Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Белайхо, Тамовия 8 апреля, 1797 2 страница




 

– Что же ты теперь думаешь делать?

 

– Ехать домой, – яростно отрезал Гален. – Что еще мне остается? Вернуться, вновь воевать, убивать и пытаться защитить себя и своих близких. В этом смысл нашей жизни в Седикхане!

 

– Ты можешь остаться здесь.

 

– Где все смотрят на меня как на дикаря? – Шейх покачал головой. – Нет, мой друг. От ваших придворных острот и намеков быстро устаешь. В конце концов, не выдержав, я бы показал им, что такое настоящий варвар. – Он взглянул на Алекса. – Почему бы тебе не поехать со мной в Седикхан? Тебе ведь не нравится эта дворцовая жизнь.

 

– Возможно, я так и сделаю. Слышал, ваши женщины прекрасны и чрезвычайно любезны с нами, бедными мужчинами.

 

– Поехали, сам увидишь.

 

Глаза Алекса весело блеснули.

 

– Однако, проводя слишком много времени в любовных играх, истощишь свои силы. Тем более ты намереваешься превратить воинственный Седикхан в эдакое скучное, тихое местечко… – Он изучающе посмотрел на шейха. – Кстати, мне всегда хотелось узнать, почему ты выбрал мирный путь?

 

Гален промолчал.

 

– Тебе нет равных во владении любым оружием. И ты к тому же…

 

– Какое это имеет значение?

 

– Мне просто любопытно. Когда я делаю что-нибудь хорошо, мне хочется делать это снова и снова.

 

– Я… и мне это слишком нравится – битвы, сражения, – сказал запинаясь Гален, не глядя на Друга.

 

Алекс в замешательстве взглянул на него. И затем внезапно все понял. Под невозмутимой внешностью Галена Бен Рашида скрывались бушевавшие в нем чувства и страсти. Молодой шейх обладал безрассудной, необузданной, порывистой натурой. Он неустанно сражался со своими страстями, со своим главным врагом – с собой, и ему удавалось одерживать невидимые для окружающих победы.

 

Как столь дикая, неукротимая натура может реагировать на безграничные возможности для насилия, бытующие сейчас в Седикхане, можно было только догадываться.

 

Гален наблюдал за лицом Алекса, легко прочитывая обуревавшие друга мысли.

 

– Да, – тихо подтвердил он невысказанное суждение Алекса. – Я еще худший варвар, чем обо мне думают. – Он сжал челюсти. – Но я справлюсь с этим. У меня есть ум и сила воли. Человек не обязательно должен оставаться дикарем только потому, что он им родился, или потому, что просто подчиняется своим инстинктам.

 

“Но ему придется всю жизнь бороться со своей внутренней дикой необузданностью”, – сочувственно подумал Алекс.

 

– Когда ты покидаешь Тамровию?

 

– Завтра на рассвете. – Белозубая улыбка осветила лицо Галена. – Перестань хмуриться. Я не отступлюсь. Я просто поеду домой перегруппировать свои силы. Если я все же не склоню Тамровию к союзу, то, может быть, поеду во Францию и сделаю предложение Наполеону.

 

– Франция слишком далеко от Седикхана.

 

– А Наполеон чересчур жаден. Он, возможно, захочет “защитить” меня от всего золота Заландана. – Гален пожал плечами. – Что ж, здесь еще есть над чем подумать.

 

– Это правда, что твоя мать – француженка?

 

– Да. – Он остановился возле мраморной лестницы. – Француженка и тамровианка. – И резко заговорил о другом. – Я должен вернуться к себе и отдать распоряжения Сайду собираться в обратный путь.

 

– Но я увижу тебя сегодня вечером? Гален кивнул и беспечно рассмеялся.

 

– Обязательно, в холле в восемь. Мы найдем там нескольких сговорчивых дам, и тогда я покажу тебе, как воины Эль-Залана получают наслаждение в любви.

 

Прежде чем Алекс успел ответить, Гален быстро сбежал по ступеням.

 

– Нескольких? – пробормотал заинтригованный Алекс. Он внезапно понял, что и в самом деле им предстоит очень интересный вечер.

* * *

 

Кто-то наблюдал за ним.

 

Гален настороженно прислушался.

