Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Африка. 12 страница




– Погода сегодня за нас, - тихо прошептала Юля и быстро побежала к холму, держа Роберта за руку. Сзади раздался гортанный вопль вождя. Но они не оборачивались, будучи почти у цели. Только на вершине, Юля повернулась и, достав свою ракетницу, выстрелила в низ помоста, набитого соломой, словно тюфяк. Он моментально вспыхнул и охватил пламенем всю его небольшую площадь. Вождь стоял на коленях над шаманом и что-то вопил в небо. Пока внимание племени переключилось туда, Юля, в сопровождении мужчин, бросились по тропе к выходу из этого дикого места. Не разговаривая, друг за другом, они совершили марш-бросок к месту стоянки. Добравшись до машины, компания не стала дожидаться утра и, наскоро переодевшись, распределила места в машине. Аннет ещё спала, будучи под наркозом, на разложенном сидении. Муж подколол ей обезболивающее, и сел сзади, с малышом. Мистеру Фарреллу пришлось сесть посередине и взять себе Матиаса на колени, который перенервничав за день, тут же поотрывал ему все пуговицы с куртки и затолкал себе за щеку. Юля с Робертом завернулись в плед и сели за водительским сиденьем. Она расположилась у него на коленях, и, положив голову ему на плечо, закрыла глаза, а он сжимал её в объятиях, пытаясь хоть немного согреть. Роберт до сих пор не мог полностью осознать, что эта девочка только что избавила его от мучительной и бессмысленной смерти. Джонни сел за руль и, оглядев пассажиров, рассмеялся.

– Прямо какой-то Ноев ковчег, - сказал он, и, заведя мотор, вывел машину на тропу.

Некоторое время, ехали молча, погружённые каждый в свои мысли. Юля постепенно приходила в себя, у неё не было сил даже пошевелиться. Ощущая всем существом своим тепло тела любимого человека, она не хотела больше вспоминать о событиях сегодняшнего вечера, но звуки тамтамов до сих пор стояли у неё в ушах. Мысли её стали путаться, перед глазами то вставало смертельно испуганное лицо шамана, то виделся Роберт, привязанный к шесту, то пылающий костёр. Одно видение сменяло другое. Вот она сама извивается золотой змеёй среди беснующихся дикарей. Они приближаются к ней и протягивают руки, а она, пытается заслонить собой возлюбленного, и повторяет словно заклинание «ИШШИАС». Она вздрогнула и проснулась.

– Тише, любимая, тише, - прошептал Роберт, - Всё позади, я рядом, успокойся.

Он начал гладить её по волосам, по спине и, наткнувшись рукой на парео, быстро проник под него. Садясь в машину под проливным дождём, Юля просто скинула купальник, и обмоталась большим платком. Роберт же просто тогда стянул мокрые насквозь джинсы, и поэтому сейчас они оказались под пледом фактически раздетыми. Он взглянул на отца и Джерома, они спали. Тогда он бросил взгляд в зеркало заднего вида. Джонни слушал негромкую музыку и тихо подпевал, словно почувствовав взгляд, он встретился глазами с Робертом, понятливо улыбнулся и немного прибавил звук. Затем опять поймав его настойчивый взгляд, рассмеялся негромко и чуть развернул зеркало от себя.

– Юля, - позвал Роберт её тихо.

Она отстранилась от его плеча и взглянула на него. Девушка уже вытащила эти жуткие линзы, и он, с наслаждением, утонул в зелёном омуте любимых глаз сиявших даже в полумраке салона.

– Как я соскучился по тебе, - прошептал он, - Моя Принцесса, моя спасительница.

Роберт нежно провёл своими фантастическими пальцами по её лицу, шее, груди, почувствовал, как она напряглась. Медленно приблизил свои губы к её губам, и, обхватив их, проник языком внутрь. Ощутив вкус, он почувствовал нестерпимое желание осязать её ещё больше. Его рука рванула вниз, к бёдрам и, не смотря на лёгкое сопротивление, достигла желаемой цели. Она с трудом подавила стон и чуть не потеряла сознание. Фаррелл слегка ослабил свой натиск, и их ласки приняли более мягкий характер. Они целовались и не могли оторваться друг от друга. Мистер Фаррелл в какой-то момент открыл глаза, но тут же закрыл их обратно. Время потеряло счёт для них.

