Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Москва, 2003 6 страница




«Возможно ли, чтобы после величия Беспредельности следовало говорить о простом земном единении? Если даже и не спросят, то многие так подумают. Но кто же сказал, что земное единение – нечто простое? Для понимания его, прежде всего, нужно познание синтеза. Но такое обобщение может быть лишь при осознании Беспредельности. Не просто земное единение! Часто произносится это слово, но редко оно прилагается к действию. Много ли людей могут сойтись в объединении? Только начало труда приблизится, как найдутся многие поводы к разногласию. Невозможно разъяснить, что есть единение, если нет в сердце понятия Великого Служения»[96].

Родные, пусть книги Учения Жизни раскроют наше сознание и помогут приобрести Синтез. Пусть Великий Облик наполнит сердце и поможет лучше понять путь Великого Служения. Помыслим, как нужно охранять каждую каплю энергии Великого Братства, которое одно лишь держит равновесие планеты. Поможем там, где мы обязаны и где мы в силах это сделать. Родные, ради Вашего же благосостояния, ради Вашей пользы, умоляю сердцем почувствовать необходимость единения. Сколько радости в доверии и устремлении к лучшему выполнению. Родной Авирах, перешлите эти строки Вашим милым ученицам. Шлю им радость сердца моего их устремлению.

Любимые, услышьте призыв сердца и начните новую ступень. Явите магнит сердца, без него никого не привлечь. Люди могут подходить, но лишь сердце может удержать их и дать и получить пользу. Начиная что-либо, всегда предпосылайте удачу, страшная разрушительная сила заключается в сомнении и недопущении. Так называемые счастливчики всегда полны несломимого радостного устремления и убеждения в достижении намеченной ими цели.

Нужно осознать всю истину утверждения о той творящей мощи, которая заключается в сердечном устремлении, в убеждении и в доверии к Руке Водящей. Этими качествами мы развиваем в себе великую силу, без которой не только земная жизнь, но и жизнь в Тонком Мире превращается в серое прозябание. Нет хуже яда для разложения всех тонких энергий в нас, как сомнение, неподвижность умственная и подавленность или уныние. Лишь кристаллы тонких энергий несут дух в сферы Света и радости. Потому так заповеданы торжественность и восторг духа перед каждым новым препятствием, перед каждой возможностью напрячь свои силы. Радость борьбы есть основная нота бессмертия, основная нота могущества. Нужно радоваться всем видам борьбы, нужно восхищаться бесконечными возможностями сочетаний и творчества. Нужно жить в каждом данном миге, готовясь в то же время для будущего, и не преувеличивать значение падений и разочарований. Какая сила возникает, когда встречаешь борьбу не только мужественно, но и с радостью.

Запомним, родные, что как в духовном, так и в материальном мире нужно иметь радостное дерзновение, чтобы иметь успех.

Так, в ЕДИНЕНИИ устремитесь в радостном и светлом дерзновении к новым действиям, к новому строительству для одоления всех препятствий. Пусть радость и торжественность пребудут с Вами.

Сердцем с Вами, Е.Р.

 

Е.И.Рерих – Р.Я.Рудзитису

4 марта 1937 г.

Дорогой Рихард Яковлевич, спешу ответить на Ваше письмо от 18 февраля. Сердечное спасибо за всю Вашу заботу о книге «Тайная Доктрина». Конечно, в таком огромном труде почти невозможно выдержать безупречную последовательность во всех транскрипциях имен и названий, иногда нигде не находимых, а также и сохранении прописной буквы. В этом труде много выдержек разных авторов, и многие из них придерживались различных транскрипций. При ближайшем ознакомлении с этим трудом я убедилась, что и в английском оригинале, несмотря на третье и исправленное издание, все же встречаются непоследовательности. Потому отнесемся спокойно к некоторой неточности в транскрипции. Если нет двух раввинов, согласных, как писать «Эйн-Соф», то и среди прочих востоковедов встречаются разногласия. По крайней мере, при нахождении нужных имен я постоянно наталкиваюсь на это. Так, например, один пишет – «бог Себ», а другой – «Геб». У одного бог Кронос, у другого он – Крон. Также считаю неосновательным передавать немецкое и шведское «х» или английское «ейч» всегда как русское «г». Почему должны мы говорить «Гитлер», когда с такою же легкостью можем произнести «Хитлер», или «Гильда» вместо «Хильда» и т.д. Так, просматривая «Эдды»[97], я нашла такую нелепость – для передачи их буквы «х» пишется так: Тримгейм, или Гугин, Гропт. Как нравятся Вам эти надстройки?!