 

Мускулы напряглись, и все тело приготовилось к прыжку, но он лежал не шелохнувшись, с закрытыми глазами. Его кинжал оставался на столе рядом с кроватью, но, чтобы достать его, ему пришлось бы тянуться через женщину, свернувшуюся калачиком слева от него.

 

– Господин Гален.

 

Он мгновенно поднял веки. Серые глаза, бледное напряженное лицо, окруженное копной темно-рыжих кудрей, детское лицо. Маленькая ручка Тесс сжимала ножку подсвечника.

 

– Вы тоже выпили много вина? – прошептала она.

 

– Что, черт побери, ты здесь делаешь? – Он резко приподнялся, инстинктивно натягивая на себя простыню, чтобы прикрыть наготу.

 

Тесс с облегчением вздохнула.

 

– Вы не пьяный. Я сначала зашла к Алексу и не смогла ему ничего втолковать. – Она отступила на шаг. – Мне нужна помощь. Я сама не справлюсь. Вы не могли бы… – Взгляд упал на обнаженную женщину с другой стороны кровати. – Их двое? У Паулины никогда не оставалось больше одного сразу. Почему вы…

 

– Как ты попала сюда? Я не настолько пьян, чтобы не запереть дверь.

 

– Через гардеробную. Здесь есть потайные ходы, которые ведут во многие комнаты дворца. Я обнаружила их еще три года назад, – рассеянно пробормотала Тесс, все еще разглядывая золотоволосую женщину, тесно прильнувшую к Галену. – Это ведь госпожа Камилла? Она выглядит тоньше без одежды. А кто другая?

 

– Это не твое дело. – Он нахмурился. – Сайд спит в гардеробной.

 

– Ваш слуга? Я шла очень тихо. Он не проснулся. – Она тряхнула головой, словно отгоняя посторонние мысли. – Но это все неважно. Мне нужна ваша помощь. – Она взглянула на простыню, которую он пытался натянуть себе на бедра. – Вам холодно? – Она повернулась и взяла кремовый бархатный халат со стула возле кровати. – Вот, наденьте это.

 

– Благодарю вас, – холодно сказал он, просовывая руки в рукава халата. – Вы очень внимательны, хотя и не очень осторожны.

 

Камилла повернулась и застонала во сне.

 

Тесс взглянула на нее.

 

– Они обе очень крепко спят. Они тоже напились?

 

– Они выпили всего пару бокалов вина. Тесс критически разглядывала спящих женщин.

 

– Наверное, гораздо больше. Думаю, мы вряд ли их разбудим. Вы правы, мне не следует здесь находиться.

 

– Кажется, я уже имел честь сказать вам об этом.

 

– Я подожду в гардеробной. Она повернулась и направилась через спальню к двери.

 

– Если Сайд проснется, он перережет вам горло прежде, чем я успею вмешаться. Мужчины нашего племени не привыкли к полуночным визитам”

 

– Я постараюсь двигаться очень тихо. Я не разбужу его.

 

– Тогда вам лучше вернуться к себе. Я вовсе не намерен идти куда бы… – На спине на белом платье девочки проступали красно-коричневые пятна. Кровавые пятна.

 

Она оглянулась через плечо.

 

–Что?

 

– Ничего. Идите. Я присоединюсь к вам через минуту.

 

Она открыла дверь и исчезла за ней.

 

Гален, пробормотав ругательство, перелез через Камиллу.

 

Ему абсолютно не нужны новые проблемы, особенно сейчас, после нескольких часов, проведенных в кутеже и чувственных утехах. Его голова лишь немногим яснее, чем у Алекса, да и настроение оставляло желать лучшего. Если ребенка избил этот грубый бык, ее отец, то это была забота Алекса. Она не его родственница, и его самого удивила вспышка гнева, которую он испытал при виде кровавых пятен на ее платье. Он сам не мог понять, какие чувства вызывал в нем этот брошенный, никому не нужный ребенок. Быть может, возникли после того, как он спас ее из трясины? Он выслушает ее рассказ о свалившихся на нее несчастьях и отправит обратно в постель, пообещав поговорить утром с Алексом.