К рассвету они добрались до места их первой стоянки. К счастью, дождь прекратился, но дорогу всё равно размыло обстоятельно. Им оставалось уповать на проходимость внедорожника и опыт тех, кому предстояло ехать за рулём. Солнце вставало над джунглями, согревая путешественников своими первыми лучами. Все вышли из машины, чтобы размяться. Аннет пришла в себя и впервые покормила своего малыша. Пока Роберт готовил завтрак, Юля умывала и пеленала, как умела, ребёнка. Он с нежностью наблюдал за тем, как она ещё совсем неловко, но очень старательно, это делала. Врачи, тем временем, занялись матерью. Багг, всю ночь ехал за рулём, поэтому улёгся в спальный мешок, около ребят, и моментально уснул. Управившись с приготовлением еды, Роберт взял ружьё и обследовал территорию вокруг лагеря. Вернувшись, он застал Юлю, убаюкивающую младенца тихой колыбельной песней. Он подошёл и, присев около неё, обнял за плечи.

– Тебе очень идёт быть мамой, - прошептал он ей на ухо, - До встречи с тобой я совсем не думал ни о создании семьи, ни о детях. Но с твоим появлением в моей жизни, я стал часто мыслить об уютном доме, горящем по вечерам камине, и чтобы мы, могли играть с нашими детьми на мягком пушистом ковре перед ним. А по ночам любить друг друга без устали. И никакого экстрима.

Юля улыбнулась и встала, чтобы передать уснувшего ребёнка его матери.

– Знаешь, - сказала она, вернувшись, и присев перед ним на корточки, - Есть песня одна, и там такие слова: «Воровка никогда не станет прачкой, а вор не станет спину гнуть». Ты не думаешь, что в один прекрасный день, тебе захочется скинуть домашние тапочки и вновь отправится на войну?

- Почему ты так решила? - спросил Фаррелл, внимательно посмотрев на неё.

– Наверное, потому, - вдруг жёстко произнесла Юля, - Что ты вчера, не моргнув глазом, поставил на кон свою жизнь, а стало быть, и мою. Из-за того, что не смог просто договорится с человеком. И, если бы ты не вернулся, я бы тоже умерла. И не было бы в нашей жизни детей, камина, пушистого ковра, да и нас самих тоже.

Она смотрела ему в глаза, и Роберт, не выдержав, отвёл взгляд. Юля встала и, подхватив ружьё, направилась к зарослям. Ей хотелось немного побыть одной. Мистер Фаррелл, подошедший в этот момент, чтобы налить себе кофе с тревогой взглянул на них, почувствовав, что в воздухе запахло ссорой. Роберт вцепился в свою шевелюру руками, затем вскочил и отправился за Юлей.

Услышав его шаги, она остановилась.

– Любимая, я очень виноват перед тобой, - тихо сказал он, стоя у неё за спиной, - Ты уже жалеешь, что связалась со мной?

– Я этого не сказала, - ответила Юля, - И ты говоришь чушь.

– Тогда что ты имела в виду? – недоумённо спросил любимый мужчина, кладя руку ей на плечо.

– Я имела в виду, дорогой, - проговорила она, поворачиваясь к нему, - Что при таком образе жизни, мы вряд ли сможем позволить себе завести детей. Это будет очень безответственно по отношению к ним.

Фаррелл взял её двумя руками за плечи и слегка встряхнул.

– Я клянусь тебе, что никогда более не поступлю так глупо и безответственно, erare humanum est. человеку свойственно ошибаться.

Она рассмеялась.

–Amicus Plato, set magis amica veritas, Платон мне друг, но истина дороже,- с артикуляцией произнесла она.

Он нахмурился, а потом схватил её на руки.

– И всё-таки я за камин и ковёр, - также чётко проговорил Роберт, - И ты будешь рожать мне детей. Потому что я хочу их иметь от тебя.

– Роб, да я-то только за… - начала она.