Спешу сообщить, что заметила ошибку в оставшейся у меня копии отосланной Вам части второго тома. Так, на странице четвертой в манускрипте написано «Ксизуфруса», прошу изменить на «Ксисуфра», в дальнейших страницах я уже исправила.

Также на странице 82 манускрипта в примечании следует писать: «Сетх... Сетх (Сиф) из Книги Бытия... по Бунзену Божество (Бог Сетх)...»

Также на странице 25, то же в примечании – «Сет или Сетх...»

Agathodemon можно писать «Агафодемон», ибо прежде писали букву <...>[98].

Теперь что касается до прав Русского Теософического Общества на «Тайную Доктрину», то мы о них ничего не знаем. Казалось бы, что после пятидесяти лет со времени выхода книги права эти должны иссякать. Не будем забывать и закон Вашей страны. Если теософы в лице г-жи А.А.Каменской и подымут голос, то все же это будет бурей в стакане воды. В свое время Е.Ф.Писарева писала, что многие теософические книги издаются теперь, причем никто не спрашивает на них разрешения у А.А.Каменской. Я слышала, что А.А.Каменская очень недружелюбна, и если спросить ее о разрешении, то оно не будет дано, потому и пришлось воспользоваться законами Вашей страны. Думаю, что, как всегда, многие обстоятельства подойдут на помощь. Щит будет над трудом. Но мне не хотелось бы выпускать первый том до окончания второго. Я писала уже о том, что Теософический Центр в Калифорнии очень стремится распространить теософические книги и на русский язык. Можно будет при случае указать им на это.

Так же характерно, что Е.Ф.Писарева затребовала от Вас книгу «Иерархия». Воображаю их негодование при чтении некоторых данных там утверждений! Мы со своей стороны послали ей «Сердце», «Общину» и «Аум», на что она лишь вскользь упомянула в одном из писем, что она их получила, и это все. Еще осенью она запросила Н.К. об Источнике этих книг, и Н.К. назвал ей доверительно. Переписка с нею продолжается, но в ней тоже замечается двоедушие и, кроме того, она находится под большим влиянием А.А.Каменской. Так, после пребывания у нее А.А.Каменской она в своем последнем письме передает следующие многозначащие слова А.А.Каменской: «Если бы оказалось, что мы ошибаемся и эта литература (книги Живой Этики) не принадлежит Вам и Вы за нее не можете отвечать, все недоразумения прекратились бы сразу и А.А., конечно, поспешила бы выразить лично Вам, а также в своем "Вестнике" (?!) свое искреннее сожаление, что связывала опасную, по ее мнению, сторону этой литературы с Вашим именем. То же самое можно сказать и о Президенте, и о Джинараджадасе...» Воображаю, как Вы и все друзья оценят такие перлы. Сколько в них самомнения и всяких других нехороших чувств при попытках с негодными средствами! Конечно, отвечая Елене Федоровне Писаревой на это письмо, Н.К. обошел полным молчанием этот забавный ультиматум. Какое чудовищное невежество в этом желании монополизировать Великих Учителей! Также мы оценили и письмо г-жи Гельмбольдт по поводу Вашей чудесной книги. Зависть, зависть и зависть сквозит на каждой строке их писем и в каждом их действии. Будем трудиться и работать в направлении, нам указанном, не смущаясь никакими невежественными и злобными выпадами.

