Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Неделя третья 4 страница




— Эй, привет, — промурлыкала она.

— Прости, я не хотел тебя будить.

— Ничего. Куда ты?

— Мне нужно идти.

Дон потерла глаза.

— Почему?

— У меня завтра презентация.

— Какая презентация?

— Для «Братства». Кажется, я говорил тебе. — Грег мысленно отругал себя за то, что не подготовил Дон заранее.

Дон села.

— Может, и говорил, сейчас не помню.

— Это очень важно. Я буду проводить презентацию для важных шишек и должен убедить их, что «Молодые и холостые» — это именно та компания, которую они должны купить. Элисон тоже будет выступать. Предполагалось, что от нас выступит Брэд, но раз теперь я менеджер...

— Ох, — ответила Дон, явно огорчившись. —И когда это будет?

— В полдень, но мне еще нужно подготовиться. Нужно решить, что я буду говорить, повторить речь пару раз перед сном и разок с утра.

— Когда мы увидимся? Мне нужно быть в аэропорту не позже одиннадцати тридцати.

— Я зайду к тебе перед отъездом. Дон нахмурилась.

— Я надеюсь, ты не просто забежишь, чтобы сказать «увидимся»... нам есть о чем поговорить.

— Конечно есть, у нас будет для этого время... обещаю.

Дон, казалось, успокоилась.

— Хорошо. — Она встала и поцеловала его. — Тогда до завтра.

Грег по‑быстрому ушел, кляня себя за то, что пришлось наврать Дон. С другой стороны, он ругал бы себя не меньше, бросив в одиночестве в клубе девушку, которая пролетела две тысячи миль, только чтобы увидеть его. Патовая ситуация.

Приняв душ и переодевшись, он проверил, все ли готово для завтрашней презентации. К счастью, Брэд предусмотрительно записал основные тезисы и набросал ключевые моменты, которых нужно было коснуться во время презентации. У Грега не было причин (и времени), чтобы развивать идеи Брэда, поэтому он просто собирался выучить записи наизусть, а потом использовать свое природное обаяние, чтобы преподнести все как можно более эффектно. Он несколько раз прочел конспект Брэда и решил, что еще раз пробежит его глазами завтра утром и этого будет достаточно.

Он взглянул на часы — стрелки показывали почти половину первого. Даже на «харлее», который оставил ему Стэн, он не успевал доехать вовремя и поэтому решил позвонить.

В этот момент до него дошло, что в спешке он забыл телефон у Дон в номере.

На мгновение у него упало сердце, он лихорадочно вспоминал, есть ли в его телефоне какой‑нибудь криминал. Он провел с Дон целую неделю и аккуратно стирал сообщения от Рио и те два, что получил от Сэнди. Нет, убеждал себя Грег, никаких проблем с телефоном не будет. Никто ему звонить не собирался. Он успокоился и схватил ключи от мотоцикла.

Открытие «Амнезии», ночь, о которой он мечтал целую зиму, — кто бы мог подумать, что все выйдет именно так.

Сначала Дон показалось, что звонит будильник.

После того как Грег ушел, она уснула на диване и не сразу сообразила, что это за звук.

Она села и улыбнулась, вспоминая, каким чудесным был этот день, и тут услышала два коротких сигнала — звуковое сообщение.

Сигнал отличался от ее телефона, и она сообразила, что Грег забыл у нее свой.

Она пошла на кухню и взяла аппарат. На дисплее мигал значок полученного сообщения и было написано, что пропущен один звонок.

Она положила телефон и достала из холодильника воду.

Телефон лежал, словно заполнив собой все Пространство. Дон не была подозрительной от природы, но на Грега она возлагала слишком много надежд. В конце концов любопытство победило.

Она нажала кнопку «пропущенный звонок». Появилось имя. «Сэнди UK». Сначала она бодро решила, что Сэнди — мужское имя. Но полученное сообщение заставило усомниться в этом.