 

Гален открыл дверь в гардеробную и увидел Тесс, кротко сидящую в кресле возле дальней стены. Господи, какая она крохотная. Тоненькая и хрупкая, она казалась девятилетней в своем парадном белом платье. Пламя свечи, которую она поставила на низкую консоль возле кресла, падало на россыпь золотых веснушек на ее маленьком носу, терялось в буйной копне кудрей. Он с раздражением отметил, что Сайд мирно спал на кушетке напротив Тесс. Как, черт возьми, ей удалось не разбудить его?

 

Галeн вошел в комнату.

 

– Сайд!

 

Сайд Абдул, мгновенно проснувшись, поднял взъерошенную голову.

 

– Что здесь… – он замолчал, увидев в нескольких метрах от себя девочку. – Кто…

 

– Это неважно. – Гален понимал его изумление. Когда Сайд ложился спать, особы, с которыми в тот момент занимался Гален, отнюдь не являлись детьми.

 

– Оставь нас. Я позову, когда ты мне понадобишься.

 

Сайд изумленно кивнул и слез с постели, обернув покрывало вокруг обнаженного тела. В следующую секунду он проскользнул мимо Галена в спальню. Гален закрыл дверь и повернулся к девочке.

 

Тесс выпрямилась в кресле,

 

– Я спешу. Отец сказал маме, что она должна больше заботиться о моем воспитании, и она может заглянуть ко мне сегодня ночью.

 

– Ваша спина?

 

Она озадаченно нахмурилась.

 

– Что вы… О, они опять кровоточат? Спасибо, что сказали. Я застираю платье в холодной воде, когда вернусь к себе в комнату. – Она покачала головой. – Нет, моя мама подозревает, что Паулина не очень хорошо присматривает за мной.

 

– Что подтверждается вашим присутствием здесь. – Он сжал зубы. – Я рад, что хоть кого-то беспокоит то, что вы не спите в такой час.

 

– Конечно, беспокоит, – подтвердила она. – Ведь я для них представляю большую ценность. У них нет сына, и я должна сделать выгодную партию, чтобы возместить мамину несостоятельность. Если со мной что-нибудь случится, у них ничего не останется.

 

– Понятно.

 

Заключение браков по расчету считалось обычным делом в Тамровии, но ему почему-то показалась отвратительной мысль, что этого ребенка используют как пешку в соперничестве за влияние при дворе.

 

– И за кого же вас собираются выдать замуж?

 

– Это решат позже. Сейчас мне предстоит лишь обручение. – Она сморщила носик. – Но мой отец надеется, что с возрастом я стану привлекательнее и получу более выгодные предложения. – Ее взгляд скользнул в направлении спальни. – Как госпожа Камилла. Ее многие звали замуж, прежде чем ее выдали за графа Ивэйджена. Вы, должно быть, послужили ей большим утешением после того, как она делила постель с этим стариком.

 

Он насмешливо поклонился.

 

– Я старался оставить в ее памяти нечто незабываемое. Кажется, она не выглядела разоча… – он оборвал себя, осознав, что говорит с ней, как с искушенной придворной дамой, а совсем не как с маленькой девочкой, какой она и была. – Оставим эту тему о женском непостоянстве…

 

Она обратила на него свой кристально чистый взор.

 

– Почему? В этом ведь нет ничего плохого. Я знаю, так всегда бывает. Сначала свадьба, а потом – молодой сильный мужчина в постели. Паулина говорит, что каждая жена имеет любовника, а иногда и двух или…

 

– Меня не интересует, что говорит Паулина, – прервал он ее раздраженно. – Почему вы здесь?

 

Она глубоко вздохнула.

 

– Аполлон.

 

Он ожидал услышать все, что угодно, но только не это.

 

– Собака?

 

Тесс кивнула, ее маленькие ручки сжали подлокотники кресла.

 

– Все вышло так глупо. Паулина рассердилась из-за платья и рассказала об Аполлоне и болоте. Она сказала маме, а та – отцу и…

 

– Он избил вас. Она пристально посмотрела на него.

 

– Почему это должно меня волновать? Я ничего другого и не ждала. Нет, все дело в Аполлоне. Отец, как я вам уже говорила, на него очень сердит, и он сказал, что это – последняя капля. Сука не хочет спариваться, а Аполлон и так ему уже стоил слишком дорого. – Её огромные глаза заблестели от слез, веки повлажнели. – Он приказал убить их.