Родной Рихард Яковлевич, не знаю, как и благодарить Вас за Ваш неусыпный дозор, за то, что изъяли ужасный листок от издателя, вложенный в болгарский перевод книги! Прошу Вас сжечь этот листок, о том же мы немедленно телеграфировали самому Сеплевенко. До нас листок этот не дошел. Сколько раз просила я г-на Сеплевенко об осторожности и о хранении доверенного. Не могу даже представить себе, что после всех моих писем и предупреждений он снова без моего разрешения, не спросив его, мог бы отважиться на такую выходку, на такую безобразную рекламу (!!!), не говоря уже о другом. Было Указано, что в Болгарии неблагополучно и нужна крайняя осторожность и что даже переписка может быть опасной. Видимо, г-н Сеплевенко страдает полным отсутствием правильного распознавания.

Кроме этой ужасной выходки, на днях пришла весть и о другой, не менее безобразной. Пришла она от г-на Янушкевича, пересылаю Вам эту страницу. Янушкевич обвиняет переводчика «Агни Йоги» за то, что тот якобы бросил Высокоценную жемчужину – книги «Агни Йоги» – на мостовую, но сам поступил еще хуже, ибо допустил неточную передачу Слов Махатмы, исказив этим смысл, и, главное, осмелился привязать их к нелепому ходячему выражению, именно подобранному с мостовой! Перечтите указанную им страницу в «Письмах Махатм». И подумать только, что все это делается с лучшим намерением, но сколько вреда приносят такие непродуманные поступки! Так и с братьями-поляками нужна величайшая осторожность. Я ему еще не ответила, но на днях, после отсылки Вам первой части второго тома «Тайной Доктрины», отвечу и ему, и Сеплевенко.

Теперь приведу Слова из Учения, которые сказаны по получении Вашего письма от 18 февраля. Отнесите их к себе. «Стояние на дозоре есть признак расширенного сознания. Многие вообще не понимают, что есть охрана самого драгоценного. Нельзя надеяться на тех, кто не знают о ценности. Но можно радоваться каждому неусыпному стражу. Братство учит такому дозору»[99]. Вот и радуемся дозору проявленному. Спасибо! От всего сердца спасибо!

Получила прекрасное письмо от Гаральда Феликсовича. Радовалась всему, что он пишет! Знаю я то торжественное состояние духа, которое дает нам возможность услышать звуки из Тонкого Мира. В моих переживаниях я не раз играла на токах пространства, ощущая при этом необычайный восторг духа. Также правильна и связь Тициана... Да, именно торжественность – какое это прекрасное, мощное и победное чувство, благо тому, кто может ощущать его! И разве все события спешащие не должны вызывать это чувство! Разве не происходят смещения, очищения и перерождения сознания! Не убоимся ничего, ибо Щит над подвигом Света. Признавший Щит не выпадет из-под него!

Да, чуть было не проглядела очень Важный вопрос Ваш. Вы глубоко правы, что нужна большая осторожность с темою Армагеддона. Именно, нельзя подчеркивать о гибели планеты. Также к таким книжечкам не следует помещать и моих выдержек. Они должны идти так же без имени, как и все прочие книги. Пожалуйста, родной Рихард Яковлевич, просмотрите все такие сборники и выпустите все, что нежелательно по времени. Ведь одно дело, когда нечто разбросано во многих томах, и совершенно другое, когда они собраны вместе. Картина может получиться весьма сгущенная, потому именно тема Армагеддона должна быть очень просмотрена. Ведь эти малые книжечки могут проникать в среду простую, которой лучше дать все самое строительное, все самое устремленное к Высшим Понятиям.

Высылаю чудесную книжечку «Рассказы Странника», которую я обещала Федору Антоновичу; так как я получила не то количество экземпляров, которое я хотела, то пока высылаю лишь одну. Советую всем прочесть ее.

