Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Тема 3. Presuppositions and Their Influence on Speech Perception




1. What is Presupposition?

2. Triggers (semantic activators) of pragmatic presuppositions.

3. Presupposition vs. implicature

4. Cultural presuppositions.

 

Основная литература:

Товмасян Г.Ж. Прагмасемантический анализ активаторов пресуппозиций. // Иностранные языки в высшей школе, выпуск 6, 2008, с.49-54.

Шеина И.М. Опыт как предмет лингвистического исследования // Иностранные языки в высшей школе, выпуск 3(18), 2011, с.38-44

Дополнительная литература:

Степанов В.Н. Провокативные стратегии в текстах массовой коммуникации. // Иностранные языки в высшей школе, выпуск 1(16), 2011, с. 20-34.

Сускина О.И. Соотношение культурологических и лингвопрагматических факторов при возникновении коммуникативных неудач // Иностранные языки в высшей школе, вып. 6, 2008, с. 110-117.

Ke Ping.Cultural Presuppositions and Misreadings // Meta: Translators' Journal, vol. 44, n° 1, 1999, p. 133-143. Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.erudit.org/revue/meta/1999/v44/n1/003296ar.pdf

Сермягина С.С.. Имплицитное и подтекст: общее и специфическое. Вестник томского государственного университета. Общенаучный периодический журнал № 300(i) июль 2007, с.27-31. Электронный ресурс. Режим доступа: http://sun.tsu.ru/mminfo/000063105/300(I)/image/300_1_027-030.pdf

 

Тема 4. Implication vs. Subtext. Poetic(“Telling”) Details.

1. Controversy on distinguishing between the target concepts.

2. The “telling detail” as a manifestation of implicit information.

3. Functions of “telling” details.

4. Multifunctional details.

5. Details based on imagery. Types of images.

6. The “synergy” of accumulated details. Details viewed as a hierarchy – manifestation of the author’s intention.

7. “Telling detail” and symbol as different but overlapping concepts.

Основная литература

1. Сермягина С.С. Имплицитное и подтекст: общее и специфическое. Вестник томского государственного университета. Общенаучный периодический журнал № 300(i) июль 2007, с.27-31. Электронный ресурс. Режим доступа: http://sun.tsu.ru/mminfo/000063105/300(I)/image/300_1_027-030.pdf

Дополнительная литература:

1. Кухаренко В. А. Интерпретация текста. М: Просвещение, 1988. 192 с.

2. Сизова О. В. Художественная деталь как маркер подтекста в рассказе С. Моэма «На окраине империи» // Традиции и новаторство в гуманитарных исследованиях: Сб. науч. тр. - Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 2002. - С. 35-38. Электронный ресурс. Режим доступа: http://study-english.info/article101.php

 

Тема 5. Nonce words as part of a linguistic and cultural worldview

1. Neologisms vs. nonce-words

2. Functions of nonce words

3. Types of nonce words

4. Nonce words as part of the author’s message.

 

1. Астафьев, А/ Ю. Художественные функции окказионализмов (на материале поэм В. В. Маяковского): диссертация... канд.фил.наук. М.: 2007. - 174 с. Введение. Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.lib.ua-ru.net/diss/cont/163955.html

2. Бабенко Н. Окказиональное в художественном тексте. Структурно-семантический анализ: Учебное пособие. Калининград, 1997. ресурс. Режим доступа: http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Linguist/Article/baben_okk.php

Дополнительная литература

Муравьева Е.Ю. Роль окказионализмов в постмодернистской литературе (на примере творчества Дж.Фаулза) // Теоретические и практические аспекты лингвистики, лингводидактики и переводоведения. Сборник студенческих научных трудов. Вып. 3. Рязань: Изд-во РГУ, 2010, с.26-32.

 

Тема 6. “Telling names” as part of a a linguistic and cultural worldview

 

1. “Telling” names (anthroponyms) and the problem of their translation (domestication vs. transliteration).

2. Nicknames as a cultural and translation challenge

3. Toponyms and their translation.

 

Основная литература

 

Зинин, С.И. Поэтическая ономастика. Классификация поэтонимов. Электронный ресурс. Режим доступа: http://planeta-imen.narod.ru/litonomastika/klasspoetonim.html

 

Потапова С.Ю.Неофициальные именования общественно-политических деятелей в современном русском языке. // Иностранные языки в высшей школе, выпуск 2(13) 2010.

Дополнительная литература

Anna Standowicz. Chosen Aspects of the Polish Translation of J.K. Rowling's Harry Potter and the Philosopher's Stone by Andrzej Polkowski:Translating Proper Names. Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.bokorlang.com/journal/49potter.htm

 

Тема 7. Vertical Context” from the Linguistic and Sociocultural Perspectives (2 ч.)

1. “Background knowledge” vs. “background information”. The treatments of the notion of vertical context.

2. Vertical context as a means of cementing a “metatext” (“a fragmentary novel”).

3. vertical context from the sociocultutral and historical perspective.

Обязательная литература

1. Кузнецова Т.Я. Вертикальный контекст: к проблеме сложного синтаксического целого. Автореф. …докт. дис. … Архангельск, 1995

2. Ахманова О.С., Гюббенет И.В. Вертикальный контекст как филологическая проблема.//Вопросы языкознания. №3 – М., 1977.

3. Виноградов В. С. Введение в переводоведение (общие и лексические вопросы). М.: Издательство института общего среднего образования РАО, 2001. — 224 с. Раздел «Фоновые знания и имплицитная информация». Электронный ресурс. Режим доступа: http://linguistic.ru/index.php?op=content&module=main&id=85&page=1


Дополнительная литература

4. Горшкова К. А., Шевченко Н. Г. Композиционные и языковые средства репрезентации пресуппозиции в политическом дискурсе США. [Электронный ресурс]. Режим доступа - http://dspace.onu.edu.ua:8080/bitstream/123456789/887/1/4_conf_skalkina_406-411%2B.pdf

 




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-28; Просмотров: 489; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.01 сек.