 

Взглянув на нее, Гален почувствовал внезапный прилив нежности. Ребенком он тоже испытывал боль, когда его любимых животных забирали на смерть.

 

– Мне очень жаль.

 

– Я пришла к вам не за утешением. Мне нужна помощь. – Она вытерла глаза тыльной стороной ладони. – Этого еще не сделали, и я не позволю, чтобы это произошло. Сразу, как только они заперли меня в моей комнате, я вышла по потайному ходу и пробралась на псарню повидать Саймона. Он хороший человек. Он сказал, что не будет пока убивать собак, но я должна забрать их до прихода туда утром отца.

 

– И вы хотите, чтобы я забрал их оттуда?

 

– Нет, я хотела, чтобы Алекс, но он…

 

– Пьян, – заключил Гален. – Поэтому ваш следующий выбор пал на меня.

 

– Неужели вы не понимаете? У меня нет для них безопасного места, и вы, конечно, лучше, чем мой кузен, – с жаром проговорила она. – Даже если Алекс отправит их в одно из своих имений, то мой отец, узнав об этом, тут же поспешит их убить. А в Седикхан он никогда не поедет.

 

– Действительно, кто же поедет в такой дикий край.

 

Она не заметила иронии в его тоне.

 

– Вы видели Аполлона. Я знаю, он очень нежный. Но ему лишь немногим больше года, и, возможно, он приучится охотиться или сторожить ваш дом. А Дафна…

 

– Откажется давать потомство.

 

– Вы сможете найти ей другое дело, – голосок Тесс дрожал. – У нее хороший характер, и она очень ласковая. Она всегда прибегает, когда я зову ее, кладет мне голову на колени, подставляя ее под руки, и у нее шерсть такая мягкая и… – ее голос сорвался, и она на секунду замолчала. Затем вновь заговорила еле слышно: – Я так люблю их. Я не позволю им умереть. Пожалуйста, вы ведь возьмете их с собой?

 

Ему предстоял дальний путь домой, и собаки бы оказались лишь помехой. Надо быть круглым дураком, чтобы взять с собой в дальнюю дорогу двух совершенно бесполезных животных. В то же время Гален не мог не откликнуться на мольбу Тесс. Эти собаки, возможно, единственные существа, которых любил этот одинокий, всеми брошенный ребенок. И все же она нашла в себе мужество отказаться от них, умолять его забрать их у нее” Гален вздохнул.

 

– Где они сейчас?

 

Ее лицо осветилось надеждой.

 

– Вы возьмете их? Он неохотно кивнул.

 

– Хотя и не представляю, как управлюсь с ними во время труднейшего перехода в Седикхан. Мы с Саидом никогда не путешествуем с такой торжественной пышностью и роскошью, как ваша знать.

 

Она в изнеможении откинулась на спинку кресла, силы покинули ее.

 

– Благодарю тебя. Господи!

 

– Не смею богохульствовать, но не соблаговолите ли вы поблагодарить заодно и меня? Ведь именно мне в течение нескольких следующих недель предстоит испытать множество неудобств.

 

– Я действительно очень вам признательна. – Ее голос дрожал от переполнявших ее чувств. – И я обещаю, что обязательно найду способ доказать вам это.

 

Он насмешливо взглянул на нее.

 

– В самом деле? И что же вы готовы сделать, чтобы выразить мне свою благодарность?

 

– Все, – просто сказала она. – Все, что хотите.

 

Она действительно сделает все. Он почти чувствовал силу эмоционального напряжения, исходившего от этой маленькой девочки.

 

– Без исключений? – Внезапная мысль пришла ему в голову, и странное выражение появилось на его лице. – Однажды я, возможно, решу воспользоваться вашим обещанием. – Он пересек комнату и поднял ее на ноги. – Но не сейчас. Где этот потайной ход?

 

Она указала на канделябр, закрепленный на стене.

 

– Поверните его влево.

 

Гален повернул канделябр, и деревянная панель в углублении отошла в сторону.

 

– Возвращайтесь сейчас в свою комнату. Я оденусь, спущусь и попрошу Саймона отвести собак в лес перед дворцом и подождать там меня и Сайда.

 

– А что, если он откажется?

