Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Культурна глобалізація




В даний час процес глобалізації охопив різні сфери нашого життя. Це пов'язано з небувалою раніше мобільністю фінансів, ідей і людей. Закономірно, що глобальні фінансові та товарні ринки, засоби інформації і міграційні потоки призвели до бурхливого зростання культурних обмінів, які знаходять свій вираз в стрімко зростаючій кількості прямих контактів між державними інститутами, соціальними групами і індивідами різних країн і культур. В ході цих контактів зникає безліч традиційних форм життя і способів мислення. Але одночасно процес глобалізації веде до виникнення нових форм культури і образів життя. Завдяки широкій доступності певних товарів і ідей локальні культури змінюються і складаються між собою в незвичайні комбінації. Кордони між «своїми і чужими» стираються. Ця суміш культур спостерігається не тільки в житті окремих індивідів - вона все більше стає характерною рисою для цілих спільнот. Культурна ідентичність через протиставлення “своє-чуже” або “ми - вони” здатна загострювати суперечності між культурами, особливо коли йдеться про культурно-політичну ідентичність. Але разом з цим саме раціоналізація культурної ідентичності, послаблення присутніх в ній ірраціональних елементів, сприяє толерантності, відкритості, а зрештою формує позицію розуміння чужого, у якому можна завжди знайти спільні моменти з власною культурою, адже в усіх випадках ідеться про загальнолюдський спосіб буття. Навіть протиставлення культур Сходу і Заходу може частково позбавитись загострення ідеологій оксиденталізму та орієнталізму, якщо зосереджувати увагу не на відмінностях світових релігій, а на їхніх спільних моментах та функціях у життєвому світі людей.

Культури не тільки відрізняються одна від одної, а й перехрещуються. Такі перехрещення, як реально існуючі, так і можливі, є внутрішнім підґрунтям культурної глобалізації, соціально-антропологічними передумовами конституювання світової культури. Адже культурні системи мають тісний зв'язок з певними суттєвими проблемами людського буття (розмноження, харчування, потреба у житлі, ціннісні орієнтації, норми і правила сумісного життя тощо). Без такого зв’язку вони не будуть релевантними людським потребам. Загальнолюдські цінності і норми містяться в усіх культурах. Але у добу глобалізації усвідомлення цих спільних моментів стає систематизованим і глибоким на всіх рівнях суспільного життя Саме із глибин національної культурної ідентичності постає питання, як і якими темпами окремі культури можуть ставати складовими світової культури, тобто брати участь у конституюванні світового суспільства.

Культурні відмінності між людьми зазвичай детерміновані їх самобутніми історичним корінням. Однак сучасний технічний прогрес і глобальні політичні, економічні та культурні зміни призвели до того, що наша планета була пронизана густою мережею комунікацій, стурбована загальними глобальними проблемами виживання, а держави і народи, її складові, попри суперечності і корінні відмінності між ними, успішно знаходять способи і засоби взаєморозуміння, дедалі більше тяжіють до затвердження на планеті єдиної глобальної культури. Всередині цієї нової системи вже встановлюються відмінності, виявляється схожість, усвідомлюється розмаїття світу, і тому стає надзвичайно важливим вміти визначати культурні особливості її складових елементів, щоб зрозуміти один одного і домогтися взаємного визнання. Глобальними стають структури та ідеї, наприклад ідеали краси, права людини або організаційні принципи. Проте їх практичне оформлення або втілення в життя можуть суттєво відрізнятися в кожному конкретному випадку.

З культурологічної точки зору, глобалізація являє собою діалектичний процес. Інтеграція та диференціація, конфлікти і співпраця, універсалізація і партикуляризація не виключають одне одного, а є взаємно передбачуваними тенденціями розвитку. В ході глобалізації деякі ідеї та структури сучасного життя дійсно поширюються на весь світ. В той же час культурні особливості окремих народів на тлі глобальних процесів набувають все більш чітких обрисів або взагалі вперше усвідомлюються як такі. Глобалізація - не автоматичний процес, який завершиться безконфліктним і ідеальним світом. Вона таїть в собі як нові можливості, так і нові ризики, наслідки яких для нас можуть бути більш вираженими, ніж у всі попередні епохи.

Створюючи нове соціо-культурне середовище, розсуваючи межі просторово-часових та інформаційних обмежень, процеси глобалізації створюють передумови для стандартизації способу життя, уніфікації моделей соціальної поведінки. Замість єдності і різноманіття людство все більше перетворюється в уніфіковане суспільство. Сучасна глобалізація загострила проблеми культурного та цивілізаційного розвитку. Спроби створення єдиного на основі інформаційної та економіко-соціально-політичної уніфікації, а також примусове насадження певних соціально-політичних і культурних стандартів загрожують існуючому різноманіттю культур, традицій, інститутів, ціннісних уподобань, оскільки зменшення різноманіття в свою чергу приведе до збіднення занепаду високої культури, до кризових явищ у розвитку багатьох цивілізацій, що ставить під питання перспективи духовного розвитку людини і суспільства.