Думаю шестого или же седьмого марта выслать Вам всю первую часть второго тома «Тайной Доктрины». Некоторые имена не могла найти в русской транскрипции, потому оставила их в их латинской передаче.

Спасибо Клементию Станиславовичу за его сердечную весточку. Напишу ему, как только справлюсь с неотложными отсылками.

Извиняюсь за довольно грязное письмо, но я очень тороплюсь отослать его.

Шлю Вам, родной Рихард Яковлевич, всю радость сердца Вашему пониманию сотрудничества в великом Служении. Произносите семисловие так, как ближе Вашему сердцу. Вся мощь лишь в сердечном импульсе. Приложу в следующем письме некоторые Указания.

Самый сердечный привет Вашей супруге и всем друзьям. Пусть всем будет светло!

Сердцем и духом с Вами.

 

Е.И.Рерих – А.И.Янушкевичу

8 марта 1937 г.

Многоуважаемый и дорогой Брат, отвечаю на Ваши письма от 17-го и 21 декабря. Не удивлюсь кощунственному выпаду против «Агни Йоги», мы были готовы к этому. Именно, нам казалось, что в стране, где так еще сильно влияние некоторых кругов, так и должно быть. Потому мы и не стремились к переводу книг Живой Этики. Истинно ищущие души найдут в себе силу духа прочесть их и на других языках. К примеру, могу привести одного американца, который, прочтя несколько книг Живой Этики, уже изданных на английском языке, так восхитился ими, что немедленно приступил к изучению русского языка и через три месяца принялся за перевод остальных книг. В течение года перевел семь книг, а сейчас уже закончил все, до сих пор выпущенные, и просит прислать ему манускрипты еще не напечатанных. Имею все переводы и поражаюсь точности передачи и прекрасному языку. Интересно отметить, что переводчик – крайне занятой человек.

Теперь другое. Очень прошу Вас прислать нам точнейший перевод кощунственного выпада. Г-н Ливский не переслал мне его, вероятно, не желая огорчить. Но мы всегда любим знать правду без утаек и прикрас.

Также должна сказать, хотя мне это и очень тяжело, что Предисловие от издателя к книгам Клизовского нас крайне огорчило. Понимаем все доброе намерение, инспирировавшее его, но, ввиду того, что оно носит явно полемический характер, всякое упоминание в нем Великих Учителей невозможно. Кроме того, ознакомившись с книгой, на которую Вы ссылаетесь, и на указанную в ней страницу, читатель увидит неточность ссылки. Никогда ни один из Великих Учителей не «окрестит» кого бы то ни было «на вечные времена» приведенным Вами «званием», да еще не в точной передаче. Нельзя приводить слова из частного письма и по совершенно частному случаю и прилагать их ко многим at large [100]. Охрана и защита Имен Великих Учителей и умение достойно ответить на выпады есть наша прямая обязанность, но сами мы должны тщательно избегать всяких вызовов, чтобы не дать повода к новым кощунственным нападкам. Также и мое имя было слишком подчеркнуто, а я всегда избегаю рекламы.

Теперь относительно издания книг Живой Этики отдельными и малыми выпусками. Комитет высказался определенно против этого. Мы должны придерживаться одного типа издания, и потому Комитет через меня просит сообщить, что внешность выпускаемых книг Живой Этики должна вполне соответствовать оригинальному изданию. Моя ошибка, что я вовремя не предупредила об этом г-на Ливского. Потому если Вы желаете издать какую-либо книгу Живой Этики, то очень прошу Вас точно указать нам, какую именно, и придержаться при издании ее как можно ближе оригинала во всех отношениях.

Надеюсь, что Ваше сердце подскажет Вам, что все вышесказанное продиктовано и желанием лично Вас оградить от ненужных нападок, которых и так уже достаточно.

Привожу параграф из новой книги: «Стояние на дозоре есть признак расширенного сознания. Многие вообще не понимают, что есть охрана самого драгоценного. Нельзя надеяться на тех, кто не знают о ценности. Но можно радоваться каждому неусыпному стражу. Братство учит такому дозору»[101]. Вот и будьте таким неусыпным Стражем.

