Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Введение. Китайские стратагемы




Китайские стратагемы

(упражнения в схематизации)

 

 

 

Содержание

1. Обмануть императора, чтобы он переплыл море

2. Осадить Вэй, чтобы спасти Чжао.

3. Убить чужим ножом.

4. В покое ожидать утомленного врага.

5. Грабить во время пожара.

6. На востоке поднимать шум, на западе наступать

7. Извлечь нечто из ничего

8. Для вида чинить мостки, втайне выступить в Ченьцань.

9. Наблюдать за огнем с противоположного берега
(сидя на горе, наблюдать за борьбой тигров).

10. Скрывать за улыбкой кинжал

11. Сливовое дерево засыхает вместо персикового.

12. Увести овцу легкой рукой.

13. Бить по траве, чтобы вспугнуть змею.

14. Позаимствовать труп, чтобы вернуть душу.

15. Сманить тигра с горы на равнину.

16. Если хочешь что-нибудь поймать, сначала отпусти
(хочешь получить - вначале дай).

17. Бросить кирпич, чтобы получить яшму.

18. Чтобы обезвредить разбойничью шайку, надо сначала поймать главаря.

19. Тайно подкладывать хворост под котел другого.

20. Ловить рыбу в мутной воде.

21. Цикада сбрасывает свою золотую кожицу.

22. Закрыть дверь и поймать вора.

23. Объединиться с дальним врагом, чтобы побить ближнего.

24. Объявить, что только собираешься пройти сквозь государство Го,
и захватить его.

25. Украсть блоки и заменить их кривыми подпорками.

26. Скрыть акацию и указать на тутовое дерево.

27. Делать безумные жесты, не теряя равновесия.

28. Заманить на крышу и убрать лестницу.

29. Украсить сухие деревья искусственными цветами.

30. Превратить роль гостя в роль хозяина.

31. Стратагема красотки.

32. Стратагема открытых городских ворот.

33. Стратагема сеяния раздора.

34. Стратагема самострела.

35. Стратагема цепи.

36. Бегство (при безнадежной ситуации) -- лучшая стратагема.

 

Предисловие

 

Побудительной причиной к написанию данной книги была совершенно практическая задача преподавания схематизации (схематизации, определяемой исключительно как «техника организации понимания-действия»). Стратагемы оказались удачным материалом, позволяющим составить большое количество задач для учебного курса. Но по ходу работы над стратагемами меня заинтересовала сама тема, пришлось прочитать некоторые другие тексты, и задача немного трансформировалась. Появилась задача понимания самих стратагем, их деятельностной сущности.
Это потребовало гораздо более глубокого анализа стратагем, чем
я осуществлял вначале, и демонстрации самого метода анализа.

Поэтому книга построена как сборник упражнений по схематизации, с небольшим предварительным введением в тему «стратагемы».

 

 

Китайские стратагемы – продукт многовекового развития школы мышления, на протяжении тысячелетий практически никак не сталкивавшейся с европейской школой. И результаты этого развития не менее удивительны и любопытны для европейца-философа, чем сумчатые звери Австралии были в свое время для европейца-зоолога.

 

В предисловии к своей книге «Стратагемы (о китайском искусстве жить и выживать)» Харро фон Зенгер пишет: «С одной стороны, китайцы – это китайцы с их неповторимым, сугубо китайским культурным достоянием. Но вместе с тем они являются такими же людьми, как все люди с присущими всем им общечеловеческими чертами. К общечеловеческим чертам китайцев относится, без сомнения, и хитрость. За то время, что китайцы, не стесненные христианскими и иными западными предубеждениями, тысячелетиями исследовали хитрость, они выявили кое-что общечеловеческое. Итог китайского исследования хитрости – список 36 стратагем – имеет общечеловеческое значение. Он не знает ни пространственных, ни временных границ, не связан ни с системой общественного устройства, ни с национальной принадлежностью»[1].

Позволю себе не согласиться с автором.

