Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Процесс психологического консультирования 2 страница




г) «Генетическая запрограммированность» — объяс­нение тех или иных поведенческих проявлений влияни­ем негативной наследственности (применительно к ре­бенку, как правило, наследственности со стороны раз­веденного супруга или супруга, с которым клиент в конфликтных отношениях; применительно к супругу — со стороны родных, с которыми конфликтные взаимо­отношения);

д) «Индивидуальное своеобразие» — понимание тех или иных поведенческих особенностей как проявление устойчивых, сложившихся личностных черт (а не конк­ретных мотивов в ситуации);

е) «Собственные неверные действия» — оценка соб­ственного настоящего или прошлого поведения (в т.ч. как воспитателя, супруга);

ж) «Собственная личностная недостаточность» — тревожность, неуверенность, пассивность и т.п., и как следствие — неправильное поведение;

з) «Влияние третьих лиц» — родителей, супруга, ба­бушек, дедушек, учителей, как актуальное, так и имев­шее место в прошлом;

и) «Неблагоприятная ситуация» — развод, школьный конфликт, испуг для ребенка; перегрузка, болезнь и пр. — для себя или супруга;

к) «Направление» («Меня к Вам направили...» и да­лее называется официальный орган, директор школы или иной руководитель).

III. Проблема — это указание на то, что клиент хо­тел бы, но не может изменить.

Теми же авторами называются следующие наиболее распространенные проблемы:

1) Неуверен, хочу быть уверенным (в решении, оцен­ке и т.д.).

2) Не умею, хочу научиться (влиять, внушать, гасить конфликты, заставлять, терпеть и т.п.).

3) Не понимаю, хочу понять (ребенка, его поведение; супруга, его родителей и т.д.).

4) Не знаю, что делать, хочу знать (прощать, наказы­вать, лечить, уйти и т.п.).

5) Не имею, хочу иметь (волю, мужество, терпение, способности и т.п.).

6) Знаю, как надо, но не могу сделать, нужны допол­нительные стимулы.

7) Не справляюсь сам, хочу изменить ситуацию.

Кроме того, возможны и глобальные формулировки: «Все плохо, что делать, как жить дальше?» (Стопин, Бодалев, 1989. С. 44—46).

Необходимо различать проблему клиента и объектный локус жалобы, формулируемый в виде проблемы лица, о котором идет речь. Если речь идет о том, что муж, жена или ребенок не понимают, не умеют и т.п., это не означа­ет, что клиент хочет что-то понять, узнать и т.п.

IV. Запрос — конкретизация формы помощи, ожида­емой клиентом от консультации. Обычно проблема и запрос по смыслу связаны. Например, если клиент фор­мулирует проблему: «Не умею, хочу научиться», то зап­рос скорее всего будет «научите». Однако запрос мо­жет быть и та же проблемы.

Можно выделить следующие виды запросов:

1) Просьба об эмоциональной и моральной поддержке («Я прав, не правда ли?», «Я — хороший человек, не прав­да ли?», «Мое решение правильно, не правда ли?»).

2) Просьба о содействии в анализе («Я не уверен, что правильно понимаю эту ситуацию, не поможете ли мне разобраться?»).

3) Просьба об информации («Что известно об этом?»).

4) Просьба об обучении навыкам («У меня это не по­лучается, научите»).

5) Просьба о помощи в выработке позиции («Что де­лать, если он мне изменяет?», «Можно ли наказывать за это моего ребенка?»).

6) Просьба в оказании влияния на члена семьи или в изменении его в интересах лица, о котором идет речь («Помогите ему избавиться от этих страхов», «Помоги­те ему научиться общаться с ребятами»).

7) Просьба об оказании влияния на члена семьи в ин­тересах клиента («Сделайте его более послушным», «По­могите мне переломить его злую волю», «Заставьте его больше любить и уважать меня»).

Спонтанно излагаемая жалоба имеет определенный сюжет, то есть последовательность изложения жизнен­ных коллизий (Сталин, Бодалев, 1989. С. 45—46).