Между прочим, Вы писали, что перевод Ливского хорош, это очень радостно слышать, ибо это самое важное. Что же касается до разъяренных врагов, то они, как всегда, выполнят свое вечное назначение джиннов. Книга говорит сама за себя, и тьма лишь оттеняет Свет. Важно, чтобы не от нас шло умаление и неосторожные вызовы.

Итак, понимая Ваши добрые намерения, прошу Вас соблюсти охрану и бережность. На фоне грозного Армагеддона все же много светлого совершается; там, где тьма особенно сильна, там и Свет ярче.

Шлю Вам мысли мужества и бодрости и лучшего устремления к преодолению всех трудностей.

Всего Светлого.

 

Е.И.Рерих – В.И.Ливскому

9 марта 1937 г.

Многоуважаемый г-н Ливский, отвечаю на Ваше письмо от 15 января. Принимаю Ваши объяснения по поводу недоразумения с добавлением о переводе с английского языка и хочу лишь сказать: если бы по вопросу издания этой книги Вы обратились непосредственно ко мне, то я ответила бы Вам – ввиду того, что русский язык неприятен для некоторых ушей, можно перевести книгу вообще без упоминания о переводе. Тем более что ни в английском, ни во французском, ни в прочих изданиях Вы не найдете указания о переводе. Так будем считать этот вопрос исчерпанным.

Теперь должна передать Вам, что по постановлению Комитета все книги Живой Этики должны иметь внешность, вполне соответствующую оригинальному изданию. Также и год, стоящий на обложке оригинального издания, должен быть сохранен и в последующих изданиях, это имеет огромное значение. На втором внутреннем листе можно ставить год издания в той или иной стране, но не на заглавном. Жалею, что не могла вовремя уведомить Вас об этом.

Также сожалею, что Вы не переслали мне перевода кощунственного выпада на «Агни Йогу», о котором я слышала из многих источников, причем все были убеждены, что я уже имею его от Вас. Потому очень прошу Вас найти время и прислать мне этот перевод, ибо я не так хорошо понимаю польский язык и мне хотелось бы знать точные выражения.

Понимаю, что очень трудно, даже почти невозможно уберечься от невежественных выпадов, но все же до некоторой степени можно ослабить впечатление их, заручившись перед выходом книги несколькими добрыми отзывами. Кроме того, всегда можно нащупать враждебность того или иного печатного органа и не посылать книгу для отзыва в заведомо враждебный лагерь. До сих пор ни в одной стране нам не приходилось читать враждебных выпадов против этих книг.

Охрана священных Имен Великих Учителей и умение достойно ответить на все выпады есть наша прямая обязанность. Потому нужна такая осмотрительность и бережность с доверенным Сокровищем. В связи с этим привожу параграф из новой книги: «Стояние на дозоре есть признак расширенного сознания. Многие вообще не понимают, что есть охрана самого драгоценного. Нельзя надеяться на тех, кто не знают о ценности. Но можно радоваться каждому неусыпному стражу. Братство учит такому дозору»[102].

Вы желаете перевести и издать книгу «Иерархия», но не думаете ли Вы, что именно эта книга вызовет еще большее кощунство? Лучше бы выбрать иную книгу из этой серии. Конечно, всегда отрадно принести радость и свет истинно ищущим, но мне кажется, что такие души найдут в себе и силу духа прочесть эти книги и на других языках. Имею к этому трогательные примеры.

Отвратить опасность, о которой Вы пишете, конечно, задача гигантская. Именно с этой опасностью веками борются великие Силы Света. Можно даже сказать, что смысл Армагеддона в этом и состоит. Но сами космические силы приходят на помощь, и после грозного огненного очищения дух человеческий возопиет и устремится к постижению духовной основы во всех проявлениях Бытия.