– Скажи, что ты любишь меня, - попросил он, - И больше можешь ничего не говорить.

– Я очень люблю тебя, - сказала она, кладя голову ему на плечо, и с облегчением вздохнула, - Конфликт исчерпан.

- Я хочу здесь немного погулять, - сказала Юля, увидев, что он несёт её обратно, - Нам ещё предстоит столько ехать сегодня.

Роберт усмехнулся.

– Любимая, посмотри внимательно на дерево, около которого мы беседовали, - сказал он, немного пройдя вперёд и, поставив её на землю.

Юля, обернулась и увидела достаточно крупную змею, покачивающуюся на ветке.

– Мама дорогая, - прошептала она и… упала в обморок.

Роберт еле успел подхватить её у самой земли. Он вынес Юлю на поляну, недоумённо взглянув на отца, который ожидал их возвращения.

– Что случилось? – крикнул тот и, не на шутку встревоженный, бросился к ним.

От его крика проснулся даже мирно спящий Багг, и сел протирая глаза. Роберт опустился с Юлей на землю. – Она увидела змею, - сказал он, и по-доброму рассмеялся, прижимая к себе своё сокровище.

– Джулия испугалась… змеи? – переспросил мистер Фаррелл, беря её за руку и нащупывая пульс, - Джером, подай мне нюхательную соль.

Тот быстро подошёл, и присел рядом с ними, открывая флакончик. Юля сделала вдох и, вздрогнув, открыла глаза.

– Где она? – простонала она, - Роберт, поехали скорее отсюда.

Мистер Фаррелл рассмеялся.

- Ах, Джулия, Джулия! – проговорил он, и приложил её руку к своим губам, - Ты не перестаёшь меня удивлять. Но я рад, что, ни что человеческое тебе, ни чуждо. А то, после вчерашнего, я уже не знал, что и думать.

– Обхохочешься, - проворчала Юля, но осознав комичность ситуации, не выдержала и присоединилась к веселью.

Во время завтрака был поднят вопрос об официальной версии произошедшего вчера. Ситуация была достаточно щекотливая. И о том, что Роберт, попал к племени в плен, и тем более о Юлином вмешательстве, было решено умолчать. Ребята, вообще, переживали, что официальное расследование может задержать их. Им очень не хотелось опоздать на собственную свадьбу. После еды, начали готовиться в дорогу. Матиас с любопытством заглядывал во все сумки, выискивая хоть что-нибудь для своей обезьяньей души. Почему-то Юлины розовые носочки сразили его наповал. Вытащив из её сумки, он долго и восторженно их разглядывал, а потом натянул себе на лапы. Шимпанзе сел на землю и, прижав одну лапу в носке к груди, посмотрел на неё такими глазами, что она сразу согласилась передать их ему в вечное пользование.

Роберт с Джонни отошли поговорить в сторону.

– Прости, - сказал Роберт, - Получается, я не выполнил свою часть договора.

Джонни немного помолчал и добавил.

– Твоя женщина решила мою проблему, - сказал он, и бросил взгляд в сторону Юли, - Правда, несколько иным путём.

У Роберта округлились глаза.

- Каким образом? – удивился он, - И, кстати, как ей удалось забрать у тебя камень? Я думал, ты с ним уже не расстанешься.

– Попробуй этой бестии, что-нибудь не дай, - рассмеялся Багг, и показал на своё серьёзно поцарапанное лицо, - Когда я вернулся один, то думал, она с меня живого шкуру спустит. Это её работа.

Роберт охнул и прикрыл рукой рот.

– Это она тебя так отделала? – с ужасом спросил он.

– Я думал, она свихнулась, твой отец еле оттащил её от меня, - сказал Багг, - Она словно парализовала меня своим криком. А когда она вырядилась таким чудом, я уже просто не решился с ней спорить. Правда, мистер Фаррелл, выказал определённую уверенность, в задуманной ею афере. А алмаз? Он был нужен мне больше для того, чтобы отомстить шаману, за мою женщину, которую он убил. Но она потребовала его, и я понял, что он ей необходим, чтобы спасти тебя. О такой изощрённой мести, которую она воплотила в жизнь, я даже не мог и мечтать. Так что, считай мы квиты. А мне остаётся только завидовать тебе. Надо было всё-таки… украсть её в то утро.