Явное и скрытое содержание жалобы может анали­зироваться по одним и тем же вышеописанным пара­метрам. Иногда скрытого содержания в жалобе нет. Когда оно есть, то оно не совпадает с явным. Несов­падение может быть по локусу. Например, локус жа­лобы — ребенок и его поведение, а скрытое содержа­ние — позиция и поведение отца, не принимающего достаточно активного участия в воспитании.

Рассогласование может быть и по самодиагнозу: в тексте звучит объяснение нарушений собственными не­верными действиями, а скрытое содержание, передава­емое интонацией, мимикой, пантомимикой, жестами, указывает на другие причины (например, на вмеша­тельство третьих лиц, которые и обусловили эти невер­ные действия).

Несовпадение может касаться проблемы. Например, открыто заявляется: «Не знаю, хочу знать». При этом скрытое содержание: «Не умею, хочу уметь».

И наконец, расхождение наблюдается при анализе запроса: явное содержание запроса — просьба о помо­щи: «Что делать, если он мне изменяет?», а скрытое — просьба об оказании влияния в собственных интересах: «Помогите мне его удержать».

Следует отметить, что скрытое содержание — не бессознательное вытеснение, а лишь недоговоренное содержание.

Тактически правильно уже при первой встрече делать попытки перевести скрытое содержание в явное (соот­ветственно формулируя вопросы). Как правило, реакция клиентов в этом случае положительная.

В отличие от скрытого содержания подтекст жалобы может быть неосознанным или вытесненным, поэтому его выявление перед клиентом при первой встрече мо­жет нарушить контакт.

Со стороны консультанта первую фазу составляет прежде всего выслушивание (слушание) — вниматель­ное, эмпатическое, принимающее...

При этом умение держать паузу является одним из основных умений консультанта наряду с рядом других умений (например, говорить вовремя и то, что следует сказать именно в данный момент и т.п.).

Выслушивание может занимать совершенно разные промежутки времени (в среднем от 10—15 минут до 1

часа).

Естественно, что на протяжении, скажем, часа кон­сультант вряд ли удержит полное молчание, да этого и не следует делать. Гораздо более уместны периодичес­кие «способствующие высказывания»: «Да..., конечно, я понимаю..., угу..., хм (поддакивания)».

Роль «способствующих высказываний» часто играет и невербальное поведение консультанта: уместный ки­вок головой, улыбка или сочувствие, выражаемое гла­зами, мимикой, наклон тела вперед, присоединение к некоторым движениям.

На второй стадии консультирования используются и такие технические приемы как уточнение («Вы имели в виду, что...») и пересказ («Если я вас правильно понял, ваш муж...»), то есть от нерефлексивного слушания консультант время от времени должен переходить к слушанию рефлексивному — отражать содержание услышанного и чувства клиента (например, «Вы огор­чены тем, что...»). Вторая фаза второй стадии консультирования может быть очень короткой, если клиент в процессе «испове­ди» сам выделяет проблемную ситуацию, четко форму­лирует запрос к консультанту, а у последнего данные высказывания не вызывают никаких сомнений. Другими словами, консультант уверен в адекватности ориентации клиента, в правильном понимании им сути происходя­щего, и ему остается только резюмировать сказанное или предоставить это клиенту.

Однако столь легкий, идеальный путь к окончанию второй стадии консультирования — явление не столь частое.

Даже если клиент адекватно настроен на решение ситуации и не нуждается в более глубокой психотера­пии (из-за изменений в развитии личности, либо нега­тивных эмоциональных реакций и других явлений, дела­ющих невозможным гладкое протекание консультатив­ного процесса), он может не осознавать ряда ошибок в предъявляемой им модели проблемной ситуации.

Дж.Гриндер и Р.Бэндлер описывают ряд механиз­мов, влияющих на процессы языкового моделирования у людей: генерализацию, опущение и искажение. Про­ще говоря, любой текст (сообщение), предъявляемый клиентом консультанту, обычно имеет ряд «дефектов», является неправильным в психотерапевтическом отно­шении.

Опущение — первый из «дефектов», о которых идет речь. Например, если клиент говорит консультанту: «Я боюсь», — он опускает часть сообщения. По Гриндеру и Бэндлеру, он опускает часть своего собственного опыта (мира).