Конечно, человеческое сознание, за редчайшими исключениями, всегда омертвляло все, к чему оно только прикасалось, и форма брала верх над содержанием. И сейчас более чем когда-либо мы видим это порабощение и поглощение формою. Если церковные догмы обветшали, то на смену им пришли другие, с таким же успехом внедряемые в сознание масс. Тяжко видеть, как человечество, мечтая о свободе, в поисках ее занято изобретением новых, еще более тесных оков. Свобода, эта райская птица, поет лишь в чистых сердцах, освободившихся от единственного тюремщика своего, имя которому – Самость.

Г-н Янушкевич писал мне, что Ваш перевод «Агни Йоги» очень удачен, чему очень порадовалась.

Так, если Учение Живой Этики близко сердцу Вашему, то пусть оно подскажет Вам, как лучше оберечь и охранить доверенные Жемчужины.

Всего светлого.

Пожалуйста, сообщите Ваше имя и отчество.

 

Е.И.Рерих – Р.Я.Рудзитису

9 марта 1937 г.

Родной наш Рихард Яковлевич, шестого марта отослала Вам манускрипт первой части второго тома.

Таким образом, закончена корректура немного больше половины этого тома. После отправки манускрипта нашла у себя на столе пометку об исправлении слова «Дамаский» на странице 357 манускрипта – следует писать «Дамасций». Также нашла сейчас в одной книге, что слово «Ашамоф» по-русски пишется «Ахамот». Потому очень прошу исправить. Оно встречается дважды на 254 странице манускрипта. Затем на странице 407 манускрипта в примечании говорится об египетском боге Chuin; думаю, что тут вкралась опечатка, и так как такого бога не нашла ни в одном иностранном труде по Египту, то, вероятно, следует понимать под этим Chuin бога Хнума.

Вчера, 8-го, пришла новая радость – пять чудесных книжечек. Самое сердечное спасибо за них. Из желания похвастаться перед Америкой, с какою любовью издаются книги Учения в Рижском Обществе, я расщедрилась и послала друзьям несколько экземпляров в так нравящемся мне переплете. Вероятно, скоро выйдет на английском языке и Ваша чудесная книга «Культура»[103]. Друзья основывают в Нью-Йорке новое Общество по распространению и обмену художественной литературой и философскими сочинениями и хотят начать выпуском Вашей прекрасной книги. Пожелаем им всякого успеха.

Пришла также уже четвертая посылка художественных книг. Святослав очень радовался, ибо вся его библиотека находится сейчас в Нью-Йорке. Пожалуйста, передайте и мою благодарность дорогому Гаральду Феликсовичу за это внимание.

Скоро у Вас и у нас будут праздноваться во всей торжественности духа два Памятных Дня[104]. Духом и всем сердцем будем со всеми Вами, столь нам близкими.

Радуемся выходу книги о нашем родном и незабываемом Феликсе Денисовиче.

Вчера пришли и книги из Болгарии со вложением несчастливого листка, а также и письмо от переводчика. Много хороших намерений, но нет распознавания. Мне жаль его, человек он неплохой, но, как Сказано, нужно явить большую осторожность с Болгарией.

Сейчас погода необычна, и потому отсылку картин немного отложили, пока бури улягутся.

Родной Рихард Яковлевич, шлю Вам и Элле Рейнгольдовне самые сердечные мысли и пожелания всего самого радостного.

Радуемся, читая об успехах близкой нам Латвии и об укрепляющихся добрососедских отношениях. Продолжаются ли посылки в Швецию[105]? Как прекрасно сотрудничество народа в украшении своей столицы!

Сердцем с Вами.

 

 

Е.И.Рерих – Ф.Грант, К.Кэмпбелл, З.Г. и М. Лихтманам

20 марта 1937 г.