Он посмотрел на Роберта и снова рассмеялся, похлопав его по плечу.

– Да, ладно, расслабься! – проговорил он, - И сядь за руль, а то меня до сих пор в сон клонит. Хочешь, возьму твою дикую киску себе на коленки.

– За руль сяду, - ответил Роберт, думая о чём-то своём, и, встрепенувшись, добавил, - А по поводу киски – забудь! Съем с потрохами.

– Я почему-то так и подумал, ну и семейка, - Багг потёр руками разодранное лицо, - Ну хоть рядом посижу. Ладно, где мой ром?

И, достав пустую флягу, он пошёл к багажнику, чтобы наполнить её. А Роберт повернулся в сторону Юли, и вспомнил её слова о том, что он элементарно не смог договориться. «Она права, тысячу раз права», - думал он. Девушка сидела на капоте машины, скрестив ноги по-турецки и снова разговаривала с малышом. Врачи поставили Аннет капельницу, и готовили её в дорогу. Роберт подошёл к любимой и, облокотившись на автомобиль, кольцом рук обвил её и ребёнка. Она встретилась с ним глазами, и увидела в его взгляде столько любви и нежности, что ей стало неловко за недавнюю сцену. Фаррелл понял это и, хитро улыбнулся.

- Так с кого начнём, с девочки или мальчика? - спросил он и весело блеснул глазами.

– Кого Бог пошлёт! – она протянула ему ребёнка.

Тот взял малыша на руки, и, взглянул на Юлю., - Такой маленький, никогда не думал, что они рождаются такими крошками, - прошептал он, о чём-то задумался и добавил, - Я обязательно буду присутствовать на родах.

Юля хотела было возразить, но, поймав его взгляд, поняла, что это бесполезно. Он рассмеялся.

– Мне нравится, что многие вопросы, мы можем решать без слов, - прокомментировал он их бессловесный диалог, и продолжил, - Юля, Багг попросил меня сесть за руль, ты сядешь с отцом, хорошо?

– Не вопрос, - кивнула она, - Поехали уже поскорее.

И вот они снова заняли свои места, чтобы тронуться в путь. Джонни, в шутку, всё-таки попытался поменяться с мистером Фарреллом «пассажирами», удобно расположившимися на них. Но всё-таки ему пришлось довольствоваться компанией Матиаса. Поэтому он, хлебнув рома, вскоре задремал. Эдвард настоял, чтобы Юля приняла лёгкое успокоительное, и она, обняв его за шею, тоже уснула почти сразу, как они отъехали. Ей уже не хотелось никаких красот Африки. Она мечтала поскорее очутиться с Робертом в их уютной квартире. И никакого экстрима. Вспомнив, что это его же слова, которым не поверила с утра, она улыбнулась и провалилась в сон. Вечером они прибыли в миссию. По дороге им всем всё-таки пришлось несколько раз выталкивать машину из грязи, поэтому первым желанием было умыться. Джерома с женой там встречали восторженно, так как не чаяли их уже увидеть в живых. Юля также помогла Аннет привести себя в порядок и обустроить место для ребёнка. Мистер Фаррелл взял на себя решение всех организационных моментов, связанных с отъездом в ближайшее время из этой страны. Он уже с вечера сделал массу важных звонков. Роберт, умывшись, удалился отдохнуть часок перед ужином. А Джонни, несмотря на темноту, отправился разбираться со своим железным другом. Матиас, разжившись у Юли мешком от туфель, сложил туда все свои богатства и отправился в столовую. Там женщины готовили праздничный ужин, и он не мог пропустить такое, сулящее новые подарки, мероприятие. Прикинувшись несчастной обезьянкой, Матиас выцыганил массу вкусностей, а также разжился персональной ложкой, которую облизав, по-хозяйски засунул в свою новую торбу. Утолив своё чрево, он надел Юлины носки, чем необычайно развеселил присутствующих дам. Под эту лавочку, он выпросил красивое кухонное полотенце, белое в розовую полоску, и, накинув его на плечи, отправился к своему хозяину, волоча за собой мешок. Между прочим, унося в нём угощение для Джонни.