Я уже в «Амнезии». Фантастика. С нетерпением жду тебя в VIP. Сэнди XXX.

Она перечитала сообщение снова. Может, Сэнди все‑таки мужчина? В конце концов, подумала она, я тоже оставляю значок поцелуя, когда пишу сообщения своим подругам. Но разве мальчики так делают? Может, это тот гид — гей? Но даже если так, почему он пишет: «С нетерпением жду тебя?»

Закрывать глаза на очевидное было больше невозможно. Грег обманул ее и отправился в «Амнезию» на встречу с девушкой по имени Сэнди.

Дон онемела. Она зашла в комнату и взглянула на Маленького Грега, который спал и не знал, что его тоже предал человек, которого он совсем недавно начал называть своим отцом. Она вернулась на балкон; увидев лежащие на полу подушки, она почувствовала себя еще хуже.

Прихватив телефон Грега, Дон тихо вышла из номера. Она не надеялась застать Грега, но дошла до его номера и постучала в дверь. Конечно, никто не ответил.

Она спустилась вниз, вышла и увидела, что «харлея» тоже нет. Ночной портье спал в комнатке за стойкой, поэтому Дон написала записку и оставила ее вместе с телефоном в ячейке Грега.

Дон зашла в лифт. Такой боли она не чувствовала много лет. Она посмотрела на себя в зеркало, по щекам катились слезы.

— Ты просто идиотка.

 

Глава 37

 

Когда бы Грег ни отправлялся на вечеринку в клуб, он всегда чувствовал одно.

Не успевал он выйти из дома, как его желудок сжимался и слегка прихватывало живот. Это превратилось в условный рефлекс — словно собака Павлова, он реагировал на то, что скоро примет MDMA.

Подъезжая к клубу, он чувствовал, как ускоряются его движения, и старался как можно быстрее миновать очередь, чтобы оказаться в гуще происходящего. Внутри он сразу принимал таблетку и отправлялся на поиски кого‑нибудь из знакомых, чтобы поболтать с ними, пока его не накроет.

Но в этот раз ничего подобного не произошло. Не успел он вывернуть на дорогу из Сан‑Анто‑нио в Ибица‑Таун, как его настигло чувство вины за то, что он покинул Дон.

От стоянки до клуба он шел, словно на похоронах. В клубе ему не хотелось ни закидываться экстази, ни отправляться в VIP на поиски Сэнди. Вместо этого он медленно брел по клубу, придумывая, что ей сказать.

Что‑то изменилось. Музыка была отличная, как всегда, атмосфера клуба в любой другой день заставила бы Грега по стенам бегать.

Но теперь все это было не так важно. Впервые в жизни люди вокруг казались ему пришельцами с другой планеты, исполняющими свой странный ритуал.

Для него самого в этом ритуале больше не было смысла.

Он пошел наверх, по пути столкнувшись с Тре‑вом. Тот сказал, что завтра встречается с Элисон и спросил, не найдется ли у Грега еще виагры. Грег покачал головой, и Трев умчался вниз, пробормотав, что ему надо как следует выспаться, чтобы сохранить силы. Грег встал у колонны, откуда он мог наблюдать за балконом VIР, а его самого не было заметно. Очень скоро он нашел взглядом Сэнди. Она уже отрывалась по полной, попутно флиртуя с парнями, в которых Грег смутно узнавал известных ди‑джеев и других клубных персонажей.

Грег не почувствовал ревности, не почувствовал радости, которую всегда испытывал при виде ее... не почувствовал ничего.

Оказывается, Сэнди была привлекательна для него только в клубном окружении. Она, безусловно, оставалась красавицей, но теперь, глядя на нее, он видел только как будто игрушечную машинку на игрушечном треке.

А после событий этих дней Грегу нужен был, как минимум, очень длинный пит‑стоп.

Когда он подходил к лестнице на балкон, его окликнул Эйс, стоявший у бара с Майки и Патрицией.