 

– Никогда! Золото – весьма убедительный довод.

 

– Вы хотите подкупить его?

 

– Ваш долг стремительно растет, не так ли? – Он передал ей подсвечник и слегка подтолкнул в темноту прохода. – Вы должны помнить, как велик ваш долг, когда придет время расплачиваться со мной.

 

– Я буду помнить. – Она бросила быстрый взгляд через плечо. – Вы ведь спасете их, правда?

 

– Правда. – Он улыбнулся. – Даю вам слово.

 

Через секунду она растворилась в темноте. Панель закрылась; Гален задумчиво глядел на нее, и странная улыбка блуждала на его губах.

 

Казалось, сама судьба выступила на его стороне, и он будет дураком, если откажется от ее дара. Это потребует терпения, настойчивости, решимости и определенных усилий, прежде чем он сможет достичь своей цели, но за объединение Седикхана он готов заплатить любую цену.

 

Гален резко развернулся и направился в спальню. Он оденется и скажет Сайду, что они выезжают прямо сейчас.

 

Хотя нет, до отъезда есть еще одно дело. Он должен разбудить Алекса и привести его в чувство. Им предстоит длинный, серьезный разговор.

Порт Динар, Тамровия Змая,1803

 

 

Баркас проходил всего в нескольких ярдах от пристани, когда Тесс заметила высокую, стройную фигуру Алекса, лениво прислонившегося к груде деревянных ящиков.

 

Кузен за эти шесть лет совсем не изменился, с облегчением подумала Тесс. Его каштановые кудри, несколько похожие на ее собственные, отливали золотом в солнечных лучах, и пока баркас причаливал, девушка отметила, что одежда на стройной сильной фигуре ее кузена как всегда безупречна и элегантна. Он был одет в обтягивающие кремового цвета панталоны и золотой парчовый сюртук. Замысловато завязанный поверх белоснежной сорочки галстук дополнял его наряд.

 

– Алекс! – Тесс неистово замахала рукой, опасно перегнувшись через борт баркаса. – Алекс, это я!

 

Она услышала, как стоявший на носу капитан что-то пробормотал, но не обратила на него внимания и продолжала отчаянно махать.

 

– Алекс!

 

Он выпрямился, отошел от ящиков, и на его лице сверкнула усмешка.

 

– Предупреждаю, если свалишься в воду, то на этот раз я не стану тебя вытаскивать, – крикнул он. – Я впервые надел этот костюм и более чем доволен им.

 

– Ты вырядился, словно павлин, – крикнула она в ответ. – В Париже одеваются гораздо проще.

 

– Откуда ты знаешь, бесенок? Ты шесть лет провела в монастыре.

 

– У меня есть глаза. – Она ухватилась за протянутую Алексом руку. – Кроме того, мне рассказывала Паулина.

 

Проводив Тесс во Францию, Паулина остановилась в Париже и через несколько месяцев вышла замуж за молодого пекаря.

 

– О да, как я мог забыть о Паулине! – Алекс обхватил Тесс за талию и перенес с баркаса на берег. Опустив ее, он тут же застонал и зашатался, словно обессилел. – Черт возьми! Ты весишь целую тонну! Должно быть, в тебе отложились все эти науки и религия, недаром их в тебя впихивали в течение этих шести лет. – Он отступил на шаг и оглядел ее с ног до головы. Его голубые глаза лукаво блеснули. – Благодарение Богу, внешне это не заметно, иначе ты бы ни за что не нашла себе мужа.

 

От намека на ее замужество радость Тесс несколько померкла, но она отбросила грустные мысли. Зачем думать сейчас о том, что будет потом. Отец мог послать за ней по одной-единственной причине, но не в ее характере печалиться и ждать приближения бури, когда еще светит солнце и мир вокруг так прекрасен.

 

– Я вовсе не толстая. – Ей хотелось весить побольше. Но независимо от еды. Тесс оставалась тоненькой и чересчур маленькой – она едва доставала Алексу до середины груди.

 

Она вздернула подбородок с притворно надменным выражением.

 

– Это ты ослаб от легкомысленных постельных развлечений и их неумеренности. Удивительно, как это мой отец доверил тебе сопровождать меня в Белайхо.