Когда всё было готово, Юля отправилась за Робертом. Войдя в комнату, она застала его спящим. Сев около него, ей стало жалко будить возлюбленного. Но он почувствовал её присутствие и, не открывая глаз, в мгновение ока подмял девушку под себя.

– Пора ужинать, любимый, - тихо сказала она, обнимая его.

Фаррелл положил ей голову на живот и вздохнул.

– Можно я съем тебя? –хитро спросил он и, щекотя её языком, стал спускаться ещё ниже.

Юля попыталась вывернуться, но ей это не удалось.

– Не бойся, - прошептал он, целуя её поверх белья, - Это просто поцелуй.

Он вскоре вернулся наверх и, глядя ей в глаза, стал ласкать её тело рукой.

– Ты очень красивая, - прошептал он, - Я бы назвал это невыносимая красота. Не могу спокойно смотреть на тебя.

Он приник к её губам и чуть не взорвался от нахлынувших на него чувств.

Пировать решили на улице. Разведя там большой костёр, мужчины вынесли на улицу столы, и женщины стали раскладывать снедь. К ним присоединились люди из местного населения, которые за долгое время соседства с миссией стали здесь практически своими. Юля с Робертом вышли, когда все уже расселись за столами. Они были немного взбудоражены и глаза их блестели. Мистеру Фарреллу хватило одного взгляда в их сторону, чтобы понять, что у этой парочки сейчас были дела поинтереснее, и только природная вежливость вытащила их сейчас на улицу. Он скрыл улыбку в кулак, и предложил им места рядом с собой. Юля поначалу с некоторым недоверием посматривала на аборигенов. А они, совершенно не стесняясь, откровенно разглядывали её. Так как официально в Судане алкоголь категорически запрещён законом, на столе стояли только безалкогольные напитки. Но друзья решили сегодня расслабиться, и, замаскировав кувшины, пили коньяк. Джонни сидел со своим неизменным ромом. Разговоры были очень аккуратные, потому что повсюду могли быть уши. Постепенно, вечер перетёк в более свободную форму. Аборигены принесли свои тамтамы и их женщины начали свои необычные танцы. Юля с интересом следила за их движениями. А Роберт, улыбаясь, наблюдал, как она чуть ли не подпрыгивала на месте.

– Принцесса, - наконец, обратился он к ней, - Покажи им класс.

Мистер Фаррелл поддержал сына.

– Иди, Джулия, - попросил он, - Доставь нам удовольствие, ещё раз увидеть твоё исполнение.

Её не нужно было долго упрашивать, и она вышла в круг. Темнокожие женщины расступились, поглядывая на неё с некоторым удивлением, но, не прекращая своего танца. Для Юли природа этого действа оказалась очень близка. Так в Африке танец, это не просто комплекс движений, это целый мир, если хотите ритуал. Отталкиваясь от изменения в природе и каждодневной жизни, местные племена развили необыкновенные танцы, чтобы переживать энергию окружающего мира в себе, связываясь с ней и исцеляясь. Юля по своему обыкновению закрыла глаза и впустила ритмы музыки в своё тело. Раз, два, три, разворот, там-там-там-там. Она двигалась очень естественно, чётко следуя такту музыки. Пластика, необыкновенная растяжка, делали её танец фантастически не реальным в данном антураже. В этот вечер она решила надеть белый костюм, состоящий из свободных шароваров, и обтягивающего верха, дополнив свой образ интересным комплектом из крупных пластин под золото. Среди этих иссиня-черных женщин, она была, словно ангел среди бесов. Роберт смотрел на неё, и в голове, словно неоновое табло, светилась только одна мысль: «не сдержусь». Ритм музыки немного изменился и мужчины племени, войдя в круг, присоединились к танцующим женщинам. Роберт скинул рубашку, обнажив свой красивый торс, и вышел к Юле. Она радостно встретила его. И дальше танец принял достаточно горячий характер. Джонни отставил флягу в сторону, и смотрел во все глаза. Мистер Фаррелл пребывал в лёгком шоке.