— Не ожидал тебя здесь увидеть, — заметил Майки, пожимая ему руку, — я думал, ты ляжешь пораньше перед завтрашней презентацией.

— Он пришел встретиться с этой цыпочкой Сэнди, с которой ходил на открытие «Спейся, — сказал Эйс.

Грег кивнул.

— Собираюсь отшить ее. ~— Что? Почему?

— Ну, есть причины, — Грег попытался увести разговор в сторону. Он потянулся к бокалу Эйса. — Дай‑ка глотнуть пивка, приятель.

— Я бы на твоем месте этого не делал, — сказал Эйс, отодвигая бокал подальше.

— Ты что‑то туда добавил?

— Честно говоря, я туда нассал.

— Что?

— Меня достало, что каждый унылый ублюдок считает своим долгом подойти ко мне и сказать: «Дай‑ка глотнуть пивка, приятель», поэтому я приготовил отдельную порцию специально для них.

— Отвратительно.

— Да, я знаю. Держи, — он протянул другой бокал, — с этим порядок.

— Твое здоровье.

— Так почему ты все‑таки решил не заморачи‑ваться больше с Сэнди? — не унимался Эйс.

Грег набрал полную грудь воздуха.

— Ты ведь знаешь, что на этой неделе я много времени проводил с Дон?

— Это та девица с ребенком, которая послала тебя после первого сезона.

— Да. И знаешь, почему она меня послала? Вернувшись с Ибицы в Англию, она обнаружила, что беременна. От меня.

Эйс выплюнул обратно в бокал свое пиво, у Патриции отвисла челюсть, а Майки улыбнулся.

— Это многое объясняет, — сказал Майки, кивнув.

— Ты чертов папаша! — завопил Эйс. Грег кивнул.

— Она хотела, чтобы мы с познакомились с Маленьким Грегом, его так зовут. — Грег улыбнулся, гордо и смущенно одновременно. — Он потрясающий малыш. Очень умный.

— Ты уже на ай‑кью его проверил? — пошутил Эйс.

Грег не ответил.

— Ну а сегодня она сказала ему, что я его отец.

— А‑а‑ах, — выдохнула Патриция.

— И как он это воспринял? ~ спросил Майки.

— Отлично. Попросил, чтобы я купил ему мороженое. — Грег засмеялся.

— А как у вас с Дон? — спросила Патриция. Грег еще отпил пива и пригладил рукой волосы.

— Это как‑то странно. Мы отлично проводили время, но я... как бы держал ее на дистанции. Не хотел давать ей ложных надежд.

Но сегодня у нас был такой особенный день, все прошло замечательно...

— Что, ты ее трахнул? — возбужденно спросил Эйс. — Неплохо, думаю, за это можно наградить тебя бонусными очками.

Грег яростно взглянул на Эйса.

— Что? — запротестовал тот, подняв руки, изображая свою невиновность.

— Ты такой бесчувственный, — сказала Патриция.

— Ну, во всяком случае, я не тот гондон, который только что переспал с матерью своего ребенка в первый раз бог знает за сколько времени, а потом бросил ее, чтобы поехать на открытие «Амнезии» и встретиться с другой девицей.

— Спасибо, Эйс, — сказал Грег. Он помолчал. — Ты прав — я гондон. Всю зиму я мечтал только об этом, — он обвел рукой клуб. — Пять лет я работал на Ибице и чувствовал себя свободным человеком. Я все запланировал, все было так просто. А потом на меня со всех сторон посыпалась ответственность. Сначала меня попросили стать менеджером, потом сказали, что я отец... это слишком много. Я приехал сюда, чтобы побыть безответственным.

— А где сейчас Дон? — спросила Патриция.

— Она осталась у себя в номере, я сказал, что мне нужно готовиться к завтрашней презентации, — смущенно объяснил Грег. — Эйс прав, я должен был встретиться с этой девушкой, Сэнди. Она постоянно ходит на вечеринки, всех знает, она казалась мне такой классной. Я думал, она то, что мне нужно. Но после того, что произошло сегодня, с Маленьким Грегом, с Дон...