В данном примере полный вариант мог бы быть следующим: «Я боюсь людей» или «Я боюсь пау­ков» и т.д.

Сравните еще ряд предложений, приведенных в таб­лице 8:

Таблица 8

ПРЕДЛОЖЕНИЕ С ОПУЩЕНИЕМ   ПРЕДЛОЖЕНИЕ БЕЗ ОПУЩЕНИЯ  
Он всегда разговаривает так, будто сердится   Он всегда разговаривает со мной, будто сердится  
Мне трудно рассказывать   Мне трудно рассказывать вам о своих надеждах измениться  
Я не люблю непонятных людей   Я не люблю людей, которые непонятны мне в своих желаниях  

 

Консультанты и психотерапевты должны уметь за­мечать случаи, когда опущение имеет место, и помо­гать клиенту в восстановлении опущенного материала. Для восстановления опущенного материала служат конкретные вопросы (уточнения). Например, если мы возьмем последнее предложение из приводимой табли­цы: «Я не люблю непонятных людей». Вопросами к нему будут: «Непонятных в чем?» (Непонятных кому? Для кого?).

С особыми случаями опущений мы рекомендуем оз­накомиться в соответствующей литературе (Бэндлер, Гриндер, 1993. С. 59).

Генерализация — другой процесс, который может обеднять модель клиента из-за утраты деталей исход­ного опыта. Например, конкретный болезненный опыт: «Жена меня не любит», — обобщается до представле­ния, — «Женщины меня не любят».

Средством установления связи между обобщенной моделью и опытом также служат специальные вопро­сы. В данном примере: «Какие именно женщины?», «О ком конкретно Вы говорите?».

Искажение — последний процесс, затрудняющий яс­ное представление проблемной ситуации как для кли­ента, так и для консультанта. Примером отражения процесса искажения в языке служат пресуппозиции. На­пример, когда клиентка заявляет: «Боюсь, что мой сын становится таким же лентяем, как и мой муж», — кон­сультант должен принять в качестве истинной ситуа­цию, выраженную иным предложением: «Мой муж — лентяй» (в данном примере первое предложение являет­ся более поверхностной структурой, а второе — его пре­суппозицией).

В консультативной ситуации консультант, определив пресуппозицию, может предъявить ее клиентке, обра­тившись к ней с вопросом: «Каким образом Ваш муж проявляет свою лень?».

Для более глубокого ознакомления с «дефектами», обедняющими языковую модель клиента, мы рекомен­дуем уже упоминавшуюся работу Р.Бендлера и Дж.Гриндера (1993).

Наконец, когда проблема и запрос сформулированы однозначно, наступает момент перехода к третьей ста­дии консультативного процесса — перебору вариантов решения проблемной ситуации.

5.5. Перебор гипотез (выработка альтернативных решений)

На третьей стадии консультирования осуществляет­ся перебор гипотетических решений, сформулирован­ных на предыдущем этапе проблемной ситуации. В ходе перебора гипотез происходит их оценка, сравнение аль­тернативных решений. Возникает и ряд особых фено­менов, препятствующих окончательному принятию ре­шения.

Обсуждая с клиентом разные варианты решения про­блемы, психолог-консультант должен постоянно по­мнить о том, что «правильное» для него решение не обязательно является таковым для клиента (Абрамова, 1995. С. 161).

Если вопрос профессиональной позиции консультан­та хоть как-то освещен в отечественной и зарубежной литературе, то конкретные технологии работы с клиен­том над перебором и оценкой гипотез представлены слабо.

Итак, каким образом выдвигаются и перебираются гипотезы?

Решение (в психологии) — формирование мыслитель­ных операций, снижающих исходную неопределенность проблемной ситуации. В процессе решения выделяют стадии поиска, принятия и реализации решения.

Типичная структура поведения человека в ходе реше­ния — разделение исходной проблемы на множество бо­лее простых промежуточных задач соответственно пла­ну решения (Психология: Словарь, 1990. С. 343—344).