– Они созданы друг для друга, - прошептал он, - И это мои дети.

Даже аборигены, заинтересовались их танцем, и, рассевшись вокруг, принялись одобрительно хлопать. Но Юля с Робертом не замечали никого. Только он и она, словно инь и янь существовали сейчас в этом мире. Их территория истинной и неподдельной любви, принадлежала им, и только им. Наконец, Роберт не выдержал и, перекинув Юлю через плечо, словно пушинку, исчез с ней в доме. Эдвард тактично постарался объяснить их уход, что называется по-английски. Но из открытого окна раздался грохот падающей мебели, тогда он махнул рукой и постарался сменить тему.

Вдали раздался гул приближающегося вертолёта.

– Кто это может быть в такой поздний час? – удивился Эдвард.

Миссионеры удивлённо пожимали плечами и переглядывались.

– Вы никого не ждёте? – встревожено спросил Багг.

– Нет, - пожал плечами мистер Фаррелл.

Тогда тот вскочил и, бросившись к машине, схватил бинокль и поднёс его к глазам.

– Быстро все в укрытие, - закричал он, - Это вертолёт сомалийских пиратов. Там на борту их символика.

Вертолёт уже приземлялся, когда народ бросился врассыпную. Из него выпрыгивали вооружённые люди в масках, одетые достаточно разношёрстно. Эдвард и мистер Хоуп, выполняющий здесь административные функции, остались стоять на месте, чтобы встретить непрошенных гостей. Услышав крик Джонни, Роберт не сразу понял, в чём дело. Но быстро пришёл в себя и, вскочил с кровати. Взглянув на Юлю, он обвёл глазами комнату, и, схватив её в охапку, быстро засунул в шкаф.

– Умоляю тебя, не высовывайся, - быстро проговорил он, и наспех поцеловав, захлопнул дверцы.

Он выпрыгнул в окно, чтобы успеть схватить оружие. Джонни бежал уже навстречу к нему вооружённый двумя ружьями и сумкой с патронами. Перекинув ему один ствол, он бросился в дом.

– Отец, уходи, - крикнул, было, Роберт, но было поздно.

Пираты уже обступили их, тогда молодой человек подошёл и встал рядом с мистером Фарреллом. А проблема была вот в чём. У шамана племени Моро, оказывается, был сын, промышляющий разбоем в Аденском заливе. И пару раз в год, сей отпрыск древнего шаманского рода навещал отца со своими друзьями. Чтобы немного развлечься, они выбирали дни крупных праздников. В этот раз они прилетели часа через три, после ухода Юли и её спутников. Вождь всё-таки вытащил из огня служителя культа, но тот, похоже, сильно тронулся умом. Конечно же, прибывшие не поверили ни в какое пришествие вестницы божества, и, допросив людей, поняли, что какая-то женщина развела целое племя как лохов. Сопоставив дневное исчезновение пленников, которые, как было известно аборигенам, служили миссионерами, и похищение вечерней жертвы, они путём не хитрых вычислений поняли, что искать эту женщину нужно в местных благотворительных миссиях. Их требование в данный момент, состояло в том, чтобы им выдали эту особу, если она находилась здесь. В случае сопротивления, они грозили уничтожить здесь всё живое. Роберт судорожно соображал, как ему правильно поступить, чтобы спасти Юлю, и не дать погибнуть другим людям.

– Здесь нет женщины, которую вы ищете, - сказал мистер Фаррелл, - Наши люди не покидали территорию последние дни.

Но тут из вертолёта выпрыгнул ещё один человек, явно не относившийся к этой группировке. Он подошёл к разговаривающим, и внимательно посмотрел на Роберта. Отозвав человека, который вёл переговоры, туземец начал что-то шептать ему на ухо. Отец переглянулся с сыном. Они оба поняли, что правда сейчас выплывет наружу.

– Иди к ней! – тихо прошептал Эдвард.