— Тебе нужно было спросить меня, — сказал Эйс. — Эта Сэнди вовсе не классная, она шлюха.

— Что?

— Честно говоря, я удивлен, что ты на нее запал. Она наверняка использовала тебя больше, чем ты ее.

Сообщение Эйса, как ни странно, не огорчило, а обрадовало Грега.

— Откуда ты знаешь?

— В отличие от тебя, дружок, я хожу по клубам не первый год. Я видел ее, да и слышал достаточно.

— Ясно. — Грег подтащил себе стул. — Ну, раз ты у нас такой ветеран клубного движения, может, объяснишь, почему все это вдруг стало не таким, как раньше.

— Изволь. Когда ты только начинал клубиться, то побывал на нескольких классных вечеринках, которые стали примером для всех последующих. Тогда тебе казалось, что ты принимаешь не экстази, а таблетку, которая делает тебя самым клевым чуваком на земле, лучшим танцором и величайшим любовником. Кто бы отказался испытать такое снова? И что ты делаешь? Начинается погоня за кайфом. Ты не хочешь пропускать ни одной вечеринки, потому что боишься, что пропустишь ту самую ночь, когда ты почувствуешь себя, как в самом начале. Но этого не случается или, если тебе повезет, случается, но очень редко. И в любом случае, это происходит не так часто, чтобы оправдать все эти ночи, все эти таблетки и все остальное, что ты пихал себе в рот, все эти бессонные часы, все отходняки...

— И что же делать? — с грустью спросил Грег. — Что же, мне теперь никогда не ходить на вечеринки?

— Да нет, ходи, но единственный способ вырваться из этого заколдованного круга — это просто чуть отойти в сторону. Ходи только туда, где происходит что‑то действительно достойное внимания. Будь разборчивее.

Грег кивнул.

— Может, ты и прав.

— Можешь не сомневаться. Так что сделай себе одолжение, вали к себе в номер, выспись как следует и завтра сделай то, что собирался сделать. Дон не знает, что ты здесь, значит, ей не будет обидно.

— Мать твою, Эйс, — сказал Грег. — Уж от тебя такого совета я не ожидал. А как же Сэнди? Я должен пойти и все ей объяснить?

— Забей, — сказал Эйс. — Все с ней будет в порядке. Не хочу сыпать тебе соль на раны, но она наверняка пригласила тебя для страховки, на случай, если не встретит никого из знакомых. Просто уходи. Кроме уязвленного самолюбия, ей ничего не грозит.

— Ты уверен?

— Поверь мне.

— Ладно. Тогда я лучше вернусь в отель, завтра меня ждут большие дела. Спасибо, Эйс.

— Не стоит благодарности. Желаю завтра удачи, — он прикончил свое пиво, — ну а мне пора.

— Куда ты?

Эйс посмотрел на Грега так, словно видел его впервые.

— В VIР, разумеется. Если ты не собираешься зарабатывать с Сэнди очки, то этим займусь я. Увидимся...

 

Глава 38

 

Пятница, 4 июля.

Рио была удивлена, когда не встретила Грега в «Амнезии».

Она закончила выступление в стрип‑клубе «Лабиринт» в пять утра и отправилась в «Амнезию». Народу было битком, но если бы Грег был там, она наверняка встретила бы его. Она никак не могла выбросить его из головы, ей еще никогда не давали отставку. Она даже не знала, чего хочет больше — убить Грега, заняться с ним сексом или выйти за него замуж.

В восемь часов утра, когда она собралась уходить, вечеринка была еще в самом разгаре. Таня пригласила пару человек к себе на виллу. Рио отдельного приглашения не получала, он она знала, что там будет полно кокаина, и пригласила себя сама.

Танина вилла в Сан‑Августине была не так уж далеко от Сан‑Антонио. Через два часа и два грамма кокаина идея навестить Грега в последний раз стала казаться Рио невероятно привлекательной.

