were evenly matched. It could have gone either way!

ROY: That shot that won in the last fifteen seconds was really something.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2014-12-27; Просмотров: 457; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.024 сек.