Роберт бросил взгляд на здание, оценивая расстояние, которое ему нужно было преодолеть. Рассчитав всё до мелочей, он бросился за машину, вслед ему сразу раздалась автоматная очередь. Но он буквально подкатился под неё, а из дома раздались выстрелы, давшие ему возможность добраться до входа. Вбежав в их с Юлей комнату, он увидел, что Джонни занял уже оборону у окна. Юля, конечно, не стала сидеть в шкафу, а стояла, прислонившись к стене и вертела в руках пистолет.

– Мы не продержимся долго, - процедил Джонни сквозь зубы, - И других погубим. Скажи в двух словах, что им нужно.

Роберт быстро прояснил ситуацию.

– Единственная возможность спасти других, - сказала Юля, подняв глаза на мужчин. - Покинуть этот дом. Им нужна только я.

Роберт подошёл и обнял её. На улице было странное затишье. Бандиты переговаривались между собой. Мистер Фаррелл подошёл к ним, но на него сразу навели пистолет. Тогда он поднял руки и начал быстро что-то говорить. Роберт наблюдал за переговорами, прижав к себе Юлю одной рукой.

– Он пытается договориться о выкупе, - произнёс он, напряжённо наблюдая за отцом.

Сердце его разрывалось от беспокойства за него.

- Нам бы выиграть время, - сказал он, - Я уверен, что Джером уже успел связаться с нашим консульством. Они вышлют подмогу.

Бандиты, тем временем, выслушали предложение Эдварда и взглянули на старшего. Тот начал орать на них на своём диалекте. Джонни выругался.

– Ты умудрилась свести с ума отца этой образины. Всё бы ничего, если бы он не был здесь старшим, - пояснил он речь их вожака.

Оттолкнув мистера Фаррелла, несколько людей бросились к другой половине дома, и вскоре выволокли на улицу Аннет с ребёнком, и ещё двух женщин. Поставив их на колени перед окном, из которого неслись выстрелы, они приставили к головам заложниц ружья и потребовали немедленной выдачи белой стервы. Джонни с Робертом оказались в тупике. Они смотрели в прицелы, прикидывая, успеют ли они первыми выстрелить, чтобы спасти женщин. Но бандитов было двенадцать человек. Один из них, вырвал у Аннет ребёнка, и, отшвырнув простыню, поднял младенца за одну ногу. Роберт прицелился этому бандиту в голову, и в этот момент услышал Юлин звонкий голос.

– Стой, мразь! – крикнула она по-русски и выпрыгнула на улицу из соседнего окна, - Тебе нужна я.

Роберт прыгнул за ней, но его тут-же сразил выстрел и он рухнул словно подкошенный. Юля кинулась к нему, но к ней быстро подбежали несколько человек и, схватив, потащили к вертолёту. Джонни открыл по ним прицельную стрельбу и два человека упали на землю. Превозмогая боль, Роберт вытянулся на земле и, прижав ружьё к плечу, уложил ещё двоих. Бандиты залегли за редкими кустами акации. Мистер Фаррелл с мистером Хоупом бросились к машине. Автоматная очередь зацепила последнего, и он упал, не добежав совсем немного. Эдвард бросился к сыну и затащил его за машину.

– Я в порядке, отец, - прохрипел тот, держась за бок, - Просто был болевой шок. Беги к Джонни в дом, возьми моё ружьё, прикроете меня. Быстро.

Он сел в автомобиль, зная, что Багг хранил запасные ключи и пистолет под водительским сиденьем, и завёл мотор.

Мистер Фаррелл уже открыл огонь из окна, дав передышку Баггу. Завязалась перестрелка, бандиты видимо не ожидали подобного сопротивления, а также понимали, что им нужно убираться отсюда поскорей, поскольку в миссию могло прибыть подкрепление. В это время сын шамана затащил Юлю в вертолёт. Взяв девушку за подбородок, он с интересом, взглянул в её лицо. Осклабив белые зубы, бандит рванул на ней одежду и ударил со всей силы. Пролетев в угол вертолёта, Юля застонав, закрыла глаза. Бандит быстро подошёл и наклонился над ней. В следующий момент в её руке блеснул скальпель и воткнулся в его грудь. Удар оказался точным, и он рухнул прямо на неё. Скинув с себя его тушу, она почувствовала резкий приступ тошноты, и её вырвало. Юля услышала шум мотора и, покачиваясь, подошла к выходу. Её глазам предстала картина, освещаемая яркой луной. На огромной скорости внедорожник нёсся в сторону вертолёта. Сзади бежали бандиты, стреляя по автомобилю, она посмотрела под ноги и увидела рядом ящик с гранатами. Захватив парочку, она спрыгнула к притормозившей рядом машине, и быстро села в неё. Сердце её зашлось от радости, когда она увидела Роберта. Он подмигнул ей.