Старинные дедушкины часы в холле пробили одиннадцать. Рио вынюхала последнюю дорогу, попрощалась со всеми и через десять минут ушла, к всеобщему облегчению. Ни Таня, ни ее гости не находили ее идею замечательной, но все в один голос утверждали обратное, лишь бы избавиться от нее.

— Слава богу, она ушла, — сказал один из гостей. — Кто этот несчастный парень, к которому она собралась?

— Какой‑то гид, он ее бросил, — ответила Таня. — И Рио хочет выяснить почему.

— Не хотел бы я оказаться в его шкуре, — сказал гость. — Она просто сумасшедшая.

— Я знаю, — кивнула Таня, — поверь мне, я знаю...

Трев чуть ли не лопался от нетерпения. Казалось, стрелки часов никогда не доползут до четверти двенадцатого. Сейчас он так хотел заняться сексом с Элисон, что ему было плевать, как долго это продлится. Только бы вставить ей. Если она после этого не кончит, он поможет ей руками. Иногда ему приходило в голову, что она из‑за этого только и продолжает с ним встречаться.

Он прибрал квартиру, налил в бокалы вино, сделал пару дорожек кокаина, даже побрил лобок, чтобы член казался длиннее. Он опустил жалюзи, чтобы солнце не слишком светило в окна, и поставил CD «Вечерняя Ибица^, чтобы создать нужное настроение.

Он решил оттягивать сам процесс как можно дольше, зная, что все будет кончено за минуты, а может, и за секунды, если она наденет чулки и подвязки, как обещала. Правда, учитывая, что на все про все Элисон отвела полчаса, она не возлагала не него больших надежд.

В одиннадцать пятнадцать в дверь постучали. Он распахнул дверь прежде, чем стук повторился. Элисон держала в руках сумку и была одета в плащ и туфли на высоких каблуках, хотя на улице стояла жара.

— Обслуживание номеров, — сказала она, облизав ярко‑красные губы, и рывком распахнула плащ, под которым на ней было только белье и чулки с подвязками.

Тревор сглотнул.

Если бы ему предложили сделать ставку, он побился бы об заклад, что не продержится до половины двенадцатого.

Несмотря на усталость, после «Амнезии» Грег еще пару часов посидел с речью для презентации, прежде чем лечь спать. Он вспомнил, что у него нет телефона, а значит и будильника, и хотел попросить, чтобы его разбудили с ресепшен, но забыл и заснул.

Поэтому, проснувшись, он с ужасом взглянул на часы и обнаружил, что уже без десяти одиннадцать. Дон уезжала в одиннадцать, самое позднее в одиннадцать с четвертью. А ему еще разок нужно было просмотреть записи для презентации и успеть к двенадцати в зал заседаний отеля «Арена».

Он выпрыгнул из кровати, натянул шорты и побежал к Дон. По дороге он раздумывал, почему она не зашла и не разбудила его. Хотя она, может, и заходила, а он спал так крепко, что не услышал.

Он нетерпеливо постучал в дверь ее номера. После «Амнезии» чем больше он думал, тем больше понимал, что остаться с Дон — это именно то, чего он хочет. Он не был уверен, что любит ее, но он определенно относился к ней сосвем не так, как к другим, и хотел проводить с ней как можно больше времени. А Маленький Грег... опять же, он не хотел бежать впереди паровоза, но, если с Дон все получится, он не мог желать другого сына.

Он постучал еще раз и окликнул ее по имени, беспокоясь, что она проспала. Потом сообразил, что с четырехлетним Маленьким Грегом, который обычно вскакивал с постели чуть ли не в семь утра, это маловероятно.

Тут ему пришло в голову, что они ждут его в баре, и он радостно слетел вниз по ступенькам. Но его улыбка пропала, когда он увидел, что в баре никого нет. Грег, недоумевая, подошел к ресепшен.

— Хуан, ты видел Дон и Маленького Грега?