Разберем этап выдвижения и перебора гипотез на примере из нашей консультативной практики:

Клиентка А. Девушка, 20 лет. Формулирует проблем­ную ситуацию следующим образом: «Мы расстались, хочу с ним встретиться, но не могу».

Первоначальных альтернативных гипотез здесь две: 1) встретиться; 2) не встречаться. Причем альтернати­ва возможна в том случае, если после второй стадии консультирования не возникает инсайт-решения типа: «Я все поняла, мне нужно с ним встретиться, расска­зать ему о своих чувствах...» и т.п.

Выдвижение гипотез требуется тогда, когда клиент говорит: «Не знаю, что делать... Не представляю... Не могу решиться...». В таком случае консультант, под­ведя итог (резюме), обобщив сказанное клиентом (на­пример: «Насколько я понял, Вы хотите возобновить отношения с ним, но не знаете (сомневаетесь), стоит ли это делать?»), может задать вопрос: «А что будет, если Вы встретитесь с ним? А если не встретитесь?».

В том случае, если первоначальные варианты реше­ния проблемной ситуации не столь очевидны, можно предложить клиенту назвать возможные для него пути решения ситуации. Другой пример: клиентка Б. Жен­щина, 40 лет. Не устраивают взаимоотношения с мужем — груб, употребляет алкоголь, подозревается в супру­жеской неверности. Б. заявляет: «Хочу прекратить та­кую жизнь».

В данном случае закономерен вопрос: «Как Вы мо­жете это сделать?».

И клиентка начинает размышлять вслух, выдвигая возможные гипотетические варианты решения ситуа­ции: развод; лечение мужа от алкоголизма; приглаше­ние его на консультацию к психологу, чтобы тот научил его общаться с женой и т.п.

Некоторые проблемные ситуации имеют не одно ка­кое-либо решение, а целую программу взаимосвязан­ных действий. Следует также учесть, что первичные ги­потезы часто могут иметь продолжение в виде подгипотез (гипотез второго уровня).

Гипотезы как первого, так второго уровня оценива­ются клиентом с точки зрения приемлемости для него.

Происходит выбор варианта решения, удовлетворя­ющего по большинству параметров. Однако следует за­метить, что такой алгоритмизированный, простейший путь решения проблемной ситуации распространяется далеко не на все случаи консультирования. Достаточ­но типичен иной вариант развития событий, при кото­ром клиент заявляет: «Нет, не могу ни на что решить­ся» или «Все равно это ни к чему не приведет» и т.п.

От клиента с игровой ориентацией на данной фазе консультирования можно услышать резюме типа: «Я так и знала, вы мне не помогли» или «Я и без вас все это знал». От субъектов же с рентной ориентацией: «Дайте конкретный совет, ведь Вы же психолог».

Если события развиваются по одному из этих вари­антов, психолог-консультант вынужден прибегнуть к ряду специальных техник, во многом приближающих консультирование к психотерапии, и делающих, соб­ственно, консультирование начальным, «облегченным» этапом последней. Речь идет о том, что неоднократно цитируемые нами авторы называют «конфронтация» (Г.Хэмбли), или «трансформация личности» (Р.Мэй). Хотя, естественно, последний термин куда более широк.

Доктор Д.О.Вильяме, основавший «Центр Линий жизни в Окленде», определяет конфронтацию: «Я — язык заботы», — имея в виду, что консультант прини­мает полную ответственность за утверждение или за­мечание, которое используется, чтобы прояснить ситу­ацию и помочь.

Г.Хэмбли считает, что конфронтация может быть выражена на двух основных уровнях:

— конфронтация с внутренней реальностью состоит в фиксировании и осознании консультантом смысла высказываний абонента, который может и не выражать­ся словами как таковыми (например, «В то время как Вы говорите, что Вам безразлично, уйдет он или нет, мне кажется, что Вы не сознаете, какую боль причи­нит Вам его возможный уход»);

— конфронтация с внешней реальностью — это выра­жение консультантом своего понимания фактов, изложен­ных клиентом (например, «Я испытываю неловкость из-за того, что Вы сейчас сказали») (Хэмбли, 1992. С. 27).