 

Улыбку смыло с его лица, и, не глядя на девушку, он сказал уже другим тоном:

 

– Лучше я доставлю тебя в гостиницу. Карета здесь, за углом.

 

– Сейчас. – Она повернулась к капитану, который тоже сошел на берег, и протянула ему руку. – До свидания, капитан. Спасибо, что были так добры и терпеливы ко мне. Путешествие прошло очень интересно. Обязательно приезжайте к нам в Белайхо.

 

Седой капитан поднес к губам ее руку в перчатке.

 

– Для нас оно тоже оказалось не скучным, ваше высочество, – сухо сказал он. – Но я надеюсь, что мне больше не придется выходить в плавание вместе с вами. – Он помолчал. – Хотя бы в ближайшие год или два. Тесс кивнула.

 

– Я поняла. – Она повернулась к Алексу и взяла его под руку. – Я готова.

 

Когда они отошли на некоторое расстояние, Алекс с веселым любопытством глянул на кузину.

 

– Кажется, капитан не в восторге от тебя. Что ты сделала этому несчастному?

 

– Ничего. – Она поймала его скептический взгляд и, защищаясь, ответила: – Ну, я ведь в первый раз очутилась на борту баркаса одна, и никто не следил за каждым моим шагом и не говорил мне, что я должна или не должна делать, как в тот раз, когда я ехала во Францию. Тогда меня сопровождала Паулина. В этот раз она почему-то не пришла на пристань, а баркас уже готовился к отплытию, у сестер не оставалось времени найти ей замену.

 

– И какие же его части ты исследовала?

 

– Тебе когда-нибудь приходилось бывать на наблюдательном посту?

 

– Это такой маленький ящик на верху мачты? Боже мой, нет. Я не выношу высоты.

 

– Оттуда так далеко все вокруг видно, – мечтательно произнесла Тесс, – и ветер обдувает волосы, и такой удивительный запах моря и соли…

 

– А можно узнать, как ты туда попала?

 

– Забралась по мачте. Сбросила туфли, но все равно это оказалось немного труднее, чем лазать по деревьям в лесу. – Она нахмурилась. – И к тому же мне очень мешали крики капитана.

 

– Могу себе представить! Он, видимо, слегка беспокоился, – серьезно сказал Алекс.

 

– Ну, все равно ему следовало подождать, пока я заберусь на самый верх, прежде чем кричать.

 

– Я уверен, ты ему об этом сказала. Она кивнула.

 

– Но он слишком рассердился и не слушал. – Она пытливо взглянула на Алекса. – Наш эскорт в гостинице?

 

– Нет, сопровождающие прибудут завтра. Я их опередил.

 

Молодой грум спрыгнул с запяток кареты и открыл дверцу.

 

– Думаю, ты с удовольствием отдохнешь несколько дней, прежде чем мы отправимся в путь. Дорога займет дня четыре.

 

– Я только и делала на борту баркаса, что отдыхала. Я пыталась помогать морякам, но они мне не позволили.

 

Если в Белайхо ее ждет именно то, что она предполагает, она не станет туда слишком рваться,

 

– Мы можем поужинать в кафе? – Она протянула руку, показывая заведение, на вывеске кото-

 

рого красовалась аляповато нарисованная русалка на скале. – Я никогда не ела в кафе, Алекс. Можно, мы пойдем?

 

Он снисходительно кивнул.

 

– В кафе, да. Но только не в порту. На ее лице отразилось разочарование.

 

– Почему нет? Моряки очень интересные люди. Они рассказывают такие захватывающие, восхитительные истории!

 

Алекс помог ей сесть в карету и занял место напротив.

 

– Но не слишком правдивые, – охладил он ее восторг.

 

– Я так хочу все сама увидеть. – Она наклонилась вперед, ее лицо светилось вдохновением. – Когда-нибудь я бы хотела поехать на восток и пройти путем Марко Поло. Это стало бы моим самым замечательным приключением, правда?

 

Алекс с нежностью взглянул на нее.

 

– Просто великолепным. Но ты не найдешь никаких Марко Поло в кафе с русалкой, а репутация моряков слишком хорошо известна.