— Твоя подруга? Да, она уехать в аэропорт, около пятнадцать минут. Я вызвать ей такси.

Грег не понимал, что произошло. Потом он заметил в своей ячейке листок бумаги и телефон.

 

Грег,

Я доверяла тебе и впустила тебя в жизнь моего сына. Я поверила, что нас действительно связывает нечто особенное и что Маленький Грег что‑то значит для тебя. Я ошибалась — ты ничуть не повзрослел.

Я могу еще долго описывать, что чувствую и что ты сделал со мной, но я и так потратила большую часть жизни, думая о тебе.

Надеюсь, Сэнди того стоила. Вы получаете дополнительные очки, если удастся разбить кому‑то сердце?

Дон.

 

В этом коротком письме было столько горечи и печали... Он опять потерял ее, и на этот раз он был ответственен за это.

Он посмотрел на дисплей телефона и увидел сообщение от Сэнди, в котором она писала, что ждет его в VIP. Там было еще три непрочитанных сообщения, все пришли позже утром, все от Сэнди. Он испытывал такое отвращение к себе, что даже не стал читать их. Он попробовал позвонить Дон на мобильный, но она его отключила, как он и предполагал.

Было уже десять минут двенадцатого. Он никак не успевал съездить в аэропорт, поговорить с Дон и вернуться на презентацию.

Выбор был прост — или Дон, или «Молодые и холостые».

Грег взлетел наверх, схватил ключи от «хар‑лея» и помчался в аэропорт.

Рио упустила Грега. Она ворвалась в отель, по уши накачанная кокаином и алкоголем, и барабанила в его дверь, пока из комнаты напротив не выглянул турист и не посоветовал ей убираться.

Чтобы не терять времени зря, она пошарила в туалетах и за спинками диванов, но улов был разочаровывающее мал — две таблетки и три кристалла кислоты.

Она шла по коридору к выходу и тут заметила приоткрытую дверь. Раньше там была комната игр, а теперь ее переоборудовали в зал заседаний. Внутри никого не было. Ей в голову пришла одна мысль, и она на цыпочках вошла. Перед каждым стулом стояла табличка с именем и стакан апельсинового сока. Усмехаясь про себя,

Рио достала кислоту и один за другим бросила все три кристалла в стакан Грега, но последний упал мимо. Она принялась искать его, и тут в зал заглянула горничная.

— Эй, что ты тут делаешь?

— Прости, дорогуша, ошиблась дверью.

Рио с улыбкой вышла. Она бы с удовольствием осталась, чтобы увидеть результат. Если кислота была та же, что в ходу сейчас на острове, то двух кристаллов вполне хватило бы старой лошади, чтобы поверить в то, что она Пегас. Но Рио была уверена, что история рано или поздно дойдет до ее ушей.

И скорее всего, это будет история о том, как Грега уволили, отправили в больницу или вышвырнули с острова. И, конечно, она вовсе не хотела отомстить за то, что ее бросили...

Грег с такой скоростью несся в аэропорт, что только чудом не попал в больницу или в крематорий.

Он был готов расцеловать Стэна за то, что тот оставил ему «харлей» на этот лишний день, ведь иначе у него не было бы ни одного шанса поймать Дон прежде, чем она прошла бы паспортный контроль.

Правда, он понятия не имел, что скажет ей, если даже успеет ее застать. Ему оставалось только быть честным.

Грег припарковал байк и вбежал в аэропорт, озираясь по сторонам. У стойки регистрации на нужный рейс оставалось только несколько припозднившихся пассажиров.

Самолет вылетал в двенадцать двадцать, меньше чем через сорок минут. Грег знал, что скоро объявят посадку. Вполне возможно, они уже прошли контроль.

Он помчался к зоне магазинов и ресторанов, лелея надежду, что Дон захотелось выпить чашку кофе прежде, чем пройти таможню.

Забежал в ресторан, сувенирную лавку и газетный киоск, но их нигде не было. В конце концов он вернулся к паспортному контролю и попытался разглядеть их через стекло, но все казалось бесполезным.