Родные наши, получили Ваши письма от 25-го февраля по 1 марта. Все, что Вы пишете о происходящем кощунстве, уже давно ожидалось нами. Разве не было предупреждения, что апостаты ни перед чем не остановятся? Вот почему я надеялась, что Милликан удержится и сможет убедительно и со знанием предмета ответить на все выкрики одержимых. Конечно, радуемся слышать, что Плаут так хорошо изучил дело, но ему следует помочь. Ознакомили Вы его с книгами Живой Этики? Ведь и Стоу мог бы немного подготовить его. Также нужно указать, что сами кощунники очень похвалялись получаемыми ими сообщениями и продолжали свой «спиритуалистический культ» уже после разрыва с нами, как они свидетельствуют это в минутсах за август 35 г. Вы имеете копию этих минутсов, также прилагаю страницу полученных ими мессаджей за март и апрель 35 года, пересланных мне белокурой. Пусть сопоставят этот образец мессаджей с теми, которые имеются в книгах. Каждому непредубежденному человеку будет ясно, где «спиритуалистический культ», а где запечатлена Высокая Мысль.

Очень прошу Вас, родные наши, помнить, что предатели эти имеют в захваченных ими моих тетрадях материал для еще не изданных книг, потому-то они так и дорожат ими, ибо могут почерпать оттуда замечательные сведения и советы, полезные для себя и своего сообщника Глиина, например «Наставления Вождю». Потому очень прошу родного Авираха помнить, что у него хранится копия манускрипта этой собранной книги. Думаем разрешить издать в Риге в небольшом количестве лишь для ближайших. Сообщите это и Стоу. Пусть больше людей знают об этом. Именно за это болит мое сердце. Вероятно, для полноты их предательства допущено было и это. Что же касается до их опорочения Учения, отнесемся к этому спокойно, ибо ничто не может поколебать эту Твердыню Мудрости. Никакие выкрики, никакие поношения не могут затемнить глубину Истины и красоту данного Учения. Истинно, оно само свидетельствует за себя! Разве все нападки (и еще какие!) умаляли книги, данные через Елену Петровну Блаватскую? Нет, имя ее растет, и ширятся ряды последователей Светлого Учения. Новая ступень сознания заложилась прочно, и слишком много сейчас умов, ищущих нового подхода к вопросам духа, чтобы можно было остановить этот процесс духовного возрождения. Если три апостата по злобе и корысти изрекают кощунства, а невежды заслушивают и вместе с ними глумятся над Высшими Понятиями, то это лишь послужит к усилению движения, и предатели сами заклеймят себя. Рок начертанный не изменить, настало время всяких переоценок. Лишь безумцы не видят, куда катится Колесо Необходимости и Неизбежности. Потому, родные, достойно и во всеоружии встречайте нападения злобных сил и внутреннo храните спокойствие. Ведь смешно подумать, что кучка гангстеров полагает разрушить культурное движение, основанное на духовной Твердыне! Из того, что кэш [106] гипнотизирует слабые мозги, еще не следует, что все дело разваливается! Что скажут эти самые гангстеры, когда их кэш испарится? На что окажутся способны их омертвелые мозги? Много придется потрудиться им, чтобы приобрести ту мудрость, над которой они так издеваются сейчас. Высшее сознание говорит: «Мысли управляют Миром», но отупелое сознание твердит: «Кэш правит Миром» – и не видит, что царство его трещит в самом основании своем. Разложение налицо, когда лицо, вершащее суд, произносит речь, запечатленную в полученных нами письмах. Грозное время, грозны сочетания Светил. Светлые Силы ждут момента высшего напряжения, чтобы послать громовой очистительный удар. Срок этот не так уж далек. И уже с волнением жду срока ноября и декабря этого года, для большего Плана. Вы уже знаете, как все данные сроки исполняются. По счастью, сроки эти записаны не в тетрадях Учения, но в отдельных записях, касающихся моего опыта[107].

