Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Первая неделя прошла успешно , на работу приходил в




Сегодня первый день, я приехал в Японию работать по обмену. Я занимаюсь ремонтом экспериментальной и редкой техники и аппаратуры.

Меня зовут Николас.

Приехав в город Токио,меня ввели в курс дела, мне объяснили что я буду работать с медицинской техникой в институте по вирусологии. Прибыв на рабочее место мне показали неисправные аппараты, поставили сроки. После обсуждения договора мне предложили услуги переводчика за счёт компании и комнату в местном общежитии.

Переводчиком была милая девушка Сюно Танака, коренная японка. Она оказалась очень болтливой,но это было и её плюсом, я смог у неё расспросить где де ещё можно снять комнату по мимо общежития. Мне не хотелось жить среди студентов, былое прошлое. Приехав в гостиницу мы с Сюно сняли мне комнату, ей комната была не нужна поскольку она жила в трёх кварталах от меня. Кажется мы с ней подружимся.

восемь утра, работал до пяти вечера и шёл обратно в гостиницу. Сюно приходила ко мне в 7:40 и мы с ней шли на работу. Уже за неделю работы в этом институте я заметил много интересных личностей,а так же узнал что аппаратура тут горит не по дням а по часам. Аппаратура была почти что собрана своими руками да ещё и в впопыхах, поэтому некоторые детали летели частенько из - за небрежности сборки. Мы с моей переводчицей Сюно очень много общались, проходила уже моя третья рабочая неделя. Я заметил что
нравлюсь Сюно и пригласил её прогуляться после работы. Мы гуляли по площади смотрели как цветет сакура, ели мороженое, наконец я смог отвлечься от работы. Она много рассказывала о себе и своей жизни, а я немного рассказал о своей. Тут неожиданно для меня она говорит что я ей очень понравился и приглашает зайти к ней на чай. Она тоже мне по вкусу и это очень мило с её стороны.

После чая в гостях я пошёл домой, выпал на диван и уснул. Встал с довольным видом и как обычно собирался на работу, Сюно сказала по телефону что никуда не пойдет потому что ей плохо. У неё сильно болело горло "видимо мороженку вчера зря купил, чувствую за это свою вину".




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-05-26; Просмотров: 513; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.008 сек.