Уніфікація і стандартизація в економічній та політичній сфері сьогодні безумовно поширюються і на культурну сферу, а різноманіття ціннісних підстав різних цивілізацій стало підмінятися домінуванням "універсальних" цінностей грошей, багатства, успіху, культом сили. Тенденції такого роду породили феномен "масової культури", тобто культури усередненої, спрощеної, придатної для універсального поширення і споживання усередненою "масовою" людиною, а також викликали певний занепад високої культури. Зрозуміло, що природний відбір у сфері культури обумовлюється багато в чому фінансуванням духовної культури. І те, що самими багатими власниками засобів масової інформації є західні медіамагнати, не може не позначатися на культурній глобалізації. В глобально цілісній системі культури не збагачують одна одну, а нівелюються, тому уніфікована культура не кращий супутник людини на шляху в майбутнє.

Для того, щоб культурна глобалізація сприяла саморозвитку людства і створенню нових форм людського співжиття, вона має інституалізувати способи передачі і збереження культурних предметів і смислів. Рівень інституалізації культурних процесів повинен відповідати глобальному рівню і сприяти закріпленню транснаціональних культурних практик. Культурна глобалізація супроводжується створенням своєї глобальної інфраструктури, основними елементами якої є телекомунікації та мова. Модель мережевого суспільства (М.Кастельс) або дигітального суспільства (П.Глотц) та багато інших описів інфраструктур інформаційного суспільства розкривають роль телекомунікації у культурній глобалізації. Саме мережа телекомунікацій посилює владний ресурс глобалізованої культури. За Н. Луманом, глобалізовані ЗМІ продукують соціальну пам’ять світового суспільства, яка є так званим “фоновим знанням” про нього.

Одним з найважливіших чинників становлення глобальної лінгвістичної системи є мовна культура, оскільки глобалізація розхитує підвалини культурної ідентичності, коли рідна мова замінюється іншою. Зараз у світі існує приблизно 6 тис. мов, але за прогнозами відомого дослідника лінгвістичної глобалізації Д.Кристела, у найближчі 100 років відімре 3000 мов. Отже, протягом кожних двох тижнів зникає одна мова. Слід зазначити, що мови завжди вмирали і замінювалися іншими (наприклад, латина). Але у добу глобалізації мови вмирають без появи нових. Мови найбільш розвинутих і політично домінуючих країн світу витісняють інші мови. Уповільнити, а можливо й припинити цей процес здатна лише політика підтримки мов національних меншин.

Оскільки глобалізація як процес демонструє різні, в тому числі й протилежні, тенденції розвитку, це не може не позначитися на її організаційних параметрах. Так, з одного боку, культурна глобалізація прискорюється через привабливість для бідних країн третього світу ідеалів та цінностей суспільства споживання, де домінує орієнтація на матеріальні цінності. Разом з цим новий поштовх культурна глобалізація набула через створення передумов постматеріальної культурної революції, яка починається з усвідомлення глобальних проблем сучасності як таких, від яких залежить виживання людства, збереження природи тощо.

Показником високого рівня структурованості культурної глобалізації є виникнення наднаціональних організацій та інституцій, що створюються з метою управління цими процесами. Мета такого управління - посилити позитивні моменти і послабити негативні наслідки культурної глобалізації. Так, ще до створення ООН, з 1946 р. активно працює ІОНЕСКО (Організація об’єднаних націй з питань освіти, науки і культури), діяльність якої сприяє розбудові у світі різних організацій і фундацій сприяння і підтримки розвитку культур, освіти й науки, проведенню всесвітніх конференцій з проблем культури, розширенню культурного взаємообміну, захисту й збереженню культурної спадщини в усіх регіонах світу тощо.

Конститутивним моментом становлення нового світопорядку, позбавленого жорстких ієрархічних структур, стають мультикультурні реалії сучасного суспільного життя. Один з теоретиків мультикультуралізму Ч.Тейлор підкреслює самоочевидність суспільства, структурованого як мультикультурне, оскільки замість культурної уніфікації мультикультуралізм пропонує “культуру відмінностей ”.

Процес глобалізації загострює проблему культурної ідентичності, основним принципом якої є відмінність, що знаходить прояв у мові, релігії, правових нормах, цінностях, стандартах і символах, через які етноси відрізняють себе від інших, тобто здійснюють свою культурну ідентифікацію, тим самим забезпечуючи сталість свого життєвого простору і зв’язок між генераціями. Символічний порядок, який забезпечується культурою, є необхідним орієнтиром, без якого неможлива організація спільного життя. Входження людини до іншого культурного середовища без урахування глобальних процесів може обернутися для неї культурним шоком.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-07-13; Просмотров: 4777; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.013 сек.