Грег отвернулся и закрыл лицо руками. Он мог винить в этом только себя. Он мог позвонить или написать ей, когда она вернется домой, но было мало шансов, что у него еще остался кредит доверия. Дон наверняка решила, что он был слишком занят с Сэнди или у него нашлись другие интересные дела. Да и кто бы подумал иначе на ее месте? А ведь она не ставила ему никаких условий, только попросила стать частью жизни Маленького Грега. И прошлой ночью, когда они занимались любовью, Грег понял, что Дон заслуживает, чтобы ради нее пойти на жертвы.

И пусть Дон не поверила бы в это, но поход в «Амнезию» утвердил его в этом решении.

Он посмотрел на часы. Если он выедет прямо сейчас, то может успеть на презентацию. Но сейчас его мысли витали слишком далеко.

Может, для «Молодых и холостых» будет лучше, если он не приедет. Можно испортить что‑нибудь в мотоцикле и сказать, что тот сломался по пути из аэропорта. Если они позволят, чтобы он сделал презентацию позже, возможно, ему удастся собраться с мыслями, хотя надежд на это было немного.

Грег повернулся к выходу. От туалетов в его сторону шли Дон и Маленький Грег.

—Дон!

Маленький Грег просиял и ринулся к отцу. Грег инстинктивно подхватил его на руки.

Дон не взглянула на него.

— Наш самолет вылетает. Нам пора — Она забрала Маленького Грега. — Пойдем, сокровище.

— Дон, подожди, пожалуйста.

— Это ни к чему. Глупо было приезжать на Ибицу.

— Нет. Последнее время глупости делал только я.

— Да, конечно, извинения, оправдания... какой в этом смысл? Ты есть ты, ничего не поделаешь. — Она хотела уйти. — Прости, мы должны успеть на самолет, пора возвращаться к нормальной жизни.

Грег заступил ей дорогу.

— Пожалуйста, Дон. Я не собираюсь оправдываться. Я хочу извиниться, но больше всего я хочу объяснить. — Дон заколебалась. — Пожалуйста, Дон, ничего важнее я в жизни не говорил, по крайней мере выслушай меня, даже если потом рассмеешься мне в лицо.

Дон взглянула на часы и поставила Маленького Грега на пол.

— Детка, ты хочешь пойти к тому окошку и посмотреть на самолетики? Маме нужно поговорить с Грегом. Мы будем сидеть здесь и присматривать за тобой. — Маленький Грег весело убежал. — У меня мало времени.

— Да, конечно. — Они сели. Грег хотел сказать так много, что не знал, с чего начать. ‑А Хорошо. Прежде всего, прости меня.

Прошлая ночь была ошибкой.

— Я поняла это.

— Нет, черт, я не это имел в виду... — Не самое лучшее начало, подумал Грег. — Но наша встреча — это было просто замечательно.

— Настолько замечательно, что ты сбежал в «Амнезию» к другой девушке.

— Да, конечно, все это выглядело так. В прошлом году, когда я начал клубиться, мне словно открылся новый мир, и я хотел быть в самом его центре. Сейчас это звучит дико, но я считал это своей миссией. Последняя неделя с тобой и Маленьким Грегом открыла мне глаза. Теперь я знаю, что так больше продолжаться не может.

— Да, это одно из самых правдивых признаний, которое я от тебя слышала. Но оно все равно не объясняет, почему ты вчера ушел.

— Я знаю, я не должен был. Но дело было вовсе не в той девушке — даже не хочу называть ее имя, чтобы это не казалось важнее, чем есть на самом деле.

— Сэнди, — сухо вставила Дон.

— Я пошел туда сказать ей, что мы не будем больше встречаться. Дозвониться я не смог, а просто бросить ее там мне казалось неправильным. Я был там всего полчаса. Я встретил Майки и Эйса и сказал им, что хочу быть только с тобой.

— А Сэнди?