– Ты умеешь пользоваться этим? – спросила она, протягивая ему гранаты.

– Немного, - усмехнулся он, выталкивая локтём крошево разбитого бокового стекла, - Пригнись и возьми ствол.

Он резко развернул машину и помчался прямо на бандитов. Те бросились врассыпную, а Роберт, затормозив неподалёку от них, выдернул чеку из одной гранаты. Метнув её в бок, он нажал на газ до упора и рванул с места. Сзади раздался оглушительный взрыв, но они были уже для него недосягаемы. Притормозив около здания миссии, молодой человек резко развернул машину. Они с Юлей увидели, как оставшиеся бандиты забираются в вертолёт. Когда завертелись лопасти винта, Роберт взглянул на Юлю, и потерял сознание.

Девушка схватила его за руку и, нащупав пульс, облегчённо вздохнула.

– Эдвард, - закричала она, выпрыгивая из машины.

Обежав её с другой стороны, Юля распахнула дверцу. Мистер Фаррелл, держась одной рукой за плечо, вышел на крыльцо, за ним показались две женщины, с которыми Юля так и не успела толком познакомиться. Они испуганно взглянули на неё, и побежали к мистеру Хоупу. Из-за ограды бежал другой персонал, успевший скрыться не в доме.

– Жив? – коротко спросил врач, направляясь к машине.

Юля кивнула головой. Отец подошёл к сыну и быстро оценил его состояние.

– На первый взгляд всё не так плохо, нужно перенести его в дом, - сказал он, и взглянул на Юлину окровавленную одежду.

- Детка, ты ранена? – спросил мистер Фаррелл.

- Нет, это чужая кровь, - тихо сказала она, и посмотрела Эдварду в глаза.

– Я понял тебя, - сказал он и закусил губу, - Не говори ни кому об этом.

К ним подбежали два молоденьких парнишки, с испуганными лицами. Юля с отвращением взглянула на них и отвернулась. Она не выносила мужской трусости.

– Несите носилки, - коротко приказал им Эдвард, и обратился к Юле, - Иди, переоденься и приходи, поможешь.

Она взглянула на Роберта.

– Иди, я сказал, - улыбнулся Эдвард, вспоминая недавние события в России, повторившиеся здесь, с точностью до наоборот, - Заодно, посмотри как там Джонни.

И врач отправился вслед за волонтёрами. Они перенесли Роберта в операционную, которая была очень чистая и достаточно просторная, рассчитана на пять пациентов. Для этой страны, ситуация с большим количеством раненных, не была редкостью. Мистер Фаррелл быстро сделал сыну несколько уколов и поставил капельницу.

Юля вбежала в их с Робертом комнату, и застыла. Багг лежал на полу с закрытыми глазами, а Матиас, обняв его голову с запёкшейся кровью в волосах, сидел и плакал. Вы когда-нибудь видели, как умеют горевать животные? Неподдельно, искренне, потому что им незнакомо ханжество и ложь. Она бросилась к ним, и слёзы брызнули у неё из глаз.

– Джонни, - Юля торопливо схватила его за руку.

Не нащупав пульс, но чувствуя ещё тепло его тела, она понадеялась, что успеет вернуть его к жизни. Заткнув ему нос, она впилась в его губы, чтобы сделать ему искусственное дыхание. Но он тут-же затрепыхался и обнял её. Юля отпрянула от него, а он, открыв глаза, улыбнулся ей своей хитрой улыбкой.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-05-06; Просмотров: 276; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.091 сек.