Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Парадигмы фразеологизмов по собственно лексическим признакам




Фразеологическая система.

Фразеологизмы, вступая в многообразные отношения между собой и между другими единицами языка, образуют фразеологическую систему. Фразеологической системе, как и лексической, свойственны разного рода системные отношения, прежде всего парадигматические и синтагматические.

Фразеологизмы могут быть объединены в парадигмы по разным признакам:

1) нелингвистическим, например выделение тематических групп, называющих абстрактные предметы и действия (краеугольный камень – основа, главная идея чего-либо; ноль внимания – безразличие, равнодушие) и конкретные предметы и действия (проба пера – первый литературный опыт; барашек в бумажке - взятка);

2) собственно лингвистическим, например по семантической структуре – однозначные и многозначные, омонимичные, синонимичные и антонимичные; по степени мотивированности значения – сращения, единства, сочетания; по генетической характеристике – исконные и заимствованные и т.д.;

3) по лингвостилистическим признакам, например, объединение фразеологизмов по стилевой принадлежности – книжные, разговорные и т.д.; стилистической окраске – высокие, уничижительные, презрительные и пр.

Синтагматические отношения фразеологизмов характеризуются сочетаемостью с тем или иным кругом слов.

1) сочетаемость фразеологизмов характеризуется “ замкнутостью ” – употребляются с одним или двумя словами. Например, только в сочетании с лексемами деньги и слова употребляется фразеологизм бросать на ветер (“зря, безрассудно расходовать” и “говорить впустую”);

2) ограниченная сочетаемость. Например, просторечные фразеологизмы во все горло и благим матом сочетаются только с глаголами, указывающими на особую силу, интенсивность издаваемых звуков (кричать, орать, выть, вопить и т.д.) в значении “очень громко, неистово, иступленно”;

3) широкая сочетаемость: альфа и омега, белые мухи, денно и нощно.

Семантическая структура фразеологизмов может быть простой, однозначной (с открытой душой – без предубеждений, напускать туману - запутывать) и сложной, многозначной (альфа и омега – 1) начало и конец, 2) сущность, основа, самое главное; поставить на ноги – 1) вылечить, 2) вырастить, воспитать, 3) заставить активно действовать, 4) укрепить материально). Фразеологических единиц, обладающих несколькими значениями намного меньше, чем слов. Так, во “Фразеологическом словаре русского языка” под ред. Молоткова из 4000 фразеологизмов около 600 многозначных, что составляет 15 %.

Если смысловая связь между значениями утрачивается, то фразеологизмы вступают в омонимические отношения, но это случается редко: показывать нос – появляться на очень короткое время и дразнить, пускать петуха – сфальшивить при пении и устроить пожар, пушкой не пробить – очень много чего-кого-либо и о ком-н. особенно упрямом, язык проглотить – съесть что-л. особенно вкусное и упорно молчать.

К фразеологическим синонимам относятся близкие или тождественные по значению неделимые единицы, сходные по грамматической и функциональной роли, по-разному характеризующие обозначаемое явление: и был таков – и след простыл, только и видели, поминай как звали. Фразеологизмы могут быть синонимичны отдельным словам и другим фразеологизмам: вылететь в трубу – разориться, ни то ни се – ни два ни полтора – ни рыба ни мясо.

Фразеологические синонимы характеризуются следующими качествами.

1. Предельно семантичски сближаясь, они имеют различие в оттенках значения, сфере употребления, стилевой принадлежности, экспрессивно-стилистической роли: засучив рукава (очень старательно) – в поте лица (особенно интенсивно, прилагая все силы) – не покладая рук (непрерывно, без устали).

2. Соотносятся с одной и той же частью речи: идти на поводу – плясать под чужую дудку (глаг), изо всех сил – во всю прыть, со всех ног, во весь дух (нар), олух царя небесного – дубина столеросовая, без царя в голове (прил).

3. Бывают сходными и различными по структурно-грамматическим признакам. В отличие от синонимичных слов, объединяемых в однокорневые и разнокорневые, фразеологизмы образуют одноструктурные (с одинаковой моделью построения: в два счета – в один прием, хоть в петлю лезь – хоть в гроб ложись) и разноструктурные (с разной моделью построения: высуня язык – как угорелый, бабушка надвое сказала – вилами по воде писано).

4. Отличаются одинаковой или сходной лексической или синтаксической сочетаемостью. Зависит от степени сходства их значения и стилевых и стилистических свойств. Например, сочетаемость межстилевого, нейтрального фразеологизма ни за что на свете значительно шире синонимичного ему ни за какие блага (книж, высок.)

Синонимия фразеологизмов, как и слов, связана с явлением многозначности. Например, фразеологизм валять дурака имеет 4 значения: 1) дурачиться, паясничать, потешать глупыми выходками; 2) делать глупости, поступать не так, как следует; 3) притворяться глупым, непонимающим; 4) праздно проводить время, бездельничать. Но синонимичные ему фразеологизмы появляются только по отношению к последнему значению: бить баклуши, лодыря гонять, плевать в потолок, на боку лежать, ворон считать.

Типы синонимичных фразеологизмов сходны с лексическими синонимами:




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-03-31; Просмотров: 3075; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.011 сек.