— Я познакомился с ней пару недель назад. Я действительно хотел пойти на открытие «Амнезии», она прилетела специально для этого, и мы договорились встретиться там, вот и все. Да, может, повернись все по‑другому, мы с ней еще встречались бы, но после того как мы с тобой были вместе, я забыл и ее, и «Амнезию». Я даже не стал искать ее. — Дон с недоверием посмотрела на него. Грег вспомнил о непрочитанных сообщениях. — Смотри, она послала мне сообщения. Я даже не стал читать их — вот как много она для меня значит.

Грег нажал клавишу, чтобы просмотреть первое.

Съела крутой табл. Должна увидеть тебя. У пас остались дела!

— Ну хорошо, — признал Грег. — Звучит не очень. Но, по крайней мере, доказывает, что дела мы так и не закончили.

Второе сообщение было отправлено в 02.58.

Где ты? Я в VIP. Не можешь пройти? Пиши мне.

Третье сообщение, 04.23.

Мать твою! Пришел Эйс. Сказал, ты ушел и у тебя ребенок. Ублюдок.

— Значит, ты ушел рано? — Дон немного смягчилась.

— Я был там всего полчаса, а потом вернулся к себе и готовился к презентации, потом заснул. Телефон остался у тебя, я оказался без будильника и проспал.

— И во сколько презентация? Грег посмотрел на часы.

— Сейчас. Но это не важно. Главное — ты и Маленький Грег.

Дон с ужасом посмотрела на него.

— Но, насколько я поняла, от этой презентации зависит судьба «Молодых и холостых»! Ох, Грег, ты так ничего и не понял?

— Что не понял?

— Что дело не только во мне и Маленьком Греге. Речь о том, что ты должен брать на себя ответственность за все, что делаешь.

И в том числе у тебя есть обязательства перед теми, на кого ты работаешь, и прежде всего перед собой. Пока ты будешь избегать ответственности, мне ты не подходишь, и тем более Маленькому

Грегу. Ты понял, что жизнь — это не только Ибица и клубы, но теперь ты должен научиться отвечать за себя.

Да, это была правда, и Грега словно громом поразило.

— Я просто урод. Безмозглый эгоист.

— Ты не эгоист, просто не знаешь, что тебе нужно. А то, что безмозглый, это да. — Дон улыбнулась.

— Мне, кажется, пора?

— Решай сам, я не могу говорить тебе, что делать.

— Может, я еще успею. Ну и запара.

— Ничего, все будет хорошо.

— Послушай, Дон, еще одно. Я не изменюсь в одночасье. Может, мне вообще придется искать новую работу. В любом случае, пора брать себя в руки. И теперь у меня есть причина Хочу сказать, что ты для меня особенный человек...

Дон улыбнулась, понимая, что ничего более близкого к заветному слову на букву «Л» Грег сказать не сможет.

— Ты для меня тоже особенный человек, Грег, каким бы ужасным ты ни был.

Грегу пришла в голову мысль.

— Дон, а почему бы вам не остаться до воскресенья? Я смогу раздобыть вам бесплатные обратные билеты, и ночью в воскресенье ты будешь дома, так что работу не пропустишь, а жить можете у меня.

— Я... я не знаю.

— Пожалуйста, Дон. Всего пара дней. Если «Братство» выберет «Клуб грешников», а не нас, я, возможно, вернусь в Англию.

Останьтесь, и ты поймешь, как серьезно я к тебе отношусь.

— За два дня?

— Да.

— А если вы выиграете?

— Честно? Я, скорее всего, останусь здесь менеджером, пока все не войдет в свою колею. Раньше я не соглашался на такое предложение, потому что это мешало бы мне развлекаться, но теперь я даже жду этого. Если я останусь, вы с Маленьким Грегом наверняка сможете приехать еще раз на неделю или две.

Дон поняла, что он говорит искренне, она ждала, что он ответит совсем по‑другому.

— Я пока не знаю, Грег.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-27; Просмотров: 261; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.12 сек.