Возвращаюсь к делу, ясно, что Глиин нажимает через Эрнста на рефери[108], потому приходится пожалеть, что в свое время не состоялась делегация к Рузвельту, многое могло принять иной оборот. Также, что не заручились симпатиями Копланда и Вагнера, последний хорош с Рузвельтом и при случае мог бы замолвить слово. Горевали очень, что Вам не удалось повидать Баттля, который хорошо знает Эрнста и мог бы до некоторой степени повлиять на него. Ведь эти типы больше всего боятся огласки. Они любят действовать подпольно. Баттль, не имея никаких сведений от Вас, может поверить многим россказням с той стороны. Необходимо защищаться широкой оглаской от наговоров и действий трио. Ведь сочувствующих больше, чем Вы думаете, но нужно их выявить и утвердить. Постоянно Указывается на широкое оповещение всех друзей.

Замечайте, как трио до сих пор опасалось выступать открыто в прессе против Вас и нас, они предпочитают тайные доносы. Но стоит только им почувствовать Ваше разъединение и, следовательно, слабость фронта, как они сумеют воспользоваться этим и выступят открыто, а сообщник их Глиин предоставит им к тому свои фасилитис[109]. Потому очень храните его письма, возможно, что придется воспользоваться ими. Так, наш Яруя убедился, что еженедельные посещения белокурой этого самого сообщника неспроста и что там заготовляется гнуснейшая литература. Мы присоединяемся к его мнению. Также я более чем убеждена, что белокурая продолжает с ним свой «культ» и там, где ее черный гуру недостаточно просвещен, она всегда может черпать из похищенных ими моих записей. Примите это во внимание и готовьтесь к отражению. Между прочим, мое убеждение, что они никогда не откажутся от «культа», подтверждается и тем, что слышала и видела Модрочка, когда она встретилась со Стерном, выходившим из аппартаментов трио с «Тайной Доктриной» под мышкой. Без сомнения, они будут всячески порочить нас, но сами будут выдавать себя, где нужно, за носителей космического сознания (!!) и втайне будут пользоваться своим «культом» для привлечения новых людей. Беспринципность их ужасающая, удивляться не приходится, ибо мы имеем дело с проявлением самого страшного одержания, при котором атрофируются все задерживающие центры. Родные, Вы сами можете теперь понять, как близко было это одержание, если припомните все Указания, данные при их приближении. В глубине их натуры жили неизжитые позорные страсти, и дух не мог устоять в этой борьбе и подпал темному влиянию. Как правильны были Слова, что «если дать Поруме детей, то они остановят всю ее эволюцию, ибо дух ее снова вернется к стяжательству, к накоплению денег». Эти углы ее духа были далеко не изжиты, когда она подошла к Светлому Учению. Это было Сказано мне в Хотане, когда я молила Учителя дать ей ребенка. Родные, чаще напоминайте всем подходящим о словах Великого Учителя, приведенных в последнем письме в «Чаше Востока». Конечно, наступит срок, когда все ими задуманное и...анное[110] не пригодится им, и тяжек будет обратный удар. Следуя Указанным Путем, мы явимся победителями, ибо и предательства эти давно были предусмотрены Светлыми Силами. Спасибо родному Авираху, что он так хорошо помнит все ранее данное и понимает, к кому многое из Сказанного относилось. Как хотелось бы мне вместе с Вами вновь перечесть первые тетради и проследить по рассыпанным в них намекам всю готовящуюся мерзость со стороны этих преступников. Но мы знаем, что в силу малого осознания большинством человечества основных законов и Кармы именно джинны пока что слагают Храмы. Так и здесь предатели думают удушить всех нас, а на самом деле сложат новую ступень нашему делу. Вот и на Дальнем Востоке друзья все множатся и пишут о замечательном явлении, которое многих заставляет призадуматься. Все негодяи, преследовавшие Н.К., получили возмездие. Все лишились места и покровительства тех, кому служили, и редактор, допускавший гадости на столбцах своей газеты, тоже убран. Так в разное время будет и со всеми, кто когда-либо шел против Светлых Сил. Так, родные, явим терпение.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-04; Просмотров: 272; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.053 сек.