 

– Какое это имеет значение? Ведь ты со мной. – Она поморщилась. – Если тебя беспокоит мое целомудрие, то заверяю, никто из них даже не обратит на меня внимание. Я слишком маленького роста. Моряки на корабле обращались со мной, как с малым ребенком. – Она откинулась на мягкое сиденье кареты, чуть подпрыгивающей на булыжниках мостовой. – Когда тот, кого мой отец выбрал мне в мужья, увидит меня, он, думаю, будет рад отказаться от своего предложения. – Она усмехнулась внезапно пришедшей ей в голову идее. – Если я сделаю себя еще менее привлекательной, то, может быть, пройдет несколько лет, прежде чем он найдет другого претендента. Алекс чуть прикрыл глаза.

 

– У тебя нет желания выходить замуж?

 

– А почему я должна этого хотеть? В монастыре, конечно, тоже приходилось несладко, но, по крайней мере, сестры относились ко мне по-доброму. Муж…– Она резко отвернулась к окну. – Я не хочу продолжать разговор об этом.

 

– Не все мужчины похожи на твоего отца, – мягко сказал Алекс.

 

– Но они всегда стараются использовать женщин в своих собственных целях. – Она передернула плечами и через силу улыбнулась. – Мне неприятно об этом говорить. Расскажи лучше о себе. Чем ты занимался все эти годы, пока я находилась в монастыре? От матери я получила всего несколько писем, и все с наставлениями, какой я должна быть кроткой и послушной. Ты еще не женат?

 

– Слава Создателю, нет! – воскликнул Алекс с ужасом.

 

– Как же тебе удалось избежать этой участи? Тебе ведь около тридцати?

 

– Я жил вдали от двора, и женщинам представилась прекрасная возможность забыть о моем существовании. – Он нахмурился. – К тому же тридцать – еще далеко не старость.

 

Она засмеялась, и ее глаза засветились лукавством.

 

– Но мы уже выяснили, какой ты слабый.

 

– И какая ты бесстыдница. – Он улыбнулся. – Я рад, что монахини не сломили твой дух.

 

Внезапно Тесс поймала острый взгляд его прищуренных ярких глаз и поняла, что ее первое впечатление оказалось неверным. Алекс изменился.

 

Покидая Тамровию, она оставляла ленивого, праздного сибарита. Сейчас перед ней сидел другой человек, она почувствовала твердость и спокойную уверенность, словно опыт последних лет закалил, обточил его характер, убрав излишнюю мягкость.

 

– Ты не ответил мне. Что ты делал все эти годы?

 

Его резкий, пронзительный взгляд скрылся за опущенными веками.

 

– Да так, и то и это. Путешествовал. Постигал новые искусства.

 

– Какие новые искусства?

 

Он откинулся на сиденье.

 

– Ты любопытная маленькая киска. А я тоже спрошу тебя. Что ты узнала в своем монастыре?

 

– Только одно! Я никогда вновь не захочу туда попасть. Он хохотнул.

 

– А что еще?

 

– Шитье, вышивание, как делать свечи. Ничего нужного. Ну, конечно, кроме Святого писания.

 

Она подняла голову и посмотрела на него изучающе.

 

– Почему ты не хочешь ответить?

 

– Всему свое время. – Он выглянул в окно. – Мы почти приехали. Я нанял на эти дни тебе в служанки дочь трактирщика, и когда доставят твои вещи…

 

– Как ты мог о чем-то договориться? Ведь ты не знал, что Паулина со мной не приедет.

 

Он помолчал несколько секунд, поддразниваю-ще улыбаясь.

 

– Быть может, я думал, что тебе нужна помощь молодой энергичной женщины. Нашей несравненной Паулине должно быть уже за тридцать. – Он притворно вздохнул. – Она ведь дряхлее вашего покорного слуги.

 

Девушка засмеялась.

 

– Ее муж мечтает об одном –чтобы у нее поубавилось энергии. Они женаты чуть более пяти лет, а он выглядит совсем измученным и издерганным.

 

– Паулина весьма пылкая и любвеобильная особа… и очень настойчива.

 

Карета остановилась, и лакей тотчас распахнул дверцу. Алекс спрыгнул на землю и помог сойти Тесс.

 

– Иди в гостиницу. Хозяин покажет тебе твои покои. Я останусь здесь, пока не прибудет второй экипаж с твоими коробками.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-05-06; Просмотров: 274; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.247 сек.