 

Во-первых, стратагемы – продукт специфический, совершенно китайский. Конечно, сейчас, после того, как стратагемное мышление стало активно обсуждаться в западной литературе, мы можем «увидеть» и «опознать» стратагемы во многих событиях европейской или иной истории. Однако это определенная аберрация зрения. Видеть то, что китайцы называют стратагемами, в Библии, в сказках братьев Гримм, в греческих мифах и африканских легендах[2] – означает выдумывать историю, которой никогда не было, приписывать людям мотивы и представления, которых у них не могло быть. Это означает пользоваться для анализа определенных жизненных ситуаций понятиями, выработанными на основании совершенно другого опыта жизнедеятельности. Любопытно, что сам фон Зенгер – юрист, и, думаю, никогда не стал бы юридически квалифицировать действия, совершенные в одной стране, на основании законодательства другой страны.

Во-вторых, чтобы их освоить (т.е. по-настоящему понять), просто прочитать про них недостаточно. Даже если внешне некоторые из формулировок выглядят вполне понятными для человека, воспитанного в европейской культуре, лежащее в их основе мировоззрение иное. Иное – в том смысле, что для его понимания надо войти в китайский язык и культуру, видеть сны на китайском языке, знать сказки и детские считалочки. Можно не верить в Сунь
У-куна (царя обезьян), но надо иметь в детстве опыт переживания себя как соучастника его путешествия на Запад. А также иметь огромное количество другого душевного, эмоционального и мыслительного именно китайского опыта – и вот тогда нам будет ясно, что имеется в виду в самом древнем из известных нам на сегодня трактатов
о 36 уловках, созданном примерно 500 лет назад: «Инь и ян во взаимной связи меняют позиции, /Ключ к победе таится в этих переменах». [ 36 Стратагем (Сокровенная книга о военном искусстве) ]»[3]. Основной текст Ицзин (Книга перемен), на которую опирается этот трактат и, соответственно, стратагемы вообще, был написан в X–VIII вв. до н.э. – тогда же, когда и Илиада (IX - VIII в. до н.э.). То есть, в это же примерно время в Греции сочиняются эпические поэмы, описывающие «божественное племя героев, из которых многие погибли в жестоких войнах и ужасных битвах: одни под стенами семивратных Фив в стране Кадма, сражаясь за наследство Эдипа, другие под Троей, куда их принесли корабли по морским просторам»[4]. И та, и другая цитата – про войну. Почувствуйте разницу между подходами.

Конечно, понимание Китая людям, выросшим в европейской цивилизации, не закрыто. Просто хотелось бы подчеркнуть, что стратагемы – специфический «продукт» китайской интеллектуальной традиции, и для действительного освоения столь значимых элементов китайской культуры необходимо глубокое изучение языка, истории и других аспектов этой культуры.

На мой взгляд, всякий раз, когда мы пытаемся понять стратагемы, мы пытаемся осуществить «перевод» стратагем с языка
И цзин на язык Илиады. Но стратагемы, как, наверное, и очень многое
в китайской культуре, глубоко символичны, а перевод символов – дело очень сложное. В этой книге я хочу сделать несколько другое[5]. Попробуем не сразу «понимать», а сперва отрефлектировать – увидеть, что за действие стоит за стратагемой как за символом. А затем схематизируем это действие, и тем самым организуем свое понимание. Ведь схематизация – достаточно эффективная техника организация понимания, развивающаяся последнее время, причем именно в русле сугубо рационалистической, западноевропейской традиции.

Таким образом, предпринятая нами попытка нарисовать графические схемы стратагем может помочь их пониманию, пусть даже не теоретическому, а сугубо деятельностному.

Конечно, правомерен другой вопрос: можно ли схематизировать (и даже просто комментировать) то, что понимаешь весьма приблизительно? На мой взгляд, это можно делать, если быть скромным и отдавать себе отчет, что схематизируешь не более чем собственное понимание.

 

Итак, сперва мы обсудим общее представление о стратагемах, затем – продемонстрируем их схематизацию.

Все стратагемы и примеры, их разъясняющие, взяты из книги Харро фон Зенгера.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-07-13; Просмотров: 541; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.011 сек.