То, что мешает клиенту принять решение, может ин­терпретироваться в терминах психоанализа как сопро­тивление.

Кстати, в психоанализе существует и термин «конфронтация», означающий демонстрацию сопро­тивления.

Так, например, Р.Гринсон описывает одну леди, ко­торая сначала на несколько минут опоздала на сеанс, затем замолчала, а после этого заявила, что она забы­ла сновидение, которое должно было стать предметом анализа. Поняв, что леди «сопротивляется», психоаналитик «конфронтирует» ее с внешней реальностью: «Ка­жется, вы избегаете чего-то. Вы немного опоздали, за­тем молчали, а теперь Вы говорите, что забыли свое сновидение» (Гринсон, 1994. С. 126).

Разберем варианты «конфронтационных» стратегий по отношению к клиентам с тремя основными ориентациями.

1. Деловая ориентация.

Причиной непринятия решения, вероятнее всего, яв­ляется принадлежность к психастеническому, астено-невротическому типам личности (характера), для кото­рых, как известно, характерна нерешительность, неуве­ренность в себе и т.п.

Основные усилия консультанта в данном случае должны быть направлены на психологическую под­держку клиента, внушение веры в себя, уверенности в своих силах.

2. Рентная ориентация.

Причиной непринятия решения являются неадекват­ные самооценка и оценка консультативной ситуации. Возможна акцентуация по паранойяльному, гипертимному типам. Следовательно, необходимо конфронтировать клиента с внутренней и внешней реальностью.

3. Игровая ориентация.

Решение не принимается, так как для клиентов ха­рактерно нахождение «вторичной выгоды» в проблем­ной ситуации, а также выбор путей «наименьшего со­противления». Вероятна акцентуация по истероидному (демонстративному) типу.

Примеры возможных конфронтирующих фраз, пред­лагаемых клиентам разных ориентации, представим в таблице 9.

В том случае, если «конфронтация» на третьей ста­дии консультирования оказывается неуспешной, необ­ходим переход от консультативной тактики к психоте­рапевтической.

Таблица 9

ОРИЕНТАЦИЯ КЛИЕНТА   ВЫСКАЗЫВАНИЕ КЛИЕНТА   КОНФРОНТИРУЮЩЕЕ ВЫСКАЗЫВАНИЕ КОНСУЛЬТАНТА  
Деловая   «Не могу решиться, выбрать...»   «А что Вам мешает принять решение?... Может быть, Вам не хва­тает уверенности в себе?»  
Рентная   «Дайте конкретный совет, ведь Вы же психолог»   «Я уже давал Вам совет, но Вам, видимо, необходима опора на собственное решение...»  
Игровая   «Я так и знала. Вы мне не помогли»   «Да, я Вам не помог... Вы можете помочь себе только сами»  

 

5.6. Обобщение результатов взаимодействия с клиентом и выход из контакта

При благоприятном течении консультативного про­цесса психолог-консультант и клиент переходят к чет­вертой, заключительной стадии консультирования.

На этой стадии происходит обобщение консуль­тантом результатов взаимодействия с клиентом по поводу проблемы, намечается переход от обсуждения к действию. Важным также является выход из контак­та с клиентом. Как показывает опыт, полный кон­сультативный цикл может пройти и в течение одной встречи консультанта и клиента (в течение одного те­лефонного разговора или при обмене парой писем при переписке, если речь идет о дистантном консуль­тировании).

Время одного консультативного цикла различно. Так, например, продолжительность консультативной беседы может колебаться (по данным пермского «Теле­фона доверия») от 5 минут до 6 часов.

В среднем оптимальным временем одной консульта­ции можно считать 1—1,5 часа. Как правило, за это вре­мя консультирование проходит все 4 стадии. Хотя иног­да возможны и повторные консультации. Это происхо­дит в нескольких случаях:

а) на первой консультации были пройдены только первая и вторая стадии консультативного процесса (а то и только первая!);

б) оказалось, что клиент первоначально говорил не о тех проблемах, которые его волнуют на самом деле, и начал открываться только на второй—третьей кон­сультации;

в) стадия перебора гипотез потребовала длительных раздумий, а иногда и консультации с другими специа­листами (сексологом, невропатологом, юристом и т.п.).

