Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Юнион сквер плаза, торговая ассоциация'. 16 страница




 

Конец девятой части


Часть X

Сура Аль-Анфаль
Аят: 41

وَاعْلَمُوا اَنَّمَا غَنِمْتُم مِن شَيْءٍ فَاَنَّ لِلّهِ خُمُسَهُ وَلِلرَّسُولِ وَلِذِى الْقُرْبَى وَالْيَتَامَى وَالْمَسَاكِينِ وَابْنِ السَّبِيلِ إِن كُنتُمْ ءَامَنتُم بِاللّهِ وَمَآ أَنْزَلْنَا عَلَى عَبْدِنَا يَوْمَ الْفُرْقَانِ يَوْمَ الْتَقَى الْجَمْعَانِ وَاللّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ﴿٤١﴾

41. И знайте, что из добытого вами пятая часть принадлежит Аллаху, Посланнику Его, близким родственникам [Пророка], сиротам, нуждающимся и оставшимся в пути, если веруете вы в Аллаха и в то, что ниспослали Мы рабу Нашему в день Отличения [истины от лжи], в день, когда сошлись две рати [в битве при Бадре]. Ведь надо всем сущим Аллах Властен.

Комментарий

Как явствует из некоторых шиитских преданий, слово ганима («добыча») служит не только для обозначения военных трофеев. Это слово используют и тогда, когда говорят о том, что добывается из земных недр, вылавливается в море, приобретается торговлей и т. д., и ниспослание данного аята в связи с битвой при Бадре отнюдь не доказывает, что речь в нем идет исключительно о военной добыче.

В первом аяте рассматриваемой суры утверждается право Аллаха и Его Посланника на всю добычу (анфаль), однако в рассматриваемом аяте говорится о праве Аллаха и Посланника только на ее пятую часть.

Если толковать слово ганима («добыча») только применительно к военным трофеям, то тогда следует согласиться с тем, что данный аят посвящен рассмотрению лишь одного случая, предусматривающего уплату хумса (одна пятая часть дохода), а все остальные случаи рассмотрены в хадисах.

Согласно трактовке многих шиитских и некоторых суннитских источников, коранический термин зи-л-курба («близкие родственники») применим не ко всем родственникам Пророка (да благословит Аллах его и род его!), а только к непорочным Имамам (да будет мир с ним!) из числа Ахл аль-бейт, удостоенных ранга религиозного лидера. Итак, хумс поступает в распоряжение религиозного лидера и исламского правительства и не является собственностью всех, кто состоит в родстве с Пророком (да благословит Аллах его и род его!).

Кроме того, хумс расходуется также на оказание поддержки нуждающимся и путникам, принадлежащим к племени Бани Хашим, которым запрещено принимать подаяние и чьи нужды из-за этого удовлетворяются из хумса.

Помимо мусульманских преданий, трактующих зи-л-курба («близкие родствен­ники») как непорочных Имамов (да будет мир с ним!), существует также взгляд, согласно которому использование этого термина в данном аяте в одном ряду с именами Аллаха и Посланника является знаком того, что зи-л-курба — это некоторые из тех, кто следует по пути Аллаха и Его Посланника (да благословит Аллах его и род его!).

Пояснения

1. Теперь, когда с Божьей помощью вы одержали победу в битве при Бадре, не уклоняйтесь от уплаты одной пятой военной добычи.

«И знайте, что из добытого вами пятая часть принадлежит Аллаху,
Посланнику Его, близким родственникам [Пророка], сиротам,
нуждающимся и оставшимся в пути, если веруете вы в Аллаха».

2. Хумс расходуется не на личные нужды, а на нужды посланника и исламского правительства.

3. Правительство и религиозный лидер нуждаются в материальных средствах для распространения Ислама и успеха посланнической миссии.

«…принадлежит Аллаху, Посланнику Его…»

4. Уплата хумса обязательна даже в том случае, если доход невелик.

«…из добытого вами…»

5. Двадцать процентов имущества верующих принадлежит обездоленным и правительству.

«…пятая часть принадлежит Аллаху…»

6. Аллах не нуждается в ваших доходах. Доля Аллаха упоминается здесь, чтобы подчеркнуть непререкаемую власть Аллахаи Его Посланника (да благословит Аллах его и род его!).

7. Доля Аллаха расходуется на возвеличивание Слова Аллаха, на содержание Каабы, на пропаганду Ислама и на установление законов Всевышнего.

8. Одна из обязанностей мусульманина — борьба с нищетой и бесправием в исламском обществе. Поэтому доход, полученный в ходе Священной войны, и иные военные трофеи следует направлять на нужды бедных.

9. Долей Аллаха распоряжается Посланник (да благословит Аллах его и род его!), а долей Посланника (да благословит Аллах его и род его!) — Имам. («Тафсир ас-Сафи»).

10. Решение о том, как распределить хумс по различным статьям расходов, упомянутым в данном аяте, принимает Имам. (Это положение сформулировано на основании высказывания Имама Ризы (да будет мир с ним!), приведенного в «Тафсир ас-Сафи»).

11. Упоминание в данном аяте обездоленных рядом с Аллахом и Посланником подчеркивает уважение, которого они заслуживают.

12. Аналогично тому, как арабское слово гарама («компенсация убытков») подразумевает возмещение любых убытков, а не только тех, которые возникли в ходе боевых действий, использованный в данном аяте коранический термин ганима («добыча») также означает любую добычу, а не только военную [8].

13. Показателем совершенства веры служит полное подчинение всем Господним установлениям без исключения, а не только тем, которые имеют отношение к обрядам поклонения и к войне.

14. Война позволяет распознать истину и ложь.

«…день Отличения [истины от лжи]…»

15. В сражении при Бадре помощь, ниспосланная Аллахом, доказала истинность Ислама.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-04; Просмотров: 251; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.014 сек.