Во всех этих случаях мы считаем развитие консуль­тативного процесса адекватным, но существуют и иные причины ряда повторных консультаций:

а) клиент упорно «сопротивляется»;

б) начинает «играть» с консультантом, а последний втягивается в «игру», не замечая этого (см. главу 3);

в) развивается положительный перенос (часто эро­тический). Клиент «липнет» к консультанту;

г) клиент является «пограничным» (или настоящим психотиком), а консультант питает иллюзии о том, что сможет ему помочь как адекватной личности. После­дние случаи требуют супервизорского вмешательства.

Как конкретно подвести итог консультированию?

Единого рецепта, набора стандартных фраз не су­ществует. Мы считаем, что целесообразно резюмиро­вать, то есть кратко повторить, к чему, к какому реше­нию пришел клиент. Иногда стоит сказать и несколько поддерживающих, ободряющих фраз: «Я уверен, что Вы с этим справитесь...» и т.п.

Следует заметить, что иногда эти слова могут ока­заться и лишними, «размывающими ситуацию».

Возникает еще один практический вопрос: как про­ститься с клиентом, как выйти из контакта с ним?

Некоторые американские психотерапевты, прощаясь с клиентом, дарят ему видеокассету, на которой был заснят весь сеанс психотерапии.

Но вряд ли наши консультанты могут себе это по­зволить, исходя из чисто финансовых соображений, не говоря уже о профессиональной стороне дела.

Гораздо проще сказать клиенту: «До свидания», — и проводить его до дверей кабинета, но вряд ли стоит

идти с ним дальше.

В связи с возможностью (наряду с бесплатными) платных консультаций, где клиент должен внести не­кую сумму за услуги консультанта, возникает еще одна проблема: величина гонорара и порядок оплаты.

Почему мы вспомнили об этом именно здесь, за­вершая разговор о стадиях консультирования? Бывают случаи, когда клиент платит именно в конце консуль­тации.

Что касается величины гонорара, то, на наш взгляд, это определяется следующими обстоятельствами: соци­альным положением клиента; юридической формой, по которой работает консультант; средним уровнем цен на подобные услуги в регионе и т.д.

Вручение денег консультанту и возможность клиен­та определить размеры гонорара способствует рентной ориентации и могут быть средством манипуляции.

Отчасти избежать этого можно, разведя взаимодей­ствие «клиент—консультант» и «продавец услуги—по­купатель» путем сдачи денег другому лицу — диспет­черу (кассиру).

Несколько серьезных вопросов связаны с тем, что мо­жет происходить, после того как консультирование окончено, и клиент расстался с консультантом.

1. Возвращение к консультанту с благодарностью, подарками.

2. Возвращение с негативными чувствами, обвинени­ями в адрес консультанта.

3. Случайная встреча: а)клиент избегает консуль­танта, так как боится нарушить конфиденциальность ситуации; б)_снова начинает консультироваться прямо на улице и др.

4. Получение обратной связи (например, телефон­ный звонок, письмо и т.п.).

И все же более распространенным является случай, когда клиент никаким образом не возвращается к кон­сультанту, не дает о себе знать.

Для думающего и рефлексирующего консультанта вполне закономерен вопрос «Помогла ли клиенту про­веденная консультация?». Некоторые зарубежные ав­торы указывают на то, что они просят своих клиентов позвонить им или звонят сами. Бывают и случаи спон­танной посылки клиентами открыток или писем в ад­рес консультанта, где они сообщают о том, как проте­кает их дальнейшая жизнь.

Вероятно, однозначные рекомендации консультан­ту в этом случае давать не следует. Завершая обсуж­дение процесса консультирования, заметим, что пси­холог-консультант, как и психотерапевт, должен учиться «мужеству быть несовершенным» (Мэй, 1994) и удовлетворяться надеждой, что работа его была проведена не зря.

 




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2017-01-14; Просмотров: 166; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.085 сек.